1
00:00:51,197 --> 00:00:52,284
Once upon a time...
2
00:00:52,364 --> 00:00:55,201
In a happy forest, in the happiest tree...
3
00:00:55,993 --> 00:00:58,288
Lived the happiest creatures
the world has ever known.
4
00:00:58,955 --> 00:00:59,873
The Trolls.
5
00:01:01,834 --> 00:01:06,050
They loved nothing more
than to sing, and dance, and hug.
6
00:01:06,130 --> 00:01:09,972
Dance, and hug, and sing, and dance,
and sing, and hug, and dance...
7
00:01:10,052 --> 00:01:11,887
And hug, and dance, and sing, and hug,
and dance, and hug...
8
00:01:14,389 --> 00:01:17,605
But then one day,
the Trolls were discovered by...
9
00:01:17,685 --> 00:01:19,145
A Bergen!
10
00:01:20,563 --> 00:01:22,316
The Bergens didn't know how to sing...
11
00:01:23,025 --> 00:01:25,486
Or dance... or even hug.
12
00:01:26,153 --> 00:01:29,032
They were the most
miserable creatures in all the land.
13
00:01:29,991 --> 00:01:32,289
And once they saw
how happy the Trolls were...
14
00:01:32,369 --> 00:01:34,996
They wanted some of that
happiness for themselves.
15
00:01:38,751 --> 00:01:39,710
Oh, my God!
16
00:01:40,294 --> 00:01:43,135
Eating a Troll made them feel so happy...
17
00:01:43,215 --> 00:01:45,220
They started a tradition.
18
00:01:45,300 --> 00:01:47,474
Once a year, every year...
19
00:01:47,554 --> 00:01:49,976
The Bergens would gather
around the Troll tree...
20
00:01:50,056 --> 00:01:52,020
To taste happiness...
21
00:01:52,100 --> 00:01:55,148
On a holiday they called...
22
00:01:55,228 --> 00:01:56,396
Trollstice.
23
00:02:14,083 --> 00:02:15,710
Good morning, Daddy!
24
00:02:16,461 --> 00:02:20,382
Daddy, wake up! Daddy, wake up!
Wake up! Wake up, Daddy!
25
00:02:21,175 --> 00:02:23,473
Wake up, Daddy.
26
00:02:23,553 --> 00:02:25,809
Daddy! Daddy! Daddy! Daddy!
27
00:02:25,889 --> 00:02:27,224
Daddy, wake up!
28
00:02:28,434 --> 00:02:30,436
Gristle! What time is it?
29
00:02:30,770 --> 00:02:34,023
It's Trollstice!
30
00:02:34,356 --> 00:02:38,198
Trollstice! Our one day to be happy.
31
00:02:38,278 --> 00:02:39,282
Yeah!
32
00:02:39,362 --> 00:02:41,741
Trolls! Trolls! Trolls!
33
00:02:43,201 --> 00:02:45,203
Trolls! Trolls! Trolls!
34
00:02:50,709 --> 00:02:53,340
Please give it up
for your keeper of the Trolls...
35
00:02:53,420 --> 00:02:55,634
Your minister of happiness...
36
00:02:55,714 --> 00:02:57,175
Your Royal Chef...
37
00:02:58,301 --> 00:02:59,302
Me.
38
00:03:07,604 --> 00:03:10,569
This is a very special Trollstice...
39
00:03:10,649 --> 00:03:14,322
As there is one amongst us
who has never tasted a Troll.
40
00:03:14,402 --> 00:03:16,826
Me! She is talking about me!
41
00:03:16,906 --> 00:03:18,074
Prince Gristle...
42
00:03:18,866 --> 00:03:20,747
The time has come.
43
00:03:20,827 --> 00:03:21,957
It's okay, son.
44
00:03:22,037 --> 00:03:25,419
I remember being nervous my first time.
45
00:03:25,499 --> 00:03:26,670
Okay.
46
00:03:26,750 --> 00:03:28,753
That's my boy.
47
00:03:32,173 --> 00:03:33,345
It is my sacred duty...
48
00:03:33,425 --> 00:03:37,388
To initiate you
in the ways of true happiness.
49
00:03:40,599 --> 00:03:44,688
I have chosen an extra-Special Troll,
just for you.
50
00:03:46,356 --> 00:03:48,443
The happiest, the most positive...
51
00:03:49,193 --> 00:03:50,948
Sweetest Troll of all.
52
00:03:51,028 --> 00:03:53,951
And because every prince
deserves a princess...
53
00:03:54,031 --> 00:03:57,911
I give you the one
they call Princess Poppy.
54
00:03:58,704 --> 00:04:00,706
Please make me happy, Princess Poppy.
55
00:04:01,874 --> 00:04:02,917
What are you feeling?
56
00:04:05,628 --> 00:04:06,963
That one's rotten!
57
00:04:08,799 --> 00:04:10,179
It's fake?
58
00:04:10,259 --> 00:04:11,138
Fake?
59
00:04:11,218 --> 00:04:12,178
Fake?
60
00:04:14,221 --> 00:04:15,347
They're gone?
61
00:04:15,723 --> 00:04:17,521
Where are they?
62
00:04:17,601 --> 00:04:19,895
Don't worry, sire. We'll find them.
63
00:04:21,521 --> 00:04:23,191
I think I hear something!
64
00:04:24,901 --> 00:04:26,194
Go! Go!
65
00:04:26,944 --> 00:04:28,033
We got Poppy!
66
00:04:28,113 --> 00:04:29,493
- Pass her to me!
- Here comes Poppy!
67
00:04:29,573 --> 00:04:30,699
Here she is!
68
00:04:31,575 --> 00:04:32,955
There's my princess.
69
00:04:33,035 --> 00:04:34,077
Da-da.
70
00:04:34,536 --> 00:04:37,042
King Peppy, some of the others
can't keep up.
71
00:04:37,122 --> 00:04:39,501
No Troll left behind!
72
00:04:42,212 --> 00:04:43,380
Thank you, King Peppy!
73
00:04:44,131 --> 00:04:45,925
- Thank you, King Peppy!
- Thank you!
74
00:04:46,550 --> 00:04:48,473
Thank you, King Peppy.
75
00:04:48,553 --> 00:04:51,765
No Troll left behind!
76
00:04:54,768 --> 00:04:56,314
Daddy, where are they?
77
00:04:56,394 --> 00:04:59,569
Don't just stand there! Make my son happy!
78
00:04:59,649 --> 00:05:01,651
He will be happy!
79
00:05:23,301 --> 00:05:24,511
Where is he?
80
00:05:29,183 --> 00:05:31,644
I don't think King Peppy made it.
81
00:05:34,730 --> 00:05:39,027
When I say no Troll left behind...
82
00:05:40,237 --> 00:05:45,118
I mean, no Troll left behind!
83
00:05:47,872 --> 00:05:50,669
King Peppy, where's Princess Poppy?
84
00:05:50,749 --> 00:05:52,963
Don't worry. She's safe.
85
00:05:53,043 --> 00:05:55,463
No Troll left behind!
86
00:05:57,006 --> 00:05:58,967
But we'll be a lot safer
the further we get from Bergen Town.
87
00:05:59,301 --> 00:06:01,219
Go, go! Hurry!
88
00:06:02,763 --> 00:06:05,520
That's right! Take her away!
89
00:06:05,600 --> 00:06:07,313
Get her out of my sight!
90
00:06:07,393 --> 00:06:12,149
She is hereby banished
from Bergen Town forever.
91
00:06:13,400 --> 00:06:14,988
We can all be happy again.
92
00:06:15,068 --> 00:06:16,945
I'll find the Trolls!
93
00:06:18,740 --> 00:06:22,828
And shove them down
your ungrateful throats.
94
00:06:30,462 --> 00:06:32,339
But, Daddy...
95
00:06:32,923 --> 00:06:35,383
I never got to eat a Troll.
96
00:06:36,134 --> 00:06:38,930
What's gonna make me happy now?
97
00:06:42,141 --> 00:06:43,143
Come here, son.
98
00:06:45,854 --> 00:06:47,109
Nothing.
99
00:06:47,189 --> 00:06:50,321
Absolutely nothing.
100
00:06:50,401 --> 00:06:54,739
You will never, ever, ever, ever be happy.
101
00:06:55,490 --> 00:06:56,574
Never?
102
00:06:57,367 --> 00:06:58,410
Ever.
103
00:07:10,758 --> 00:07:13,639
Here! Right here!
104
00:07:13,719 --> 00:07:17,557
This is where we will
rebuild our civilization.
105
00:07:18,892 --> 00:07:21,648
It has everything we need.
106
00:07:21,728 --> 00:07:24,277
Fresh air, clean water...
107
00:07:24,357 --> 00:07:26,776
And sweet acoustics.
108
00:07:33,117 --> 00:07:36,624
Ba de ya say do you remember
109
00:07:36,704 --> 00:07:40,545
Ba de ya dancing in September
110
00:07:40,625 --> 00:07:44,964
Ba de ya never was a cloudy day
111
00:07:47,925 --> 00:07:51,600
Twenty years ago today,
King Peppy made us safe...
112
00:07:51,680 --> 00:07:54,812
And now every Troll is free
to be happy and live in perfect...
113
00:07:54,892 --> 00:07:55,771
Harmony
114
00:07:55,851 --> 00:07:56,730
Harmony
115
00:07:56,810 --> 00:07:58,191
Harmony
116
00:07:58,271 --> 00:08:00,527
And that's why we hug every hour.
117
00:08:00,607 --> 00:08:01,486
Yep.
118
00:08:01,566 --> 00:08:03,447
I wish it was every half hour.
119
00:08:03,527 --> 00:08:04,615
So do I.
120
00:08:04,695 --> 00:08:07,326
But that wouldn't leave much time
for singing and dancing, now would it?
121
00:08:07,406 --> 00:08:10,664
Princess Poppy, do the Bergens
still want to eat us?
122
00:08:10,744 --> 00:08:11,578
You bet!
123
00:08:12,621 --> 00:08:15,290
But just because it's the only way
they'll ever be happy.
124
00:08:16,041 --> 00:08:18,464
Oh, no. I do taste delicious.
125
00:08:18,544 --> 00:08:21,718
Isn't there anything else
to make them happy?
126
00:08:21,798 --> 00:08:23,637
What about having birthday parties?
127
00:08:23,717 --> 00:08:25,139
Or slumber parties?
128
00:08:25,219 --> 00:08:28,389
Or staring at your parents
while they sleep.
129
00:08:29,557 --> 00:08:31,229
But I don't want to be food.
130
00:08:31,309 --> 00:08:34,149
Don't worry. No Troll ever will be.
131
00:08:34,229 --> 00:08:37,902
And that's why we're celebrating
with the biggest party ever.
132
00:08:37,982 --> 00:08:40,030
Everybody's gonna be there.
133
00:08:40,110 --> 00:08:41,904
Everybody?
134
00:08:42,238 --> 00:08:43,532
Everybody.
135
00:08:48,454 --> 00:08:53,000
Everybody, move your hair and feel united
136
00:08:56,462 --> 00:09:00,926
Everybody, shake your hair and feel united
137
00:09:05,598 --> 00:09:07,854
Yeah, everybody's coming
to the celebration
138
00:09:07,934 --> 00:09:11,984
I'ma hook you up with the invitation
let your hair swing and party with me
139
00:09:12,064 --> 00:09:13,649
No bad vibes just love, you'll see
140
00:09:14,191 --> 00:09:17,990
Do the D-A-N-C-E, one-two-three-four fight
141
00:09:18,070 --> 00:09:20,911
Stick to the B-E-A-T, get ready to
142
00:09:20,991 --> 00:09:22,120
Ignite
143
00:09:22,200 --> 00:09:26,167
You are such a P-Y-T
catching all the lights
144
00:09:26,247 --> 00:09:29,922
Just easy as A-B-C
that's how you make it right
145
00:09:30,002 --> 00:09:31,965
It ain't hard out here
when you're doing it right
146
00:09:32,045 --> 00:09:34,468
Put a smile on blast that's the Troll life
147
00:09:34,548 --> 00:09:38,598
And I'm here to help you through it
come on, Smidge, I know you can do it
148
00:09:38,678 --> 00:09:41,222
Your confidence gives me strength.
149
00:09:48,647 --> 00:09:50,487
Okay, Mr. Dinkles.
150
00:09:50,567 --> 00:09:52,235
Say, leaves!
151
00:09:55,155 --> 00:09:56,490
Something's missing.
152
00:09:59,994 --> 00:10:00,953
That's it!
153
00:10:02,914 --> 00:10:04,545
Don't stop, don't stop don't stop the beat
154
00:10:04,625 --> 00:10:06,505
I can't stop, can't stop
can't stop the beat
155
00:10:06,585 --> 00:10:08,382
I won't stop, won't stop
won't stop the beat
156
00:10:08,462 --> 00:10:09,506
Go!
157
00:10:11,508 --> 00:10:15,929
Everybody, shake your hair and feel united
158
00:10:17,972 --> 00:10:21,856
Sunshine day, everybody's singing
159
00:10:21,936 --> 00:10:23,357
Sunshine day
160
00:10:23,437 --> 00:10:28,235
Everybody, move your hair and feel united
161
00:10:37,161 --> 00:10:38,246
Yeah!
162
00:10:46,714 --> 00:10:48,052
Unbelievable, guys.
163
00:10:48,132 --> 00:10:50,097
Really, really great. Good job.
164
00:10:50,177 --> 00:10:52,224
I could hear you from a mile away!
165
00:10:52,304 --> 00:10:54,477
Good. I was worried we weren't
projecting enough.
166
00:10:54,557 --> 00:10:58,564
Poppy, if I can hear you,
so can the Bergens.
167
00:10:58,644 --> 00:10:59,649
Oh, boy.
168
00:10:59,729 --> 00:11:01,151
- Here we go again.
- Oh, Branch...
169
00:11:01,231 --> 00:11:02,569
You always ruin everything.
170
00:11:02,649 --> 00:11:04,068
Warning us about the Bergens.
171
00:11:04,610 --> 00:11:05,444
No, I don't.
