1 00:01:38,285 --> 00:01:41,285 You are live in two minutes, Your Royal Highness. 2 00:01:43,040 --> 00:01:44,240 Sir? 3 00:01:54,200 --> 00:01:56,560 At the microphone, Do your work Sir. 4 00:01:58,360 --> 00:02:01,880 I am sure you will be splendid. Just take your time. 5 00:02:14,000 --> 00:02:15,320 Time to go. 6 00:02:23,320 --> 00:02:24,800 BBC NEWS READER : Good afternoon. 7 00:02:24,840 --> 00:02:28,000 This is the BBC National Programme and Empire Services 8 00:02:28,080 --> 00:02:33,280 taking you to Wembley Stadium for the Closing Ceremony of the Empire Exhibition. 9 00:02:33,320 --> 00:02:38,080 where His Royal Highness the Duke of York will read a message from His Father; 10 00:02:40,680 --> 00:02:41,600 His Majesty, King George V. 11 00:02:41,680 --> 00:02:48,400 58 British Colonies and Dominions have taken part, making this the largest Exhibition staged anywhere in the world. 12 00:02:48,440 --> 00:02:52,680 Remember Sir, Three flashes; then steady 'red' means you are Live. 13 00:02:52,720 --> 00:02:53,680 BBC NEWS READER : Using the new invention of radio, 14 00:02:53,720 --> 00:03:00,960 The Opening Ceremony was the first time his Majesty the King addressed his subjects on the wireless. 15 00:03:01,000 --> 00:03:03,560 At the close of the first Season, 16 00:03:03,600 --> 00:03:08,720 The heir to the throne His Royal Highness the Prince of Wales, made his first broadcast. 17 00:03:08,760 --> 00:03:13,400 And today, his younger brother His Royal Highness, 18 00:03:13,440 --> 00:03:18,760 the Duke of York will give his inaugural broadcast to the Nation and the World. 19 00:04:23,160 --> 00:04:24,880 I have received... 20 00:04:33,600 --> 00:04:36,920 from his Majesty....t' ek 21 00:04:55,480 --> 00:04:57,000 ...The King. 22 00:05:22,480 --> 00:05:26,560 SIR BLANDINE-BENTHAM: Inhale deep into your lungs.. Your Royal Highness. 23 00:05:28,240 --> 00:05:30,480 Relaxes your larynx, does it not? 24 00:05:32,040 --> 00:05:35,720 Cigarette smoking calms the nerves and gives you confidence. 25 00:05:37,720 --> 00:05:42,240 If Your Highness will be very kind as to open your hand... 26 00:05:51,320 --> 00:05:53,440 It's Sterilized. Now.. 27 00:06:03,600 --> 00:06:05,120 Now...if I may take the liberty? 28 00:06:05,160 --> 00:06:07,320 ...insert some into your mouth. 29 00:06:09,400 --> 00:06:11,760 Excuse me, Doctor. What is the purpose of this? 30 00:06:11,840 --> 00:06:16,000 The classic approach, it cured Demosthenes. 31 00:06:16,040 --> 00:06:17,960 That was in Ancient Greece...uh 32 00:06:18,000 --> 00:06:19,600 Has it worked since? 33 00:06:21,440 --> 00:06:24,960 Now, if you would be so kind as to read... 34 00:06:25,760 --> 00:06:27,360 A wealth of words. 35 00:06:34,960 --> 00:06:37,960 Fight against those marbles, Your Royal Highness. 36 00:06:40,680 --> 00:06:42,000 Enunciate! 37 00:06:45,720 --> 00:06:48,640 A little more concentration your Royal Higness. 38 00:06:53,120 --> 00:06:54,800 I nearly swallowed the bloody things! 39 00:06:54,880 --> 00:06:57,320 Thank you so much, Doctor, 40 00:06:57,360 --> 00:07:00,520 it’s been most...hmm interesting. 41 00:07:05,200 --> 00:07:06,880 Insert marbles! 42 00:07:06,920 --> 00:07:09,600 He can insert his own bloody marbles....! 43 00:07:15,960 --> 00:07:17,720 Tick, tock, tick, tock. 44 00:07:20,320 --> 00:07:23,080 You know, you can’t keep doing this, Bertie. 45 00:07:25,560 --> 00:07:26,560 I know. 46 00:07:30,560 --> 00:07:34,640 Promise me: no more. 47 00:09:03,720 --> 00:09:06,160 Hello. Is anyone there? 48 00:09:06,200 --> 00:09:08,040 I’m just in the loo. 49 00:09:18,880 --> 00:09:20,920 Ah, Mrs.Johnson There you are. 50 00:09:22,120 --> 00:09:24,280 I’m sorry, there’s no receptionist. I like to keep things simple. 51 00:09:24,320 --> 00:09:27,840 “Poor and content is rich and rich enough” 52 00:09:27,880 --> 00:09:31,120 - Sorry? - Shakespeare. How are you? 53 00:09:32,480 --> 00:09:33,960 How do you do? 54 00:09:34,040 --> 00:09:35,240 Coughing a lot. 55 00:09:35,280 --> 00:09:38,960 Now, this is slightly awkward, But.. I’m afraid you’re late. 56 00:09:39,040 --> 00:09:42,480 Yes, I’m afraid I am. 57 00:09:42,520 --> 00:09:43,480 Where’s Mr Johnson? 58 00:09:43,520 --> 00:09:46,640 He doesn’t know I’m here. 59 00:09:46,720 --> 00:09:48,960 That’s not a promising start. 60 00:09:52,800 --> 00:09:57,400 My husband has seen everyone to no avail. Awefully 'fraid he’s given up hope. 61 00:09:57,440 --> 00:09:58,400 He hasn’t seen me. 62 00:09:58,440 --> 00:10:00,960 You’re awfully sure of yourself. 63 00:10:01,000 --> 00:10:03,640 Well, I’m sure of anyone who wants to be cured. 64 00:10:03,680 --> 00:10:04,640 Of course, he wishes to be cured. 65 00:10:04,680 --> 00:10:09,640 My husband is umm.. he's required to speak publicly. 66 00:10:09,680 --> 00:10:10,640 Perhaps he should change jobs? 67 00:10:10,680 --> 00:10:13,080 - He can’t. 68 00:10:13,160 --> 00:10:15,520 Indentured servitude? 69 00:10:15,600 --> 00:10:17,440 Something of that nature. 70 00:10:19,200 --> 00:10:21,120 Well we need to have your hubby pop by... 71 00:10:21,200 --> 00:10:24,520 Uh..Tuesday would be good... 72 00:10:24,560 --> 00:10:29,160 He can give me his personal details and I’ll make a frank appraisal and then, We can take it from there. 73 00:10:29,200 --> 00:10:30,160 Doctor, forgive me. 74 00:10:30,200 --> 00:10:33,240 I do not have a “hubby”. We don’t ‘pop’. 75 00:10:33,280 --> 00:10:36,440 and nor do we ever talk about our private lives. 76 00:10:36,480 --> 00:10:39,160 You... must come to us. 77 00:10:39,200 --> 00:10:42,960 I'm Sorry, Mrs Johnson, my game, my turf, my rules. 78 00:10:43,000 --> 00:10:47,800 You'll have to talk over this with your hauband and then you can speak to me on the telephone. 79 00:10:47,840 --> 00:10:51,400 Thank you very much for dropping by... Good afternoon. 80 00:10:55,280 --> 00:10:56,800 And what if my husband were the Duke of York? 81 00:10:56,840 --> 00:10:58,560 The Duke of York? 82 00:10:58,600 --> 00:11:01,440 Yes... the Duke of York. 83 00:11:12,600 --> 00:11:15,680 I thought the appointment was for “Johnson”? Forgive me, your ...? 84 00:11:15,720 --> 00:11:17,440 - ..Royal Highness. 85 00:11:17,480 --> 00:11:18,440 Johnson was used during the Great War; 86 00:11:18,480 --> 00:11:22,160 when the Navy didn’t want the enemy to know ‘he’ was aboard. 87 00:11:22,200 --> 00:11:24,360 - Am I...considered the enemy? 88 00:11:24,400 --> 00:11:27,040 You will be, if you remain un- obliging. 89 00:11:31,240 --> 00:11:36,280 Of course. How did you find me, Your Royal Highness? 90 00:11:36,320 --> 00:11:39,680 The President of the Speech Therapists Society. 91 00:11:39,720 --> 00:11:42,240 Eileen McCleod? She’s a sport. 92 00:11:42,280 --> 00:11:47,520 Dr McCleod warned me your antipodean methods were “unorthodox and controversial”. 93 00:11:47,560 --> 00:11:51,120 I warned her... those were not my favorite words. 94 00:11:51,160 --> 00:11:56,360 I can cure your husband. But for my method to work I need trust and total equality; 95 00:11:56,400 --> 00:11:59,760 Here, in the safety of my consultation room. 96 00:12:01,200 --> 00:12:02,640 No exceptions. 97 00:12:04,560 --> 00:12:06,440 Well then, in that case... 98 00:12:14,760 --> 00:12:16,320 When can you start? 99 00:12:25,400 --> 00:12:27,040 Still sounds a bit rough, mate. 100 00:12:27,080 --> 00:12:28,920 You make me drive too slowly, Dad! 101 00:12:28,960 --> 00:12:30,960 Did you pick mum up from Bridge? 102 00:12:31,000 --> 00:12:32,720 Yes, I’ve hardly been out of the car all day. 103 00:12:32,800 --> 00:12:36,040 I had a special visitor this afternoon. 104 00:12:36,080 --> 00:12:38,920 - May I please leave this table - How special, special? 105 00:12:38,960 --> 00:12:42,720 No, You must stay, bored stupid, listening to your parents’ inane conversation. 106 00:12:42,760 --> 00:12:44,480 - Thanks Dad.. - and Mum. 107 00:12:44,560 --> 00:12:46,640 - Me too. - You meeting Jean? 108 00:12:46,680 --> 00:12:49,000 - No, someone else. 109 00:12:50,320 --> 00:12:54,560 Doctor? Doctor? Can't you help your brother with the washing... 110 00:12:54,600 --> 00:12:56,360 I’m fine. 111 00:12:56,400 --> 00:12:57,840 Who's it Lionel? 112 00:12:57,880 --> 00:13:00,640 Why bring it up if you can’t talk about it? 113 00:13:00,680 --> 00:13:05,680 Myrtle, It's just a woman, looking to help her husband. 114 00:13:05,720 --> 00:13:07,360 Oh! And I had a ‘call’. 115 00:13:07,400 --> 00:13:09,240 for an audition. 116 00:13:09,280 --> 00:13:12,120 One of my favorites. - Aren't they all? 117 00:13:12,160 --> 00:13:14,000 It Could be a lot of fun. 118 00:13:14,960 --> 00:13:16,160 I'm sure you'll be splendid. 119 00:13:16,240 --> 00:13:18,840 They’re a highly regarded group. 120 00:13:20,760 --> 00:13:21,960 From Putney. 121 00:13:23,320 --> 00:13:25,200 Tomorrow, Chapter IV. 122 00:13:25,240 --> 00:13:26,480 ‘The Flight’. 123 00:13:29,320 --> 00:13:30,720 Oh, to fly away! 124 00:13:30,760 --> 00:13:32,320 Weren’t they lucky! 125 00:13:33,480 --> 00:13:35,480 Now Papa tell a story! 126 00:13:39,520 --> 00:13:41,640 - Could I be a penguin instead? 127 00:13:56,160 --> 00:13:59,120 Once, there were two princesses... 128 00:13:59,160 --> 00:14:02,240 Princess Elizabeth and Princess Margaret. 129 00:14:02,280 --> 00:14:04,920 whose Papa was a penguin. 130 00:14:08,880 --> 00:14:12,720 This was because he had been turned into one by the wicket witch. 131 00:14:13,040 --> 00:14:14,840 This was an... inconvenient for him.. 132 00:14:14,880 --> 00:14:20,880 because he loved to hold his princesses in his arms... 133 00:14:20,920 --> 00:14:25,840 and you can’t because he don't have wings like herrings 134 00:14:25,880 --> 00:14:28,640 - Herrings don’t have wings. 135 00:14:28,680 --> 00:14:32,920 - Penguins have wings which is shaped like herrings 136 00:14:35,120 --> 00:14:36,600 and make matters worse... 137 00:14:36,640 --> 00:14:40,240 is that she sent him to the South Pole. 138 00:14:40,280 --> 00:14:42,680 which is an awfully long walk..back. 139 00:14:44,800 --> 00:14:46,520 if you can’t fly. 140 00:14:46,560 --> 00:14:48,840 So..When he reached the water, 141 00:14:48,880 --> 00:14:51,600 he dived in through the dept so fast... 142 00:14:51,640 --> 00:14:54,680 that he was in Southampton waters by lunchtime. 143 00:14:54,720 --> 00:14:58,640 And from there, he took the 2.30 to Weybridge, 144 00:14:58,680 --> 00:15:05,200 changed at Clapham Junction and asked a passing Mallard the way to Buckingham Palace. 145 00:15:05,240 --> 00:15:08,320 He swam up the Thames, out through the plughole, 146 00:15:08,360 --> 00:15:09,320 and gave the cook, 147 00:15:09,360 --> 00:15:13,240 Mama and ...Mrs Whittaker quite a shock. 