1 00:03:36,132 --> 00:03:38,050 Merry Christmas! 2 00:03:38,134 --> 00:03:40,052 - What's your name, little boy? - Eric. 3 00:03:40,136 --> 00:03:43,472 Eric. What do you want for Christmas, Eric? 4 00:03:43,556 --> 00:03:47,184 Johnny Lightning 500. 5 00:03:47,268 --> 00:03:49,811 - Have you been a good little boy? - Yes. 6 00:03:49,896 --> 00:03:51,980 Have you? Good. Do you like Santa Claus? 7 00:03:54,108 --> 00:03:56,610 Oh, now, you like Santa Claus, right? 8 00:04:02,742 --> 00:04:05,285 All right, let's sing a little song. "Jingle Bells." 9 00:04:05,370 --> 00:04:07,496 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 10 00:04:07,580 --> 00:04:09,998 ♪ Jingle all the way ♪ 11 00:04:10,083 --> 00:04:11,875 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 12 00:04:16,130 --> 00:04:18,131 Right on. Right on. 13 00:04:29,102 --> 00:04:31,311 Get out of here. Get up. 14 00:04:31,396 --> 00:04:33,730 Get up! Hold 'em up. 15 00:04:36,442 --> 00:04:38,485 Don't move. 16 00:04:45,827 --> 00:04:49,538 - Hold it! Freeze! - Jimmy, watch it. He's got a knife. 17 00:04:49,622 --> 00:04:52,040 Cloudy-Cloudy, watch him. 18 00:04:52,125 --> 00:04:54,376 Aaah! Son of a... 19 00:05:11,019 --> 00:05:12,352 Son of a bitch. 20 00:05:26,326 --> 00:05:28,577 Hold it, you son of a bitch! 21 00:05:28,661 --> 00:05:31,455 No! No! No! 22 00:05:36,002 --> 00:05:38,712 That's enough. Don't kill him. That's enough! 23 00:05:42,342 --> 00:05:44,134 - Come on. - Get up! 24 00:05:44,218 --> 00:05:46,136 - Come on now. - Give me a break! 25 00:05:46,220 --> 00:05:48,889 - Please. - Holy shit. 26 00:05:48,973 --> 00:05:51,224 - I ain't done nothin', man. - Break your ass! 27 00:05:51,309 --> 00:05:53,226 Come on. Hey. 28 00:05:53,311 --> 00:05:55,312 - Come on. - Get up! 29 00:05:56,689 --> 00:05:58,482 Stop it! 30 00:05:58,566 --> 00:06:01,068 - Let me at him, goddamn you! - Jimmy! 31 00:06:01,152 --> 00:06:02,944 - Fuck you. - Will you stop it? 32 00:06:03,029 --> 00:06:04,946 I'm gonna bust you. Get over here. Come on. 33 00:06:05,031 --> 00:06:07,115 - Jimmy. - Come on, let me... 34 00:06:07,200 --> 00:06:09,326 Let me bust him. I wanna bust him. 35 00:06:09,410 --> 00:06:11,370 - I wanna bust him. - Don't... 36 00:06:11,454 --> 00:06:13,205 - Let me talk to him. Let me talk to him. - Oh, you... 37 00:06:13,289 --> 00:06:15,082 - You got a friend here, buddy. - Just for a minute. 38 00:06:15,166 --> 00:06:17,959 - You got a friend. - Jimmy. You gonna tell us who your man is? 39 00:06:18,044 --> 00:06:21,588 - When's the last time you picked your feet, Willie? - Who's your connection? 40 00:06:21,672 --> 00:06:23,590 - What's his name? - What? 41 00:06:23,674 --> 00:06:25,926 - Answer him! - No! No, man. No. I ain't never... 42 00:06:26,010 --> 00:06:29,012 Is it Joe the barber? Joe the barber, right? That's who it is, isn't it? 43 00:06:29,097 --> 00:06:33,100 - Aw, don't give us any shit. What's Joe's last name? - I don't know, man. 44 00:06:33,184 --> 00:06:34,976 Give him a chance. Just give him a chance. 45 00:06:35,061 --> 00:06:37,813 - Give him a chance. - Man, all I know is he lives on 125th Street... 46 00:06:37,897 --> 00:06:40,774 - Above the barbershop. - What side of the street does he live on? 47 00:06:40,858 --> 00:06:42,651 North or south? North or south? 48 00:06:42,735 --> 00:06:44,528 I don't know what you're talking about, man. I don't know... 49 00:06:44,612 --> 00:06:46,405 I'm asking you what side of the street he lives on! 50 00:06:46,489 --> 00:06:49,157 Hey, shithead, when was the last time you picked your feet? 51 00:06:49,242 --> 00:06:52,202 - Man, what's he talkin' about? - I've got a man in Poughkeepsie wants to talk to you. 52 00:06:52,286 --> 00:06:54,079 You ever been to Poughkeepsie? 53 00:06:54,163 --> 00:06:56,415 - Have you ever been to Poughkeepsie? - Hey, man, give me a break. 54 00:06:56,499 --> 00:06:58,250 - I don't know what you're talking about. - Come on, say it. 55 00:06:58,334 --> 00:07:00,544 Let me hear you say it. Have you ever been to Poughkeepsie? 56 00:07:00,628 --> 00:07:02,421 You've been to Poughkeepsie, haven't you? 57 00:07:02,505 --> 00:07:04,423 - I wanna hear it! Come on! - Yes. Yes, I... 58 00:07:04,507 --> 00:07:05,882 - You've been there, right? - Yeah. Yeah. 59 00:07:05,967 --> 00:07:07,801 You sat on the edge of the bed, didn't you? 60 00:07:07,885 --> 00:07:10,929 You took off your shoes, put your finger in between your toes and picked your feet. Say it! 61 00:07:11,013 --> 00:07:15,142 - Yes. - You put a shiv in my partner. You know what that means? 62 00:07:15,226 --> 00:07:19,771 Goddamn it! All winter long I gotta listen to him gripe about his bowling scores. 63 00:07:19,856 --> 00:07:21,982 Now I'm gonna bust your ass for those three bags... 64 00:07:22,066 --> 00:07:24,609 and I'm gonna nail you for pickin' your feet in Poughkeepsie. 65 00:08:15,495 --> 00:08:17,287 Merci. 66 00:08:41,187 --> 00:08:43,146 Bonjour. 67 00:09:25,273 --> 00:09:27,065 Merci, chéri. 68 00:09:44,333 --> 00:09:47,502 13-80, 61. 13-80, 61. 69 00:09:47,587 --> 00:09:51,464 - Who's detective for 13 Victor Six? - Yes, ma'am. 70 00:09:51,549 --> 00:09:53,341 How many fellas? 71 00:09:53,426 --> 00:09:56,303 - Two? - A family dispute. 72 00:09:56,387 --> 00:10:00,807 Do you have a description? 73 00:10:03,060 --> 00:10:04,853 Yes, ma'am. 74 00:10:12,695 --> 00:10:16,031 Need a little help there? 75 00:10:17,366 --> 00:10:19,159 You dumb guinea. 76 00:10:19,243 --> 00:10:22,078 - How the hell did I know he had a knife? - Never trust a nigger. 77 00:10:22,163 --> 00:10:24,914 - He could have been white. - Never trust anyone. 78 00:10:24,999 --> 00:10:26,625 - You goin' sick? - No. 79 00:10:26,709 --> 00:10:28,460 - Are you goin' sick? - No! 80 00:10:28,544 --> 00:10:31,296 What do you say we "popeye" down to the Chez and have a couple of drinks? 81 00:10:31,380 --> 00:10:34,674 - I'm beat. I'm gonna go home. - All right. One drink. 