172
00:11:06,696 --> 00:11:08,030
The Bergens are coming!
173
00:11:09,950 --> 00:11:11,201
The Bergens are coming!
174
00:11:13,120 --> 00:11:14,121
The Bergens are coming!
175
00:11:15,831 --> 00:11:18,212
Come on! We haven't seen a Bergen
in 20 years.
176
00:11:18,292 --> 00:11:19,547
They're not gonna find us.
177
00:11:19,627 --> 00:11:23,259
No, they're not going to find me,
because I'll be in my highly camouflaged...
178
00:11:23,339 --> 00:11:26,097
Heavily fortified,
Bergen-proof survival bunker.
179
00:11:26,177 --> 00:11:27,932
You mean you're not coming
to the party tonight?
180
00:11:28,012 --> 00:11:29,684
But it's going to be the biggest...
181
00:11:29,764 --> 00:11:30,644
The loudest...
182
00:11:30,724 --> 00:11:32,559
The craziest party ever!
183
00:11:33,935 --> 00:11:35,941
Big? Loud?
184
00:11:36,021 --> 00:11:37,067
Crazy?
185
00:11:37,147 --> 00:11:39,362
You're just gonna lead the Bergens
right to us!
186
00:11:39,442 --> 00:11:43,199
Are you sure you wanna invite
this party pooper to poop on your party?
187
00:11:43,279 --> 00:11:46,078
Yes. I think everyone deserves
to be happy.
188
00:11:46,158 --> 00:11:47,538
I don't do happy.
189
00:11:47,618 --> 00:11:50,375
Branch, I know you have happiness
inside you.
190
00:11:50,455 --> 00:11:52,540
You just need our help to find it.
191
00:11:54,667 --> 00:11:58,213
Celebrate freedom from the Bergens
192
00:12:08,099 --> 00:12:09,977
What do you say, Branch?
193
00:12:13,898 --> 00:12:14,819
Oh, my God.
194
00:12:14,899 --> 00:12:17,321
I wouldn't be caught dead at your party,
but you will be.
195
00:12:17,401 --> 00:12:18,948
Caught and dead.
196
00:12:19,028 --> 00:12:20,200
Whoa, whoa.
197
00:12:20,280 --> 00:12:22,241
Easy, Branch. Easy.
198
00:12:24,702 --> 00:12:27,250
Thank you for providing
safe passage, brother.
199
00:12:27,330 --> 00:12:28,835
Namaste.
200
00:12:28,915 --> 00:12:33,632
Okay, first of all, mate, thanks for sharing
your unique perspective on things.
201
00:12:33,712 --> 00:12:34,800
Again.
202
00:12:34,880 --> 00:12:38,929
But, just for now, why don't you try on
some positivity, eh?
203
00:12:39,009 --> 00:12:41,767
A little positivity
might go with that vest.
204
00:12:41,847 --> 00:12:43,143
Okay, fine.
205
00:12:43,223 --> 00:12:46,227
I'm positive
you all are going to get eaten.
206
00:12:47,770 --> 00:12:49,735
- Hug time!
- It is hug time.
207
00:12:49,815 --> 00:12:51,820
Hug time!
208
00:12:51,900 --> 00:12:53,906
- That feels good.
- Our hearts are synchronizing!
209
00:12:53,986 --> 00:12:56,238
I can squeeze you forever
210
00:12:58,740 --> 00:13:00,914
Someday, when the Bergens find us...
211
00:13:00,994 --> 00:13:03,625
And the survival of every Troll
is in your hands...
212
00:13:03,705 --> 00:13:06,253
I sure hope the answer
is singing, dancing, and hugging...
213
00:13:06,333 --> 00:13:08,005
Because that's all you know how to do.
214
00:13:08,085 --> 00:13:11,343
That is not true!
Poppy can also scrapbook.
215
00:13:11,423 --> 00:13:14,176
I can't believe
you're gonna be queen one day.
216
00:13:16,761 --> 00:13:20,686
Tune out his negative vibrations, Poppy.
They're toxic.
217
00:13:20,766 --> 00:13:23,981
Some folks just don't want to be happy.
218
00:13:24,061 --> 00:13:25,275
I guess.
219
00:13:25,355 --> 00:13:26,610
You guessed right.
220
00:13:26,690 --> 00:13:27,691
Boop.
221
00:13:31,863 --> 00:13:33,198
Yeah!
222
00:13:38,620 --> 00:13:40,456
I love you so much!
223
00:13:46,796 --> 00:13:47,547
Yeah!
224
00:13:48,381 --> 00:13:49,926
Whoo! Glitter!
225
00:13:55,264 --> 00:13:56,933
Yolo!
226
00:14:13,035 --> 00:14:14,286
More glitter!
227
00:14:16,705 --> 00:14:19,375
Turn it up!
228
00:14:38,146 --> 00:14:40,608
I can't hear you!
229
00:14:44,821 --> 00:14:46,490
Trolls.
230
00:14:46,991 --> 00:14:48,412
Okay, everyone.
231
00:14:48,492 --> 00:14:50,582
I just want to take a moment...
232
00:14:50,662 --> 00:14:52,334
And get a little real.
233
00:14:52,414 --> 00:14:53,418
Poppy!
234
00:14:53,498 --> 00:14:55,166
She's my friend! I know her!
235
00:14:57,836 --> 00:15:02,595
I'd like to take a second
to celebrate our king...
236
00:15:02,675 --> 00:15:03,593
My father...
237
00:15:04,594 --> 00:15:06,934
Who, 20 years ago this night...
238
00:15:07,014 --> 00:15:09,766
Saved all of us from those dreaded...
239
00:15:16,316 --> 00:15:17,525
Bergens.
240
00:15:22,781 --> 00:15:23,908
Gotcha.
241
00:15:29,748 --> 00:15:30,833
Cupcake?
242
00:15:34,629 --> 00:15:35,338
Run!
243
00:15:36,714 --> 00:15:37,590
Run! Run!
244
00:15:38,633 --> 00:15:39,342
Poppy, help!
245
00:15:40,051 --> 00:15:41,181
Mr. Dinkles?
246
00:15:41,261 --> 00:15:43,180
Has anybody seen Mr. Dinkles?
247
00:15:44,097 --> 00:15:45,185
Biggie!
248
00:15:45,265 --> 00:15:48,269
Blend in! Blend in! Blend in!
249
00:15:48,561 --> 00:15:49,562
Poppy!
250
00:15:50,522 --> 00:15:51,649
Run!
251
00:15:54,652 --> 00:15:55,781
Run, Smidge!
252
00:15:55,861 --> 00:15:56,737
Oh, my God!
253
00:16:00,032 --> 00:16:00,996
Poppy, help!
254
00:16:01,076 --> 00:16:02,035
Hurry!
255
00:16:02,452 --> 00:16:04,079
Go! Go! Go!
256
00:16:05,915 --> 00:16:08,880
- Cooper!
- Everyone, minimize your auras!
257
00:16:08,960 --> 00:16:10,462
- Creek!
- No! Poppy!
258
00:16:12,306 --> 00:16:13,757
- Hold on.
- Poppy!
259
00:16:14,925 --> 00:16:16,468
- No!
- Creek!
260
00:16:21,432 --> 00:16:23,268
Bad Bergen! Bad, bad Bergen.
261
00:16:24,477 --> 00:16:26,192
Bad, bad Bergen!
262
00:16:26,272 --> 00:16:27,064
Dad!
263
00:16:45,878 --> 00:16:48,634
Thanks for throwing the biggest...
264
00:16:48,714 --> 00:16:50,762
The loudest...
265
00:16:50,842 --> 00:16:52,927
The craziest party ever.
266
00:17:36,060 --> 00:17:38,065
Is it coming back?
267
00:17:38,145 --> 00:17:40,189
What are we gonna do now?
268
00:17:40,689 --> 00:17:43,363
We have to find a new home.
Everyone, hurry.
269
00:17:43,443 --> 00:17:45,699
We have to leave
before the Bergens come back.
270
00:17:45,779 --> 00:17:46,951
We have to rescue them.
271
00:17:47,031 --> 00:17:50,288
No, Poppy, we have to run.
Now, let's go, everyone. Come on!
272
00:17:50,368 --> 00:17:53,622
What about "no Troll left behind"?
273
00:17:54,873 --> 00:17:56,044
I'm sorry, Poppy.
274
00:17:56,124 --> 00:18:00,003
That was a long time ago.
And I'm not the king I once was.
275
00:18:02,048 --> 00:18:03,344
Then I'll go.
276
00:18:03,424 --> 00:18:05,013
I'll go and save them.
277
00:18:05,093 --> 00:18:07,683
No, Poppy. It's too dangerous.
278
00:18:07,763 --> 00:18:09,268
I have to at least try.
279
00:18:09,348 --> 00:18:12,314
No. You can't go to Bergen Town
by yourself.
280
00:18:12,394 --> 00:18:13,853
It's impossible.
281
00:18:19,025 --> 00:18:22,572
Celebrate freedom from the Bergens
282
00:18:24,532 --> 00:18:26,785
Celebrate freedom from the Bergens
283
00:18:39,299 --> 00:18:41,222
Branch, you're invited!
284
00:18:41,302 --> 00:18:42,511
No! No! No!
285
00:18:45,472 --> 00:18:46,853
Branch! Branch! Branch!
286
00:18:46,933 --> 00:18:48,522
Branch, are you in there?
287
00:18:48,602 --> 00:18:50,232
I'm not going to your party.
288
00:18:50,312 --> 00:18:53,152
The party's over.
We just got attacked by a Bergen.
289
00:18:53,232 --> 00:18:54,400
I knew it.
290
00:19:06,289 --> 00:19:07,290
Branch!
291
00:19:07,832 --> 00:19:09,250
I have to tell you something.
292
00:19:10,043 --> 00:19:10,877
I was just gonna...
293
00:19:14,506 --> 00:19:15,553
What?
294
00:19:15,633 --> 00:19:18,806
What could be so important that it's
worth leading the Bergen right to us?
295
00:19:18,886 --> 00:19:19,849
The Bergen's gone!
296
00:19:19,929 --> 00:19:21,935
You don't know that.
It could still be out there.
297
00:19:22,015 --> 00:19:23,019
Watching.
298
00:19:23,099 --> 00:19:24,229
Waiting.
299
00:19:24,309 --> 00:19:25,894
Listening.
300
00:19:26,354 --> 00:19:27,525
No. It left!
301
00:19:27,605 --> 00:19:30,236
It took Cooper, and Smidge,
and Fuzzbert...
302
00:19:30,316 --> 00:19:34,112
And Satin, and Chenille, and Biggie,
and Guy Diamond, and Creek!
303
00:19:34,696 --> 00:19:36,865
Which is why I have to ask you.
304
00:19:37,783 --> 00:19:39,913
Will you go to Bergen Town with me
and save everyone?
305
00:19:39,993 --> 00:19:41,290
What? No.
306
00:19:41,370 --> 00:19:43,373
Branch, you can't say no.
They're your friends.
307
00:19:44,082 --> 00:19:45,211
They're your friends.
308
00:19:45,291 --> 00:19:47,173
I'm staying right here
in my bunker where it's safe.
309
00:19:47,253 --> 00:19:48,382
That's great.
310
00:19:48,462 --> 00:19:50,509
You're the one guy who knows
more about Bergens than anyone...
311
00:19:50,589 --> 00:19:53,221
But when we finally need you,
you just want to hide here forever?
312
00:19:53,301 --> 00:19:55,804
Forever? No.
313
00:19:57,764 --> 00:19:58,685
Yeah...
314
00:19:58,765 --> 00:20:02,190
I really only have enough supplies
down here to last me 10 years...
315
00:20:02,270 --> 00:20:04,942
11 if I'm willing to store
and drink my own sweat.
316
00:20:05,022 --> 00:20:06,570
Which I am.
317
00:20:06,650 --> 00:20:08,363
You all said I was crazy, huh?
318
00:20:08,443 --> 00:20:10,320
Well, who's crazy now?
319
00:20:10,862 --> 00:20:13,074
Me. Crazy prepared.
320
00:20:13,866 --> 00:20:15,955
I'm sorry. I should have listened to you.
321
00:20:16,035 --> 00:20:19,250
You told me not to throw the party,
and I threw it anyway.
322
00:20:19,330 --> 00:20:20,793
And it's my fault they were taken.
323
00:20:20,873 --> 00:20:22,334
And now I don't know what to do.
324
00:20:22,710 --> 00:20:25,004
Why don't you try
scrapbooking them to freedom?
325
00:20:25,963 --> 00:20:27,424
Solid burn, Branch.
326
00:20:29,175 --> 00:20:31,641
Well, thanks anyway.
327
00:20:31,721 --> 00:20:33,848
Hey, anytime, Poppy. See you in 10 years.
328
00:20:51,827 --> 00:20:53,165
Oh, hey, Branch?
329
00:20:53,245 --> 00:20:55,501
Just wondering
if I could borrow something.
330
00:20:55,581 --> 00:20:56,460
What?
331
00:20:56,540 --> 00:20:58,045
- Your bunker.
- What?
332
00:20:58,125 --> 00:21:00,210
Okay, everybody. Come on in!
333
00:21:00,920 --> 00:21:02,589
Hi, Branch!
334
00:21:03,548 --> 00:21:05,220
No! No! No!
335
00:21:05,300 --> 00:21:07,348
Whoa, wait! Poppy, what are you doing?
336
00:21:07,428 --> 00:21:10,309
You said you have enough provisions
to last 10 years, right?
337
00:21:10,389 --> 00:21:12,688
Yes, to last me 10 years. Me!
338
00:21:12,768 --> 00:21:14,022
It'll last them two weeks!
339
00:21:14,102 --> 00:21:15,732
Then I guess I better hurry.
340
00:21:15,812 --> 00:21:16,817
Wait, wait, wait!
341
00:21:16,897 --> 00:21:18,527
You won't last a day out there.
342
00:21:18,607 --> 00:21:20,567
And you won't last a day in here.
343
00:21:21,568 --> 00:21:23,071
Chug, chug, chug!