148 00:15:13,280 --> 00:15:16,520 Now when the girls heard all the commotions, 149 00:15:16,560 --> 00:15:20,760 they ran to the kitchen where they gave him a good scrub, 150 00:15:20,800 --> 00:15:23,040 a mackerel and a kiss. 151 00:15:23,080 --> 00:15:25,040 and as they kissed him, 152 00:15:27,120 --> 00:15:28,520 guess what he turned into? 153 00:15:28,600 --> 00:15:30,280 - A handsome prince. 154 00:15:30,320 --> 00:15:32,640 A short-tailed Albatross. 155 00:15:32,680 --> 00:15:35,400 With wings so big 156 00:15:35,440 --> 00:15:40,160 that he could wrap them both his two girls together. 157 00:15:40,200 --> 00:15:42,960 Now, now.. It's time for bed. 158 00:15:51,280 --> 00:15:52,360 Will Mrs Simpson be there? 159 00:15:52,400 --> 00:15:55,840 - My brother’s insisting. 160 00:15:55,880 --> 00:15:57,640 - Is he serious? 161 00:15:59,680 --> 00:16:01,120 - About her coming to dinner? 162 00:16:01,160 --> 00:16:02,800 - No. About her! 163 00:16:05,840 --> 00:16:07,560 - A married woman? He can’t be. 164 00:16:07,600 --> 00:16:08,560 - She can. 165 00:16:08,600 --> 00:16:09,560 By the way, 166 00:16:09,600 --> 00:16:12,880 I think I found someone rather interesting. 167 00:16:12,920 --> 00:16:14,240 On Harley Street. A doctor. 168 00:16:14,280 --> 00:16:15,240 - Out of the question. 169 00:16:15,280 --> 00:16:20,000 I’m not having this conversation again. The matter's settled. 170 00:16:20,040 --> 00:16:22,680 - His approach seems rather different.... 171 00:16:25,400 --> 00:16:26,400 Now? 172 00:16:26,440 --> 00:16:28,320 Now. 173 00:16:36,560 --> 00:16:38,960 “Now is the winter of our discontent, 174 00:16:39,000 --> 00:16:43,680 Made glorious summer by this sun of York". 175 00:16:43,720 --> 00:16:46,840 “And all the clouds that lour’d upon our house 176 00:16:46,880 --> 00:16:49,400 In the deep bosom of the ocean buried. 177 00:16:49,440 --> 00:16:54,200 Now are our brows, bound with victorious... wreaths; 178 00:16:54,240 --> 00:16:55,440 - Thank you! 179 00:16:58,640 --> 00:17:00,600 Lovely diction Mr...? 180 00:17:00,640 --> 00:17:02,360 - Logue. Lionel Logue. 181 00:17:02,400 --> 00:17:03,840 - Well, Mr.Logue. 182 00:17:05,640 --> 00:17:10,720 I'm not hearing the cries of a deformed creature yearning to be King. 183 00:17:10,760 --> 00:17:15,880 Nor did I realize Richard the Third was King of the Colonies. 184 00:17:19,560 --> 00:17:22,520 I do know the lines. I’ve played the role before. 185 00:17:22,560 --> 00:17:24,120 - Sydney? - Perth. 186 00:17:24,200 --> 00:17:27,640 - Major theater town, is it? 187 00:17:27,680 --> 00:17:29,120 -Enthusiastic. 188 00:17:29,200 --> 00:17:32,080 - Ah. - I was well reviewed. 189 00:17:34,560 --> 00:17:38,120 Yes... well...Lionel, 190 00:17:38,200 --> 00:17:42,000 I think our dramatic society, 191 00:17:42,080 --> 00:17:46,880 is looking for someone slightly younger and a... 192 00:17:49,200 --> 00:17:50,720 little more regal. 193 00:18:09,160 --> 00:18:11,320 Where did you find this...physician? 194 00:18:11,360 --> 00:18:12,320 Classifieds, 195 00:18:12,360 --> 00:18:14,800 next to “French model, Shepherd’s Market”. 196 00:18:14,840 --> 00:18:17,240 He comes highly recommended. 197 00:18:17,320 --> 00:18:19,320 Charges substantial fees in order to help the poor. 198 00:18:19,360 --> 00:18:21,640 Oh dear, perhaps he’s a Bolshevik?! 199 00:18:25,200 --> 00:18:28,160 No receptionist. He likes to keep things simple. 200 00:18:33,240 --> 00:18:34,600 - The Johnsons. 201 00:18:45,320 --> 00:18:47,760 You can go in now, “Mr. Johnson”. 202 00:18:49,640 --> 00:18:51,480 Lionel says... 203 00:18:51,520 --> 00:18:53,800 wait here if you wish, Mrs Johnson. 204 00:18:53,880 --> 00:18:58,840 Or, it being a p- 205 00:18:58,880 --> 00:19:06,200 pleasant day, p-perhaps take a stroll. 206 00:19:08,160 --> 00:19:10,560 Was that alright...Lionel? 207 00:19:14,080 --> 00:19:17,320 Marvellous! Willy. You can stay and wait for your mom. 208 00:19:19,160 --> 00:19:20,480 Mrs Johnson... 209 00:19:21,840 --> 00:19:23,680 Mr Johnson, Do come in. 210 00:19:45,240 --> 00:19:46,600 He’s a good lad, Willy. 211 00:19:46,640 --> 00:19:48,920 He could hardly make a sound, you know, 212 00:19:49,000 --> 00:19:50,840 when he first came to me. 213 00:19:59,160 --> 00:20:01,600 My boys made those. Good, aren’t they? 214 00:20:03,040 --> 00:20:05,280 Please make yourself comfortable. 215 00:20:21,680 --> 00:20:23,880 I was told not to sit too close. 216 00:20:31,960 --> 00:20:33,800 Well I believe when speaking with a Prince, 217 00:20:33,880 --> 00:20:36,600 One waits for the prince to choose a topic. 218 00:20:42,520 --> 00:20:46,520 Waiting for me to... commence 219 00:20:46,560 --> 00:20:50,920 a conversation .. one can wait a rather long wait. 220 00:20:59,440 --> 00:21:01,200 Do you Know any jokes? 221 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 Timing isn’t my strong suit. 222 00:21:12,840 --> 00:21:14,000 Cuppa tea? 223 00:21:14,080 --> 00:21:15,960 No thank you. 224 00:21:30,800 --> 00:21:33,000 Aren’t you going to start treating me Dr Logue? 225 00:21:33,080 --> 00:21:36,120 Only if you’re interested in being treated. 226 00:21:36,160 --> 00:21:39,800 Please, call me Lionel. 227 00:21:42,920 --> 00:21:44,000 I prefer Doctor. 228 00:21:44,080 --> 00:21:48,240 I prefer Lionel. What’ll I call you? 229 00:21:48,320 --> 00:21:54,120 Your Royal Highness, then Sir after that. 230 00:21:54,160 --> 00:21:57,720 A bit formal for here. What about your name? 231 00:21:57,760 --> 00:22:04,080 Prince Albert ...Frederick Arthur George? 232 00:22:04,120 --> 00:22:06,440 How about Bertie? 233 00:22:10,160 --> 00:22:11,800 Only my family uses that. 234 00:22:11,880 --> 00:22:16,240 Perfect. In here, it’s better if we’re equals. 235 00:22:22,080 --> 00:22:26,360 If we were equal I wouldn’t be here. 236 00:22:28,160 --> 00:22:30,520 I’d be at home with my wife 237 00:22:30,560 --> 00:22:32,600 and no-one would give a damn. 238 00:22:32,640 --> 00:22:35,480 Please, Don’t do that. 239 00:22:35,560 --> 00:22:36,800 I'm sorry? 240 00:22:36,840 --> 00:22:40,400 I believe, Sucking smoke into your lungs will kill you. 241 00:22:40,440 --> 00:22:44,880 My physicians say it relaxes the throat. 242 00:22:44,920 --> 00:22:46,200 They’re idiots. 243 00:22:46,240 --> 00:22:47,640 They’ve all been knighted. 244 00:22:47,720 --> 00:22:49,600 Makes it official then. 245 00:22:52,520 --> 00:22:54,200 My ‘castle’, my rules. 246 00:23:01,600 --> 00:23:03,680 What was your earliest memory? 247 00:23:04,960 --> 00:23:06,400 What? an earth do you mean? 248 00:23:06,440 --> 00:23:07,400 Your First recollection. 249 00:23:07,440 --> 00:23:08,560 I'm not... 250 00:23:11,840 --> 00:23:14,120 here to discuss my personal matters. 251 00:23:14,160 --> 00:23:15,440 Why’re you here then? 252 00:23:15,480 --> 00:23:16,600 Because I bloody well stammer! 253 00:23:16,640 --> 00:23:20,360 You have a bit of a temper? 254 00:23:20,400 --> 00:23:22,200 One of my many faults. 255 00:23:23,760 --> 00:23:25,120 When did the defect start? 256 00:23:25,160 --> 00:23:26,120 I've always been this way! 257 00:23:26,160 --> 00:23:27,120 I doubt that. 258 00:23:27,160 --> 00:23:31,400 Don’t tell me! It’s my stammer! 259 00:23:31,440 --> 00:23:32,400 - Its my field. 260 00:23:32,440 --> 00:23:36,080 I can assure you, no infant starts to speak with a stammer. 261 00:23:36,120 --> 00:23:37,960 When did yours start? 262 00:23:40,200 --> 00:23:41,360 four or five. 263 00:23:41,400 --> 00:23:42,880 That's typical. 264 00:23:42,920 --> 00:23:45,080 So I’ve been told. 265 00:23:45,120 --> 00:23:47,960 I can’t remember not doing it. 266 00:23:48,000 --> 00:23:52,760 I can believe that. Do you hesitate when you think? 267 00:23:52,800 --> 00:23:54,440 Don’t be ridiculous. 268 00:23:54,480 --> 00:23:56,840 How about when you talk to yourself? 269 00:23:58,760 --> 00:24:00,880 Everyone natters occasionally Bertie. 270 00:24:00,960 --> 00:24:02,600 Stop calling me that! 271 00:24:02,640 --> 00:24:04,400 I’m not going to call you anything else. 272 00:24:04,440 --> 00:24:06,080 Then we shan’t speak! 273 00:24:21,680 --> 00:24:24,000 Are you charging for this, Doctor? 274 00:24:26,560 --> 00:24:27,720 A fortune. 275 00:24:37,440 --> 00:24:40,960 So, when you talk to yourself, do you stammer? 276 00:24:44,240 --> 00:24:45,440 Of course not! 277 00:24:45,480 --> 00:24:49,720 Well, that proves your impediment isn’t a permanent part of you. 278 00:24:49,760 --> 00:24:51,920 What do you think was the cause? 279 00:24:52,560 --> 00:24:54,000 I don't know. 280 00:24:55,520 --> 00:24:59,000 I don’t care! I stammer! 281 00:25:02,560 --> 00:25:03,680 And no one can fix it. 282 00:25:03,720 --> 00:25:07,680 I Bet you, you can read flawlessly, right here, right now. 283 00:25:07,720 --> 00:25:11,600 And if I win, I get to ask questions. 284 00:25:11,640 --> 00:25:13,040 - And if I win? 285 00:25:13,080 --> 00:25:15,040 - You don’t have to answer. 286 00:25:15,720 --> 00:25:19,040 One usually ... wagers money. 287 00:25:19,080 --> 00:25:21,000 A bob each to sweeten it? 288 00:25:21,040 --> 00:25:23,480 Lets See your shilling?? 289 00:25:23,520 --> 00:25:26,880 - I don’t... carry money. 290 00:25:26,920 --> 00:25:29,080 - I had a funny feeling you mightn’t. 291 00:25:29,120 --> 00:25:32,680 I'll stake you. You can Pay me back next time. 292 00:25:32,720 --> 00:25:34,320 - Who says there is a next time? 293 00:25:34,400 --> 00:25:36,880 - I haven’t agreed to take you on, yet. 294 00:25:41,920 --> 00:25:44,440 Please stand. and take a look at that... 295 00:25:50,800 --> 00:25:53,280 I can’t read this. 296 00:25:53,320 --> 00:25:56,080 Then you owe me a shilling , for not trying. 297 00:26:09,400 --> 00:26:13,560 “To be... or not to be,....That... 298 00:26:18,520 --> 00:26:19,800 I can’t read! 299 00:26:21,480 --> 00:26:23,240 I haven’t finished yet. 300 00:26:32,600 --> 00:26:36,320 I’m going to record your voice and then play it back to you on the same machine. 301 00:26:36,400 --> 00:26:37,800 This is brilliant. 302 00:26:37,840 --> 00:26:41,040 It’s the latest thing from America: its a Silvertone. 303 00:26:54,080 --> 00:26:55,520 Pop this on? 304 00:26:57,640 --> 00:27:00,680 There’s a bob in this, mate. You can go home rich! 305 00:27:09,560 --> 00:27:11,640 - You’re playing music. - I know. 306 00:27:11,680 --> 00:27:14,080 How can I hear what I’m saying?! 307 00:27:14,120 --> 00:27:17,120 Surely a Prince’s brain knows what its mouth is doing? 308 00:27:17,200 --> 00:27:21,440 You’re not well acquainted with Royal Princes, are you? 309 00:27:58,280 --> 00:28:00,320 Hopeless. Hopeless! 310 00:28:03,640 --> 00:28:08,800 You were sublime. Would I lie to a prince of the realm to win twelve-pence? 311 00:28:08,840 --> 00:28:13,480 I’ve no idea what an Australian might do for that sort of money. 312 00:28:13,520 --> 00:28:15,480 Let me play it back to you. 313 00:28:17,040 --> 00:28:18,000 No. 314 00:28:18,040 --> 00:28:20,360 All right then, I get to ask you the question. 