82 00:10:34,759 --> 00:10:36,885 - Drink this. - Whip it out. 83 00:10:36,969 --> 00:10:38,762 ♪ How many times have I been downhearted ♪ 84 00:10:38,846 --> 00:10:41,931 ♪ Looked up and saw him smiling like a shiny dime ♪ 85 00:10:42,016 --> 00:10:43,892 ♪ Yeah ♪ 86 00:10:45,144 --> 00:10:47,145 ♪ I hoped that he would stay and tell me why ♪ 87 00:10:47,229 --> 00:10:51,107 ♪ He was so happy if he had the time ♪ 88 00:10:51,192 --> 00:10:53,902 ♪ Oh, I wish there was a way to race him ♪ 89 00:10:53,986 --> 00:10:56,237 ♪ Catch a flying horse and chase him ♪ 90 00:10:56,322 --> 00:11:00,617 ♪ Everybody's going to the moon ♪ Me and you. 91 00:11:00,701 --> 00:11:04,663 ♪ Everybody's going It'll be quite soon ♪ 92 00:11:04,747 --> 00:11:06,998 ♪ It's customary in songs like this ♪ 93 00:11:07,083 --> 00:11:10,251 ♪ To use a word like spoon ♪ 94 00:11:10,336 --> 00:11:12,379 ♪ By the light of the silvery ♪ 95 00:11:12,463 --> 00:11:14,798 ♪ I'm flyin' to the silvery You know ♪ 96 00:11:14,882 --> 00:11:19,928 ♪ Everybody's goin' to the moon ♪ 97 00:11:21,222 --> 00:11:22,847 ♪ How many times while looking down ♪ 98 00:11:22,932 --> 00:11:24,724 ♪ Has he heard us singing songs ♪ 99 00:11:24,809 --> 00:11:28,561 ♪ And wondered who we were ♪ Hey! 100 00:11:28,646 --> 00:11:30,563 ♪ And envied us ♪ 101 00:11:30,648 --> 00:11:33,274 ♪ Because the lady in the moon is gone ♪ 102 00:11:33,359 --> 00:11:35,735 ♪ And now he misses her ♪ 103 00:11:35,820 --> 00:11:38,446 ♪ And then he wondered to himself Now, why is it ♪ 104 00:11:38,531 --> 00:11:40,907 ♪ No one ever pays a visit ♪ 105 00:11:40,991 --> 00:11:44,869 ♪ Everybody gets to go to the moon Yeah, yeah, yeah ♪ 106 00:11:44,954 --> 00:11:48,998 ♪ Everybody's got to go It'll be quite soon ♪ 107 00:11:49,083 --> 00:11:51,543 ♪ Now, it's customary in songs like this ♪ 108 00:11:51,627 --> 00:11:55,046 ♪ To use a month like June ♪ 109 00:11:55,131 --> 00:11:57,132 ♪ By the light of the silvery ♪ 110 00:11:57,216 --> 00:11:59,843 ♪ We'll take a flight to the silvery You know ♪ 111 00:11:59,927 --> 00:12:04,013 ♪ Everybody's going to the moon ♪ 112 00:12:04,098 --> 00:12:06,141 Now, isn't it a miracle... 113 00:12:06,225 --> 00:12:08,017 that we are the generation... 114 00:12:08,102 --> 00:12:10,145 that's gonna touch that shiny bubble... 115 00:12:10,229 --> 00:12:12,480 with our own two hands? 116 00:12:12,565 --> 00:12:17,068 ♪ And it's got to make you glad to be alive ♪ 117 00:12:17,153 --> 00:12:19,362 ♪ Yes, it's got to make you proud ♪ 118 00:12:19,447 --> 00:12:21,865 ♪ To be alive ♪ 119 00:12:37,923 --> 00:12:39,758 I make at least two junk connections... 120 00:12:39,842 --> 00:12:41,926 at that far table over there in the corner. 121 00:12:43,429 --> 00:12:46,181 Right? 122 00:12:46,265 --> 00:12:48,641 And the guy in the striped shirt and tie combo... 123 00:12:48,726 --> 00:12:51,519 I know him too. 124 00:12:51,604 --> 00:12:54,189 I thought we came here to buy me a drink. 125 00:12:58,152 --> 00:13:00,069 Who is that clown? 126 00:13:02,948 --> 00:13:05,533 He's a policy guy from Queens. 127 00:13:07,077 --> 00:13:08,870 Right. 128 00:13:14,502 --> 00:13:16,503 Dig the creep that's coming to the table now. 129 00:13:16,587 --> 00:13:21,257 It's Jewish Lucky. He don't look the same without numbers across his chest. 130 00:13:23,219 --> 00:13:25,261 That table is definitely wrong. 131 00:13:25,346 --> 00:13:27,889 ♪ It's customary in songs like this ♪ 132 00:13:27,973 --> 00:13:31,184 ♪ To use a word like spoon ♪ 133 00:13:31,268 --> 00:13:33,812 ♪ By the light of the silvery ♪ 134 00:13:33,896 --> 00:13:36,439 ♪ Flight to the silvery ♪ 135 00:13:36,524 --> 00:13:42,904 ♪ Everybody's going to the moon ♪ 136 00:13:44,824 --> 00:13:48,910 More. 137 00:13:52,832 --> 00:13:54,749 What about the last of the big-time spenders? 138 00:13:54,834 --> 00:13:56,626 You make him? 139 00:13:56,710 --> 00:13:58,670 No. You? 140 00:13:58,754 --> 00:14:01,756 He's spreadin' it around like the Russians are in Jersey. 141 00:14:10,349 --> 00:14:12,267 Nice. 142 00:14:12,351 --> 00:14:14,936 What do you say we stick around and give him a tail? 143 00:14:21,193 --> 00:14:23,486 Come on. Just for fun. 144 00:14:23,571 --> 00:14:25,613 Give who a tail? 145 00:14:25,698 --> 00:14:27,657 The greaser with the blonde. 146 00:14:32,162 --> 00:14:35,123 What for? You wanna play hide the salami with his old lady? 147 00:14:39,128 --> 00:14:41,921 Yeah. 148 00:14:53,559 --> 00:14:56,811 Miss can I ask you about those boots there? 149 00:15:36,268 --> 00:15:38,269 Monica. 150 00:15:39,438 --> 00:15:42,273 - Who in the hell's that? - Who keeps score? 151 00:15:42,358 --> 00:15:44,567 Hey. 152 00:15:47,821 --> 00:15:50,156 - Kissy devil, isn't he? Look at him. - Yeah. 153 00:15:50,240 --> 00:15:53,868 - Well, they're all cousins. You know that. - Yeah. All right. 154 00:15:53,953 --> 00:15:57,163 Yeah, say good-bye. Come on. 155 00:15:57,247 --> 00:15:59,540 What's he got now? 156 00:15:59,625 --> 00:16:02,210 - Hudson Terraplane. That's what he got. - No, no. 157 00:16:02,294 --> 00:16:04,212 - Easy, easy. - Okay. 158 00:16:06,590 --> 00:16:08,383 Go to work. 159 00:16:11,512 --> 00:16:14,389 Cloudy, lay odds he takes us to Dago town. 160 00:16:14,473 --> 00:16:17,725 We'll take him, Popeye. He's nothin'. 161 00:16:44,461 --> 00:16:46,879 7:00 in the morning. 162 00:16:46,964 --> 00:16:49,090 I don't believe this. 163 00:16:49,174 --> 00:16:52,051 Relax. You're having fun, ain't you? 164 00:17:43,479 --> 00:17:45,396 Man, if that's not a drop... 165 00:17:45,481 --> 00:17:47,315 I'll open up a charge for you at Bloomingdales. 166 00:17:47,399 --> 00:17:50,151 Make it Alexander's. I like the toy department. 167 00:18:40,119 --> 00:18:43,371 He's coming back. Pass him. Make a left. 168 00:22:46,114 --> 00:22:48,074 Alain. 169 00:22:54,706 --> 00:22:56,499 Bonjour. 170 00:22:58,627 --> 00:23:00,419 Enchanté. 171 00:23:18,271 --> 00:23:20,231 Our friend's name is Boca... 172 00:23:20,315 --> 00:23:23,109 Salvatore Boca. B-O-C-A. 173 00:23:23,193 --> 00:23:26,153 They call him Sal. He's a sweetheart. 174 00:23:26,238 --> 00:23:30,199 He was picked up on suspicion of armed robbery. Now, get this. 175 00:23:30,283 --> 00:23:32,660 Three years ago he tries to hold up Tiffany's... 176 00:23:32,744 --> 00:23:34,662 on Fifth Avenue in broad daylight. 177 00:23:34,746 --> 00:23:36,705 He coulda got two and a half to five... 178 00:23:36,790 --> 00:23:38,707 but Tiffany's wouldn't prosecute. 179 00:23:38,792 --> 00:23:42,795 Also, downtown they're pretty sure he pulled off a contract on a guy named DeMarco. 180 00:23:42,879 --> 00:23:44,922 What about his old lady? 181 00:23:45,006 --> 00:23:47,842 Her name's Angie. She's a fast filly. 