344
00:21:26,616 --> 00:21:29,039
Solid burn, returned.
345
00:21:29,119 --> 00:21:30,746
Sorry, Branch!
346
00:21:31,330 --> 00:21:32,582
Poppy, wait.
347
00:21:33,917 --> 00:21:35,589
Please be careful.
348
00:21:35,669 --> 00:21:38,755
Don't worry, Dad. I can do this.
349
00:21:39,965 --> 00:21:41,925
I love you, Poppy.
350
00:21:42,760 --> 00:21:44,679
I love you too, Dad.
351
00:21:49,226 --> 00:21:51,645
They grow up so fast.
352
00:21:52,063 --> 00:21:53,985
Bye, everybody! See you soon!
353
00:21:54,065 --> 00:21:56,234
Good luck, Princess Poppy!
354
00:21:57,819 --> 00:22:01,072
And three, two, one.
355
00:22:03,617 --> 00:22:04,705
Hug time!
356
00:22:04,785 --> 00:22:05,998
No.
357
00:22:06,078 --> 00:22:07,500
Hug time! Hug time! Hug time!
358
00:22:07,580 --> 00:22:09,582
No! No!
359
00:22:13,087 --> 00:22:15,092
With her friends safely hidden...
360
00:22:15,172 --> 00:22:17,887
Princess Poppy set off
to rescue her other friends...
361
00:22:17,967 --> 00:22:21,137
Confident she'd make it
to Bergen Town on her own.
362
00:22:24,266 --> 00:22:26,476
Convinced she'd make it to Bergen Town.
363
00:22:33,319 --> 00:22:36,488
Totally sure she'd make it to Bergen Town.
364
00:22:47,668 --> 00:22:50,216
I really hope I can do it
365
00:22:50,296 --> 00:22:53,008
'Cause they're all depending on me
366
00:22:53,634 --> 00:22:58,308
I know that I must leave
the only home I've ever known
367
00:22:58,388 --> 00:23:03,394
And brave the dangers of the forest
saving them before they're eaten
368
00:23:04,145 --> 00:23:09,526
I mean, how hard can that be?
369
00:23:19,037 --> 00:23:23,337
Looking up at a sunny sky
so shiny and blue and there's a butterfly
370
00:23:23,417 --> 00:23:26,212
Well, isn't that a super fantastic sign?
371
00:23:34,347 --> 00:23:37,604
It's gonna be a fantastic day
372
00:23:37,684 --> 00:23:39,772
Such marvelousness it's gonna bring
373
00:23:39,852 --> 00:23:42,108
Got a pocket full of songs
that I'm gonna sing
374
00:23:42,188 --> 00:23:45,112
And I'm ready to take on anything
375
00:23:45,192 --> 00:23:46,780
Hooray!
376
00:23:46,860 --> 00:23:51,366
Some super fun surprise around each corner
377
00:23:52,200 --> 00:23:54,498
Just riding on a rainbow
378
00:23:54,578 --> 00:23:56,959
I'm gonna be okay
379
00:23:57,039 --> 00:23:59,458
Hey! I'm not giving up today
380
00:24:00,418 --> 00:24:02,211
There's nothing getting in my way
381
00:24:02,629 --> 00:24:04,301
And if you knock, knock me over
382
00:24:04,381 --> 00:24:06,970
I will get back up again
383
00:24:07,050 --> 00:24:10,058
Oh! If something goes a little wrong
384
00:24:10,138 --> 00:24:12,310
Well, you can go ahead and bring it on
385
00:24:12,390 --> 00:24:13,896
'Cause if you knock, knock me over
386
00:24:13,976 --> 00:24:16,729
I will get back up again
387
00:24:19,815 --> 00:24:20,899
Get back up again
388
00:24:26,197 --> 00:24:28,287
I'm marching along I've got confidence
389
00:24:28,367 --> 00:24:30,540
I'm cooler than a pack of peppermints
390
00:24:30,620 --> 00:24:33,126
And I haven't been this excited
391
00:24:33,206 --> 00:24:35,671
Since I can't remember when
392
00:24:35,751 --> 00:24:40,300
I'm off on this remarkable adventure
393
00:24:40,380 --> 00:24:42,971
Just riding on a rainbow
394
00:24:43,051 --> 00:24:45,348
But what if it's all a big mistake?
395
00:24:45,428 --> 00:24:47,977
What if it's more than I can take?
396
00:24:48,057 --> 00:24:49,812
No, I can't think that way
397
00:24:49,892 --> 00:24:53,984
'Cause I know that
I'm really, really, really gonna be okay
398
00:24:54,064 --> 00:24:57,320
Hey! I'm not giving up today
399
00:24:57,400 --> 00:24:59,823
There's nothing getting in my way
400
00:24:59,903 --> 00:25:00,991
And if you knock, knock me over
401
00:25:01,071 --> 00:25:04,075
I will get back up again
402
00:25:05,159 --> 00:25:09,209
If something goes a little wrong
well, you can go ahead and bring it on
403
00:25:09,289 --> 00:25:11,044
'Cause if you knock, knock me over
404
00:25:11,124 --> 00:25:14,087
I will get back up again
405
00:25:16,923 --> 00:25:18,257
Get back up again
406
00:25:22,595 --> 00:25:24,473
I'm okay!
407
00:25:27,935 --> 00:25:30,525
And if you knock, knock me over
you knock, knock me over
408
00:25:30,605 --> 00:25:35,111
I will get back up again
409
00:26:27,545 --> 00:26:28,672
Get back!
410
00:26:44,607 --> 00:26:46,275
Oh, no! Poppy?
411
00:26:47,693 --> 00:26:48,528
Hang on!
412
00:26:54,952 --> 00:26:56,958
Get back up again
413
00:26:57,038 --> 00:26:58,293
Branch, my man!
414
00:26:58,373 --> 00:26:59,502
You are right on time.
415
00:26:59,582 --> 00:27:01,671
Oh, right. Like you knew I was coming.
416
00:27:01,751 --> 00:27:03,298
Yes! I figured after the third hug time...
417
00:27:03,378 --> 00:27:05,134
Getting eaten by a Bergen
wouldn't seem so bad.
418
00:27:05,214 --> 00:27:08,012
And I figured there was no way
you could do this by yourself.
419
00:27:08,092 --> 00:27:09,135
Guess we were both right.
420
00:27:10,095 --> 00:27:11,516
All right. Let's do this!
421
00:27:11,596 --> 00:27:14,145
Sooner we get to Bergen Town,
sooner we can rescue everybody...
422
00:27:14,225 --> 00:27:15,354
And make it home safely.
423
00:27:15,434 --> 00:27:17,398
Wait, wait, wait. What's your plan?
424
00:27:17,478 --> 00:27:19,859
I just told you. To rescue everyone
and make it home safely.
425
00:27:19,939 --> 00:27:22,403
Okay. That's not a plan.
That's a wish list.
426
00:27:22,483 --> 00:27:24,569
Oh! I suppose you have a plan.
427
00:27:25,904 --> 00:27:27,155
First...
428
00:27:27,739 --> 00:27:30,580
We get to the edge of Bergen Town
without being spotted.
429
00:27:30,660 --> 00:27:33,333
Then, we get inside by sneaking
through the old escape tunnels...
430
00:27:33,413 --> 00:27:35,419
Which will then lead us
to the Troll tree...
431
00:27:35,499 --> 00:27:38,172
Right before we get caught,
and suffer a miserable death...
432
00:27:38,252 --> 00:27:40,925
At the hands of a horrible,
bloodthirsty Bergen!
433
00:27:41,005 --> 00:27:43,344
Hold on a second,
are you scrapbooking my plan?
434
00:27:43,424 --> 00:27:45,847
Yeah. Almost...
435
00:27:45,927 --> 00:27:46,928
Done!
436
00:27:47,762 --> 00:27:48,931
We did it!
437
00:27:56,982 --> 00:27:58,317
There will be no more...
438
00:28:00,277 --> 00:28:01,528
Scrapbooking.
439
00:28:04,532 --> 00:28:06,079
Do you have to sing?
440
00:28:06,159 --> 00:28:07,789
I always sing when I'm in a good mood.
441
00:28:07,869 --> 00:28:09,416
Do you have to be in a good mood?
442
00:28:09,496 --> 00:28:10,584
Why wouldn't I be?
443
00:28:10,664 --> 00:28:13,254
By this time tomorrow,
I'll be with all my friends!
444
00:28:13,334 --> 00:28:15,548
I wonder what they're doing right now.
445
00:28:15,628 --> 00:28:17,133
Probably being digested.
446
00:28:17,213 --> 00:28:19,094
They're alive, Branch. I know it!
447
00:28:19,174 --> 00:28:20,637
You don't know anything, Poppy.
448
00:28:20,717 --> 00:28:22,389
And I can't wait
to see the look on your face...
449
00:28:22,469 --> 00:28:25,393
When you realize the world
isn't all cupcakes and rainbows.
450
00:28:25,473 --> 00:28:26,390
'Cause it isn't.
451
00:28:26,807 --> 00:28:28,479
Bad things happen...
452
00:28:28,559 --> 00:28:31,021
And there's nothing you can do about it.
453
00:28:31,980 --> 00:28:34,821
Hey, I know it's not
all cupcakes and rainbows.
454
00:28:34,901 --> 00:28:37,282
But I'd rather go through life
thinking that it mostly is...
455
00:28:37,362 --> 00:28:38,741
Instead of being like you.
456
00:28:38,821 --> 00:28:40,410
You don't sing, you don't dance.
457
00:28:40,490 --> 00:28:43,368
So grey all the time!
What happened to you?
458
00:28:45,245 --> 00:28:46,330
A Bergen?
459
00:28:46,914 --> 00:28:47,998
Maybe.
460
00:28:52,045 --> 00:28:53,592
There's no Bergen, is there?
461
00:28:53,672 --> 00:28:56,008
You just said that so I'd stop talking.
462
00:28:56,676 --> 00:28:57,677
Maybe.
463
00:29:20,869 --> 00:29:22,705
So special.
464
00:29:24,416 --> 00:29:25,625
Goodnight, Cooper.
465
00:29:26,042 --> 00:29:28,798
Good night, Smidge. Good night, Fuzzbert.
466
00:29:28,878 --> 00:29:31,052
Good night, Satin. Good night, Chenille.
467
00:29:31,132 --> 00:29:33,721
Good night, Biggie. Good night, DJ.
468
00:29:33,801 --> 00:29:35,137
Good night, Guy Diamond.
469
00:29:35,929 --> 00:29:37,097
Good night, Creek.
470
00:29:37,556 --> 00:29:38,602
Boop.
471
00:29:38,682 --> 00:29:40,017
And good night, Poppy.
472
00:29:48,693 --> 00:29:51,697
Don't even think about it.
473
00:30:02,417 --> 00:30:06,467
Stars shining bright above you
474
00:30:06,547 --> 00:30:08,678
Really? Seriously? More singing?
475
00:30:08,758 --> 00:30:11,640
Yes, seriously! Singing helps me relax.
476
00:30:11,720 --> 00:30:13,141
Maybe you ought to try it.
477
00:30:13,221 --> 00:30:17,522
I don't sing, and I don't relax.
This is the way I am, and I like it.
478
00:30:17,602 --> 00:30:19,812
I also like a little silence.
479
00:30:29,073 --> 00:30:32,452
Hello, darkness, my old friend
480
00:30:33,244 --> 00:30:35,665
I've come to talk with you again
481
00:30:36,582 --> 00:30:37,837
Hello.
482
00:30:37,917 --> 00:30:41,462
Because a vision softly creeping
483
00:30:42,630 --> 00:30:47,347
Left its seeds while I was sleeping
484
00:30:47,427 --> 00:30:52,975
And the vision
that was planted in my brain
485
00:30:54,102 --> 00:30:56,522
Still remains
486
00:30:57,272 --> 00:31:01,151
Within the sound...
487
00:31:02,611 --> 00:31:05,073
Of silence
488
00:31:10,746 --> 00:31:11,997
May I?
489
00:31:23,969 --> 00:31:26,351
So one of these tunnels
leads to the Troll tree.
490
00:31:26,431 --> 00:31:27,352
That's right.
491
00:31:27,432 --> 00:31:28,975
There's so many of them.
492
00:31:29,350 --> 00:31:30,689
I wonder which one.
493
00:31:30,769 --> 00:31:32,316
I don't know.
494
00:31:32,396 --> 00:31:35,654
Choose a hole wisely!
495
00:31:35,734 --> 00:31:38,907
For one will lead to Bergen Town...
496
00:31:38,987 --> 00:31:42,118
And the others, to certain death.
497
00:31:42,198 --> 00:31:43,199
Who said that?
498
00:31:43,658 --> 00:31:45,828
It was...
499
00:31:46,704 --> 00:31:47,667
Me.
500
00:31:47,747 --> 00:31:51,046
Hey, guys, how's it going?
Welcome to the root tunnels.
501
00:31:51,126 --> 00:31:52,339
I just wanted to warn you.
502
00:31:52,419 --> 00:31:54,591
One of these tunnels leads
to the Troll tree...
503
00:31:54,671 --> 00:31:58,051
And the others to certain death,
death, death, death...
504
00:32:00,053 --> 00:32:02,308
Do you think you can tell us
which is the right one?
505
00:32:02,388 --> 00:32:03,393
You bet!
506
00:32:03,473 --> 00:32:05,562
- Great!
- No, that's okay. We're fine, thanks!
507
00:32:05,642 --> 00:32:06,689
Branch.
508
00:32:06,769 --> 00:32:07,940
He's trying to help us.
509
00:32:08,020 --> 00:32:09,608
I don't like the looks of him.
510
00:32:09,688 --> 00:32:11,900
I mean, who wears socks with no shoes?
511
00:32:13,276 --> 00:32:15,446
He seems to know what he's talking about.
512
00:32:16,364 --> 00:32:18,282
Okay, fine.
513
00:32:18,657 --> 00:32:20,079
Which way do we go?
514
00:32:20,159 --> 00:32:22,999
First, you have to give me a high five.