315 00:28:20,400 --> 00:28:21,360 Thank you Doctor, 316 00:28:21,400 --> 00:28:25,240 I don't feel.. this is for me. 317 00:28:30,480 --> 00:28:33,880 Thank You for your time, Bye. 318 00:28:36,360 --> 00:28:37,680 - Sir? 319 00:28:43,440 --> 00:28:44,840 the recording is free. 320 00:28:44,880 --> 00:28:47,200 Please.. keep it as a souvenir. 321 00:29:19,920 --> 00:29:22,880 KING GEORGE V (O.S.) For the present, the work to which we are all equally bound, 322 00:29:22,920 --> 00:29:26,040 is to arrive at a reasoned tranquillity... 323 00:29:26,080 --> 00:29:33,320 ...within our borders, to regain prosperity in this time of depression without self-seeking 324 00:29:33,360 --> 00:29:41,760 and to carry with us those whom the burden of past years has disheartened or overborne. 325 00:29:41,800 --> 00:29:44,480 To all, to each, 326 00:29:44,520 --> 00:29:49,040 I wish a Happy Christmas. God bless you. 327 00:29:56,320 --> 00:29:58,080 Easy when you know how. 328 00:30:07,920 --> 00:30:08,920 Have a go yourself. 329 00:30:08,960 --> 00:30:10,480 Congratulations, Sir. 330 00:30:10,560 --> 00:30:11,560 Ah, Mr Wood. 331 00:30:11,600 --> 00:30:17,080 Splendid fellow. Chap taught me everything I know: let the microphone do the work. 332 00:30:21,440 --> 00:30:23,040 Sit up, straight back, 333 00:30:23,080 --> 00:30:26,520 face boldly up to the bloody thing and stare it square in the eye, 334 00:30:26,600 --> 00:30:28,200 as you would any decent Englishman. 335 00:30:28,280 --> 00:30:29,840 Show who’s in command. 336 00:30:29,880 --> 00:30:33,360 Papa, I D-d-don’t thu-thu-think I c-c-can read this. 337 00:30:33,400 --> 00:30:36,600 - This devilish device will change everything if you don’t. 338 00:30:36,640 --> 00:30:41,840 In the past all a King had to do was look respectable in uniform and not fall off his horse. 339 00:30:41,880 --> 00:30:45,800 Now we must invade people’s homes and ingratiate ourselves with them. 340 00:30:45,880 --> 00:30:50,360 This family is reduced to those lowest, basest of all creatures... 341 00:30:50,400 --> 00:30:52,440 we’ve become...actors! 342 00:30:52,480 --> 00:30:55,440 - we’re not a family, we’re a firm. 343 00:30:55,480 --> 00:30:58,320 - Yet at any moment, some of us may be out of work. 344 00:30:58,400 --> 00:31:01,360 Your darling brother, and future king! 345 00:31:01,400 --> 00:31:05,840 The only wife he appears interested in is invariably the wife of another! 346 00:31:05,880 --> 00:31:08,280 - He’s broken off with Lady Furness. 347 00:31:08,320 --> 00:31:09,280 And taken up a Mrs Simpson, 348 00:31:09,320 --> 00:31:12,000 a woman with two husbands living! 349 00:31:12,040 --> 00:31:16,680 I told him straight, no divorced person could ever be received at court. 350 00:31:16,720 --> 00:31:20,800 He said, "It made him sublimely happy." 351 00:31:20,840 --> 00:31:25,320 I imagined that was because she was sleeping with him. 352 00:31:25,360 --> 00:31:28,120 “I give you my word..' this is what he said. 353 00:31:31,120 --> 00:31:31,800 “I give you my word we’ve never had immoral relations,” 354 00:31:31,840 --> 00:31:36,000 Stared square into his father’s eyes... and lied! 355 00:31:36,040 --> 00:31:40,640 When I’m dead that boy will ruin himself, this family, and this nation, within twelve months. 356 00:31:40,680 --> 00:31:42,120 Who’ll pick up the pieces? 357 00:31:42,160 --> 00:31:46,920 Herr Hitler, intimidating half of Europe, Marshall Stalin the other half? 358 00:31:46,960 --> 00:31:53,760 Who’ll stand between us, the jackboots, and the proletarian abyss? 359 00:31:55,560 --> 00:31:56,760 You? 360 00:32:01,440 --> 00:32:06,520 With your older brother shirking his duties, you’re going to have to do a lot more of this. 361 00:32:08,200 --> 00:32:09,920 Have a go yourself. Son. 362 00:32:19,360 --> 00:32:20,400 Get it out boy! 363 00:32:20,480 --> 00:32:26,320 ...m-marvels of m- - Modern... 364 00:32:26,360 --> 00:32:30,880 just take your time - form your words carefully 365 00:32:30,920 --> 00:32:37,760 Science, I am enabled, this ... - Relax! 366 00:32:42,000 --> 00:32:43,200 Just try it! 367 00:32:51,160 --> 00:32:52,160 Do it! 368 00:33:06,280 --> 00:33:08,800 Lying .. bastard. 369 00:33:50,840 --> 00:33:53,840 “To be, or not to be, - that is the question: - 370 00:33:53,880 --> 00:34:00,360 “...whether tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, 371 00:34:00,400 --> 00:34:06,560 Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them..” 372 00:34:06,600 --> 00:34:10,400 "..to die... to sleep; no more.." 373 00:34:25,880 --> 00:34:27,080 Strictly business. 374 00:34:27,160 --> 00:34:32,080 No p.. personal nonsense. 375 00:34:32,120 --> 00:34:34,320 I thought I’d made that very clear in our interview. 376 00:34:34,360 --> 00:34:36,160 - Got the shilling you owe me? 377 00:34:36,200 --> 00:34:37,800 - No I haven’t! 378 00:34:37,880 --> 00:34:39,320 - Didn’t think so. 379 00:34:39,360 --> 00:34:42,280 Besides, you tricked me! 380 00:34:42,320 --> 00:34:45,040 Physical excercises and tricks are important... 381 00:34:45,120 --> 00:34:47,800 What you’re asking will only deal with the surface of the problem. 382 00:34:47,880 --> 00:34:49,560 That’s sufficient. 383 00:34:49,640 --> 00:34:52,560 As far as i see it, My hausband... 384 00:34:52,640 --> 00:34:55,800 has mechanical difficulties with his speech. 385 00:34:55,880 --> 00:34:58,600 Maybe... Just deal with that. 386 00:35:02,760 --> 00:35:06,440 - I’m willing to work hard, Doctor Logue... - Lionel. 387 00:35:06,480 --> 00:35:10,920 - Are you.. are you willing to do your part? 388 00:35:14,600 --> 00:35:16,280 Alright. You want mechanics? 389 00:35:16,320 --> 00:35:19,760 We need to relax your throat muscles and strengthen your tongue. 390 00:35:19,800 --> 00:35:22,440 By repeating tongue twisters for example. 391 00:35:22,480 --> 00:35:26,800 “I am a thistle-sifter. I have a sieve of sifted thistles and a sieve of unsifted thistles. 392 00:35:26,840 --> 00:35:28,520 Because I am a thistle sifter.” 393 00:35:28,560 --> 00:35:29,520 - Fine! 394 00:35:29,560 --> 00:35:34,280 You have a flabby tummy, we must build up the strength in your diaphragm. 395 00:35:34,320 --> 00:35:35,560 Simple mechanics. 396 00:35:35,600 --> 00:35:36,560 That is all we ask. 397 00:35:36,640 --> 00:35:37,760 And that’s about a shilling’s worth. 398 00:35:37,800 --> 00:35:40,120 Forget about the blessed shilling! 399 00:35:53,640 --> 00:35:56,560 Perhaps, upon occasion, 400 00:35:56,600 --> 00:36:06,960 you might be requested some assistance in cope with a minor event. 401 00:36:07,000 --> 00:36:08,680 Will that agreeable? 402 00:36:08,720 --> 00:36:10,560 Of course. 403 00:36:12,720 --> 00:36:14,640 That will be the full extent of your services. 404 00:36:14,680 --> 00:36:16,400 - Shall I see you next week? 405 00:36:16,480 --> 00:36:18,560 - I shall see you every day. 406 00:36:20,840 --> 00:36:24,400 Ahahahahhahahahahahahahahahahahah. 407 00:36:24,440 --> 00:36:26,520 Feel the loosening of the jaw 408 00:36:41,280 --> 00:36:44,000 Take a nice deep breath. Expand your chest.. 409 00:36:49,560 --> 00:36:50,480 How do you feel? 410 00:36:50,520 --> 00:36:52,640 full of hot air. 411 00:36:52,680 --> 00:36:55,640 - Isn’t that what public speaking is all about? 412 00:37:09,760 --> 00:37:10,680 Are you alright, Bertie? 413 00:37:10,720 --> 00:37:12,920 This is actually quite good fun, 414 00:39:13,840 --> 00:39:15,920 - Hello, Bertie. - Hello David. 415 00:39:28,840 --> 00:39:30,360 Where’ve you been? 416 00:39:31,960 --> 00:39:33,600 Been busy. - So was I. 417 00:39:36,080 --> 00:39:37,320 Elizabeth has pneumonia. 418 00:39:37,360 --> 00:39:39,920 I’m sorry. She’ll recover. 419 00:39:39,960 --> 00:39:41,720 Father won’t. 420 00:39:45,120 --> 00:39:46,360 - I’ll drive. 421 00:39:50,000 --> 00:39:51,320 Old bugger’s doing this on purpose. 422 00:39:51,400 --> 00:39:53,200 Dying? 423 00:39:53,240 --> 00:39:57,760 Departing prematurely... to complicate matters. 424 00:40:00,760 --> 00:40:03,480 Oh for heaven’s sake, David. You know how long he’s been ill. 425 00:40:03,520 --> 00:40:07,520 Wallis explained. She’s terribly clever about this thing. 426 00:40:10,240 --> 00:40:16,280 LORD WIGRAM: ... whereas by letters patent underthe Great Seal, bearing date of Westminster, the eleventh June 1912 427 00:40:16,360 --> 00:40:22,200 his Majesty King George V did constitute, order and declare that there should be a guardian, 428 00:40:22,240 --> 00:40:26,800 Custos Regni, in the form of Councillors of State 429 00:40:26,880 --> 00:40:31,080 It’s the order of the Council for the State, Sir. 430 00:40:31,120 --> 00:40:35,360 So we may act on your behalf. 431 00:40:41,760 --> 00:40:42,760 I’m still confused... 432 00:40:42,800 --> 00:40:44,080 Approved. 433 00:40:44,120 --> 00:40:45,320 Thank you. 434 00:41:11,240 --> 00:41:12,280 Feeling a little better Sir? 435 00:41:12,320 --> 00:41:15,280 No. I’m not feeling any better. I feel dreadful. 436 00:41:19,400 --> 00:41:20,800 Have you been ice skating? ..Ice skating. 437 00:41:20,880 --> 00:41:22,360 No, George. 438 00:41:40,600 --> 00:41:43,960 ...I know, darling, a talk, even a lovely long talk, is a poor substitute 439 00:41:44,040 --> 00:41:49,760 for holding tight and making drowsy. Nor making our own drowsies either, 440 00:41:49,800 --> 00:41:51,160 as we’ve had to dofar too often lately. 441 00:41:51,200 --> 00:41:52,480 David, Dinner? 442 00:41:52,520 --> 00:41:54,160 - I’m on with Wallis! 443 00:42:11,880 --> 00:42:12,920 Wallis misses me terribly. 444 00:42:13,000 --> 00:42:15,320 - Mama says you’re late for dinner. 445 00:42:22,360 --> 00:42:26,160 - She forgets Papa’s bloody clocks were always half an hour fast! 446 00:42:41,360 --> 00:42:43,800 How is the king? I hope he is not in pain. 447 00:42:43,880 --> 00:42:46,720 No, no, His Majesty, he’s quieter now. 448 00:42:49,400 --> 00:42:50,640 Thank you. 449 00:42:55,960 --> 00:42:59,800 David, If your father were well, tardiness would not be tolerated. 450 00:43:01,760 --> 00:43:04,720 None of this.. unpleasantness would be tolerated 451 00:43:06,520 --> 00:43:15,680 You know Sir, I appreciate that yo are different from your father in your outlook and temperament. 452 00:43:15,720 --> 00:43:20,240 I want you to know that whenever the King questioned your conduct, 453 00:43:20,280 --> 00:43:26,720 I tried in your interest, to present it in a most favourable light. 454 00:43:28,280 --> 00:43:31,720 I can always trust you to have my best interests at heart. 455 00:43:46,240 --> 00:43:48,360 I fear, our vigil will not be of long duration. 456 00:43:48,400 --> 00:43:49,840 Please, continue. 457 00:44:05,280 --> 00:44:10,040 We commend our brother George to the mercy of God, our Maker and Redeemer. 