182 00:23:47,926 --> 00:23:50,553 She drew a suspended for shoplifting a year ago. 183 00:23:50,637 --> 00:23:53,848 She's only a kid. Nineteen, according to the marriage license. 184 00:23:53,932 --> 00:23:55,724 Nineteen going on 50. 185 00:23:55,809 --> 00:23:58,018 What else? 186 00:23:58,103 --> 00:24:00,229 He's had the store a year and a half. 187 00:24:00,313 --> 00:24:02,648 Takes in a fast seven grand a year. 188 00:24:02,732 --> 00:24:04,525 So what's he doing with two cars... 189 00:24:04,609 --> 00:24:06,402 and hundred-dollar tabs at the Chez? 190 00:24:06,486 --> 00:24:08,279 The LTD's in his wife's name. 191 00:24:08,363 --> 00:24:11,824 The Comet belongs to his brother Lou. 192 00:24:11,908 --> 00:24:15,536 He's a trainee at the garbageman school on Ward's Island. 193 00:24:15,620 --> 00:24:18,664 He did time a couple of years ago... assault and robbery. 194 00:24:18,748 --> 00:24:22,042 The black Cadillac... 195 00:24:22,127 --> 00:24:24,670 New Jersey plates. 196 00:24:24,754 --> 00:24:26,714 RWN-264. I know that one cat. 197 00:24:26,798 --> 00:24:29,300 We saw him outside the Pike Slip Inn the other day. 198 00:24:29,384 --> 00:24:31,427 I wanna get a blouse like that for my girlfriend... 199 00:24:31,511 --> 00:24:33,304 but I want you to model it for me. 200 00:24:33,388 --> 00:24:35,473 Better not let my husband hear that. 201 00:24:35,557 --> 00:24:39,143 I don't care if he hears it. Will you do it for me? 202 00:24:39,227 --> 00:24:41,437 Okay. How much you gonna pay? 203 00:24:42,814 --> 00:24:46,817 - Fifty dollars an hour. - Fifty an hour? I'll do it... 200. 204 00:24:46,902 --> 00:24:48,694 Nah. Can't afford it. 205 00:24:48,778 --> 00:24:51,822 I'll call you later. All right. Bye-bye. 206 00:24:53,033 --> 00:24:56,035 Hey, it's 1:30. I didn't expect you till 2:00. 207 00:24:56,119 --> 00:24:58,245 - You work around here? - Yeah. Across the street. 208 00:24:58,330 --> 00:25:01,457 That's the third time he's come here this week. 209 00:25:03,418 --> 00:25:05,544 - You got anything on this building? - The building's clean. 210 00:25:05,629 --> 00:25:09,215 I checked the tenant list. Remember Don Ameche, the actor? 211 00:25:09,299 --> 00:25:12,551 He lives here. Oh, yeah. And somebody else. 212 00:25:12,636 --> 00:25:15,596 Does the name Joel Weinstock ring a bell? 213 00:25:15,680 --> 00:25:18,432 - Oh, you're kidding. - No, sir. He lives right here. 214 00:25:20,519 --> 00:25:23,270 He was the bank on a shipment out of Mexico... What was it? Three years ago. 215 00:25:23,355 --> 00:25:25,147 Yeah, so I hear. 216 00:25:40,830 --> 00:25:43,165 He's going to Ward's Island. We're gonna be spotted there. 217 00:25:43,250 --> 00:25:46,377 - What the hell is he doing that? - Maybe he's gonna go down and see his brother. 218 00:25:46,461 --> 00:25:49,755 - Shit. - Well, maybe it's another drop. 219 00:25:49,839 --> 00:25:51,799 Well, he gets a free ride. 220 00:26:12,654 --> 00:26:15,281 ♪ ♪ All right, Popeye's here. 221 00:26:15,365 --> 00:26:17,199 Get your hands on your heads. 222 00:26:17,284 --> 00:26:20,327 Get off the bar and get on the wall. Come on, move. Move! 223 00:26:20,412 --> 00:26:23,163 - Come on, sweetheart, move. - Come on, move it! 224 00:26:23,248 --> 00:26:24,999 - Face the window. Move! - Face the wall. 225 00:26:25,083 --> 00:26:27,126 - Turn around there. Turn around. - Move! Come on, move! 226 00:26:27,210 --> 00:26:29,795 - Hands outta your pockets. - Turn around. 227 00:26:29,879 --> 00:26:32,172 - Come on. Come on. - Turn around, big man. Come on, turn around. 228 00:26:32,257 --> 00:26:34,425 Get on the wall. Turn around. You-Turn around. 229 00:26:34,509 --> 00:26:37,303 - Hey. You drop that? Pick it up. - Hold those hands up. 230 00:26:37,387 --> 00:26:39,555 Pick it up! Come on, move. 231 00:26:39,639 --> 00:26:42,182 What are you lookin' at? 232 00:26:42,267 --> 00:26:45,686 All right, bring it here. Get your hands out of your pockets. 233 00:26:45,770 --> 00:26:47,563 - What's my name? - Doyle. 234 00:26:47,647 --> 00:26:49,607 - What? - Mr. Doyle. 235 00:26:49,691 --> 00:26:51,692 Come here. You pick your feet? 236 00:26:51,776 --> 00:26:53,569 - What? - Do you-Get over there. 237 00:26:53,653 --> 00:26:56,071 Get your hands on your head. 238 00:26:56,156 --> 00:26:57,990 Hold 'em up. 239 00:26:58,074 --> 00:26:59,867 We told you people we were comin' back. 240 00:26:59,951 --> 00:27:02,161 We're gonna keep comin' back here until you clean this bar up. 241 00:27:02,245 --> 00:27:04,288 Keep your eye on your neighbor. 242 00:27:04,372 --> 00:27:06,206 If he drops something, it belongs to you. 243 00:27:06,291 --> 00:27:09,543 What is this, a fuckin' hospital here? 244 00:27:09,628 --> 00:27:13,380 - Turn around there, fella. - What do we got here? This belong to you? 245 00:27:15,967 --> 00:27:18,677 Stand up there, "noddy." 246 00:27:18,762 --> 00:27:20,888 Get your hands on your fuckin' head. 247 00:27:20,972 --> 00:27:22,806 Get in there! 248 00:27:22,891 --> 00:27:26,477 - You wanna take a ride there, fat man? - Oh, bullshit. 249 00:27:29,147 --> 00:27:31,899 Pay attention. We're gonna ask questions later. 250 00:27:33,818 --> 00:27:36,362 Turn around. 251 00:27:43,620 --> 00:27:45,579 Fuckin' bullshit. 252 00:27:45,664 --> 00:27:48,749 All right, shut up there. Shut up! 253 00:27:50,502 --> 00:27:53,295 Anybody want a milk shake? 254 00:27:59,094 --> 00:28:02,388 All right, come over here. You... and you. 255 00:28:02,472 --> 00:28:05,766 Hey, whiskers! Come over here. 256 00:28:05,850 --> 00:28:07,476 Move ass when I call you. 257 00:28:07,560 --> 00:28:10,646 - Get out of here. - You. 258 00:28:10,730 --> 00:28:12,940 Come on, you, baldy. Come on. Come on, move. 259 00:28:13,024 --> 00:28:14,817 All right, put it on the bar. 260 00:28:14,901 --> 00:28:16,819 - What are you pullin' on me for? - Get it on the bar. 261 00:28:16,903 --> 00:28:18,862 Get the hell in there. Put your hands on your head. 262 00:28:18,947 --> 00:28:20,823 All of it. 263 00:28:22,659 --> 00:28:25,244 Smartass, you dropped something. Pick it up. 264 00:28:28,206 --> 00:28:31,709 You want that hand broken? Get it up there. 265 00:28:31,793 --> 00:28:34,294 What else you got here? 266 00:28:36,214 --> 00:28:39,091 Turn around. 267 00:28:39,175 --> 00:28:41,385 You're under arrest. That goes for you too. Get in that phone booth. 