Then I'll tell you.
515
00:32:23,079 --> 00:32:25,168
- What?
- I love high fives. I'll do it.
516
00:32:25,248 --> 00:32:26,583
Oh, I know you'll do it.
517
00:32:27,334 --> 00:32:28,335
But will he?
518
00:32:28,752 --> 00:32:30,717
All right, dumpy diapers, up high!
519
00:32:30,797 --> 00:32:32,135
Nope, I don't do high fives.
520
00:32:32,215 --> 00:32:33,761
- Slap it, boss.
- Not gonna happen.
521
00:32:33,841 --> 00:32:35,556
- Party on the top floor.
- Nope.
522
00:32:35,636 --> 00:32:37,016
Little slappy. Make Daddy happy.
523
00:32:37,096 --> 00:32:38,142
That's weird.
524
00:32:38,222 --> 00:32:39,852
Come on, just one little high five.
525
00:32:39,932 --> 00:32:41,729
No, thanks. I'm good.
526
00:32:41,809 --> 00:32:42,893
Here, just do this...
527
00:32:43,435 --> 00:32:44,648
But with your hand.
528
00:32:44,728 --> 00:32:46,026
Thank you for that demonstration.
529
00:32:46,106 --> 00:32:48,236
Really cleared up
exactly what I will not be doing.
530
00:32:48,316 --> 00:32:50,239
Branch, it's a high five.
531
00:32:50,319 --> 00:32:53,364
The others lead to certain death.
Get perspective.
532
00:32:57,160 --> 00:33:00,250
One high five and then you'll tell us
which tunnel to take, right?
533
00:33:00,330 --> 00:33:01,456
So easy.
534
00:33:02,040 --> 00:33:02,916
Okay, fine!
535
00:33:03,500 --> 00:33:04,379
Too slow.
536
00:33:04,459 --> 00:33:05,586
Too slow?
537
00:33:08,214 --> 00:33:09,090
Classic.
538
00:33:09,674 --> 00:33:11,347
No, no. All right.
539
00:33:11,427 --> 00:33:13,724
I'm gonna let you slide with a fist bump.
540
00:33:13,804 --> 00:33:16,144
Shark attack! Nom-nom-nom-nom. Jellyfish!
541
00:33:16,224 --> 00:33:19,356
Hand sandwich. Turkey. Snowman. Dolphin.
Helicopter. Last supper. Monkey in a zoo.
542
00:33:19,436 --> 00:33:20,645
- What?
- Gear shift.
543
00:33:30,072 --> 00:33:32,367
Okay, okay, okay. Now I'm thinking we hug.
544
00:33:36,330 --> 00:33:39,087
- That's right. You better run, cloud!
- Wait!
545
00:33:39,167 --> 00:33:40,505
I'm gonna tear your little cloud arms...
546
00:33:40,585 --> 00:33:43,296
Off your cloud body,
and high five your face with them!
547
00:33:43,921 --> 00:33:45,719
He's just a cloud!
548
00:33:45,799 --> 00:33:47,763
- Get back here!
- Branch! He can help us!
549
00:33:47,843 --> 00:33:48,973
Come back!
550
00:33:49,053 --> 00:33:50,057
Run, Cloud Guy!
551
00:33:50,137 --> 00:33:51,267
I'm gonna kill you!
552
00:33:51,347 --> 00:33:52,932
Ta-da! We're here!
553
00:33:54,267 --> 00:33:56,440
You guys are a lot of fun.
You know, I gotta go.
554
00:33:56,520 --> 00:33:59,944
Got some cloud stuff to take care of.
Catch you on the way back?
555
00:34:00,024 --> 00:34:00,983
Unless...
556
00:34:01,484 --> 00:34:03,152
You die.
557
00:34:04,987 --> 00:34:06,743
The Troll tree.
558
00:34:06,823 --> 00:34:08,533
Bergen Town.
559
00:34:23,509 --> 00:34:25,890
I ain't happy, I'm feeling glad
560
00:34:25,970 --> 00:34:30,438
I got sunshine in a bag I'm useless
561
00:34:30,518 --> 00:34:34,442
But not for long the future is coming on
562
00:34:34,522 --> 00:34:37,446
I ain't happy, I'm feeling glad
563
00:34:37,526 --> 00:34:42,326
I got sunshine in a bag I'm useless
564
00:34:42,406 --> 00:34:46,080
But not for long the future is coming on
565
00:34:46,160 --> 00:34:49,167
Is coming on is coming on
566
00:34:49,247 --> 00:34:51,670
Coming on is coming on
567
00:34:51,750 --> 00:34:53,669
Is coming on is coming on
568
00:34:54,461 --> 00:34:57,340
Wow! They're as miserable as you.
569
00:34:58,049 --> 00:35:01,681
Which means
they haven't eaten a Troll yet.
570
00:35:01,761 --> 00:35:03,767
Now, come on. Let's go save our friends.
571
00:35:03,847 --> 00:35:04,768
Your friends.
572
00:35:04,848 --> 00:35:07,017
Our friends. Don't fight it.
573
00:35:15,318 --> 00:35:16,195
Oh, Barnabus.
574
00:35:17,029 --> 00:35:20,283
You're my only friend
in this whole miserable world.
575
00:35:22,118 --> 00:35:23,369
Dad was right.
576
00:35:25,163 --> 00:35:28,959
I'll never ever,
never ever, never be happy.
577
00:35:30,210 --> 00:35:31,299
Never.
578
00:35:31,379 --> 00:35:35,550
Never say never.
579
00:35:47,147 --> 00:35:48,982
Chad. Todd.
580
00:35:51,527 --> 00:35:53,282
Chef, where did you come from?
581
00:35:53,362 --> 00:35:56,161
My father banished you 20 years ago.
582
00:35:56,241 --> 00:35:58,497
Have you been standing
behind that plant this whole time?
583
00:35:58,577 --> 00:36:00,457
If only, sire.
584
00:36:00,537 --> 00:36:02,418
No. I've been out in the wilderness...
585
00:36:02,498 --> 00:36:05,584
Thinking of nothing
but how I let you down.
586
00:36:07,087 --> 00:36:09,923
If only there was some way
I could make you feel better.
587
00:36:10,173 --> 00:36:11,262
Well, fat chance!
588
00:36:11,342 --> 00:36:13,973
The only way I'll ever be happy
is by eating a Troll...
589
00:36:14,053 --> 00:36:15,976
And that ain't gonna happen,
thanks to you.
590
00:36:16,056 --> 00:36:19,351
But it just might. Thanks to me.
591
00:36:29,779 --> 00:36:31,782
You found the Trolls.
592
00:36:34,535 --> 00:36:38,710
So this means
I might actually get to be happy!
593
00:36:38,790 --> 00:36:39,707
That's right.
594
00:36:41,626 --> 00:36:45,342
Of course, everyone else in Bergen Town
will still be miserable...
595
00:36:45,422 --> 00:36:47,636
But that's not your concern.
596
00:36:47,716 --> 00:36:50,890
I am their king, so maybe it kinda is.
597
00:36:50,970 --> 00:36:53,310
What exactly are you proposing?
598
00:36:53,390 --> 00:36:56,436
Bringing back Trollstice? For everyone?
599
00:36:57,937 --> 00:37:00,318
Yes! That's exactly what I'm proposing.
600
00:37:00,398 --> 00:37:04,155
Great idea, sire. Absolutely brilliant.
Aren't you smart?
601
00:37:04,235 --> 00:37:05,323
I guess I am.
602
00:37:05,403 --> 00:37:08,661
And I, your loyal Chef,
will be right behind you.
603
00:37:08,741 --> 00:37:09,745
Holding a knife.
604
00:37:09,825 --> 00:37:10,663
What's that?
605
00:37:10,743 --> 00:37:12,540
Holding a knife, a spoon, a ladle.
606
00:37:12,620 --> 00:37:14,417
I'm your chef, after all!
607
00:37:14,497 --> 00:37:16,166
Yeah, you sure are!
608
00:37:19,253 --> 00:37:21,297
I'm back!
609
00:37:21,630 --> 00:37:23,427
You, scullery maid, what's your name?
610
00:37:23,507 --> 00:37:24,595
Bridget.
611
00:37:24,675 --> 00:37:26,515
Congratulations, Idget.
You work for me now.
612
00:37:26,595 --> 00:37:29,393
So you take those dishes downstairs
and you start scrubbing.
613
00:37:29,473 --> 00:37:31,476
Yes, Chef. Thank you, Chef.
614
00:37:38,692 --> 00:37:40,027
Don't cry, Mr. Dinkles.
615
00:37:40,694 --> 00:37:43,363
Guys, Mr. Dinkles is really freaking out!
616
00:37:45,157 --> 00:37:49,624
Whoa, whoa! Everyone,
we must all remain calm.
617
00:37:49,704 --> 00:37:51,919
Comb
618
00:37:51,999 --> 00:37:55,628
That's right.
A calm Troll is a tasty Troll.
619
00:37:56,713 --> 00:38:00,429
And you are a key ingredient
in my recipe for success.
620
00:38:00,509 --> 00:38:01,555
You see...
621
00:38:01,635 --> 00:38:04,558
He who controls the Trolls
controls the kingdom.
622
00:38:04,638 --> 00:38:07,437
And I am that "he!"
623
00:38:07,517 --> 00:38:08,392
You're a dude?
624
00:38:14,525 --> 00:38:17,282
By this time tomorrow, I'll be queen...
625
00:38:17,362 --> 00:38:20,618
And all of Bergen Town will get
exactly what they deserve.
626
00:38:20,698 --> 00:38:23,410
True happiness!
627
00:38:33,839 --> 00:38:35,340
- Chad.
- Todd.
628
00:38:48,105 --> 00:38:49,943
So where do you think our friends are?
629
00:38:50,023 --> 00:38:53,403
If I had to guess,
I'd say in a Bergen's stomach.
630
00:38:53,862 --> 00:38:55,492
Could you try to be positive?
631
00:38:55,572 --> 00:38:57,536
Just once. You might like it.
632
00:38:57,616 --> 00:38:59,872
Okay. I'm sure they're not only alive...
633
00:38:59,952 --> 00:39:03,084
But about to be delivered
to us on a silver platter.
634
00:39:03,164 --> 00:39:05,458
Thank you. That wasn't so hard, was it?
635
00:39:08,128 --> 00:39:09,007
Branch!
636
00:39:09,087 --> 00:39:10,801
Hug time? Seriously?
637
00:39:10,881 --> 00:39:12,049
Listen.
638
00:39:17,222 --> 00:39:21,393
This is gonna be the best Trollstice ever!
Such a great idea I had.
639
00:39:22,144 --> 00:39:25,359
Yes. Tomorrow is Trollstice, everyone.
And it must be perfect!
640
00:39:25,439 --> 00:39:26,402
Yes, Chef!
641
00:39:26,482 --> 00:39:29,819
Feels great to be ordering
everyone around again.
642
00:39:30,069 --> 00:39:31,199
Branch, look!
643
00:39:31,279 --> 00:39:32,368
They're alive?
644
00:39:32,448 --> 00:39:35,037
And on a silver platter, too.
We were both right.
645
00:39:35,117 --> 00:39:37,332
And to mark the occasion,
Your Highness, look.
646
00:39:37,412 --> 00:39:39,918
I found your old Troll bib.
647
00:39:39,998 --> 00:39:41,541
Wow! I bet you still fit.
648
00:39:45,128 --> 00:39:46,755
Like a glove!
649
00:39:50,760 --> 00:39:52,016
You think that's funny?
650
00:39:52,096 --> 00:39:54,852
We'll see who's laughing
when I bite your yummy head off.
651
00:39:54,932 --> 00:39:57,060
When I bite all y'alls yummy heads off.
652
00:39:58,812 --> 00:39:59,733
Wait a minute.
653
00:39:59,813 --> 00:40:03,399
Chef, this isn't enough yummy heads
to feed all of Bergen Town.
654
00:40:04,234 --> 00:40:07,575
How are we supposed to have Trollstice
if there's not enough Trolls?
655
00:40:07,655 --> 00:40:09,785
There's plenty more
where that came from, sire.
656
00:40:09,865 --> 00:40:11,245
Are you sure?
657
00:40:11,325 --> 00:40:13,749
- Because I promised everyone a Troll.
- No, no, no, sire!
658
00:40:13,829 --> 00:40:15,292
Everything will be fine.
659
00:40:15,372 --> 00:40:17,003
If I were truly worried...
660
00:40:17,083 --> 00:40:19,255
Would I be willing to do this?
661
00:40:19,335 --> 00:40:20,378
Creek!
662
00:40:23,965 --> 00:40:25,303
My first Troll!
663
00:40:25,383 --> 00:40:27,639
Go on, eat, King Gristle.
664
00:40:27,719 --> 00:40:30,681
Enjoy a taste of true happiness.
665
00:40:37,314 --> 00:40:38,858
Shouldn't we wait for Trollstice?
666
00:40:40,109 --> 00:40:43,404
Sire, every day is Trollstice
when you have Trolls.
667
00:40:47,659 --> 00:40:49,077
Yeah, I guess.
668
00:40:52,248 --> 00:40:54,417
But my dad said
the first time should be special.
669
00:40:56,711 --> 00:40:58,717
Well, you're the king now.
670
00:40:58,797 --> 00:41:00,716
Yeah, I am the king.
671
00:41:03,594 --> 00:41:06,809
But I think I should share this moment
with all the kingdom.
672
00:41:06,889 --> 00:41:07,849
Eat it!
673
00:41:09,809 --> 00:41:10,980
- Oh, my God!
- No!
674
00:41:11,060 --> 00:41:12,020
Yes!
675
00:41:18,236 --> 00:41:22,783
Idget, lock these Trolls in your room
and guard them with your life.
676
00:41:24,326 --> 00:41:25,327
Yes, Chef.
677
00:41:26,369 --> 00:41:27,667
Yes. Yes, I know.
678
00:41:27,747 --> 00:41:28,960
Branch, we have to save him!
679
00:41:29,040 --> 00:41:30,837
Save him from what? His stomach?