458 00:44:23,640 --> 00:44:25,200 Long live the King. 459 00:44:38,640 --> 00:44:41,440 I hope, I will make good as he has made good. 460 00:45:17,480 --> 00:45:18,640 What on earth was that? 461 00:45:18,720 --> 00:45:21,960 Poor Wallis. Now I’m trapped! 462 00:45:57,240 --> 00:45:58,920 Time for a Shake, dad? 463 00:46:00,760 --> 00:46:01,880 You sure? 464 00:46:01,920 --> 00:46:03,200 Go on. 465 00:46:12,080 --> 00:46:13,960 Put your thinking caps on. 466 00:46:17,000 --> 00:46:18,320 Bet its the Scottish Play. 467 00:46:18,360 --> 00:46:21,120 No, I bet it’s Othello. It’s always Othello. 468 00:46:31,400 --> 00:46:32,880 “Art thou afeard?” 469 00:46:35,240 --> 00:46:36,320 Caliban! 470 00:46:36,360 --> 00:46:39,760 Oh! For heaven’s sake.. that was a lucky guess! 471 00:46:39,800 --> 00:46:42,160 Don’t listen to egghead. Go on, Dad. 472 00:46:43,520 --> 00:46:48,040 “the isle is full ofnoises,Sounds and sweet airs, that give delight, and hurt not. 473 00:46:48,080 --> 00:46:53,280 Sometimes a thousand twanging instruments Will hum about mine ears; 474 00:46:53,320 --> 00:46:58,880 and sometimes voices,That, if then I had waked after long sleep,Will make me sleep again:” 475 00:46:58,920 --> 00:47:01,720 Alright, clever clogs, what comes next? 476 00:47:01,760 --> 00:47:06,040 “..and then, in dreaming, The clouds me thought would open, 477 00:47:09,200 --> 00:47:10,120 and show riches Ready to drop upon me; that when I'm awake...” 478 00:47:10,200 --> 00:47:11,480 ...when I waked, I cried to dream again.” 479 00:47:11,560 --> 00:47:13,360 It’s such a sad thought. 480 00:47:15,680 --> 00:47:17,520 My next patient must be early. 481 00:47:17,560 --> 00:47:19,680 You better go lads, I’m sorry. 482 00:47:20,680 --> 00:47:22,680 Won’t be a moment, Clifford. 483 00:47:26,560 --> 00:47:31,480 Bertie! they told me not to expect you. 484 00:47:34,640 --> 00:47:36,720 I am Sorry about your father. 485 00:47:37,520 --> 00:47:38,720 I don’t wish to intrude.. 486 00:47:38,760 --> 00:47:40,920 oh no... course. Please come in. 487 00:47:52,920 --> 00:47:56,520 I’ve been practising. One hour a day. In spite of everything. 488 00:47:58,560 --> 00:48:00,240 What’s going on there? 489 00:48:02,520 --> 00:48:05,160 I was, sorry, mucking around with my kids. 490 00:48:08,440 --> 00:48:10,600 Do you feel like working today? 491 00:48:15,840 --> 00:48:17,000 A Curtis bi-plane. 492 00:48:17,040 --> 00:48:18,920 I’ll put on some hot milk. 493 00:48:18,960 --> 00:48:23,240 Logue, I’d kill for something stronger. 494 00:48:29,120 --> 00:48:32,560 I wasn’t there for my father’s death. Still makes me sad. 495 00:48:32,600 --> 00:48:34,760 I can imagine so. 496 00:48:37,520 --> 00:48:38,600 What did you father do? 497 00:48:38,640 --> 00:48:40,160 He was a brewer. 498 00:48:40,200 --> 00:48:42,280 At least there was free beer. 499 00:48:43,880 --> 00:48:46,280 Here’s to the memory of your father. 500 00:48:50,840 --> 00:48:54,480 I was informed, after the fact... 501 00:48:54,520 --> 00:48:58,960 that my father’s last words were: 502 00:49:01,480 --> 00:49:05,560 “Bertie has more guts than the rest of his brothers put together.” 503 00:49:10,840 --> 00:49:13,040 He couldn’t say that to my face. 504 00:49:17,760 --> 00:49:18,920 My brother. 505 00:49:21,240 --> 00:49:22,600 What about him? 506 00:49:25,480 --> 00:49:26,680 Try singing. 507 00:49:28,040 --> 00:49:29,000 I'm sorry. 508 00:49:29,080 --> 00:49:30,560 Know any songs? 509 00:49:30,600 --> 00:49:32,000 Songs? 510 00:49:32,040 --> 00:49:33,320 Yes songs. 511 00:49:33,360 --> 00:49:34,520 “Swanee River”. 512 00:49:34,560 --> 00:49:35,600 I love that song. 513 00:49:35,640 --> 00:49:37,080 Happens to be my favorite. 514 00:49:37,120 --> 00:49:38,560 Sing me the chorus. 515 00:49:38,640 --> 00:49:40,160 No. Certainly not. 516 00:49:44,440 --> 00:49:50,120 Always wanted to build models. Father wouldn’t allow it. 517 00:49:51,840 --> 00:49:56,440 He collected stamps. we had to collect stamps. 518 00:49:58,200 --> 00:50:00,600 You can finish that off. If you sing. 519 00:50:07,320 --> 00:50:08,600 I'm not going to sit here, wobbling. 520 00:50:08,640 --> 00:50:10,040 You can with me. 521 00:50:10,080 --> 00:50:12,160 Because you’re peculiar. 522 00:50:12,200 --> 00:50:14,200 I take that as a compliment. 523 00:50:24,840 --> 00:50:28,400 I’m not crooning “Swanee River!” 524 00:50:28,440 --> 00:50:30,040 Try “Camptown Races” then. 525 00:50:30,080 --> 00:50:36,120 “My brother D, he said to me, doo- dah doo-dah...” Continuous sound will give you flow. 526 00:50:47,760 --> 00:50:50,960 Does it feel strange, now that David’s on the throne? 527 00:50:52,240 --> 00:50:53,560 To tell the truth, 528 00:50:53,600 --> 00:50:54,800 It was a relief... 529 00:50:54,840 --> 00:50:59,560 Knowing I wouldn’t be King. 530 00:50:59,600 --> 00:51:05,000 But unless he produces an heir, you’re next in line. 531 00:51:05,040 --> 00:51:09,800 And your daughter, Elizabeth, would then succeed you. 532 00:51:11,520 --> 00:51:14,880 “You’re barking up the wrong tree now, Doctor, Doctor.” 533 00:51:14,920 --> 00:51:18,600 “Lionel” See? You didn’stammer. 534 00:51:18,640 --> 00:51:21,480 Of course I didn’t stammer, I was singing! 535 00:51:24,920 --> 00:51:28,800 Well, as a little reward, you get to put some glue on these struts. 536 00:51:33,840 --> 00:51:35,720 Your boy, won't mind? 537 00:51:35,760 --> 00:51:37,120 No, not at all. 538 00:51:41,360 --> 00:51:47,640 David and I were very close. Young bucks... You know. 539 00:51:50,160 --> 00:51:51,840 Chase the same girls? 540 00:51:56,200 --> 00:52:10,040 David was always very helpful in arranging introductions. We shared the expert ministrations of “Paulette” in Paris. 541 00:52:16,760 --> 00:52:18,880 Not at the same time of course. 542 00:52:23,080 --> 00:52:24,480 Did David tease you? 543 00:52:24,520 --> 00:52:27,920 Yes, they all did. “Buh-buh-buh-Bertie”. 544 00:52:29,960 --> 00:52:34,960 Father encouraged it. “Get it out, boy!” Said it would make me stop. 545 00:52:35,000 --> 00:52:43,320 Said...”I was afraid of my father, and my children are damn well going to be afraid of me”. 546 00:52:45,840 --> 00:52:48,000 Are you naturally right handed? 547 00:52:51,040 --> 00:52:56,480 Left. I was punished. Now I use the right. 548 00:52:56,520 --> 00:52:59,480 Yes, that’s very common with stammerers. 549 00:53:03,480 --> 00:53:05,200 Anything other corrections? 550 00:53:05,240 --> 00:53:07,360 Knock knees. 551 00:53:10,960 --> 00:53:14,920 Metal splints were made...worn night and day. 552 00:53:17,040 --> 00:53:18,280 That must have been painful. 553 00:53:18,320 --> 00:53:21,560 Bloody agony. Straight legs now. 554 00:53:24,640 --> 00:53:27,200 Who were you closest to in your family? 555 00:53:28,280 --> 00:53:34,120 Nannies. Not my first nanny, though..she loved David...hated me. 556 00:53:34,160 --> 00:53:44,840 When we are presented to my parents for the daily viewing, she’d pinch me.. 557 00:53:44,880 --> 00:53:48,840 I'd cry and be handed back to her.. 558 00:53:48,880 --> 00:53:50,080 immediately. 559 00:53:53,360 --> 00:53:56,000 Then... she would... 560 00:53:59,000 --> 00:54:00,360 Sing it. 561 00:54:02,040 --> 00:54:08,200 " then she wouldn’t feed me, far far away.” 562 00:54:11,920 --> 00:54:15,240 Took three years for my parents to notice. 563 00:54:15,280 --> 00:54:23,400 As you can imagine, it caused some stomach problems. Still. 564 00:54:29,080 --> 00:54:31,280 What about your brother Johnnie? 565 00:54:33,160 --> 00:54:34,840 Were you close to him? 566 00:54:35,760 --> 00:54:38,680 Johnny.. Sweet boy. 567 00:54:48,520 --> 00:54:51,680 Epilepsy...and... 568 00:54:51,720 --> 00:54:55,200 he was ’different’. 569 00:54:58,280 --> 00:55:03,280 Died at 13, hidden from view. 570 00:55:07,640 --> 00:55:11,040 I’ve been told it’s not catching. 571 00:55:15,280 --> 00:55:16,920 Do you want a top-up? 572 00:55:18,360 --> 00:55:19,560 Please. 573 00:55:24,800 --> 00:55:30,360 You know, Lionel, you’re the first ordinary Englishman... 574 00:55:30,400 --> 00:55:31,720 Australian. 575 00:55:33,960 --> 00:55:36,080 ...I’ve ever really spoken to. 576 00:55:37,880 --> 00:55:42,480 Sometimes, when I ride through the streets and see, you know, 577 00:55:44,560 --> 00:55:46,240 the Common Man staring at me, 578 00:55:46,280 --> 00:55:51,560 I’m struck by how little I know of hislife, and how little he knows of mine. 579 00:55:51,600 --> 00:55:52,680 Thank you. 580 00:55:54,440 --> 00:55:56,040 What’re friends for. 581 00:55:59,400 --> 00:56:00,800 I wouldn’t know. 582 00:56:07,080 --> 00:56:15,240 “I sifted seven thick-stalked thistles through strong thicksieves. I sifted seven...” 583 00:56:26,600 --> 00:56:29,920 One hundred year old oaks...removed to improve the view! 584 00:56:31,280 --> 00:56:32,440 Who does she think she is! 585 00:56:32,480 --> 00:56:35,560 Nonetheless...we must try to be pleasant towards Mrs Simpson. 586 00:56:35,600 --> 00:56:37,800 You know she calls me “The Fat Scottish Cook”? 587 00:56:37,880 --> 00:56:39,200 You’re not fat. 588 00:56:40,680 --> 00:56:42,200 I’m getting plump. 589 00:56:43,640 --> 00:56:45,040 You seldom cook. 590 00:56:47,440 --> 00:56:48,600 I sifted seven. 591 00:56:48,640 --> 00:56:49,880 Shut up!! 592 00:57:00,160 --> 00:57:03,320 Their Royal Highnesses the Duke and Duchess of York. 593 00:57:03,400 --> 00:57:05,360 How lovely to see you both. 594 00:57:07,960 --> 00:57:10,280 Welcome to our little country shack. 595 00:57:12,240 --> 00:57:14,640 I came at the invitation of the King. 596 00:57:40,040 --> 00:57:41,080 Hello David. 597 00:57:41,120 --> 00:57:44,520 you’re making some changes to the garden, I see 598 00:57:44,560 --> 00:57:47,120 yes, I am. I am not quite finished. 599 00:57:52,240 --> 00:57:54,040 Don’t tell me I behaved badly, Mr Churchill. 600 00:57:54,080 --> 00:58:01,600 On the contrary, your Royal Highness. Etiquette decrees royalty must be greeted by the official host: in this case: the King. 601 00:58:01,640 --> 00:58:07,000 Not a commoner. - Thank you. 602 00:58:08,160 --> 00:58:09,600 What is her hold on him? 603 00:58:09,640 --> 00:58:11,000 I have no idea. 604 00:58:13,920 --> 00:58:16,040 Apparently she has certain...skills, 605 00:58:16,080 --> 00:58:19,680 ...in an establishment in Shanghai. 606 00:58:39,760 --> 00:58:42,160 David, I’ve been trying to see you... 607 00:58:42,880 --> 00:58:43,920 I’ve been terribly busy. 608 00:58:44,000 --> 00:58:45,160 Doing what? 609 00:58:46,560 --> 00:58:47,440 Kinging. 610 00:58:47,480 --> 00:58:50,120 Kinging? 611 00:58:51,560 --> 00:58:53,480 is a precarious business! These days. 612 00:58:53,520 --> 00:58:56,880 Where is the Russian Tsar? Where is Cousin Wilhelm? 613 00:58:56,920 --> 00:58:58,520 You’re being dreary. 614 00:58:58,800 --> 00:59:03,080 Is Kinging laying off eighty staff at Sandringham 615 00:59:03,120 --> 00:59:06,120 and buying yet more pearls for Wallis while there ar people marching across Europe singing “The Red Flag”? 