268 00:28:41,469 --> 00:28:43,220 Come on, move. Move! 269 00:28:43,304 --> 00:28:46,598 - Keep 'em up. Keep 'em up. That's good. - Get in there. 270 00:28:46,683 --> 00:28:50,227 All right, face the wall, put your hands against the wall and lock yourself in. 271 00:28:53,106 --> 00:28:56,108 Hey, you, haircut. 272 00:28:56,192 --> 00:28:59,820 - Where are you going? - You talkin' to me, baby? 273 00:28:59,904 --> 00:29:01,905 Yeah, I'm talking to you. Come here. Get out of there. 274 00:29:01,990 --> 00:29:03,782 - Move. - What's happening, baby? 275 00:29:03,867 --> 00:29:05,617 - Where you been? - I've been in there. 276 00:29:05,702 --> 00:29:07,494 - Can you stand a toss? - Sure. I'm clean. 277 00:29:07,579 --> 00:29:09,371 - You use shit? - No, man. 278 00:29:09,456 --> 00:29:12,166 Oh, man, who are you, Dick Tracy or somebody? I said I was clean. 279 00:29:12,250 --> 00:29:14,084 - I'm not gonna get stuck, am I? - No. I said I'm clean. 280 00:29:14,169 --> 00:29:16,837 - If I do, you know what happens, don't you? - Yeah. I said I'm clean. 281 00:29:16,921 --> 00:29:19,006 Motherfucker, don't... 282 00:29:19,090 --> 00:29:21,467 I'll break your motherfuckin' ass. Fuck you. 283 00:29:21,551 --> 00:29:24,178 Oh, yeah, in where? 284 00:29:24,262 --> 00:29:25,471 - Gimme a nickel. - Come on, man. 285 00:29:25,555 --> 00:29:27,431 Gimme a nickel. Come on. Come on! 286 00:29:27,515 --> 00:29:30,726 I told you I'm clean. Why the fuck you wanna come down on me like that for? 287 00:29:30,810 --> 00:29:33,353 - Get your ass in there. - Oh, man, would you... 288 00:29:33,563 --> 00:29:36,273 This ain't nothin' but goddamn bullshit. 289 00:29:38,359 --> 00:29:41,528 - How's everything? - Everything's everything, baby. 290 00:29:41,613 --> 00:29:44,072 Hey, how come there's nothin' out there? That stuff's all milk. 291 00:29:44,157 --> 00:29:46,825 Ain't nothin' around. Nobody's holding. 292 00:29:46,910 --> 00:29:49,495 - I got a name for you. Sal Boca. Brooklyn. - Boca? 293 00:29:49,579 --> 00:29:52,748 Yeah. B-O-C-A. 294 00:29:52,832 --> 00:29:56,210 - Never heard of him. - What about his wife, Angie? 295 00:29:56,294 --> 00:29:58,879 Doesn't register. 296 00:29:58,963 --> 00:30:01,173 - There's been some talk. - About what? 297 00:30:01,257 --> 00:30:04,259 A shipment... coming in this week, week after. 298 00:30:04,344 --> 00:30:06,136 Everybody's gonna get well. 299 00:30:06,221 --> 00:30:08,764 - Well, who's bringing it? - Who knows? 300 00:30:08,848 --> 00:30:11,391 Oh, shit. 301 00:30:18,107 --> 00:30:20,651 Where do you want it? 302 00:30:20,735 --> 00:30:23,654 - Where do you want it? - Oh, shit. 303 00:30:23,738 --> 00:30:25,572 This side. 304 00:30:30,745 --> 00:30:33,288 - Beat it. - Damn. 305 00:30:33,373 --> 00:30:35,165 I'm gonna check on this address in the Bronx... 306 00:30:35,250 --> 00:30:37,292 and if they don't know you there, it's your ass. 307 00:30:37,377 --> 00:30:39,169 I thought I told you to stand there. 308 00:30:39,254 --> 00:30:41,255 Get that hair done before Saturday. 309 00:30:41,339 --> 00:30:43,715 We're going now. Good-bye. 310 00:30:45,677 --> 00:30:48,262 Move ass. 311 00:30:48,346 --> 00:30:50,305 Tell everybody we'll be back in an hour. 312 00:30:50,390 --> 00:30:53,767 All that is great, but you belong in Bedford-Stuyvesant, not out there in Ridgewood. 313 00:30:53,852 --> 00:30:56,562 Why don't you detach us then, for Christ's sakes? Give us a shot at it. 314 00:30:56,646 --> 00:30:59,064 At least till we find out if there's anything here or not. 315 00:30:59,148 --> 00:31:02,776 Everybody wants Weinstock, right? Well, maybe here's the lead we're looking for. 316 00:31:02,861 --> 00:31:05,028 We deserve this. 317 00:31:05,113 --> 00:31:07,030 You couldn't burn a three-time loser... 318 00:31:07,115 --> 00:31:09,116 with this garbage you're bringing in here. 319 00:31:09,200 --> 00:31:11,034 The man has done absolutely nothing. 320 00:31:11,119 --> 00:31:13,954 The first thing you know, you'll wind up in an entrapment rap-the both of you. 321 00:31:14,038 --> 00:31:15,831 Brooklyn is loaded with guys... 322 00:31:15,915 --> 00:31:18,333 that own candy stores, two cars, and like to go to nightclubs. 323 00:31:18,418 --> 00:31:20,210 Yeah, but you put this little candy store hustler together... 324 00:31:20,295 --> 00:31:22,212 with Joel Weinstock, and maybe we got a big score. 325 00:31:22,297 --> 00:31:24,089 Big score, my ass. 326 00:31:24,173 --> 00:31:25,966 At best he's selling nickel and dime bags. 327 00:31:26,050 --> 00:31:27,885 I wouldn't be infringing on your coffee break, Simonson... 328 00:31:27,969 --> 00:31:30,888 if I thought it was a nickel-and-dimer. 329 00:31:30,972 --> 00:31:33,557 Your hunches have backfired before, Doyle. 330 00:31:33,641 --> 00:31:36,643 Or have you forgotten about that already? 331 00:31:36,728 --> 00:31:39,813 Jesus Christ, Jimmy. What's happened to you guys lately? 332 00:31:39,898 --> 00:31:42,441 Every year you lead the Narcotics Bureau in arrests. 333 00:31:42,525 --> 00:31:44,401 What was it, over a hundred again last year? 334 00:31:44,485 --> 00:31:47,237 Terrific. But who? What did you bring in? 335 00:31:47,322 --> 00:31:50,240 - A high school kid in short pants that had a twitch. - Oh, Christ. 336 00:31:50,325 --> 00:31:53,577 You grab a bellhop because he's got three joints in his sock. 337 00:31:57,624 --> 00:32:02,002 Walt, we got the information there's no shit on the street, right? 338 00:32:02,086 --> 00:32:04,254 It's like a goddamn desert full of junkies out there. 339 00:32:04,339 --> 00:32:06,089 - Everybody waiting to get well. - Goddamn it. 340 00:32:06,174 --> 00:32:08,717 This could be it. This little candy store guy... 341 00:32:08,801 --> 00:32:11,929 He's puttin' on a big show in a fancy nightclub with known narcotics connections. 342 00:32:12,013 --> 00:32:13,764 They were all over him. 343 00:32:13,848 --> 00:32:15,933 And then, on our own, after working a whole day and night... 344 00:32:16,017 --> 00:32:18,852 we tail him to Brooklyn, and we sat on him for practically a week. 345 00:32:18,937 --> 00:32:21,563 Now, who do we come up with? Joel Weinstock, for Christ's sake. 346 00:32:21,648 --> 00:32:23,857 Now, you gotta let us have it. 347 00:32:25,443 --> 00:32:28,528 Do you believe all this crap? 348 00:32:28,613 --> 00:32:30,530 I go with my partner. 349 00:32:33,034 --> 00:32:34,993 - What'll it take? - A wire. 350 00:32:35,078 --> 00:32:36,870 - No. Two wires. - Two wires. 