680
00:41:30,917 --> 00:41:32,423
We didn't see him chew.
We didn't see him swallow!
681
00:41:32,503 --> 00:41:35,050
Face it, Poppy. Sometimes people
go into other people's mouths...
682
00:41:35,130 --> 00:41:36,176
And they don't come out.
683
00:41:36,256 --> 00:41:39,052
If we go after Creek now,
we're going to get eaten.
684
00:41:39,511 --> 00:41:40,724
I'm sorry...
685
00:41:40,804 --> 00:41:42,222
But it's too late for him.
686
00:41:50,147 --> 00:41:50,981
Poppy!
687
00:42:19,223 --> 00:42:21,183
Scullery maid!
688
00:42:23,978 --> 00:42:26,734
Wash these pots and pans for Trollstice.
689
00:42:26,814 --> 00:42:28,737
The king's inviting everyone.
690
00:42:28,817 --> 00:42:30,193
Except you.
691
00:42:51,843 --> 00:42:57,099
I've been alone with you inside my mind
692
00:42:59,644 --> 00:43:03,273
And in my dreams I've kissed your lips
693
00:43:04,024 --> 00:43:06,777
A thousand times
694
00:43:07,569 --> 00:43:13,035
I sometimes see you pass outside my door
695
00:43:15,245 --> 00:43:16,330
Hello
696
00:43:18,666 --> 00:43:22,587
Is it me you're looking for?
697
00:43:23,296 --> 00:43:26,761
I can see it in your eyes
698
00:43:26,841 --> 00:43:30,012
I can see it in your smile
699
00:43:31,347 --> 00:43:34,017
You're all I've ever wanted
700
00:43:34,935 --> 00:43:38,735
And my arms are open wide
701
00:43:38,815 --> 00:43:40,695
'Cause you know just what to say
702
00:43:40,775 --> 00:43:42,947
You're all the idiots!
I have to do everything myself.
703
00:43:43,027 --> 00:43:44,949
And you know just what to do
704
00:43:45,029 --> 00:43:47,160
I have to get out of bed, I'm supposed to put
my own clothes on, tie my own shoes.
705
00:43:47,240 --> 00:43:50,536
And I want to tell you so much
706
00:43:52,371 --> 00:43:54,082
I love you
707
00:44:07,096 --> 00:44:08,810
She's in love with the king.
708
00:44:08,890 --> 00:44:11,813
What are you talking about?
Bergens don't have feelings.
709
00:44:11,893 --> 00:44:13,983
Maybe you don't know everything
about the Bergens.
710
00:44:14,063 --> 00:44:15,439
Now let's go.
711
00:44:21,989 --> 00:44:23,827
- Guys!
- Poppy!
712
00:44:23,907 --> 00:44:27,206
Celebrate good times, come on
713
00:44:27,286 --> 00:44:29,414
It's a celebration
714
00:44:31,291 --> 00:44:33,881
There's a party going on right here
715
00:44:33,961 --> 00:44:36,839
No! There is not a party
going on right here.
716
00:44:39,342 --> 00:44:41,098
The sooner we get you guys out of here...
717
00:44:41,178 --> 00:44:42,766
The sooner we can save Creek!
718
00:44:42,846 --> 00:44:43,680
What?
719
00:44:44,431 --> 00:44:45,557
Hello?
720
00:44:47,225 --> 00:44:49,270
Is it me you're looking for?
721
00:44:51,439 --> 00:44:53,654
I know you're looking for the cupcakes
and rainbows here...
722
00:44:53,734 --> 00:44:55,364
But let's face it, Creek's been eaten.
723
00:44:55,444 --> 00:44:56,865
They put him in a taco!
724
00:44:56,945 --> 00:44:58,326
It was horrible.
725
00:44:58,406 --> 00:45:00,241
Sorry, Poppy. Creek's gone.
726
00:45:01,993 --> 00:45:05,583
Poppy, how could you possibly
think Creek's still alive?
727
00:45:05,663 --> 00:45:09,839
I don't think he's alive.
I hope he's alive, and that's enough.
728
00:45:09,919 --> 00:45:12,341
How do you always look on the bright side?
729
00:45:12,421 --> 00:45:14,177
There is no bright side here. None!
730
00:45:14,257 --> 00:45:15,721
There's always a bright side.
731
00:45:15,801 --> 00:45:17,928
Hey! Where do you think you're going?
732
00:45:21,974 --> 00:45:24,018
Glitter! No! Get back in your cage!
733
00:45:26,646 --> 00:45:28,607
Chef's gonna be so mad!
734
00:45:29,399 --> 00:45:30,192
No!
735
00:45:33,028 --> 00:45:34,614
Bridget, stop!
736
00:45:35,615 --> 00:45:37,325
You're in love with King Gristle.
737
00:45:38,702 --> 00:45:40,454
I don't know what you're talking about.
738
00:45:44,208 --> 00:45:45,501
Excuse me!
739
00:45:46,210 --> 00:45:47,753
That's not mine.
740
00:45:52,592 --> 00:45:54,098
What does it matter?
741
00:45:54,178 --> 00:45:56,559
It's not like he even knows I'm alive.
742
00:45:56,639 --> 00:45:59,063
Bridget, I can help you!
743
00:45:59,143 --> 00:46:01,687
What if there was a way
we could both get what we want?
744
00:46:02,271 --> 00:46:03,942
You love Gristle, too?
745
00:46:04,022 --> 00:46:07,025
You'd better back off, girlfriend!
746
00:46:09,821 --> 00:46:11,493
No. Bridget, no.
747
00:46:11,573 --> 00:46:15,456
That Troll King Gristle put in his mouth,
that's Creek.
748
00:46:15,536 --> 00:46:17,872
And I would do anything to save him.
749
00:46:18,539 --> 00:46:19,878
The only problem is...
750
00:46:19,958 --> 00:46:22,544
We can't get anywhere near the king
without him eating us.
751
00:46:27,090 --> 00:46:28,011
But...
752
00:46:28,091 --> 00:46:29,510
You can.
753
00:46:29,969 --> 00:46:32,972
You can walk right up to him
and tell him how you feel.
754
00:46:33,639 --> 00:46:34,770
As if.
755
00:46:34,850 --> 00:46:37,022
I can't just walk right up to the king.
756
00:46:37,102 --> 00:46:41,528
His royal awesomeness would never
talk to a scullery maid like me.
757
00:46:41,608 --> 00:46:44,030
What if he didn't know
you were a scullery maid?
758
00:46:44,110 --> 00:46:46,529
What if he thought
you were this total babe?
759
00:46:47,030 --> 00:46:50,704
What kind of total babe
would be dressed like a scullery maid?
760
00:46:50,784 --> 00:46:51,956
I smell like gravy.
761
00:46:52,036 --> 00:46:54,709
- What if we made you a new outfit?
- I'm thinking...
762
00:46:54,789 --> 00:46:55,877
Jumpsuit!
763
00:46:55,957 --> 00:46:58,965
What's the point of a jumping suit
if I still have this hair?
764
00:46:59,045 --> 00:47:00,133
We can fix that.
765
00:47:00,213 --> 00:47:02,760
What's the point of a new outfit
and new hair...
766
00:47:02,840 --> 00:47:05,471
If I don't even know what a total babe
would ever say?
767
00:47:05,551 --> 00:47:06,677
We can help with that too!
768
00:47:07,053 --> 00:47:08,015
Really?
769
00:47:08,095 --> 00:47:09,309
What do you say, Bridget?
770
00:47:09,389 --> 00:47:12,976
You get us Creek,
and we'll get you a date with the king.
771
00:47:17,232 --> 00:47:18,278
Let's do it?
772
00:47:18,358 --> 00:47:19,989
A 5, 6, 7, 8...
773
00:47:20,069 --> 00:47:22,700
When you look in the mirror
let it disappear
774
00:47:22,780 --> 00:47:25,077
All your insecurities
775
00:47:25,157 --> 00:47:25,866
Wait!
776
00:47:26,283 --> 00:47:27,868
Why isn't this one singing?
777
00:47:28,118 --> 00:47:29,332
Come on, Branch.
778
00:47:29,412 --> 00:47:30,625
Sing with us!
779
00:47:30,705 --> 00:47:32,753
Yeah, Branch, sing with us!
780
00:47:32,833 --> 00:47:33,962
No. That's okay.
781
00:47:34,042 --> 00:47:35,757
You don't think this will work?
782
00:47:35,837 --> 00:47:37,925
No, no. It's not that. I just don't sing.
783
00:47:38,005 --> 00:47:39,553
- Branch!
- No.
784
00:47:39,633 --> 00:47:42,014
He's right. This idea is stupid.
785
00:47:42,094 --> 00:47:44,304
King Gristle will never love me.
786
00:47:44,888 --> 00:47:46,890
Come on. Hey, hey. What's all this?
787
00:47:48,100 --> 00:47:50,398
That's right, Bridget.
Just let it all out.
788
00:47:50,478 --> 00:47:53,026
Bridget, let it go. Just have a good cry.
789
00:47:53,106 --> 00:47:54,023
Go, girl!
790
00:47:55,818 --> 00:47:57,823
Okay, now bring it back in.
791
00:47:57,903 --> 00:47:58,904
Reel it in.
792
00:48:00,407 --> 00:48:01,995
Branch, what are you doing?
793
00:48:02,075 --> 00:48:04,664
- You have to sing!
- I told you, I don't sing.
794
00:48:04,744 --> 00:48:06,833
- You have to!
- I'm sorry. I can't.
795
00:48:06,913 --> 00:48:08,835
- No, you can. You just won't.
- Fine. I just won't.
796
00:48:08,915 --> 00:48:10,004
- You have to!
- No!
797
00:48:10,084 --> 00:48:11,005
- Yes!
- No!
798
00:48:11,085 --> 00:48:12,590
Why not? Why won't you sing?
799
00:48:12,670 --> 00:48:14,506
Because singing killed my grandma, okay?
800
00:48:16,216 --> 00:48:18,135
Now, leave me alone.
801
00:48:21,181 --> 00:48:24,267
My uncle broke his neck tap dancing once.
802
00:48:28,646 --> 00:48:31,859
How did singing kill your grandma?
803
00:48:33,360 --> 00:48:34,821
What song was she singing?
804
00:48:35,989 --> 00:48:37,532
I was the one singing.
805
00:48:39,577 --> 00:48:43,126
And I need you now tonight
806
00:48:43,206 --> 00:48:46,587
And I need you more than ever
807
00:48:46,667 --> 00:48:50,300
That day, I was so lost in song...
808
00:48:50,380 --> 00:48:52,511
I didn't hear my grandma
trying to warn me.
809
00:48:52,591 --> 00:48:54,138
Branch! Watch out!
810
00:48:54,218 --> 00:48:57,684
And we'll only be making it right
811
00:48:57,764 --> 00:48:59,600
Watch out, Branch!
812
00:49:08,484 --> 00:49:10,403
Grandma!
813
00:49:19,706 --> 00:49:23,172
Once upon a time
there was light in his life
814
00:49:23,252 --> 00:49:26,800
But now there's only love in the dark
815
00:49:26,880 --> 00:49:28,882
Nothing he can say
816
00:49:29,216 --> 00:49:34,222
A total eclipse of the heart
817
00:49:37,393 --> 00:49:39,311
I haven't sung a note since.
818
00:49:40,355 --> 00:49:44,362
I'm so sorry, Branch. I had no idea.
819
00:49:44,442 --> 00:49:47,407
I just assumed you had a terrible voice.
820
00:49:47,487 --> 00:49:51,117
No, no, it was like an angel's.
821
00:49:51,701 --> 00:49:54,537
At least, that's what grandma used to say.
822
00:49:59,961 --> 00:50:03,134
Whoa, whoa.
What are you doing? It's not hug time.
823
00:50:03,214 --> 00:50:05,633
I just thought you could use one.
824
00:50:13,601 --> 00:50:16,066
Okay. Okay, I'll help.
825
00:50:16,146 --> 00:50:18,273
But I'm still not singing.
826
00:50:18,899 --> 00:50:22,073
Okay, people. Hair we go!
827
00:50:22,153 --> 00:50:27,158
You
828
00:50:28,618 --> 00:50:32,581
You gotta let it show
829
00:50:35,043 --> 00:50:36,422
I'm comin'
830
00:50:36,502 --> 00:50:39,425
I'm comin'
831
00:50:39,505 --> 00:50:40,469
All right
832
00:50:40,549 --> 00:50:41,342
Out
833
00:50:43,469 --> 00:50:45,141
I'm comin'
834
00:50:45,221 --> 00:50:48,140
I'm comin'
835
00:50:49,099 --> 00:50:50,352
Out
836
00:50:51,937 --> 00:50:52,941
I'm comin'
837
00:50:53,021 --> 00:50:55,653
Yo! I'm coming out like the sun after rain
838
00:50:55,733 --> 00:50:57,989
Ready to shine no time to be playin'
feelin' good
839
00:50:58,069 --> 00:51:00,993
Gonna get get what I, what I want
gonna show every-Everybody
840
00:51:01,073 --> 00:51:02,161
How I, how I flaunt
841
00:51:02,241 --> 00:51:04,621
Look at me now, my confidence is soaring
842
00:51:04,701 --> 00:51:06,415
Dudes be impressed
with the points I'm scoring like
843
00:51:06,495 --> 00:51:07,624
That ain't boring
844
00:51:07,704 --> 00:51:09,293
And it just don't quit
watch the king drop his jaw
845
00:51:09,373 --> 00:51:10,712
When I'm shaking my hips I'm saying
846
00:51:10,792 --> 00:51:12,005
She's coming out
847
00:51:12,085 --> 00:51:13,173
She's comin'
848
00:51:13,253 --> 00:51:15,092
It's time to take a stand
849
00:51:15,172 --> 00:51:20,136
- And show the world that I'm comin' out
- She's comin' out
850
00:51:24,850 --> 00:51:27,063
No, no, no! It's all wrong!
851
00:51:27,143 --> 00:51:29,065
I'm the king who's
bringing back Trollstice.