616 00:59:06,160 --> 00:59:08,200 Stop your worrying. Herr Hitler will sort that lot out. 617 00:59:08,240 --> 00:59:10,240 Who’ll sort out Herr Hitler? 618 00:59:12,320 --> 00:59:13,920 And you’ve put that woman into our mother’s suite? 619 00:59:14,000 --> 00:59:15,920 Mother’s not still in the bed, is she? 620 00:59:15,960 --> 00:59:17,400 That’s not funny. 621 00:59:18,920 --> 00:59:20,000 Wally likes the very best. 622 00:59:20,040 --> 00:59:23,360 I don’t care what woman you carry on with at night, 623 00:59:23,400 --> 00:59:26,320 as long as you show up for duty in the morning! 624 00:59:26,440 --> 00:59:28,840 Wally is not just some woman I am carrying on with. 625 00:59:28,880 --> 00:59:30,440 We intend to marry. 626 00:59:33,080 --> 00:59:34,240 Excuse me? 627 00:59:34,280 --> 00:59:36,600 She’s filing a petition for divorce. 628 00:59:37,600 --> 00:59:38,720 Good God. 629 00:59:40,480 --> 00:59:43,160 Can’t you just give her a nice house and a title? 630 00:59:43,200 --> 00:59:44,840 I won’t have her as my mistress. 631 00:59:44,920 --> 00:59:48,200 David, the Church does not recognise divorce and you are the head of the Church. 632 00:59:48,280 --> 00:59:49,640 Haven’t I any rights? 633 00:59:49,680 --> 00:59:51,600 Many privileges... 634 00:59:51,640 --> 00:59:52,920 Not the same thing. 635 00:59:52,960 --> 00:59:55,400 Your beloved Common Man may marry for love, 636 00:59:55,440 --> 00:59:56,440 why not me? 637 00:59:56,480 --> 01:00:01,920 If you were the Common Man, on what basis could you possibly claim to be King?! 638 01:00:01,960 --> 01:00:04,280 Sounds like you’ve studied our wretched constitution. 639 01:00:04,320 --> 01:00:05,160 Sounds like you haven’t. 640 01:00:05,240 --> 01:00:11,280 Is that what this is all about? Brushing up.. hence the elocution lessons? 641 01:00:11,320 --> 01:00:16,160 I’m trying to t-t... 642 01:00:18,600 --> 01:00:21,720 Yearning for a larger audience are we, B-b-b-bertie? 643 01:00:24,000 --> 01:00:27,520 D-don’t ... 644 01:00:31,040 --> 01:00:34,440 Younger brother trying to push older brother off throne.. 645 01:00:34,880 --> 01:00:36,960 Pa pa.. ...Positively medieval. 646 01:00:42,320 --> 01:00:45,480 Where have you been all this time? - Never you mind. 647 01:00:48,360 --> 01:00:52,880 Ahh..what a complicated lovely coon you are. 648 01:00:52,920 --> 01:00:54,240 - I try to be. 649 01:00:56,480 --> 01:00:58,760 All that work, down the drain. 650 01:01:01,200 --> 01:01:02,600 My own brother... 651 01:01:02,640 --> 01:01:05,200 I couldn’t say.. I couldn’t say a word in reply! 652 01:01:05,240 --> 01:01:08,920 Why do you stammer more with David than you do with me? 653 01:01:08,960 --> 01:01:11,280 Because you’re bloody well paid to listen! 654 01:01:11,320 --> 01:01:13,400 Bertie, I’m not a geisha girl. 655 01:01:14,520 --> 01:01:15,680 Stop trying to be so bloody clever! 656 01:01:15,720 --> 01:01:18,320 What is it about David that stops you speaking? 657 01:01:18,360 --> 01:01:23,240 What is it about you, that bloody makes want you to go on about it, all the time. 658 01:01:23,280 --> 01:01:26,360 Vulgar but fluent. You don’t stammer when you swear. 659 01:01:26,400 --> 01:01:27,280 Bugger off! 660 01:01:27,320 --> 01:01:28,720 Is that the best you can do? 661 01:01:28,760 --> 01:01:34,520 Well, bloody bugger to you, you beastly bastard. 662 01:01:34,560 --> 01:01:37,720 A public school prig can do better than that. 663 01:01:39,440 --> 01:01:40,360 Shit ! 664 01:01:41,480 --> 01:01:43,720 Shit, shit, shit! shit! 665 01:01:48,080 --> 01:01:49,720 See how defecation flows trippingly from the tongue? 666 01:01:49,760 --> 01:01:50,760 Because I’m angry! 667 01:01:50,800 --> 01:01:52,400 You Know the f-word? 668 01:01:55,360 --> 01:01:56,120 Fornication? 669 01:01:56,160 --> 01:01:57,280 OH Bertie. 670 01:01:58,320 --> 01:02:01,200 Fuck. Fuck, fuck, fuck! 671 01:02:06,640 --> 01:02:08,920 Yes! You see! Not a hesitation! 672 01:02:08,960 --> 01:02:12,480 Bloody, bloody, bloody! Shit, shit, shit! Bugger, bugger, bugger! Fuck, fuck, fuck! 673 01:02:12,520 --> 01:02:14,400 Dad? What’s going on? 674 01:02:14,440 --> 01:02:17,080 Sorry. Finish your homework 675 01:02:19,040 --> 01:02:22,520 Well ..that’s a side of you we don’t get to see that often. 676 01:02:22,600 --> 01:02:26,280 No. No we’re not supposed to really, not publicly. 677 01:02:27,520 --> 01:02:28,480 Let’s get some air. 678 01:02:28,520 --> 01:02:31,600 No Logue, I don’t think that’s a good idea. 679 01:02:33,920 --> 01:02:36,600 What’s the matter? What’s got you so upset? 680 01:02:37,920 --> 01:02:39,880 Logue, you have no idea. 681 01:02:42,440 --> 01:02:49,640 My brother is infatuated with a woman who’s been married twice. 682 01:02:50,200 --> 01:02:53,960 She’s asking for a divorce and David is determined to marry her. 683 01:02:55,280 --> 01:02:59,040 Mrs Wallis Simpson of Baltimore. 684 01:03:01,080 --> 01:03:02,720 That’s not right. Queen Wallis of Baltimore? 685 01:03:02,760 --> 01:03:03,960 Unthinkable. 686 01:03:05,560 --> 01:03:06,600 Can he do that? 687 01:03:06,640 --> 01:03:09,640 Absolutely not. But he’s going to anyway. 688 01:03:09,680 --> 01:03:11,480 All hell’s broken loose. 689 01:03:13,120 --> 01:03:15,000 - Can’t they carry on privately? 690 01:03:15,040 --> 01:03:16,680 - If only they would. 691 01:03:18,760 --> 01:03:20,760 - Where does that leave you? 692 01:03:22,880 --> 01:03:24,280 I know my place! 693 01:03:26,680 --> 01:03:30,960 I’ll do anything... in my power to keep my brother on the throne. 694 01:03:33,080 --> 01:03:35,400 -Is it that serious? 695 01:03:36,400 --> 01:03:37,840 your place may be on the throne. 696 01:03:37,880 --> 01:03:39,640 I am not an alternative to my brother. 697 01:03:39,680 --> 01:03:41,200 If you had to you could outshine David... 698 01:03:41,280 --> 01:03:42,920 Don’t take liberties! 699 01:03:44,120 --> 01:03:45,200 That’s bordering on treason. 700 01:03:45,240 --> 01:03:47,160 I’m just saying you could be King. You could do it! 701 01:03:47,200 --> 01:03:48,600 That is treason! 702 01:03:48,640 --> 01:03:50,840 I’m trying to get you to realise you need not be governed by fear. 703 01:03:50,880 --> 01:03:52,680 I’ve had enough of this! 704 01:03:53,800 --> 01:03:54,760 What’re you afraid of? 705 01:03:54,800 --> 01:03:55,840 Your poisonous words! 706 01:03:55,920 --> 01:03:57,520 Why’d you come to me? 707 01:03:57,560 --> 01:04:01,600 You are not some middle class bugger, who needs elocution lessons so you can chit-chat... 708 01:04:01,680 --> 01:04:04,520 Don’t instruct me on my duties! 709 01:04:04,560 --> 01:04:07,800 I’m the son of a .... King... 710 01:04:09,040 --> 01:04:10,400 the brother of a king. 711 01:04:10,440 --> 01:04:13,920 You’re the disappointing son of a brewer! 712 01:04:13,960 --> 01:04:17,080 A jumped-up jackeroo from the outback! 713 01:04:18,760 --> 01:04:20,080 You’re nobody. 714 01:04:20,840 --> 01:04:22,640 These sessions are over! 715 01:05:05,040 --> 01:05:08,720 It’s not because she’s an American. That is the least of it. 716 01:05:10,240 --> 01:05:13,840 It’s because she is a soon to be a twice divorced American, 717 01:05:15,200 --> 01:05:20,960 and the King as head of The Church of England... can not marry a divorced woman. 718 01:05:23,520 --> 01:05:28,040 And Sir, I apologize for the nature of this, 719 01:05:28,360 --> 01:05:35,040 according to Scotland Yard, the King has not always possess exclusive..rights 720 01:05:38,920 --> 01:05:41,680 to Mrs. Simpson’s... favours and affections, 721 01:05:42,960 --> 01:05:45,160 sharing them with a married used car salesman, 722 01:05:45,240 --> 01:05:47,280 a certain Mr Guy Trundle. 723 01:05:50,040 --> 01:05:52,560 In addition, it is also rumoured... 724 01:05:53,720 --> 01:05:58,400 Hitler’s ambassador, Count von Ribbentrop, sends her 17 carnations every day. 725 01:06:00,640 --> 01:06:05,440 Should your brother continue to ignore the advice of His Government, He must abdicate. 726 01:06:05,520 --> 01:06:09,520 Otherwise His Government has no choice but to resign. 727 01:06:09,560 --> 01:06:10,600 Prime Minister, 728 01:06:10,640 --> 01:06:15,920 you’d leave the country without a government? 729 01:06:18,080 --> 01:06:20,200 Does the King do what he wants, 730 01:06:21,480 --> 01:06:24,400 or does he do what his people expect him to do? 731 01:06:31,960 --> 01:06:33,400 What’s the matter, love? 732 01:06:33,440 --> 01:06:36,000 I'm Just having trouble with a patient. 733 01:06:38,280 --> 01:06:41,640 That Isn't like you.. why? 734 01:06:43,960 --> 01:06:47,360 He's scared... He is afraid with his own shadow. 735 01:06:49,320 --> 01:06:51,520 Isn’t that why they come to you? 736 01:06:53,640 --> 01:06:57,080 This fellow could be somebody great, and he’s fighting me. 737 01:06:59,040 --> 01:07:01,480 Perhaps, he doesn’t want to be great. 738 01:07:04,280 --> 01:07:06,320 Perhaps that’s what you want. 739 01:07:10,560 --> 01:07:12,840 I might have overstepped the mark. 740 01:07:14,360 --> 01:07:15,600 Apologize, 741 01:07:15,640 --> 01:07:17,080 Do you both good. 742 01:07:29,560 --> 01:07:32,280 I’m very sorry, Mr Logue, the Duke is busy. 743 01:07:33,240 --> 01:07:36,080 I’m happy to wait. Or I could come back later. 744 01:07:37,200 --> 01:07:39,600 As I said, the Duke is terribly busy. 745 01:07:48,600 --> 01:07:49,880 Thank you. 746 01:08:03,680 --> 01:08:06,880 The parliament will not support their marriage. 747 01:08:09,320 --> 01:08:11,120 But there were other reasons for concern, Sir. 748 01:08:11,160 --> 01:08:13,640 He was careless with state papers. 749 01:08:13,680 --> 01:08:15,200 He lacked commitment and resolve. 750 01:08:15,240 --> 01:08:19,840 There were those that worried where he would stand when war comes with Germany . 751 01:08:23,080 --> 01:08:24,040 We’re not coming to that? 752 01:08:24,080 --> 01:08:25,960 Indeed we are, Sir. 753 01:08:26,000 --> 01:08:31,160 Prime Minister Baldwin may deny this, but Hitler’s intent is crystal clear. 754 01:08:32,640 --> 01:08:38,360 War with Germany will come, and we will need a King behind whom we can all stand united. 755 01:08:39,960 --> 01:08:43,560 I fear...my brother is not of 756 01:08:43,600 --> 01:08:47,000 sound mind, at this time. 757 01:08:48,880 --> 01:08:51,720 Have you thought what you will call yourself? 758 01:08:58,360 --> 01:09:01,720 Certainly not Albert, Sir. Too Germanic. 759 01:09:09,960 --> 01:09:11,160 What about George? 760 01:09:11,200 --> 01:09:15,000 After your father? George the sixth. 761 01:09:15,040 --> 01:09:20,480 It has rather a nice continuity to it, don’t you think? 762 01:09:25,200 --> 01:09:26,640 David! Thank God. 763 01:09:28,440 --> 01:09:30,000 You look exhausted! 