351 00:32:36,955 --> 00:32:39,915 One on the store, one on the house. 352 00:32:39,999 --> 00:32:43,377 You know I have to get a court order for a wiretap, don't you? 353 00:32:43,461 --> 00:32:45,462 But you'll try. 354 00:32:45,546 --> 00:32:48,632 We know you can do it, Walt. 355 00:32:48,716 --> 00:32:50,717 Popeye. 356 00:32:50,802 --> 00:32:53,011 You still pickin' your feet in Poughkeepsie? 357 00:33:09,404 --> 00:33:11,655 Mr. Devereaux, is this your first trip to New York? 358 00:33:11,739 --> 00:33:13,865 Yes. It's my first trip. 359 00:33:13,950 --> 00:33:16,159 Why did you choose to come by ship? 360 00:33:16,244 --> 00:33:19,329 The next several weeks will be very difficult for me... 361 00:33:19,414 --> 00:33:23,083 and the middle of the ocean is the only place... 362 00:33:23,167 --> 00:33:25,669 where the telephone isn't ringing all the time. 363 00:33:25,753 --> 00:33:28,922 Mr. Devereaux, do you agree with the recent survey finding... 364 00:33:29,007 --> 00:33:32,009 that showed that Mayor Lindsay was the sexiest man in the world? 365 00:33:38,683 --> 00:33:41,059 To les femmes. 366 00:34:34,864 --> 00:34:37,449 Here's the rest of the warrants. The court order's in there for the wiretaps. 367 00:34:37,533 --> 00:34:39,326 Judge gave you 60 days on it. 368 00:34:39,410 --> 00:34:41,411 Tell Doyle that Mulderig and Klein will sit in for the feds. 369 00:34:41,496 --> 00:34:43,705 They'll make all the buys. 370 00:34:43,790 --> 00:34:45,874 Make sure you keep 'em informed of everything that goes down. 371 00:34:45,958 --> 00:34:48,460 You know Doyle there, don't you, Bill? 372 00:34:48,544 --> 00:34:50,670 Yeah, I know Popeye. 373 00:34:50,755 --> 00:34:54,341 - His brilliant hunches cost the life of a good cop. - Hey, look. 374 00:34:54,425 --> 00:34:56,426 If this is the way you're comin' in on this... 375 00:34:56,511 --> 00:34:58,970 why don't you stay home and save us all a lot of grief? 376 00:34:59,055 --> 00:35:01,890 - 'Cause that's my opinion. - Shove it up your ass. 377 00:35:01,974 --> 00:35:04,017 Whatever. 378 00:35:04,102 --> 00:35:06,937 Bill, look. Please... Do me a favor. Give them a chance. 379 00:35:07,021 --> 00:35:08,897 He came in here with a little basic information. 380 00:35:08,981 --> 00:35:10,941 I know you worked with him before. You had a little trouble. 381 00:35:11,025 --> 00:35:12,943 - But don't get off on the wrong foot? - I'm not getting off... 382 00:35:13,027 --> 00:35:16,446 - If you have any problems, come to me with 'em. - Just keep him off my back. 383 00:35:16,531 --> 00:35:18,323 - Just try and cool it with him. - I will. 384 00:35:18,407 --> 00:35:20,450 If you have any problems, come to me. I'll handle him. 385 00:35:20,535 --> 00:35:22,452 - Do me a favor. - I'll be happy to work with him, believe me. 386 00:35:22,537 --> 00:35:24,329 He's a good cop-basically a good cop. 387 00:35:24,413 --> 00:35:26,665 - He's got good hunches every once in a while. - Fine, fine, fine. 388 00:35:26,749 --> 00:35:28,542 - Give him a chance. - Keep him off my back. 389 00:35:28,626 --> 00:35:30,544 Florida's Mackel Brothers... 390 00:35:30,628 --> 00:35:32,629 invite you to join the great escape. 391 00:35:32,713 --> 00:35:35,298 You can say good-bye to air pollution, commuting... 392 00:35:35,383 --> 00:35:39,469 high prices, rising taxes and cold, depressing winters. 393 00:35:39,554 --> 00:35:41,972 Mackel Brothers will show you the way to Florida... 394 00:35:42,056 --> 00:35:45,767 and fresh, clean air, warm and sunny year-round weather... 395 00:35:45,852 --> 00:35:47,686 and a home that you'll be proud to own. 396 00:35:47,770 --> 00:35:49,604 Call Mackel Brothers right now for... 397 00:36:49,207 --> 00:36:51,249 Popeye. 398 00:36:54,003 --> 00:36:55,837 Popeye! 399 00:36:55,922 --> 00:36:57,797 - What? - It's me, Cloudy. 400 00:36:57,882 --> 00:36:59,799 Open the door. 401 00:37:00,885 --> 00:37:03,178 I can't. 402 00:37:03,262 --> 00:37:05,722 What do you mean, you can't? You all right? 403 00:37:05,806 --> 00:37:09,476 Yeah, I'm all right. Let yourself in, will you? 404 00:37:54,188 --> 00:37:56,189 What happened? 405 00:37:59,527 --> 00:38:02,529 That crazy kid. 406 00:38:03,572 --> 00:38:06,324 She locked me up with my own cuffs. 407 00:38:08,411 --> 00:38:10,287 Where's the keys? 408 00:38:10,371 --> 00:38:12,372 Over there. 409 00:38:22,675 --> 00:38:26,344 Hi there. 410 00:38:38,816 --> 00:38:41,067 Anybody hurt in this wreck? 411 00:38:45,990 --> 00:38:48,992 Thought I told you to get plastic folders for this stuff. 412 00:38:50,953 --> 00:38:55,206 Your scrapbook is like you- a mess. 413 00:38:55,291 --> 00:38:57,250 Gimme my pants, will ya? 414 00:39:00,838 --> 00:39:03,423 Come on. 415 00:39:03,507 --> 00:39:06,760 - Did you get the warrants? - Yeah. 416 00:39:06,844 --> 00:39:09,846 I also got two feds- Mulderig and Klein. 417 00:39:11,932 --> 00:39:14,517 What do we need those pricks for? 418 00:39:14,602 --> 00:39:18,271 Because our department's got about 908 bucks to make buys... 419 00:39:18,356 --> 00:39:20,857 and they can get all they want from "Uncle Sap." 420 00:39:20,941 --> 00:39:22,942 Hello. 421 00:39:24,737 --> 00:39:26,613 These yours, darling? 422 00:39:26,781 --> 00:39:29,741 Mike, take a look at this blue one with the tan, on the right. 423 00:39:57,228 --> 00:39:59,062 You got an extra grand with you? 424 00:39:59,146 --> 00:40:01,064 A lot of this stuff is worth a grand, total. 425 00:40:01,148 --> 00:40:03,983 - I got it. I got it if I need it. - All right. 426 00:40:04,068 --> 00:40:07,112 - Keep it good and ready. - Did you look at the board, Mike? 427 00:40:12,827 --> 00:40:14,619 Thirty over here from the general. Okay, I got 30. 428 00:40:14,703 --> 00:40:16,496 - Can I get 35? Anyone, 35. - Thirty-five here. 429 00:40:16,580 --> 00:40:18,706 - Thirty-five over here. How about 38? - Yeah, right here. 430 00:40:18,791 --> 00:40:20,625 Thirty-eight over here. How about 40? Can I get 40? 431 00:40:20,709 --> 00:40:23,169 - Forty. - Forty over here. I got 40. Can I get 41? 432 00:40:23,254 --> 00:40:27,298 Forty once. Forty twice. Sold to the gentleman for $40. 433 00:40:27,383 --> 00:40:31,428 All right, we come now to the next number, 42-399. 434 00:40:31,512 --> 00:40:34,681 Rambler four-door sedan. 435 00:40:34,765 --> 00:40:37,809 - Do I hear $10? - Ten bucks. 