852
00:51:29,145 --> 00:51:30,693
I need a bib to match.
853
00:51:30,773 --> 00:51:31,778
Yes, sire.
854
00:51:31,858 --> 00:51:33,488
- I look like a child in this one.
- Oh, sire!
855
00:51:33,568 --> 00:51:35,487
I need something elegant, sophisticated.
856
00:51:35,737 --> 00:51:37,993
You know, a man's bib.
857
00:51:38,073 --> 00:51:39,912
Oh, he's so beautiful.
858
00:51:39,992 --> 00:51:41,536
And so are you.
859
00:51:42,120 --> 00:51:44,375
- He'll know that I'm just a scullery maid.
- No, no, no!
860
00:51:44,455 --> 00:51:45,919
I got to get out of here.
861
00:51:45,999 --> 00:51:49,088
I'll be right here for you, Bridget.
We all will.
862
00:51:49,168 --> 00:51:51,842
- You'll tell me what to say, right?
- Of course, I will.
863
00:51:51,922 --> 00:51:53,302
Of course, I will.
864
00:51:53,382 --> 00:51:54,758
Just wait until we get inside.
865
00:51:55,552 --> 00:51:58,016
Sire! I believe I have the perfect bib!
866
00:51:58,096 --> 00:52:00,853
It better be!
Trollstice is tomorrow night.
867
00:52:00,933 --> 00:52:03,564
I mean, I look good.
But I have to look great.
868
00:52:03,644 --> 00:52:04,687
Right.
869
00:52:06,397 --> 00:52:08,232
It's got a wing-dingle on it!
870
00:52:08,691 --> 00:52:11,281
Your majesty! Look at you!
Such a big, big boy.
871
00:52:11,361 --> 00:52:12,654
I love it!
872
00:52:13,447 --> 00:52:15,703
I think you look fat.
873
00:52:15,783 --> 00:52:17,160
What?
874
00:52:18,119 --> 00:52:20,334
P-H, phat. Then strike that pose.
875
00:52:20,414 --> 00:52:21,957
P-H, phat!
876
00:52:23,751 --> 00:52:25,756
Hot lunch!
877
00:52:25,836 --> 00:52:29,048
Total honesty from a total babe.
878
00:52:30,884 --> 00:52:32,719
And who might you be?
879
00:52:34,179 --> 00:52:35,388
Your name is...
880
00:52:36,140 --> 00:52:37,228
- Lady!
- Glitter?
881
00:52:37,308 --> 00:52:38,855
- Sparkles!
- Seriously?
882
00:52:38,935 --> 00:52:41,939
My name is Lady Glittersparkles,
seriously.
883
00:52:42,564 --> 00:52:44,858
Well, my Lady Gittersparkles.
884
00:52:45,567 --> 00:52:47,614
Would you care to join me
for an evening...
885
00:52:47,694 --> 00:52:50,284
At Captain Starfunkle's
Roller Rink and Arcade?
886
00:52:50,364 --> 00:52:51,703
Would I!
887
00:52:51,783 --> 00:52:52,787
Would I?
888
00:52:52,867 --> 00:52:54,539
Yes! You'd be delighted.
889
00:52:54,619 --> 00:52:56,622
Yes! You'd be delighted.
890
00:52:57,414 --> 00:52:58,919
Indeed, I would.
891
00:52:58,999 --> 00:53:00,922
When are you gonna ask him about Creek?
892
00:53:01,002 --> 00:53:03,925
We have to warm him up first.
Don't you know anything about romance?
893
00:53:04,005 --> 00:53:06,094
Of course! I'm passionate about it.
894
00:53:06,174 --> 00:53:07,012
Really?
895
00:53:07,092 --> 00:53:08,930
Don't you know anything about sarcasm?
896
00:53:09,010 --> 00:53:11,309
I think I had a sarcasm once.
897
00:53:11,389 --> 00:53:13,519
And I'll take one of everything, Bibbly.
898
00:53:13,599 --> 00:53:16,562
Things are gonna get messy.
899
00:53:18,146 --> 00:53:21,317
Enjoy your pizza. Here's your tokens.
900
00:53:24,153 --> 00:53:26,409
So fancy.
901
00:53:26,489 --> 00:53:29,158
Good thing I brought my appetite.
902
00:53:43,050 --> 00:53:44,719
You are fantastic!
903
00:53:45,386 --> 00:53:47,433
Bridget! Compliment him back!
904
00:53:47,513 --> 00:53:48,768
I like your back.
905
00:53:48,848 --> 00:53:51,271
No! I meant say something nice about him.
906
00:53:51,351 --> 00:53:52,728
But I do like his back.
907
00:53:55,188 --> 00:53:56,900
Poppy, help her.
908
00:53:57,692 --> 00:53:58,401
Your eyes...
909
00:53:59,861 --> 00:54:00,612
They're...
910
00:54:01,405 --> 00:54:02,284
Ooh!
911
00:54:02,364 --> 00:54:03,953
Your ears...
912
00:54:04,033 --> 00:54:05,287
Your eyes...
913
00:54:05,367 --> 00:54:06,789
- Ears...
- Nose!
914
00:54:06,869 --> 00:54:07,832
- Skin!
- Neck!
915
00:54:07,912 --> 00:54:09,124
Skin, neck, ears...
916
00:54:09,204 --> 00:54:10,793
- Nose, face, back of your head.
- Are you okay?
917
00:54:10,873 --> 00:54:12,212
Your teeth
918
00:54:12,292 --> 00:54:13,547
Teeth.
919
00:54:13,627 --> 00:54:15,799
What's going on? Are you making fun of me?
920
00:54:15,879 --> 00:54:16,964
Your eyes!
921
00:54:18,049 --> 00:54:19,137
They're like...
922
00:54:19,217 --> 00:54:21,386
Two pools, so deep...
923
00:54:21,720 --> 00:54:25,144
I fear if I dive in...
924
00:54:25,224 --> 00:54:27,601
I might never come up for air.
925
00:54:28,310 --> 00:54:30,562
I might never come up for air.
926
00:54:32,315 --> 00:54:34,028
And your smile...
927
00:54:34,108 --> 00:54:36,157
The sun itself turns jealous...
928
00:54:36,237 --> 00:54:38,993
And refuses to come out
from behind the clouds...
929
00:54:39,073 --> 00:54:42,581
Knowing it cannot shine half as bright.
930
00:54:42,661 --> 00:54:45,956
I kinda do have a nice smile, don't I?
931
00:54:46,414 --> 00:54:48,500
Yes, you do.
932
00:54:52,171 --> 00:54:54,594
I can't believe I'm about to say this...
933
00:54:54,674 --> 00:54:56,180
Guys, she's going rogue!
934
00:54:56,260 --> 00:54:59,183
But being here with you today...
935
00:54:59,263 --> 00:55:03,268
Makes me realize
that true happiness is possible.
936
00:55:04,477 --> 00:55:05,857
Whoa.
937
00:55:05,937 --> 00:55:07,066
It is!
938
00:55:07,146 --> 00:55:10,775
True happiness is a lot closer
than you think.
939
00:55:11,777 --> 00:55:13,821
It's right here.
940
00:55:15,281 --> 00:55:16,870
That's pretty, I guess.
941
00:55:16,950 --> 00:55:18,535
What do you think now?
942
00:55:19,828 --> 00:55:20,582
Creek?
943
00:55:20,662 --> 00:55:22,293
I knew he was alive!
944
00:55:22,373 --> 00:55:24,000
Mr. Dinkles, he's alive!
945
00:55:24,458 --> 00:55:25,960
Oh, snap!
946
00:55:27,962 --> 00:55:29,338
You just talked!
947
00:55:31,466 --> 00:55:33,802
- I've been savoring this little guy.
- Help!
948
00:55:34,636 --> 00:55:35,557
Mercy!
949
00:55:35,637 --> 00:55:38,978
Tell me, my lady, will I be seeing you
at the Trollstice feast?
950
00:55:39,058 --> 00:55:41,562
Well, duh. I'll be working.
951
00:55:41,979 --> 00:55:42,900
It!
952
00:55:42,980 --> 00:55:45,524
It. Working it. You know...
953
00:55:45,900 --> 00:55:47,484
Workin' it.
954
00:55:48,277 --> 00:55:50,074
Yeah! You're not kidding, you will.
955
00:55:50,154 --> 00:55:52,285
Because you're gonna be there
as my plus one.
956
00:55:52,365 --> 00:55:54,579
- Really?
- Assuming you'll say yes?
957
00:55:54,659 --> 00:55:56,039
- Yes!
- Yes!
958
00:55:56,119 --> 00:55:56,958
Yes!
959
00:55:57,038 --> 00:56:00,044
Meantimes, maybe we should find
some other way to...
960
00:56:00,124 --> 00:56:01,713
Work up an appetite.
961
00:56:01,793 --> 00:56:04,796
Oh, yeah? What did you have in mind?
962
00:56:10,052 --> 00:56:11,053
Whoo!
963
00:56:22,567 --> 00:56:23,568
Whoo!
964
00:56:23,818 --> 00:56:24,861
Whoo!
965
00:56:56,940 --> 00:56:58,400
Your majesty.
966
00:57:00,277 --> 00:57:02,029
You seem to be having...
967
00:57:02,697 --> 00:57:04,202
Fun.
968
00:57:04,282 --> 00:57:05,286
I am!
969
00:57:05,366 --> 00:57:08,411
Meet the lovely Lady Glittersparkles.
970
00:57:12,541 --> 00:57:15,586
You remind me of someone.
971
00:57:18,131 --> 00:57:21,137
She's gonna be my plus one.
972
00:57:21,217 --> 00:57:22,640
Oh, I see.
973
00:57:22,720 --> 00:57:27,057
For a moment there I was concerned
you were changing the plan.
974
00:57:30,102 --> 00:57:32,484
Well, this won't be a problem at all,
Your Highness.
975
00:57:32,564 --> 00:57:34,819
I'll just get my worthless
scullery maid to get...
976
00:57:34,899 --> 00:57:36,822
Another place setting ready
for the lovely...
977
00:57:36,902 --> 00:57:40,159
Lady Glittersparkles.
978
00:57:40,239 --> 00:57:41,870
Put her place setting next to mine.
979
00:57:41,950 --> 00:57:44,331
I want her right by my side...
980
00:57:44,411 --> 00:57:46,914
Hey! Lady Glittersparkles?
981
00:57:47,748 --> 00:57:49,458
Lady Glittersparkles!
982
00:57:51,585 --> 00:57:53,671
I'll see you at Trollstice, yeah?
983
00:58:01,263 --> 00:58:03,266
I miss you already.
984
00:58:03,850 --> 00:58:04,684
Ow!
985
00:58:10,315 --> 00:58:12,071
I think the king really likes us.
986
00:58:12,151 --> 00:58:13,531
I know, right?
987
00:58:13,611 --> 00:58:15,947
That was the greatest day of my life!
988
00:58:16,530 --> 00:58:17,532
Thanks, Poppy.
989
00:58:18,659 --> 00:58:20,289
Thanks to all of you!
990
00:58:20,369 --> 00:58:21,620
Even you, I guess.
991
00:58:22,997 --> 00:58:25,211
I just never thought something like that
could happen to me.
992
00:58:25,291 --> 00:58:26,963
And it just did!
993
00:58:27,043 --> 00:58:29,295
I'm so excited I could just scream.
994
00:58:32,383 --> 00:58:35,010
I could scream too! Creek is alive!
995
00:58:44,188 --> 00:58:45,443
Branch, what's wrong?
996
00:58:45,523 --> 00:58:47,778
Nothing. I thought we were celebrating.
997
00:58:47,858 --> 00:58:49,280
That's your happy shout?
998
00:58:49,360 --> 00:58:50,823
It's been a while.
999
00:58:50,903 --> 00:58:54,119
Well, you're gonna have plenty of practice,
because we're gonna save Creek...
1000
00:58:54,199 --> 00:58:56,580
And life will be all
cupcakes and rainbows again.
1001
00:58:56,660 --> 00:58:57,749
Up top!
1002
00:58:57,829 --> 00:58:58,917
Too slow.
1003
00:58:58,997 --> 00:59:00,418
- Yes!
- I knew it!
1004
00:59:00,498 --> 00:59:01,628
Okay, everybody...
1005
00:59:01,708 --> 00:59:04,211
Let's go save Creek.
1006
00:59:04,712 --> 00:59:06,342
No! No! You can't leave.
1007
00:59:06,422 --> 00:59:09,345
Lady Glittersparkles is gonna be
the king's plus one at dinner.
1008
00:59:09,425 --> 00:59:10,804
The dinner where they're serving Troll?
1009
00:59:10,884 --> 00:59:12,933
Yeah, I think we're gonna
have to skip that one.
1010
00:59:13,013 --> 00:59:15,852
No! No, you have to help me
be Lady Glittersparkles.
1011
00:59:15,932 --> 00:59:16,937
I need you.
1012
00:59:17,017 --> 00:59:19,482
You don't wanna pretend to be
someone you're not forever!
1013
00:59:19,562 --> 00:59:21,692
Then how about just for tomorrow?
1014
00:59:21,772 --> 00:59:23,362
Bridget, you don't need us anymore.
1015
00:59:23,442 --> 00:59:25,781
You and the king
can make each other happy!
1016
00:59:25,861 --> 00:59:29,117
That's impossible!
Only eating a Troll can make you happy.
1017
00:59:29,197 --> 00:59:30,953
Everyone knows that!
1018
00:59:31,033 --> 00:59:33,578
I wish I'd never gone on this stupid date!
1019
00:59:35,913 --> 00:59:36,876
Bridget...
1020
00:59:36,956 --> 00:59:40,464
Just go! Get out of my room.
Leave me alone.
1021
00:59:40,544 --> 00:59:41,465
Please, listen.
1022
00:59:41,545 --> 00:59:42,968
Bridget!
1023
00:59:43,048 --> 00:59:44,344
- We've gotta go.
- Bridget...
1024
00:59:44,424 --> 00:59:45,971
What's going on down there?
1025
00:59:46,051 --> 00:59:48,849
Bridget, scrub that dish!