764 01:09:33,080 --> 01:09:34,840 How are you bearing up? 765 01:09:35,320 --> 01:09:37,640 Bertie. The decision’s been made. 766 01:09:38,320 --> 01:09:39,560 I have to go. 767 01:09:41,480 --> 01:09:43,760 I cannot accept that. You are in no condition to make that decision. 768 01:09:43,800 --> 01:09:45,040 I’m afraid there’s no other way. 769 01:09:45,080 --> 01:09:49,560 I must marry her. 770 01:09:49,600 --> 01:09:53,440 My mind’s made up. I’m... sorry. 771 01:09:57,440 --> 01:09:59,640 That’s a terrible thing to hear. 772 01:10:03,000 --> 01:10:05,720 David, nobody wants that. I least of all. 773 01:10:12,720 --> 01:10:18,120 " At long last I am able to say, a few words of my own. 774 01:10:20,160 --> 01:10:24,120 I have never wanted to withhold anything, but until now, 775 01:10:24,160 --> 01:10:27,760 it has not been constitutionally possible for me to speak. 776 01:10:29,440 --> 01:10:36,080 A few hours ago I discharged my last duty as King and Emperor. 777 01:10:38,800 --> 01:10:42,480 Now that I have been succeeded by my brother, the Duke of York 778 01:10:44,440 --> 01:10:47,600 my first words must be to declare my allegiance to him. 779 01:10:47,640 --> 01:10:51,000 This I do with all my heart. 780 01:10:54,720 --> 01:10:58,840 You all know the reasons which have impelled me to renounce the throne. 781 01:10:59,880 --> 01:11:02,400 But you must believe me, when I tell you 782 01:11:04,080 --> 01:11:09,440 I have found it impossible to carry the heavy burden of responsibility and to discharge my duties.. 783 01:11:09,520 --> 01:11:17,480 as King as I would wish to do without the help and support of the woman I love... 784 01:11:19,640 --> 01:11:20,920 And I want you to know, 785 01:11:21,000 --> 01:11:25,160 ..This decision has been made less difficult to me 786 01:11:25,200 --> 01:11:31,840 by the sure knowledge that my brother, with his long training in the public affairs of this country... 787 01:11:33,840 --> 01:11:36,120 ...and with his fine qualities... 788 01:11:36,920 --> 01:11:38,880 ...will be able to take my place forth with 789 01:11:38,920 --> 01:11:47,080 without interruption or injury to the life and progress of the empire." 790 01:13:04,080 --> 01:13:05,920 I meet you today... 791 01:13:12,880 --> 01:13:14,880 in circumstances which are - 792 01:13:48,240 --> 01:13:50,200 Mama, will we have space for our horses in our new home? 793 01:13:50,240 --> 01:13:53,640 Of course we will, darling, we’ll have a palace of rooms. 794 01:14:02,840 --> 01:14:03,840 Curtsey. 795 01:14:06,240 --> 01:14:07,520 Your Majesty. 796 01:14:24,960 --> 01:14:26,480 How was it? 797 01:14:37,840 --> 01:14:45,640 I’m trying to familiarise myself with what a state paper looks like. 798 01:14:50,480 --> 01:14:54,240 A despatch from Mr Baldwin which I don’t understand a word of. 799 01:14:58,320 --> 01:14:59,760 David’s finances. 800 01:15:05,240 --> 01:15:09,600 The Christmas broadcast - 801 01:15:09,640 --> 01:15:11,840 I think that might be a mistake. 802 01:15:24,400 --> 01:15:25,920 Plans for the Coronation - 803 01:15:26,000 --> 01:15:29,840 I think that’s an even bigger mistake. 804 01:15:33,040 --> 01:15:34,680 I’m not a King. 805 01:15:39,640 --> 01:15:40,640 I’m a naval officer. 806 01:15:40,680 --> 01:15:42,600 Its the only thing I know. 807 01:15:44,880 --> 01:15:46,360 I’m not a King. 808 01:15:57,240 --> 01:15:59,920 Dear, dear man... 809 01:16:04,360 --> 01:16:09,520 You know... i refused your first two marriage proposals, 810 01:16:09,560 --> 01:16:11,200 not because I didn’t love you, 811 01:16:11,280 --> 01:16:14,680 but because I couldn’t bear the royal cage. 812 01:16:14,760 --> 01:16:20,480 Couldn't bear the idea of a life of tours and public duties, 813 01:16:20,520 --> 01:16:24,160 a life that no longer was really to be my own. 814 01:16:24,200 --> 01:16:26,640 But then I thought... 815 01:16:26,680 --> 01:16:29,360 he stammers so beautifully... 816 01:16:29,400 --> 01:16:31,160 they’ll leave us alone. 817 01:16:57,480 --> 01:17:01,520 Waiting for a king to apologize, one can wait rather a long wait. 818 01:17:06,880 --> 01:17:09,000 I’m afraid we’re slightly late. 819 01:17:11,880 --> 01:17:16,200 This is home. Myrtle’s at bridge. I’ve made sure the boys are out. 820 01:17:16,280 --> 01:17:17,800 It’s lovely. 821 01:17:19,160 --> 01:17:20,680 Absolutely lovely. 822 01:17:31,720 --> 01:17:32,720 Would you like some tea, Ma’am? 823 01:17:32,800 --> 01:17:34,040 Yes. I’ll help myself. 824 01:17:34,080 --> 01:17:35,520 Off you go... 825 01:17:35,560 --> 01:17:37,960 Or must I knock your heads together? 826 01:17:39,920 --> 01:17:41,560 Here’s your shilling, 827 01:17:52,440 --> 01:17:53,840 I understand... 828 01:17:55,280 --> 01:17:57,600 what you were tryingto say, Logue. 829 01:17:58,360 --> 01:18:00,440 I went about it the wrong way. 830 01:18:01,480 --> 01:18:02,600 I’m sorry. 831 01:18:05,320 --> 01:18:06,320 Now here I am. 832 01:18:06,360 --> 01:18:11,560 Is the nation ready for two minutes of radio silence? 833 01:18:11,600 --> 01:18:15,280 Every stammerer always fears they will fall back to square one. 834 01:18:16,280 --> 01:18:17,360 I don’t let that happen. 835 01:18:17,400 --> 01:18:19,160 If I fail in my duty... 836 01:18:21,520 --> 01:18:22,640 David could come back. 837 01:18:22,680 --> 01:18:24,360 I’ve seen the placards 838 01:18:26,120 --> 01:18:28,520 “Save Our King!” 839 01:18:28,720 --> 01:18:31,400 They don’t mean me. 840 01:18:33,240 --> 01:18:35,720 Every other monarch in history 841 01:18:37,040 --> 01:18:42,520 succeeded someone who was dead, or just about to be. 842 01:18:45,560 --> 01:18:50,520 My predecessor is not only alive, but very much so. 843 01:18:55,240 --> 01:18:56,800 What a bloody mess! 844 01:18:58,360 --> 01:19:00,440 I can’t even give them a Christmas Speech. 845 01:19:00,480 --> 01:19:02,160 Like your Dad used to do? 846 01:19:02,200 --> 01:19:03,520 Precisely. 847 01:19:04,120 --> 01:19:05,800 He's not here anymore. 848 01:19:08,920 --> 01:19:11,720 Yes he is. He’s on that shilling I gave you. 849 01:19:13,600 --> 01:19:17,960 Easy enough to give away. You don’t have to carry him around in your pocket. 850 01:19:18,880 --> 01:19:20,360 Or your brother. 851 01:19:21,600 --> 01:19:26,320 You don't need to be afraid of the things as you were afraid of when you were five. 852 01:19:32,400 --> 01:19:34,920 You’re very much your own man, Bertie. 853 01:19:36,400 --> 01:19:37,360 Am I? 854 01:19:42,240 --> 01:19:43,920 Your face is next, mate. 855 01:19:43,960 --> 01:19:45,320 Lionel? 856 01:19:46,280 --> 01:19:47,480 Myrtle! 857 01:19:47,560 --> 01:19:49,960 - Is it alright? - Yes. 858 01:19:51,520 --> 01:19:53,520 Bertie, come here. 859 01:19:54,640 --> 01:19:57,080 - Are you alright, Logue? - Yes. 860 01:19:59,840 --> 01:20:02,880 - Shall we go through? - Trust me. It's important. 861 01:20:04,080 --> 01:20:05,560 What is it? 862 01:20:06,920 --> 01:20:10,280 - Your... Your... - It's “Your Majesty”, the first time. 863 01:20:10,440 --> 01:20:14,280 After that, it's “Ma’am,” as in Ham, not Ma'lm as in Palm. 864 01:20:15,880 --> 01:20:19,000 I haven't told her about us. Sit down, relax. 865 01:20:19,920 --> 01:20:23,960 I'm told your husband calls my husband Bertie 866 01:20:24,520 --> 01:20:27,000 and my husband calls your husband Lionel. 867 01:20:27,040 --> 01:20:29,160 I trust you won't call me Liz. 868 01:20:29,720 --> 01:20:33,000 Your Majesty, you may call me Mrs Logue, Ma'am. 869 01:20:33,840 --> 01:20:36,080 Very nice to meet you, Mrs Logue. 870 01:20:37,960 --> 01:20:39,440 Logue, we can't stand here all day. 871 01:20:39,480 --> 01:20:42,440 Yes we can. Look, I need to wait for the right moment. 872 01:20:42,480 --> 01:20:45,640 - Logue, you’re being a coward! - You're damn right. 873 01:20:47,120 --> 01:20:49,360 Get out there, man! 874 01:20:50,720 --> 01:20:52,400 Hello, Myrtle darling! 875 01:20:53,840 --> 01:20:58,760 You're early. I believe you two have met! But I didn't think, you know... 876 01:21:00,440 --> 01:21:03,680 King George the Sixth. - It's very nice to meet you. 877 01:21:07,920 --> 01:21:10,560 Will their Majesties be staying to dinner? 878 01:21:12,360 --> 01:21:15,600 We would love to, such a treat, but alas... 879 01:21:16,200 --> 01:21:18,600 a previous engagement. What a pitty. 880 01:21:34,280 --> 01:21:37,320 - Archbishop. - Welcome, your Majesty. 881 01:21:38,600 --> 01:21:41,200 What a glorious tranformation, Sir. 882 01:21:41,800 --> 01:21:45,200 I hope you'll forgive us if we continue out preparations. 883 01:21:46,200 --> 01:21:51,720 And now you will allow me to guide you through the ceremony. 884 01:21:56,120 --> 01:22:00,680 We begin of course at the West door, then into the nave. 885 01:22:02,760 --> 01:22:06,600 I see you all your pronouncements are to be broadcast, Archbishop. 886 01:22:07,080 --> 01:22:11,920 Ah, yes, wireless is indeed a Pandora’s Box. 887 01:22:12,520 --> 01:22:16,240 I'm afraid I also have to permit the newsreel cameras. 888 01:22:16,480 --> 01:22:19,760 The product of which I shall personally edit. 889 01:22:20,280 --> 01:22:22,440 Without momentary hesitation. 890 01:22:23,120 --> 01:22:29,480 This is Doctor Logue of Harley Street. He's my speech therapist. 891 01:22:31,080 --> 01:22:34,840 - Your Grace. - Had I known that Your Majesty was seeking assistance 892 01:22:34,880 --> 01:22:37,440 I should’ve made my own recommendation. 893 01:22:38,000 --> 01:22:40,160 Dr. Logue... 894 01:22:40,800 --> 01:22:43,080 will be attending the Coronation. 895 01:22:43,320 --> 01:22:47,640 Well of course I shall speak with the Dean, but it was extremely difficult. 896 01:22:47,760 --> 01:22:55,200 I should like the Doctor to be seated in the King's Box. 897 01:22:56,880 --> 01:22:59,680 But members of your Family will be seated there, Sir. 898 01:22:59,760 --> 01:23:01,680 That is why it’s suitable. 899 01:23:03,920 --> 01:23:05,880 And now, if you don’t mind Your Grace, we need the premises. 900 01:23:05,960 --> 01:23:10,640 My dear fellow, this is Westminster Abbey! The Church must prepare his Majesty. 901 01:23:10,760 --> 01:23:13,480 My preparations are equalized in important 902 01:23:18,040 --> 01:23:20,680 With complete privacy, if you don't mind. 903 01:23:22,440 --> 01:23:24,640 Those are my wishes, Your Grace. 904 01:23:25,960 --> 01:23:32,920 I shall place the Abbey at Your Majesty’s disposal... this evening. Your Majesty. 905 01:23:53,880 --> 01:23:56,720 . 906 01:23:57,640 --> 01:24:01,000 . 907 01:24:04,240 --> 01:24:07,880 I can’t believe I’m walking on Chaucer and Handel and Dickens. 908 01:24:11,480 --> 01:24:14,040 Everything alright? Let's get cracking. 909 01:24:15,480 --> 01:24:19,000 I’m not here to rehearse, Doctor Logue. 910 01:24:22,160 --> 01:24:23,640 Call me Lionel. 911 01:24:25,120 --> 01:24:31,080 True, you... never... called yourself "Doctor." 