436 00:40:37,893 --> 00:40:40,019 - I got $10 over here. Do I hear 12? - Twelve. 437 00:40:40,104 --> 00:40:42,147 - Twelve over here. Twelve. Can I get 14? - Fourteen. 438 00:40:42,231 --> 00:40:44,023 - Fourteen. - Fourteen over here. How about 16? 439 00:40:44,108 --> 00:40:45,859 - Can I hear 16? Sixteen? - Sixteen. 440 00:40:45,943 --> 00:40:48,153 - Eighteen dollars. - Eighteen over there. How about 20? Can I get 20? 441 00:40:48,237 --> 00:40:50,572 - Twenty. - Twenty dollars over here. How about 22? Twenty-two? 442 00:40:50,656 --> 00:40:52,866 - Twenty-two. - I got 22 over here. Can I get 24? 443 00:40:52,950 --> 00:40:55,618 - Twenty-four. - Twenty-four over here. How about 25? 444 00:40:55,703 --> 00:40:58,955 - Twenty-five. - Twenty-five. I got 25. Can I get 26? Can I get 26? 445 00:40:59,039 --> 00:41:02,292 Twenty-five once. Twenty-five twice. Sold to the gentleman for 25. 446 00:41:02,376 --> 00:41:04,335 Every car sold here today... 447 00:41:04,545 --> 00:41:06,588 Where are you? 448 00:41:06,672 --> 00:41:08,590 Taking care of business. 449 00:41:08,674 --> 00:41:12,177 What do you mean, taking care of business? It's after midnight. 450 00:41:12,261 --> 00:41:15,763 You know I had to meet some people tonight. 451 00:41:15,848 --> 00:41:19,392 Yeah, well, finish all your meeting people and get back here now. 452 00:41:19,477 --> 00:41:22,270 - And bring a pizza with you. - Where am I gonna get a pizza this time of night? 453 00:41:24,231 --> 00:41:26,065 Well, try, okay? 454 00:41:26,150 --> 00:41:28,693 Hey, I don't know where I'm gonna find a pizza joint open. 455 00:41:28,777 --> 00:41:31,070 - Sal? - Yeah? 456 00:41:31,155 --> 00:41:34,407 Don't forget-Anchovies. 457 00:41:39,163 --> 00:41:41,831 - Salvatore? - Oh, yes. Yeah, yeah. 458 00:41:41,916 --> 00:41:43,708 - Who is it? - Hello. Hello. Yeah, this is Sal. 459 00:41:43,792 --> 00:41:46,711 - How are you? - Sounds like a foreigner. 460 00:41:46,795 --> 00:41:48,838 You meet me Wednesday at the hotel, okay? 461 00:41:48,923 --> 00:41:50,882 - Good. Great. - Sounds French. 462 00:41:50,966 --> 00:41:53,384 - Will I expect you? - Yeah. What time? 463 00:41:53,469 --> 00:41:56,763 - 12:00. Yes? - Yeah. Yes. Yeah. 464 00:42:10,778 --> 00:42:13,363 Strictly small potatoes. 465 00:42:13,447 --> 00:42:15,823 Sure can pick 'em, Doyle. 466 00:42:18,410 --> 00:42:21,412 Still wearing your gun on your ankle? 467 00:42:21,497 --> 00:42:24,624 You know, someone told me the reason why you do that... 468 00:42:24,708 --> 00:42:28,127 is when you meet a chick and you rub up against her... 469 00:42:28,212 --> 00:42:31,756 she can't tell you're a cop. 470 00:42:31,840 --> 00:42:34,008 I said, "That's bullshit." 471 00:42:34,093 --> 00:42:36,386 It's gotta be a fast-draw gimmick or something." 472 00:42:36,470 --> 00:42:39,556 Bill, why don't you knock it off? 473 00:42:39,640 --> 00:42:41,474 He's gettin' too far ahead. 474 00:42:43,143 --> 00:42:45,645 You're gonna lose him. 475 00:43:02,454 --> 00:43:04,455 For Christ's sake, move the car? 476 00:43:04,540 --> 00:43:06,583 - Jesus Christ! - Move it! 477 00:43:06,667 --> 00:43:10,003 Move it, will you, mac? 478 00:43:10,087 --> 00:43:11,963 Son of a... 479 00:43:12,047 --> 00:43:14,632 What the hell is goin' on here? 480 00:43:14,717 --> 00:43:16,509 Come on, Cloudy, move. 481 00:43:16,594 --> 00:43:22,348 Klein, this is Cloudy. Do you read me? 482 00:43:22,433 --> 00:43:24,934 Bill, for- Bill, come in, for Christ's sakes. 483 00:43:25,019 --> 00:43:27,729 This is Cloudy. Do you read me? 484 00:43:27,813 --> 00:43:30,481 Listen. We lost him on the bridge. 485 00:43:32,276 --> 00:43:36,195 Right. I got him. He's heading north on East River Drive. 486 00:45:25,139 --> 00:45:26,931 Excuse me. Excuse me. 487 00:45:37,693 --> 00:45:40,570 You take Sal. I'll take the beard. 488 00:45:40,654 --> 00:45:42,613 There goes Sal. 489 00:48:17,728 --> 00:48:20,396 Do you want the red or the white? 490 00:48:20,480 --> 00:48:22,273 What year? 491 00:50:00,914 --> 00:50:03,874 - Yes, sir. - Yeah, the guy who just walked in... 492 00:50:03,959 --> 00:50:05,751 What's his name? 493 00:50:58,055 --> 00:50:59,597 Here. 494 00:51:08,732 --> 00:51:11,984 I'm pretty sure that was the frog. 495 00:51:12,069 --> 00:51:14,612 He made me too. 496 00:51:14,696 --> 00:51:17,406 He lives on four. He went up to six. 497 00:51:17,491 --> 00:51:19,241 He's cute. Real cute. 498 00:51:19,326 --> 00:51:21,702 The other guy's a frog too. He checked into the Edison. 499 00:51:21,787 --> 00:51:25,915 - Had a hooker sent up. - You could have collared him right there. 500 00:51:25,999 --> 00:51:27,958 - Who's on him? - Klein. 501 00:51:28,043 --> 00:51:31,837 - How 'bout Sal? - We put him to bed for the night. 502 00:51:31,922 --> 00:51:34,590 Why don't you do the same, Doyle? You look like shit. 503 00:51:34,674 --> 00:51:38,260 - Come on. - Look. My partner and I made this case. 504 00:51:38,345 --> 00:51:41,931 You know? Originally. We don't want any feds screwin' it up. 505 00:51:42,015 --> 00:51:44,683 Case? So far you haven't showed me a damn thing. 506 00:51:44,768 --> 00:51:47,603 You keep shootin' your mouth off, I'm gonna knock you right in the middle of next week. 507 00:51:47,687 --> 00:51:49,355 - Get out- - Knock it off. 508 00:51:49,439 --> 00:51:51,315 - Don't tell me to knock it off, goddamn it. - We don't need this. 509 00:51:51,399 --> 00:51:54,110 Now, cut it out, will ya? For Christ's sakes! 510 00:51:54,194 --> 00:51:57,196 There's nothing going down. Get some sleep. 511 00:52:41,491 --> 00:52:42,992 Blast off. 512 00:52:43,076 --> 00:52:45,703 180. 513 00:52:52,294 --> 00:52:56,422 200. Good Housekeeping Seal of approval. 514 00:52:56,506 --> 00:53:00,009 210. U.S. Government certified. 515 00:53:00,093 --> 00:53:04,722 220. Lunar trajectory. 516 00:53:05,849 --> 00:53:08,392 Junk of the Month Club sirloin steak. 517 00:53:08,476 --> 00:53:10,978 230. 518 00:53:11,062 --> 00:53:12,980 Grade "A" poison. 519 00:53:16,526 --> 00:53:18,694 Absolute dynamite. 520 00:53:20,155 --> 00:53:23,199 89% pure junk. Best I've ever seen. 521 00:53:23,283 --> 00:53:26,827 If the rest is like this, you'll be dealing on this load for two years. 522 00:53:26,912 --> 00:53:29,538 - So you're telling me it's worth a half million? - How many kilos? 523 00:53:29,623 --> 00:53:31,540 - Sixty. - Sixty kilos? 