1026
00:59:48,929 --> 00:59:51,685
The king's bringing a plus one.
1027
00:59:51,765 --> 00:59:52,767
Yes, Chef.
1028
01:00:01,443 --> 01:00:03,324
We can do this, Barnabus.
1029
01:00:03,404 --> 01:00:06,950
I just have to lose 30 pounds
in the next eight hours.
1030
01:00:24,470 --> 01:00:25,680
There it is!
1031
01:00:28,849 --> 01:00:30,938
I feel good, I feel good
1032
01:00:31,018 --> 01:00:32,523
I feel good, I feel good
1033
01:00:32,603 --> 01:00:35,691
I feel good
1034
01:00:36,441 --> 01:00:38,364
Creek, we'll have you
out of there in a second.
1035
01:00:38,444 --> 01:00:40,280
- Hurry!
- It's stuck!
1036
01:00:42,115 --> 01:00:42,950
Run!
1037
01:00:46,620 --> 01:00:50,958
I feel love
1038
01:00:54,212 --> 01:00:56,339
Hey, guys! Over here!
1039
01:00:57,716 --> 01:00:58,804
- Everyone, get in!
- Let's go.
1040
01:00:58,884 --> 01:01:00,097
- Branch, give him to me.
- Go!
1041
01:01:00,177 --> 01:01:01,682
Just go!
1042
01:01:01,762 --> 01:01:03,098
Everybody hold on!
1043
01:01:06,768 --> 01:01:08,604
Hold it steady, guys.
1044
01:01:11,023 --> 01:01:12,862
Satin, Chenille, sharp right!
1045
01:01:12,942 --> 01:01:13,860
Let's do it!
1046
01:01:18,616 --> 01:01:20,204
Guy Diamond, glitter him!
1047
01:01:20,284 --> 01:01:22,119
Eat glitter!
1048
01:01:26,458 --> 01:01:27,626
Look!
1049
01:01:28,752 --> 01:01:29,461
Hold on!
1050
01:01:33,799 --> 01:01:34,925
Creek!
1051
01:01:42,976 --> 01:01:44,145
Branch!
1052
01:01:48,149 --> 01:01:49,150
We got you!
1053
01:02:01,998 --> 01:02:03,167
Gotcha!
1054
01:02:08,714 --> 01:02:10,136
No!
1055
01:02:10,216 --> 01:02:12,221
He can't be gone.
1056
01:02:12,301 --> 01:02:14,600
I'm sorry, Poppy. We're too late.
1057
01:02:14,680 --> 01:02:15,642
Actually...
1058
01:02:15,722 --> 01:02:18,643
Your timing is perfect.
1059
01:02:23,691 --> 01:02:27,781
Sorry, but I can't have you leaving
before tomorrow's dinner.
1060
01:02:27,861 --> 01:02:29,905
A dinner to which you are all invited.
1061
01:02:30,406 --> 01:02:31,785
And when I say all...
1062
01:02:31,865 --> 01:02:34,998
I mean every Troll in Troll Village.
1063
01:02:35,078 --> 01:02:37,414
You'll never find them.
Not where they're hiding.
1064
01:02:38,874 --> 01:02:41,631
You're right. I couldn't find them.
1065
01:02:41,711 --> 01:02:44,548
But I could with someone they know.
1066
01:02:45,048 --> 01:02:46,883
Someone they trust.
1067
01:02:48,385 --> 01:02:49,428
Someone...
1068
01:02:50,554 --> 01:02:51,975
Like this guy.
1069
01:02:52,055 --> 01:02:54,103
Creek! You're alive!
1070
01:02:54,183 --> 01:02:55,313
He's so cool.
1071
01:02:55,393 --> 01:02:56,394
Yes!
1072
01:02:57,895 --> 01:02:59,610
He's selling us out!
1073
01:02:59,690 --> 01:03:00,861
Branch! Wait!
1074
01:03:00,941 --> 01:03:04,404
I'm sure there's a reasonable explanation.
At least give him a chance.
1075
01:03:04,738 --> 01:03:06,114
Thank you, Poppy.
1076
01:03:06,948 --> 01:03:08,533
I'm selling you out.
1077
01:03:10,785 --> 01:03:12,454
No, stop! No, wait!
1078
01:03:14,915 --> 01:03:16,917
You better explain yourself, Creek!
1079
01:03:17,877 --> 01:03:20,509
As I was about to accept my fate...
1080
01:03:20,589 --> 01:03:23,513
I had, what I can only describe as...
1081
01:03:23,593 --> 01:03:26,137
A spiritual awakening.
1082
01:03:26,638 --> 01:03:27,805
I don't wanna die!
1083
01:03:28,431 --> 01:03:29,644
Don't eat me.
1084
01:03:29,724 --> 01:03:33,566
Eat someone else. Anyone else.
Everyone else. But not me!
1085
01:03:33,646 --> 01:03:35,859
But the king wants to be happy now.
1086
01:03:35,939 --> 01:03:39,114
Wait! Wait! There must be some other way.
1087
01:03:39,194 --> 01:03:41,613
I'll do anything.
1088
01:03:45,409 --> 01:03:49,500
No! Creek, please don't do this.
1089
01:03:49,580 --> 01:03:50,793
Believe me...
1090
01:03:50,873 --> 01:03:55,507
I wish there was some other
me-not-getting-eaten way.
1091
01:03:55,587 --> 01:03:57,297
But there isn't.
1092
01:03:57,881 --> 01:04:01,389
And now I have to live with this
for the rest of my life.
1093
01:04:01,469 --> 01:04:04,640
At least you get to die
with a clear conscience.
1094
01:04:05,224 --> 01:04:06,809
So, in a way...
1095
01:04:07,434 --> 01:04:09,356
You could say...
1096
01:04:09,436 --> 01:04:11,313
I'm doing this for you.
1097
01:04:15,735 --> 01:04:16,778
Boop!
1098
01:04:24,621 --> 01:04:28,333
Listen. It's Poppy's cowbell!
1099
01:04:28,583 --> 01:04:30,380
My baby did it!
1100
01:04:30,460 --> 01:04:32,170
Poppy did it!
1101
01:04:35,466 --> 01:04:36,759
Creek?
1102
01:04:43,642 --> 01:04:44,853
Uh-oh.
1103
01:04:52,319 --> 01:04:55,323
Trollstice! Trollstice! Trollstice!
1104
01:05:06,794 --> 01:05:08,880
Now let's prepare the main course.
1105
01:05:10,381 --> 01:05:12,633
The Trolls!
1106
01:05:22,854 --> 01:05:24,523
Poppy?
1107
01:05:25,024 --> 01:05:28,948
Poppy! Thank goodness you're all right.
1108
01:05:29,028 --> 01:05:30,908
I'm doing great.
1109
01:05:30,988 --> 01:05:34,368
I got everybody I love thrown in a pot.
Thanks for asking.
1110
01:05:36,870 --> 01:05:39,332
Poppy? Are you being...
1111
01:05:40,333 --> 01:05:42,043
Sarcastic?
1112
01:05:42,377 --> 01:05:43,503
Yes!
1113
01:05:44,546 --> 01:05:45,714
Oh, my God!
1114
01:05:46,340 --> 01:05:47,970
I'm sorry.
1115
01:05:48,050 --> 01:05:50,177
I don't know why
I thought I could save you.
1116
01:05:53,055 --> 01:05:57,147
All I wanted to do was keep everyone safe,
like you did, Dad.
1117
01:05:57,227 --> 01:05:58,853
But I couldn't.
1118
01:05:59,480 --> 01:06:00,731
Poppy.
1119
01:06:03,067 --> 01:06:05,404
I let everyone down.
1120
01:06:09,741 --> 01:06:11,368
But, Poppy...
1121
01:06:11,994 --> 01:06:13,829
You were right, Branch.
1122
01:06:14,414 --> 01:06:17,250
The world isn't all cupcakes and rainbows.
1123
01:06:29,639 --> 01:06:30,849
Poppy.
1124
01:08:07,127 --> 01:08:10,797
You with the sad eyes
1125
01:08:19,933 --> 01:08:23,311
Don't be discouraged
1126
01:08:40,832 --> 01:08:43,543
Oh, I realize
1127
01:08:44,878 --> 01:08:47,631
It's hard to take courage
1128
01:08:48,507 --> 01:08:51,806
In a world full of people
1129
01:08:51,886 --> 01:08:55,060
You can lose sight of it all
1130
01:08:55,140 --> 01:08:57,479
The darkness inside you
1131
01:08:57,559 --> 01:09:01,105
Can make you feel so small
1132
01:09:27,010 --> 01:09:29,016
What are you doing? The king is waiting.
1133
01:09:29,096 --> 01:09:30,225
Get those Trolls out there!
1134
01:09:30,305 --> 01:09:31,393
Sorry, Chef.
1135
01:09:31,473 --> 01:09:32,808
Oh, you are sorry.
1136
01:09:40,359 --> 01:09:45,034
Show me a smile then
1137
01:09:45,114 --> 01:09:49,994
Don't be unhappy, can't remember when
1138
01:09:51,830 --> 01:09:54,878
I last saw you laughing
1139
01:09:54,958 --> 01:09:57,795
This world makes you crazy
1140
01:09:58,379 --> 01:10:01,595
And you've taken all you can bear
1141
01:10:01,675 --> 01:10:04,389
Just call me up
1142
01:10:04,469 --> 01:10:07,518
'Cause I will always be there
1143
01:10:07,598 --> 01:10:11,689
And I see your true colors
1144
01:10:11,769 --> 01:10:14,567
Shining through
1145
01:10:14,647 --> 01:10:18,822
I see your true colors
1146
01:10:18,902 --> 01:10:23,116
And that's why I love you
1147
01:10:26,996 --> 01:10:30,252
So don't be afraid
1148
01:10:30,332 --> 01:10:33,297
To let them show
1149
01:10:33,377 --> 01:10:36,969
Your true colors
1150
01:10:37,049 --> 01:10:42,096
True colors are beautiful
1151
01:10:45,809 --> 01:10:49,566
I see your true colors
1152
01:10:49,646 --> 01:10:51,690
- Shining through
- True colors
1153
01:10:52,066 --> 01:10:56,449
I see your true colors
1154
01:10:56,529 --> 01:10:59,494
That's why I love you
1155
01:10:59,574 --> 01:11:02,331
So don't be afraid
1156
01:11:02,411 --> 01:11:05,669
To let them show
1157
01:11:05,749 --> 01:11:09,339
Your true colors
1158
01:11:09,419 --> 01:11:12,342
True colors
1159
01:11:12,422 --> 01:11:17,011
Are beautiful
1160
01:11:18,429 --> 01:11:22,393
Like a rainbow
1161
01:11:25,312 --> 01:11:29,317
Like a rainbow
1162
01:11:50,842 --> 01:11:51,884
Thank you!
1163
01:11:52,385 --> 01:11:54,599
No. Thank you.
1164
01:11:54,679 --> 01:11:55,809
For what?
1165
01:11:55,889 --> 01:11:58,729
For showing me how to be happy.
1166
01:11:58,809 --> 01:12:01,438
Really? You're finally happy?
1167
01:12:02,063 --> 01:12:03,022
Now?
1168
01:12:03,314 --> 01:12:05,195
I think so.
1169
01:12:05,275 --> 01:12:07,907
Happiness is inside of all of us, right?
1170
01:12:07,987 --> 01:12:11,073
Sometimes, you just need someone
to help you find it.
1171
01:12:13,576 --> 01:12:16,583
What's gonna happen now, Princess Poppy?
1172
01:12:16,663 --> 01:12:17,748
I don't know.
1173
01:12:18,123 --> 01:12:20,960
But I know we're not giving up.
1174
01:12:27,134 --> 01:12:28,013
No.
1175
01:12:28,093 --> 01:12:29,928
This is it, Mr. Dinkles. This is it.
1176
01:12:37,353 --> 01:12:38,358
Poppy!
1177
01:12:38,438 --> 01:12:39,442
Bridget?
1178
01:12:39,522 --> 01:12:40,902
Trolls! Trolls! Trolls!
1179
01:12:40,982 --> 01:12:42,738
What are you doing?
1180
01:12:42,818 --> 01:12:44,031
I can't let them eat you.
1181
01:12:44,111 --> 01:12:45,366
- But...
- Come on!
1182
01:12:45,446 --> 01:12:46,785
You gotta go!
1183
01:12:46,865 --> 01:12:49,079
Hurry! Go, go, go! Get out of here!
1184
01:12:49,159 --> 01:12:52,374
No! Bridget, if you go in there without us,
you know what they'll do.
1185
01:12:52,454 --> 01:12:53,542
I know.
1186
01:12:53,622 --> 01:12:54,623
But, Bridget...
1187
01:12:54,956 --> 01:12:55,874
It's okay.
1188
01:12:57,460 --> 01:12:59,170
It's okay, Poppy.
1189
01:13:00,630 --> 01:13:03,550
You showed me what it feels like
to be happy.
1190
01:13:04,551 --> 01:13:07,889
I never would have known
if it wasn't for you.
1191
01:13:09,808 --> 01:13:12,352
And I love you for that.
1192
01:13:13,019 --> 01:13:14,646
I love you too, Bridget.
1193
01:13:15,855 --> 01:13:17,149
Bridget!
1194
01:13:19,485 --> 01:13:21,575
Go on, now. You have to hurry!
1195
01:13:21,655 --> 01:13:22,743
Come with us.
1196
01:13:22,823 --> 01:13:24,578
And make it easier for them to find you?
1197
01:13:24,658 --> 01:13:27,081
No way! You have to go. Now!
1198
01:13:27,161 --> 01:13:28,371
Bridget!
1199
01:13:43,680 --> 01:13:45,056
Bye, Poppy.
1200
01:13:50,688 --> 01:13:54,525
Trolls! Trolls! Trolls!
1201
01:13:59,865 --> 01:14:00,827
Wait!
1202
01:14:00,907 --> 01:14:04,203
Chef, shouldn't we
wait for Lady Glittersparkles?
1203
01:14:06,038 --> 01:14:07,461
You are absolutely right.