912 01:24:31,160 --> 01:24:35,520 I did that... for you. 913 01:24:39,400 --> 01:24:47,880 No training, no... diploma, no... qualifications. 914 01:24:48,680 --> 01:24:52,320 Just a... great deal of nerve. 915 01:24:53,520 --> 01:24:56,000 The star chamber inquisition, is this? 916 01:24:56,080 --> 01:25:01,480 You asked trust and... total equality. 917 01:25:02,440 --> 01:25:05,560 Bertie, I heard you at Wembley. I was there. 918 01:25:07,040 --> 01:25:09,800 My son Laurie said “Dad, do you think you could help that poor man?” 919 01:25:09,880 --> 01:25:11,960 What, as a failed actor!? 920 01:25:12,320 --> 01:25:17,960 It’s true, I’m not a doctor, and yes I acted a bit, 921 01:25:19,280 --> 01:25:23,200 Well I recited in pubs and taught elocution in schools. 922 01:25:23,600 --> 01:25:25,320 When the Great War came, 923 01:25:25,360 --> 01:25:27,680 all our Soldiers were returning straight from the front, 924 01:25:27,760 --> 01:25:30,520 a lot of them shell-shocked, unable to speak 925 01:25:31,560 --> 01:25:33,960 somebody said, “Lionel, you're very good at all this speech stuff. 926 01:25:34,040 --> 01:25:37,280 Do you thin you can possibly help these poor buggers.” 927 01:25:38,040 --> 01:25:42,440 I did muscle therapy, exercise, relaxation, but I knew I had to go deeper. 928 01:25:44,720 --> 01:25:49,080 These poor young blokes had cried out in fear, no-one was listening to them. 929 01:25:50,760 --> 01:25:53,680 My job was to give them faith in their own voice 930 01:25:54,640 --> 01:25:57,520 and let them know that a friend was listening. 931 01:25:59,160 --> 01:26:01,920 That must ring a few bells with you, Bertie. 932 01:26:06,600 --> 01:26:08,920 You give a very noble account of yourself. 933 01:26:09,000 --> 01:26:11,080 Make inquiries. It’s all true. 934 01:26:11,240 --> 01:26:15,760 Inquiries have been made! You have no idea who I have breathing down my neck? 935 01:26:17,600 --> 01:26:23,680 I vouched for you and you have no... credentials. 936 01:26:23,800 --> 01:26:27,320 But lots of success! I can't show you certificate - 937 01:26:27,840 --> 01:26:30,960 there was no training then. Everything I know I know from experience, 938 01:26:31,040 --> 01:26:34,480 and that war... was some experience. 939 01:26:37,240 --> 01:26:39,440 My plaque says, "L. Logue, Speech Defects." 940 01:26:39,480 --> 01:26:42,200 No Dr., there are no letters after my name. 941 01:26:47,480 --> 01:26:49,920 Lock me in the Tower. - I would if I could! 942 01:26:49,960 --> 01:26:51,800 - On what charge? - Fraud! 943 01:26:52,520 --> 01:26:56,960 With war looming, you’ve saddled this nation with a voiceless King. 944 01:26:57,720 --> 01:27:02,720 You destroyed the happiness of my family. All for the sake of ensnaring a star... 945 01:27:03,480 --> 01:27:07,200 patient you couldn’t possibly hope to assist! 946 01:27:08,800 --> 01:27:13,840 It'll be like mad... King George the Third, 947 01:27:15,600 --> 01:27:21,400 there’ll be mad King George the stammerer, 948 01:27:24,400 --> 01:27:28,240 who let his people down so badly in their hour of need! 949 01:27:28,920 --> 01:27:31,440 What’re you doing? Get up! You can’t sit there! Get up! 950 01:27:31,480 --> 01:27:32,680 Why not? It’s a chair. 951 01:27:32,720 --> 01:27:36,040 No, that's not a chair, that is... that is... 952 01:27:36,760 --> 01:27:39,640 That is Saint Edward's Chair! - People have carved their names on it. 953 01:27:39,680 --> 01:27:42,320 That chair is the seat on which every King and Queen--- 954 01:27:42,400 --> 01:27:45,560 - It's held in a place by a large rock! - That’s the Stone of Scone, 955 01:27:45,600 --> 01:27:47,960 you are trivialising everything. - You believe such bollocks. 956 01:27:48,000 --> 01:27:49,640 - You’re trivialising everything! - I don’t care how many royal... 957 01:27:49,680 --> 01:27:51,480 - Listen to me. Listen to me! - ...arse have sat in this chair. 958 01:27:51,560 --> 01:27:53,520 - Listen to me... ! - Listen to you?! By what right? 959 01:27:53,560 --> 01:27:55,520 By the divine right, if you must! I’m your King!!! 960 01:27:55,560 --> 01:27:58,360 No you’re not! You told me so yourself. You said you didn’t want it. 961 01:27:58,400 --> 01:28:00,920 Why should I waste my time listening to you? - Because I have a right to be heard! 962 01:28:00,960 --> 01:28:03,360 - Heard as what?! - I HAVE A VOICE!!! 963 01:28:08,320 --> 01:28:09,800 Yes you do. 964 01:28:19,720 --> 01:28:23,640 You have such a perservance, Bertie, you’re the bravest man I know. 965 01:28:24,000 --> 01:28:26,360 And you’ll make a bloody good king. 966 01:28:33,640 --> 01:28:37,520 - What on earth’s going on, Sir? - It's quite alright, Archbishop. 967 01:28:37,720 --> 01:28:41,440 Mr Logue, you must know that I found a replacement English specialist 968 01:28:41,480 --> 01:28:46,520 with impeccable credentials. Hence, your services will no longer be required. 969 01:28:46,720 --> 01:28:50,400 - I’m sorry? - Your Majesty's function is to consult and be advised. 970 01:28:50,440 --> 01:28:54,080 And you didn't consuly, but you've just been advised. 971 01:28:55,760 --> 01:29:02,640 Now I advise you: in this personal matter I will make my own decision. 972 01:29:03,320 --> 01:29:07,800 My concern is for the head upon which I must place the crown. 973 01:29:08,080 --> 01:29:12,840 I appreciate that Archbshop, but it’s my head! 974 01:29:15,240 --> 01:29:16,840 Your humble servant. 975 01:29:24,280 --> 01:29:25,760 Thank you Bertie. 976 01:29:28,200 --> 01:29:30,960 Shall we rehearse? Come on up on your purge. 977 01:29:39,160 --> 01:29:42,440 Now when you and Elizabeth enter through the West door, 978 01:29:42,480 --> 01:29:46,320 you’ll be greeted by the hymn “I Was Glad When They Said Unto Me.” 979 01:29:46,720 --> 01:29:51,040 Actually you won't be that glad, because they sing it for a very long time. 980 01:29:51,720 --> 01:29:56,320 Then your friend the Archbishop will ponce up the stairs toward you 981 01:29:56,960 --> 01:30:01,800 and say “Sir, is Your Majesty willing to take The Oath?” 982 01:30:03,240 --> 01:30:05,600 - “I am willing”. - Course you are! 983 01:30:05,760 --> 01:30:08,000 I'm gonna see what it sounds like in the cheap seats 984 01:30:08,080 --> 01:30:10,280 so even your old nanny can hear. 985 01:30:10,840 --> 01:30:15,480 “Will you govern your peoples of Great Britain, Ireland, Canada, 986 01:30:15,600 --> 01:30:21,000 Australia and New Zealand according to their lands and customs?” 987 01:30:22,600 --> 01:30:25,840 - "I solemnly promise so do so." - LOUDER! I can’t hear you up the back. 988 01:30:25,880 --> 01:30:28,400 “I SOLEMNLY PROMISE TO DO SO!” 989 01:30:28,760 --> 01:30:30,080 Very good! 990 01:30:30,200 --> 01:30:33,600 "Will you to your power cause Law and Justice, in Mercy, 991 01:30:33,720 --> 01:30:36,840 to be executed in all your judgements?" 992 01:30:37,280 --> 01:30:38,880 "I will." “I WILL!” 993 01:30:39,080 --> 01:30:41,560 Then there's a very long bit about upholding the faith, 994 01:30:41,600 --> 01:30:45,320 goes on, rubbish, rubbish, rubbish. To which you finally say... 995 01:30:45,440 --> 01:30:53,360 "The things which I have herebefore promised, I will perform and keep. 996 01:30:53,880 --> 01:30:55,280 So help me God.” 997 01:30:55,360 --> 01:30:58,320 And that’s all you'll say. Four short responses, 998 01:30:58,440 --> 01:31:01,400 kiss the book and sign the oath and you're King. 999 01:31:02,880 --> 01:31:03,760 Easy. 1000 01:31:17,120 --> 01:31:19,880 You nearly crowned him backwards Archbishop! 1001 01:31:21,280 --> 01:31:25,240 Someone had removed the thread marking the back of the Crown, Sir. 1002 01:31:25,760 --> 01:31:28,200 Try not lose the thread, Archbishop. 1003 01:31:28,960 --> 01:31:31,080 Archbishop, we're missing Papa. 1004 01:31:35,680 --> 01:31:39,000 Very good, very good. Archbishop. 1005 01:31:40,520 --> 01:31:43,560 Well, I hope Your Majesties are thrilled with the result. 1006 01:31:43,600 --> 01:31:46,800 You could switch that machine off now. 1007 01:31:47,080 --> 01:31:48,880 No, wait, keep going. 1008 01:31:49,760 --> 01:31:51,480 Do have a seat, Archbishop. 1009 01:31:51,520 --> 01:31:55,560 Movie commentary 1010 01:31:55,880 --> 01:31:58,080 Movie commentary 1011 01:31:58,240 --> 01:32:01,040 # German Speaking # 1012 01:32:01,080 --> 01:32:04,080 # German Speaking # 1013 01:32:04,120 --> 01:32:07,160 # German Speaking # 1014 01:32:07,440 --> 01:32:10,720 # German Speaking # 1015 01:32:10,840 --> 01:32:14,280 - Papa? - Mmm? - Papa, what’s he saying? 1016 01:32:14,400 --> 01:32:17,720 I don’t know, but he seems to be saying it rather well. 1017 01:32:37,960 --> 01:32:46,200 Sir, I have asked to see you today in order to tender my resignation as Prime Minister. 1018 01:32:48,480 --> 01:32:51,040 I am so sorry to hear that, Mr Baldwin. 1019 01:32:51,720 --> 01:32:55,160 Neville Chamberlain will take my place as Prime Minister. 1020 01:32:55,520 --> 01:32:58,760 It’s a matter of principal. I was mistaken. 1021 01:33:00,800 --> 01:33:06,360 I have found it impossible to believe that there is any man in the World 1022 01:33:07,320 --> 01:33:11,320 so lacking in moral feeling as Hitler, 1023 01:33:12,920 --> 01:33:19,720 but the world might be hurled for a second time into the abyss of destructive War. 1024 01:33:22,040 --> 01:33:27,240 Churchill was right all along. This was always Hitler’s intention. 1025 01:33:28,760 --> 01:33:32,720 I am many very sorry to leave you in this great time of crisis. 1026 01:33:36,040 --> 01:33:41,720 I am very much afraid Sir, that your greatest test is yet to come. 1027 01:33:47,320 --> 01:33:52,880 I am speaking to you from the cabinet room at 10 Downing Street. 1028 01:33:54,920 --> 01:33:58,400 This morning the British Ambassador in Berlin 1029 01:33:59,160 --> 01:34:02,480 handed the German Government a final note 1030 01:34:03,640 --> 01:34:08,320 stating that unless we heard from them by 11 o’clock 1031 01:34:09,080 --> 01:34:13,640 that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland, 1032 01:34:14,280 --> 01:34:17,600 a state of war would exist between us. 1033 01:34:19,360 --> 01:34:24,200 I have to tell you now that no such undertaking has been received, 1034 01:34:25,400 --> 01:34:30,480 and that consequently this country is at war with Germany. 1035 01:34:36,840 --> 01:34:41,640 At last Sir, here is your speech. You are on air at six. 1036 01:34:42,200 --> 01:34:48,920 I’ve timed it at just under nine minutes. The wording is fully approved. 1037 01:34:49,440 --> 01:34:52,200 The Prime Minister will be joining you for the broadcast 1038 01:34:52,280 --> 01:34:56,640 which will go out live across the Nation, the Empire and to our Armed Forces. 1039 01:34:56,680 --> 01:34:58,640 Get Logue here immediately. 1040 01:35:13,640 --> 01:35:15,760 - There's the barrage balloons. - Yes. 1041 01:35:17,600 --> 01:35:19,880 They got them up there quickly. Yeah. 1042 01:35:20,800 --> 01:35:22,560 . 