524 00:53:31,625 --> 00:53:34,126 Eight big ones a kilo, right? 525 00:53:35,253 --> 00:53:37,546 This stuff'll take a 7-to-1 hit on the street. 526 00:53:37,631 --> 00:53:40,716 And by the time it gets down to nickel bags, it'll be at least 32 million. 527 00:53:40,800 --> 00:53:43,844 Thank you, Howard. Take what's left there with you, and good night. 528 00:53:44,888 --> 00:53:47,514 Not that one. The little one. 529 00:53:51,686 --> 00:53:55,022 - I guess we got a deal? - What we got here, Sal, is a test. 530 00:53:55,106 --> 00:53:58,400 A deal for half a million dollars? Maybe. 531 00:53:58,485 --> 00:54:00,569 Maybe? 532 00:54:00,654 --> 00:54:03,572 Come on, Joel. I know that guy's in a hurry. Wants the bread. 533 00:54:03,657 --> 00:54:07,034 He wants to go back to France. This guy's not gonna hang around and play games. 534 00:54:07,118 --> 00:54:09,995 Look, he's one of the shrewdest cats I ever come across. 535 00:54:10,080 --> 00:54:12,539 What am I, a schmuck? What's the hurry? 536 00:54:12,624 --> 00:54:14,541 He could see a couple of shows... 537 00:54:14,626 --> 00:54:17,169 visit the top of the Empire State Building. 538 00:54:17,254 --> 00:54:20,923 Don't jerk me, Weinstock. I spent a lot of time settin' this one up. 539 00:54:21,007 --> 00:54:22,967 So what do you want, a badge? 540 00:54:23,051 --> 00:54:26,804 This is your first major league game, Sal. One thing I learned... 541 00:54:26,888 --> 00:54:29,932 Move calmly, move cautiously. You'll never be sorry. 542 00:54:30,016 --> 00:54:32,935 Look. I've been damn careful up to now. 543 00:54:33,019 --> 00:54:36,981 This is why your phone lines are tapped and the feds are crawling all over you like fleas. 544 00:54:37,065 --> 00:54:40,484 Look, I'm telling you, he'll take the deal somewhere else. 545 00:54:40,568 --> 00:54:42,987 So let him take his 60 kilos of heroin someplace else... 546 00:54:43,071 --> 00:54:45,906 and find how easy it is to put together a half a million in cash. 547 00:54:45,991 --> 00:54:48,951 He wouldn't find there's any hurry to do this kind of business. 548 00:54:49,035 --> 00:54:51,954 The stuff is here! We could make the switch in an hour! 549 00:54:52,038 --> 00:54:54,915 Look, Weinstock, I'm telling you. He'll split if we don't move! 550 00:54:55,000 --> 00:54:58,794 This guy's got 'em like that. He's everything they say he is. 551 00:54:58,878 --> 00:55:00,796 What about you, Sal? 552 00:55:00,880 --> 00:55:03,048 Are you everything they say you are? 553 00:57:52,635 --> 00:57:55,220 I'll be a son of a bitch. 554 00:59:59,929 --> 01:00:01,847 Come on! 555 01:00:09,564 --> 01:00:11,940 Thank you. Hello. 556 01:00:12,025 --> 01:00:14,860 This is Doyle. I'm sittin' on Frog One. 557 01:00:14,944 --> 01:00:18,030 Yeah, I know that. We got the Westbury covered like a tent. 558 01:00:18,114 --> 01:00:20,991 The Westbury, my ass! I got him on the shuttle at Grand Central. 559 01:00:21,075 --> 01:00:23,952 Now, what the hell's goin' on up there? 560 01:00:24,037 --> 01:00:26,913 I make him coming out of the hotel, free as a bird. There wasn't a soul awake. 561 01:00:26,998 --> 01:00:29,958 What the hell are you talking about? 562 01:00:30,043 --> 01:00:32,294 Yeah, well... 563 01:00:32,378 --> 01:00:35,964 Listen, I don't care how many bartenders you got that are sick. 564 01:00:36,049 --> 01:00:39,509 Nah, I'm not workin' that joint. That's right. 565 01:00:39,594 --> 01:00:41,595 Same to you, buddy. 566 01:00:47,810 --> 01:00:49,811 Can I get a grape drink? 567 01:01:40,279 --> 01:01:42,948 Watch the closing doors. 568 01:02:00,508 --> 01:02:02,509 You son of a bitch! 569 01:02:30,371 --> 01:02:32,998 Hi. Can I have a round-trip ticket to Washington? 570 01:02:33,082 --> 01:02:35,584 - Washington? Cash or charge? - Cash. 571 01:02:35,668 --> 01:02:38,086 - Cash is $54. - Right. 572 01:02:38,171 --> 01:02:40,922 Okay. Please print your name on both tickets before you board the plane. 573 01:02:41,007 --> 01:02:43,300 Yeah. Bye-bye. 574 01:02:43,384 --> 01:02:45,927 Bye-bye. Have a nice flight. 575 01:02:46,012 --> 01:02:48,138 - Yes, sir? - Round trip to Washington, please. 576 01:03:11,496 --> 01:03:13,747 So? 577 01:03:13,831 --> 01:03:17,584 So everything's going great, terrific, beautiful. 578 01:03:17,668 --> 01:03:19,711 I'll need a few more days though. 579 01:03:21,255 --> 01:03:23,465 The boys think we oughta cool it for a while... 580 01:03:23,549 --> 01:03:25,884 just to make sure there's no heat. 581 01:03:25,968 --> 01:03:28,887 You must take me for an imbecile. 582 01:03:28,971 --> 01:03:32,140 Why do you think I asked you to meet me in Washington? 583 01:03:32,225 --> 01:03:34,184 I haven't spent five minutes in New York City... 584 01:03:34,268 --> 01:03:36,645 without the company of a policeman. 585 01:03:36,729 --> 01:03:38,730 Look, I'm leveling with you. 586 01:03:38,815 --> 01:03:40,732 I need a little more time. 587 01:03:42,485 --> 01:03:45,821 It's just that my people think we oughta find a better time to make the switch. 588 01:03:45,905 --> 01:03:48,865 - That's all. - It has to be by the end of this week. 589 01:03:48,950 --> 01:03:52,452 Look, Charnier. You got to be reasonable. 590 01:03:53,788 --> 01:03:55,831 It's your problem. 591 01:03:55,915 --> 01:03:57,916 Well, it's your problem too. 592 01:03:58,960 --> 01:04:01,586 It's so nice to have seen you again. 593 01:05:30,509 --> 01:05:33,595 I don't want to get into this. I gotta have time. 594 01:05:33,679 --> 01:05:35,597 I can't get any more time. 595 01:05:35,681 --> 01:05:38,099 - Give me some fuckin' time, will you? - You're not gonna get it. 596 01:05:38,184 --> 01:05:41,227 We found a set of works on the kid driving the sports car over there. 597 01:05:41,312 --> 01:05:43,438 His girlfriend's in the back of the car. She's dead. 598 01:05:43,522 --> 01:05:46,399 - Give the car a complete toss. - I say we keep sittin' on Boca. 599 01:05:46,484 --> 01:05:48,902 Jimmy, give it up. Give it up. It's all over with. 600 01:05:48,986 --> 01:05:51,655 If there was a deal, it's gone down by now. We blew it. 601 01:05:51,739 --> 01:05:54,032 We blew our warrants. We blew our cover. 602 01:05:54,116 --> 01:05:56,743 Walter, listen. I know the deal hasn't gone down. 603 01:05:56,827 --> 01:05:59,621 I- I know it. I can feel it. I'm dead certain. 