1204
01:14:07,541 --> 01:14:10,464
Now, everyone, there will be
no Trolls until...
1205
01:14:10,544 --> 01:14:12,841
The king's plus one has arrived.
1206
01:14:12,921 --> 01:14:14,256
Boo!
1207
01:14:14,882 --> 01:14:16,805
We've waited long enough!
1208
01:14:16,885 --> 01:14:18,056
Unless...
1209
01:14:18,136 --> 01:14:19,474
Unless, what?
1210
01:14:19,554 --> 01:14:22,353
Well, unless she doesn't come at all.
1211
01:14:22,433 --> 01:14:25,978
But that's crazy talk.
Who wouldn't wanna be with you?
1212
01:14:32,944 --> 01:14:33,945
Yeah.
1213
01:14:34,738 --> 01:14:36,034
Maybe we should start.
1214
01:14:36,114 --> 01:14:37,992
Trolls! Trolls! Trolls!
1215
01:14:38,242 --> 01:14:39,744
Trolls! Trolls! Trolls!
1216
01:14:41,412 --> 01:14:44,545
Trolls! Trolls! Trolls! Yeah!
1217
01:14:44,625 --> 01:14:46,673
Go! Come on. Hurry!
1218
01:14:46,753 --> 01:14:48,049
Come on. Everybody, let's go.
1219
01:14:48,129 --> 01:14:49,923
No Troll left behind!
1220
01:14:50,381 --> 01:14:51,966
Watch your step.
1221
01:14:59,725 --> 01:15:00,935
Poppy?
1222
01:15:03,105 --> 01:15:06,194
Bridget just ruined her life to save ours.
It's not right!
1223
01:15:06,274 --> 01:15:08,778
She deserves to be happy as much as we do.
1224
01:15:10,613 --> 01:15:12,156
They all do!
1225
01:15:13,950 --> 01:15:18,455
All right, everybody.
Who's ready to eat Trolls?
1226
01:15:19,331 --> 01:15:20,711
King Gristle...
1227
01:15:20,791 --> 01:15:23,882
There is only one thing
that will ever make you happy...
1228
01:15:23,962 --> 01:15:26,799
And only one Bergen who can provide it.
1229
01:15:27,675 --> 01:15:29,135
Bon appetit!
1230
01:15:31,095 --> 01:15:32,099
They're gone!
1231
01:15:32,179 --> 01:15:33,139
Gone?
1232
01:15:33,472 --> 01:15:34,518
They're gone?
1233
01:15:34,598 --> 01:15:35,519
Idget...
1234
01:15:35,599 --> 01:15:36,772
What did you do?
1235
01:15:36,852 --> 01:15:37,978
You ate them!
1236
01:15:38,353 --> 01:15:40,901
You greedy, greedy pig.
1237
01:15:40,981 --> 01:15:42,236
No! I...
1238
01:15:42,316 --> 01:15:43,359
She ruined Trollstice!
1239
01:15:44,444 --> 01:15:46,446
Guards, lock her up!
1240
01:15:48,824 --> 01:15:50,284
Let's get her!
1241
01:16:27,034 --> 01:16:28,495
Lady Glittersparkles?
1242
01:16:30,080 --> 01:16:30,997
What?
1243
01:16:34,375 --> 01:16:36,297
But how? Why?
1244
01:16:36,377 --> 01:16:37,838
Why did you do this?
1245
01:16:38,422 --> 01:16:41,637
Because she didn't think you would
want someone like her.
1246
01:16:41,717 --> 01:16:43,306
I mean, hello?
1247
01:16:43,386 --> 01:16:45,642
Is it me you're looking for?
1248
01:16:45,722 --> 01:16:47,683
I don't think so.
1249
01:16:48,810 --> 01:16:50,853
Guards, finish her!
1250
01:16:52,021 --> 01:16:52,855
No.
1251
01:16:53,689 --> 01:16:54,610
Wait!
1252
01:16:54,690 --> 01:16:58,490
King Gristle, when you were with Bridget,
you were feeling something, weren't you?
1253
01:16:58,570 --> 01:17:01,618
Yeah, I was.
I just thought it was too much pizza.
1254
01:17:01,698 --> 01:17:02,954
Me, too.
1255
01:17:03,034 --> 01:17:06,416
That feeling? That was happiness.
1256
01:17:06,496 --> 01:17:07,501
What?
1257
01:17:07,581 --> 01:17:10,129
But you have to eat a Troll to be happy.
1258
01:17:10,209 --> 01:17:11,922
Everyone knows that!
1259
01:17:12,002 --> 01:17:12,923
Don't you?
1260
01:17:13,003 --> 01:17:16,135
But King Gristle's never eaten
a Troll in his life, right?
1261
01:17:16,215 --> 01:17:18,051
No, I haven't.
1262
01:17:18,385 --> 01:17:20,512
Yet, here I am.
1263
01:17:21,346 --> 01:17:22,849
My belly empty...
1264
01:17:23,516 --> 01:17:25,518
And my heart full.
1265
01:17:28,397 --> 01:17:29,398
Don't listen to her!
1266
01:17:29,857 --> 01:17:31,653
There's only one way to be happy.
1267
01:17:31,733 --> 01:17:32,946
My way!
1268
01:17:33,026 --> 01:17:33,822
No!
1269
01:17:33,902 --> 01:17:35,112
With me in charge...
1270
01:17:36,196 --> 01:17:39,367
I'll serve you Troll
every day of the year.
1271
01:17:40,535 --> 01:17:42,541
With me as queen...
1272
01:17:42,621 --> 01:17:45,749
All of life will be a never-ending
feast of happiness!
1273
01:17:46,625 --> 01:17:47,839
Come on, eat!
1274
01:17:47,919 --> 01:17:49,087
Eat!
1275
01:17:51,256 --> 01:17:52,090
No!
1276
01:17:54,050 --> 01:17:56,556
Happiness isn't something you put inside.
1277
01:17:56,636 --> 01:17:58,476
It's already there.
1278
01:17:58,556 --> 01:18:02,188
Sometimes you just need someone
to help you find it.
1279
01:18:02,268 --> 01:18:03,649
Can I really be happy?
1280
01:18:03,729 --> 01:18:05,567
- I want to be happy!
- And me!
1281
01:18:05,647 --> 01:18:06,732
And what about me?
1282
01:18:08,651 --> 01:18:10,573
Do you really think I can be happy?
1283
01:18:10,653 --> 01:18:11,741
Of course!
1284
01:18:11,821 --> 01:18:14,536
It's inside you! It's inside of all of us!
1285
01:18:14,616 --> 01:18:16,576
And I don't think it.
1286
01:18:16,910 --> 01:18:18,370
I feel it!
1287
01:18:19,371 --> 01:18:23,463
I got this feeling inside my bones
1288
01:18:23,543 --> 01:18:27,088
It goes electric wavy when I turn it on
1289
01:18:28,466 --> 01:18:31,552
And if you want it inside your soul
1290
01:18:32,136 --> 01:18:35,727
Just open up your heart
let music take control
1291
01:18:35,807 --> 01:18:38,647
I've got that sunshine in my pocket
1292
01:18:38,727 --> 01:18:41,233
Got that good soul in my feet
1293
01:18:41,313 --> 01:18:44,317
I feel that hot blood in my body
when it drops
1294
01:18:45,151 --> 01:18:49,493
I can't take my eyes up off it
moving so phenomenally
1295
01:18:49,573 --> 01:18:51,328
The room on lock the way we rock it
1296
01:18:51,408 --> 01:18:53,039
So don't stop
1297
01:18:53,119 --> 01:18:57,418
Under the lights, when everything goes
1298
01:18:57,498 --> 01:19:00,672
Nowhere to hide when I'm getting you close
1299
01:19:00,752 --> 01:19:01,840
Can't stop, won't stop
1300
01:19:01,920 --> 01:19:05,094
When we move well you already know
1301
01:19:05,174 --> 01:19:06,429
Let's go, let's work
1302
01:19:06,509 --> 01:19:10,681
So just imagine,
just imagine, just imagine
1303
01:19:11,181 --> 01:19:14,938
Nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1304
01:19:15,018 --> 01:19:19,149
Feel the good-good creeping up on you
so just dance, dance, dance, come on
1305
01:19:19,691 --> 01:19:23,741
All those things I shouldn't do
but you dance, dance, dance
1306
01:19:23,821 --> 01:19:27,745
And ain't nobody leaving soon
so keep dancing
1307
01:19:27,825 --> 01:19:29,453
I can't stop the feeling
1308
01:19:29,953 --> 01:19:31,625
So just dance, dance, dance
1309
01:19:31,705 --> 01:19:34,086
I can't stop the feeling
1310
01:19:34,166 --> 01:19:35,796
So just dance, dance, dance
1311
01:19:35,876 --> 01:19:38,257
I can't stop the feeling
1312
01:19:38,337 --> 01:19:39,926
So just dance, dance, dance
1313
01:19:40,006 --> 01:19:41,382
I can't stop the feeling
1314
01:19:42,383 --> 01:19:45,012
So keep dancing, come on
1315
01:19:51,561 --> 01:19:53,730
Yeah, I can't stop the...
1316
01:19:55,523 --> 01:19:56,736
My eyes!
1317
01:19:56,816 --> 01:19:57,654
Let's do it!
1318
01:19:57,734 --> 01:19:58,694
I can't stop the...
1319
01:20:01,322 --> 01:20:03,032
I can't stop the...
1320
01:20:05,994 --> 01:20:07,746
I can't stop the...
1321
01:20:09,916 --> 01:20:11,838
I can't stop the... I can't stop the...
1322
01:20:11,918 --> 01:20:13,506
I can't stop the feeling
1323
01:20:13,586 --> 01:20:15,755
Nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1324
01:20:16,255 --> 01:20:17,343
I can't stop the feeling
1325
01:20:17,423 --> 01:20:20,347
Feel the good creeping up on you
so just dance, dance, dance
1326
01:20:20,427 --> 01:20:21,682
I can't stop the feeling
1327
01:20:21,762 --> 01:20:24,644
All those things I shouldn't do
but you dance, dance, dance
1328
01:20:24,724 --> 01:20:25,854
I can't stop the feeling
1329
01:20:25,934 --> 01:20:29,191
And ain't nobody leaving soon
so keep dancing
1330
01:20:29,271 --> 01:20:30,526
I can't stop the feeling
1331
01:20:30,606 --> 01:20:33,112
Got this feeling in my body
1332
01:20:33,192 --> 01:20:34,530
I can't stop the feeling
1333
01:20:34,610 --> 01:20:37,533
Got this feeling in my body
1334
01:20:37,613 --> 01:20:39,036
I can't stop the feeling
1335
01:20:39,116 --> 01:20:41,538
Wanna see you move your body
1336
01:20:41,618 --> 01:20:42,702
I can't stop the feeling
1337
01:20:43,203 --> 01:20:46,290
Got this feeling in my body, come on
1338
01:20:46,958 --> 01:20:49,962
Our new queen!
1339
01:20:54,383 --> 01:20:55,971
- Go, Queen Poppy!
- Way to go, Poppy!
1340
01:20:56,051 --> 01:20:57,386
You did it!
1341
01:20:57,928 --> 01:20:59,517
Alright, Queen Poppy!
1342
01:20:59,597 --> 01:21:01,227
She's my friend! I know her!
1343
01:21:01,307 --> 01:21:03,021
So just dance, dance, dance
1344
01:21:03,101 --> 01:21:04,645
I can't stop the feeling
1345
01:21:05,646 --> 01:21:07,568
So just dance, dance, dance
1346
01:21:07,648 --> 01:21:09,988
I can't stop the feeling
1347
01:21:10,068 --> 01:21:12,487
So keep dancing, come on
1348
01:21:13,155 --> 01:21:17,159
I know it's not officially
hug time yet, but...
1349
01:21:17,742 --> 01:21:22,123
Now that I am queen,
I decree that hug time is all the time.
1350
01:21:24,334 --> 01:21:25,794
I can't stop the...
1351
01:21:28,506 --> 01:21:29,594
I can't stop the...
1352
01:21:29,674 --> 01:21:30,675
Up high!
1353
01:21:32,510 --> 01:21:33,261
I can't stop the feeling
1354
01:21:33,511 --> 01:21:34,557
Yeah! Yeah!
1355
01:21:34,637 --> 01:21:36,726
Got this feeling in my body
1356
01:21:36,806 --> 01:21:38,186
I can't stop the feeling
1357
01:21:38,266 --> 01:21:42,354
Got this feeling in my body, come on
1358
01:21:52,200 --> 01:21:54,118
Do you remember
1359
01:21:54,494 --> 01:21:57,330
The 21st night of September
1360
01:21:57,955 --> 01:22:01,418
Love was changing the minds of pretenders
1361
01:22:01,960 --> 01:22:05,715
While chasing the clouds away
1362
01:22:07,217 --> 01:22:09,348
Our hearts were ringing
1363
01:22:09,428 --> 01:22:12,515
In the key that our souls were singing
1364
01:22:13,140 --> 01:22:14,934
As we danced in the night
1365
01:22:15,184 --> 01:22:20,607
Remember how the stars
stole the night away
1366
01:22:53,520 --> 01:22:57,107
The bell was ringing, oh
1367
01:22:57,607 --> 01:23:01,074
And our souls were singing
1368
01:23:01,154 --> 01:23:06,869
Do you remember never was a cloudy day, oh
1369
01:23:37,737 --> 01:23:39,406
Break it down for me
1370
01:23:40,532 --> 01:23:42,826
Say do you remember
1371
01:23:43,702 --> 01:23:46,956
Ooh, dancing in September
1372
01:23:56,884 --> 01:23:58,677
Do you remember
1373
01:24:00,347 --> 01:24:03,019
Dancing in September
1374
01:24:03,099 --> 01:24:07,438
And it never was a cloudy day
1375
01:24:12,444 --> 01:24:13,570
Come on
1376
01:24:15,489 --> 01:24:18,242
We're dancing in September
1377
01:24:34,302 --> 01:24:36,012
But wait, wait, wait.