1043 01:35:25,120 --> 01:35:27,960 . 1044 01:35:28,320 --> 01:35:30,400 . 1045 01:35:33,000 --> 01:35:36,960 - Should we pull over and find shelter? - No, go straight on. We’ll be alright 1046 01:35:37,000 --> 01:35:39,200 . 1047 01:35:46,720 --> 01:35:48,480 - Yes. Sir? - Lionel Logue. 1048 01:35:48,560 --> 01:35:51,440 Major Hartley's expecting me. This is my son Laury. 1049 01:35:59,600 --> 01:36:01,280 - Thank you, Laurie. - Good luck, Dad. 1050 01:36:08,360 --> 01:36:09,520 - The King’s Speech. - Thank you, Sir. 1051 01:36:09,560 --> 01:36:12,440 We have about forty minutes until the broadcast. 1052 01:36:14,680 --> 01:36:17,040 Thank you very much. Thank you. 1053 01:36:18,040 --> 01:36:23,360 “There may be dark days ahead, and..." 1054 01:36:24,280 --> 01:36:25,760 Try again. 1055 01:36:29,520 --> 01:36:33,560 “There may be dark days ahead, and..." 1056 01:36:35,200 --> 01:36:38,520 Turn the hesitations into pauses, and say to yourself, “God save the King”. 1057 01:36:38,560 --> 01:36:42,080 I say that continuously, but apparently no one’s listening. 1058 01:36:42,240 --> 01:36:45,560 Long pauses are good: they add solemnity to great occasions. 1059 01:36:45,600 --> 01:36:48,440 Then I’m the solemnest king who ever lived. 1060 01:36:49,160 --> 01:36:52,880 And Lionel, if I am to be King... where is my power? 1061 01:36:53,080 --> 01:37:00,960 Can I... Can I form a Government? Can I... Can I levy a tax or declare a war? No! 1062 01:37:01,080 --> 01:37:03,240 Yet I am the seat of all authority. Why? 1063 01:37:03,320 --> 01:37:08,960 Because the Nation believes that when I speak, I speak for them. 1064 01:37:09,000 --> 01:37:10,560 Yet I cannot speak! 1065 01:37:12,200 --> 01:37:15,800 Let’s take it all again from the top. “In this grave hour...” 1066 01:37:27,480 --> 01:37:31,440 “In this grave hour fuck fuck fuck 1067 01:37:31,520 --> 01:37:34,760 perhaps the most fateful in our history bugger shit shit 1068 01:37:34,800 --> 01:37:38,480 I send to every household of my... 1069 01:37:40,640 --> 01:37:43,600 You see "P" is always difficult, even when I'm singing. 1070 01:37:43,640 --> 01:37:46,800 Bounce onto it "a-peoples", not "people". 1071 01:37:47,160 --> 01:37:54,520 “a-people household of me...” “a-peoples both at home and overseas...” 1072 01:37:54,600 --> 01:37:56,120 Beaut. 1073 01:37:56,400 --> 01:38:01,400 ...this message, doo-dah, spoken with the same depth of feeling, doo-dah-dey, 1074 01:38:01,480 --> 01:38:05,440 ...for each one of you as if I were able to shit fuck bugger 1075 01:38:05,480 --> 01:38:08,480 cross your threshold and speak to you” 1076 01:38:10,360 --> 01:38:12,360 In your head, now: “I have a right to be bloody well heard!” 1077 01:38:12,440 --> 01:38:16,120 Bloody well heard, bloody well heard, bloody well heard myself! 1078 01:38:16,520 --> 01:38:19,120 Now Waltz. Move! Get continuous movement. 1079 01:38:19,160 --> 01:38:24,840 “For the second time in the lives of most of us we are at...” 1080 01:38:25,480 --> 01:38:28,560 - “we are...” Take a pause. - Lionel, I can’t do this. 1081 01:38:28,640 --> 01:38:30,680 Bertie, you can do it. 1082 01:38:32,800 --> 01:38:36,280 - Have a look at the last paragraph. - Bertie, it’s time. 1083 01:38:39,040 --> 01:38:41,760 There he is. 1084 01:38:50,000 --> 01:38:52,320 - Archbishop. - Your Majesty. 1085 01:38:53,440 --> 01:38:55,120 A great moment, Sir. 1086 01:38:59,600 --> 01:39:01,800 - Prime Minister. - Your Majesty. 1087 01:39:03,720 --> 01:39:08,200 Nice to see you again, so soon. 1088 01:39:13,600 --> 01:39:19,480 Good of you to be here, I’m sure you’ve had rather a busy day. 1089 01:39:20,040 --> 01:39:23,840 Let’s hope we have no more interruptions from those damned sirens, Sir. 1090 01:39:23,880 --> 01:39:26,040 Or the wretched dogs. 1091 01:39:27,280 --> 01:39:32,480 - Congratulations. First Lord of the Admiralty. - Your Majesty. 1092 01:39:36,440 --> 01:39:39,480 The long walk. 1093 01:39:42,280 --> 01:39:43,760 Good luck, Sir. 1094 01:39:45,680 --> 01:39:51,680 I too dread this apparatus. Had a speech impediment myself, you know. 1095 01:39:53,200 --> 01:39:56,240 - I didn’t. - Family secret. Tongue-tied. 1096 01:39:57,000 --> 01:39:59,640 An operation was considered to be too dangerous. 1097 01:39:59,680 --> 01:40:03,240 I eventually made an asset of it. 1098 01:40:06,440 --> 01:40:08,560 - Thank you, Mr Churchill. - Good, Sir. 1099 01:40:09,440 --> 01:40:10,800 Darling. 1100 01:40:10,920 --> 01:40:14,040 - How long, Logue? - Just under three minutes, Sir. 1101 01:40:21,120 --> 01:40:24,880 . 1102 01:40:29,880 --> 01:40:31,600 Five seconds, Sir. 1103 01:40:32,360 --> 01:40:36,560 5, 4, 3 , 2 , 1. 1104 01:40:37,680 --> 01:40:41,280 . 1105 01:40:41,680 --> 01:40:43,360 . 1106 01:40:44,680 --> 01:40:47,080 - Mr Wood. - Good luck, Your Majesty. 1107 01:40:50,280 --> 01:40:51,760 Mr Wood. 1108 01:40:52,400 --> 01:40:55,200 - You'll be decorated, Logue. - I made it cosy. 1109 01:40:57,440 --> 01:40:59,120 Some fresh air. 1110 01:40:59,920 --> 01:41:01,920 There you are, Darling. 1111 01:41:05,480 --> 01:41:10,200 I'm thistle sifter, I've a sieve of sifted thistles and a sieve on unsifted thistles. 1112 01:41:10,280 --> 01:41:14,520 I've a sieve of sifted thistles and a sieve on unsifted thistles, because I'm... 1113 01:41:14,600 --> 01:41:17,600 Bertie, darling, make sure it’s not switched on! 1114 01:41:18,440 --> 01:41:22,120 Remember the red light will blink four times and then I’ve asked them to turn it off, 1115 01:41:22,160 --> 01:41:26,280 because we don’t want that evil eye staring at you all the way through. 1116 01:41:26,720 --> 01:41:28,240 One minute, sir. 1117 01:41:30,800 --> 01:41:32,960 I am sure you will be splendid. 1118 01:41:44,640 --> 01:41:46,520 Fourty seconds, Sir. 1119 01:41:49,320 --> 01:41:53,200 Logue, however this turns out, 1120 01:41:55,520 --> 01:41:58,600 I don’t know how to thank you for what you’ve done. 1121 01:42:01,760 --> 01:42:03,280 Knighthood? 1122 01:42:08,000 --> 01:42:09,480 Twenty seconds. 1123 01:42:15,560 --> 01:42:22,920 Forget everything else and just say it to me. Say it to me, as a friend. 1124 01:43:05,080 --> 01:43:09,080 In this grave hour, 1125 01:43:16,160 --> 01:43:21,240 perhaps the most fateful in our history, 1126 01:43:24,480 --> 01:43:32,920 I send to every household of my peoples, 1127 01:43:36,560 --> 01:43:37,840 both at home 1128 01:43:42,760 --> 01:43:43,960 and overseas 1129 01:43:54,360 --> 01:43:55,840 this message 1130 01:43:57,520 --> 01:44:01,480 spoken with the same depth of feeling 1131 01:44:02,720 --> 01:44:04,280 for each one of you 1132 01:44:05,160 --> 01:44:09,200 as if I were able to cross your threshold 1133 01:44:10,360 --> 01:44:13,840 and speak to you myself. 1134 01:44:18,240 --> 01:44:22,160 For the second time in the lives of most of us 1135 01:44:23,160 --> 01:44:27,680 we are at... at war. 1136 01:44:32,200 --> 01:44:36,160 Over and over again 1137 01:44:37,640 --> 01:44:40,480 we have tried to find 1138 01:44:43,120 --> 01:44:51,160 a peaceful way out of the differences between ourselves 1139 01:44:52,560 --> 01:45:00,200 and those who are now our enemies. 1140 01:45:02,240 --> 01:45:05,440 But it has been in vain. 1141 01:45:07,640 --> 01:45:11,040 We have been forced into a conflict. 1142 01:45:12,400 --> 01:45:17,080 For we are called, to meet the challenge of a principle 1143 01:45:18,440 --> 01:45:20,720 which, if it were to prevail, 1144 01:45:21,440 --> 01:45:25,040 would be fatal to any civilized order 1145 01:45:26,480 --> 01:45:27,720 in the world. 1146 01:45:29,160 --> 01:45:30,880 Such a principle, 1147 01:45:32,240 --> 01:45:36,240 stripped of all disguise, 1148 01:45:37,680 --> 01:45:40,280 is surely the mere 1149 01:45:44,160 --> 01:45:50,160 primitive doctrine that might is right. 1150 01:45:52,160 --> 01:45:56,920 For the sake of all that we ourselves hold dear, 1151 01:45:58,040 --> 01:46:08,120 it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge. 1152 01:46:11,040 --> 01:46:18,320 It is to this high purpose that I now call 1153 01:46:19,080 --> 01:46:26,160 my people at home and my peoples across the seas, 1154 01:46:26,920 --> 01:46:31,520 who will make our cause their own. 1155 01:46:32,280 --> 01:46:38,080 I ask them to stand calm and firm, 1156 01:46:39,200 --> 01:46:43,080 and united in this time of trial 1157 01:46:44,240 --> 01:46:46,520 the task will be hard. 1158 01:46:47,960 --> 01:46:51,520 There may be dark days ahead, 1159 01:46:52,040 --> 01:46:59,320 and war can no longer be confined to the battlefield. 1160 01:47:00,240 --> 01:47:05,000 But we can only do the right as we see the right 1161 01:47:06,080 --> 01:47:14,040 and reverently commit our cause to God. 1162 01:47:16,440 --> 01:47:24,040 If one and all we keep resolutely faithful to it, 1163 01:47:25,280 --> 01:47:29,240 then, with God’s help, 1164 01:47:31,240 --> 01:47:34,840 we shall prevail. 1165 01:47:50,280 --> 01:47:51,760 Very good, Bertie. 1166 01:48:06,720 --> 01:48:09,120 You still stammered on the “w”. 1167 01:48:10,520 --> 01:48:13,880 Had to throw in a few so they knew it was me. 1168 01:48:19,240 --> 01:48:22,280 Congratulations, your Majesty. A true broadcaster. 1169 01:48:22,320 --> 01:48:23,880 Thank you, Mr Wood. 1170 01:48:27,000 --> 01:48:29,120 Congratulations, your Majesty. 1171 01:48:30,040 --> 01:48:32,840 - Congratulations, your Majesty. - Thank you. 1172 01:48:43,760 --> 01:48:45,280 Ready. 1173 01:48:46,160 --> 01:48:47,640 - Good? - Perfect. 1174 01:48:49,400 --> 01:48:53,920 Your first war time speech. Congratulations. 1175 01:48:55,400 --> 01:48:59,280 Expect I shall have to do a great deal more. 1176 01:49:03,480 --> 01:49:04,960 Thank you, Logue. 1177 01:49:14,480 --> 01:49:17,880 Well done, my friend. 1178 01:49:20,600 --> 01:49:23,880 Thank you, Your Majesty. 1179 01:49:36,880 --> 01:49:38,520 I knew you’d be good. 1180 01:49:47,880 --> 01:49:50,520 Thank you, Lionel. 1181 01:49:54,240 --> 01:49:55,720 Onwards? 1182 01:49:56,560 --> 01:49:58,440 Congratulations, Sir. 1183 01:49:59,840 --> 01:50:01,880 Almost did it better then myself, Sir. 1184 01:50:01,920 --> 01:50:04,680 Your Majesty, I’m speechless. 1185 01:50:05,080 --> 01:50:06,720 Congratulations, Sir. 1186 01:50:06,920 --> 01:50:08,040 Gentlemen. 1187 01:50:08,840 --> 01:50:10,520 Congratulations, your Majesty. 1188 01:50:10,560 --> 01:50:12,320 So how was Papa, Elizabeth? 1189 01:50:14,640 --> 01:50:18,040 Halting at first, but you got much better Papa. 1190 01:50:18,600 --> 01:50:19,720 Bless you. 1191 01:50:20,840 --> 01:50:24,520 - And how about you, Margaret? - You were just splendid, Papa. 1192 01:50:24,560 --> 01:50:26,000 Of course I was. 1193 01:50:28,040 --> 01:50:29,560 We all ready? 1194 01:50:30,280 --> 01:50:31,760 Come on girls.