604 01:05:59,705 --> 01:06:02,707 Last time you were dead certain, we ended up with a dead cop. 605 01:06:02,792 --> 01:06:05,418 Hey! Hold-Hold on! Hold on! 606 01:06:05,503 --> 01:06:08,546 Break it up, both of you! Will you two break it up? 607 01:06:08,631 --> 01:06:11,007 Stop it now. Hold on to yourself! What's the matter with you? 608 01:06:11,092 --> 01:06:15,428 - Son of a- - Jimmy, you wasted two months on this. 609 01:06:15,513 --> 01:06:19,474 No collars are comin' in while you two guys are runnin' around town, jerkin' off. 610 01:06:19,558 --> 01:06:22,769 Now, go back to work! You're off special assignment! 611 01:06:22,853 --> 01:06:25,897 10-4. 612 01:06:48,170 --> 01:06:50,505 Oh, there he is! 613 01:06:53,884 --> 01:06:56,261 Oh! Oh! 614 01:07:00,057 --> 01:07:02,434 Get down! Get down. Get out of the area! 615 01:07:02,518 --> 01:07:05,270 Leave her alone! Get away! Leave her alone! 616 01:07:05,354 --> 01:07:07,230 There's a sniper up there! 617 01:07:25,166 --> 01:07:27,667 Somebody should call the doctor. 618 01:07:33,340 --> 01:07:36,092 Hey, there's a doctor right across the street. 619 01:07:36,177 --> 01:07:38,678 - There must be a doctor. - There is one. 620 01:09:40,759 --> 01:09:42,719 Hey! 621 01:09:44,096 --> 01:09:46,681 Hey! 622 01:09:47,766 --> 01:09:50,268 Stop that man! He's wanted by the police! 623 01:10:00,321 --> 01:10:03,448 - What's the next stop into the city? - 25th Avenue. 624 01:10:14,877 --> 01:10:16,877 Hold it! 625 01:10:30,976 --> 01:10:33,478 Police emergency! I need your car. I need your car. 626 01:10:33,562 --> 01:10:37,232 When am I gonna get it back? 627 01:10:44,281 --> 01:10:46,282 For Christ's sake! 628 01:11:31,370 --> 01:11:34,706 Hold it! Stop! Halt! 629 01:12:28,385 --> 01:12:33,014 - Don't stop. Don't stop, or I'll kill you! - Hey, what? What... 630 01:12:33,098 --> 01:12:35,099 I gotta stop in the next station. 631 01:12:35,184 --> 01:12:37,727 Touch the brake, and I'll blow you in half. 632 01:13:12,805 --> 01:13:16,015 - What's going on? - I don't know. Sit down, buddy. Relax. 633 01:13:24,983 --> 01:13:27,985 Coke! Coke, you all right? 634 01:13:46,547 --> 01:13:48,714 Hey, Coke. You all right? 635 01:13:48,799 --> 01:13:51,008 Don't answer. 636 01:14:55,115 --> 01:14:56,741 Hey, Coke. You all right? 637 01:14:59,411 --> 01:15:01,996 Get back! 638 01:15:02,080 --> 01:15:04,790 - Relax. Now, put your gun down. - Keep going! 639 01:15:04,875 --> 01:15:07,418 Oh, my God! 640 01:15:21,350 --> 01:15:23,768 You're not gonna get away with this. Put the gun down. 641 01:15:24,853 --> 01:15:27,939 - Get back! - Come on now... 642 01:15:28,023 --> 01:15:29,941 - I said get back! - You can't get away... 643 01:15:37,366 --> 01:15:39,784 Stop! 644 01:17:28,143 --> 01:17:29,894 Hold it! 645 01:17:31,647 --> 01:17:33,898 Let's get out of here! 646 01:17:50,248 --> 01:17:52,583 Come on! Come on! Shake your ass. 647 01:17:54,336 --> 01:17:56,253 It's getting cold. 648 01:19:12,330 --> 01:19:15,750 I can't seem to find the damn ticket. 649 01:19:15,834 --> 01:19:18,836 - Where's the guy? - He's getting my car from the back. 650 01:19:31,057 --> 01:19:33,017 - Thank you. - Sure. 651 01:19:36,188 --> 01:19:39,482 - Can I help you? - Yeah. It's a convertible. 652 01:19:39,566 --> 01:19:41,567 Do you have the ticket? 653 01:19:41,651 --> 01:19:43,778 The top one. The top floor? 654 01:19:43,862 --> 01:19:46,363 - What kind of ticket do you have? - Never mind. 655 01:19:59,753 --> 01:20:01,879 He's in the brown Lincoln, foreign plates. 656 01:20:37,582 --> 01:20:40,709 - All right. He's walking towards Front Street. - Got him. 657 01:20:40,794 --> 01:20:42,753 Angie's parked over here in the LTD. 658 01:20:42,838 --> 01:20:44,755 Cute. 659 01:20:44,840 --> 01:20:47,925 You stay with her. We're gonna sit on the Lincoln. 660 01:20:58,395 --> 01:21:00,396 That car's dirty, Cloudy. 661 01:21:01,690 --> 01:21:05,192 We're gonna sit here all night if we have to. 662 01:23:00,058 --> 01:23:02,059 What time is it? 663 01:23:05,814 --> 01:23:07,815 Ten after 4:00. 664 01:23:08,858 --> 01:23:11,777 Ten after 4:00. 665 01:23:35,802 --> 01:23:38,762 That's the third time those guys have been around. 666 01:24:02,620 --> 01:24:04,955 All right. Let's hit 'em! Hit 'em! 667 01:24:07,542 --> 01:24:09,960 Freeze! 668 01:24:10,045 --> 01:24:12,546 All right. Nobody move! Put your hands in the air! 669 01:24:16,176 --> 01:24:19,928 Get over... Get over there! Hey! Get up there! 670 01:24:20,013 --> 01:24:23,724 Spread those fucking legs! Now stay right there! 671 01:24:23,808 --> 01:24:26,101 You move, I'll blow your fuckin' head off! 672 01:24:26,186 --> 01:24:28,979 - What the hell's that? - What are you doing? Turn around! 673 01:24:29,064 --> 01:24:31,899 - Man, I have my rights. - What do you mean, your rights? 674 01:24:31,983 --> 01:24:34,860 Who's the boss here? Hey, who's running this outfit? 675 01:24:34,944 --> 01:24:36,862 - I am. - You are? 676 01:24:36,946 --> 01:24:39,073 - What are you doing here? Who sent you down? - Just runnin' around. 677 01:24:39,157 --> 01:24:41,617 Don't talk back to me, man. What are you doing here? 678 01:24:41,701 --> 01:24:43,702 - We saw the car, man. - You heist this car? 679 01:24:43,787 --> 01:24:46,997 No. We was breaking down the tires. That's all it was. 680 01:24:47,082 --> 01:24:50,459 Lock 'em up. Lock 'em up. Lock 'em up. 681 01:24:50,543 --> 01:24:52,961 - All of you, come on. - Come on! Come on! 682 01:24:53,046 --> 01:24:55,631 Come on. Stop draggin' your ass. Keep your hands on your head. 683 01:24:55,840 --> 01:24:59,676 You dumb spics, get outta here! Lock 'em up and throw away the goddamn key! 684 01:25:03,890 --> 01:25:06,892 Nothin' but a bunch of lousy spic car thieves. 685 01:25:11,648 --> 01:25:15,442 - Nothin' in there except a New York City map. - Are you bullshittin' me? 686 01:25:15,527 --> 01:25:17,694 That car's dirty. 687 01:25:18,863 --> 01:25:21,532 Take it in and tear it apart. 688 01:25:57,193 --> 01:26:00,237 Tear it right out. Tear it out! 689 01:26:02,866 --> 01:26:04,616 Nothing here, Jimmy. 690 01:26:10,582 --> 01:26:12,541 Look in here. 691 01:26:32,896 --> 01:26:34,813 This is all solid. 692 01:27:09,933 --> 01:27:13,518 There's nobody been under that car since it came from the factory. 693 01:27:13,603 --> 01:27:15,854 That thing is clean. 694 01:27:15,939 --> 01:27:18,232 I don't buy that, Irv. 695 01:27:18,316 --> 01:27:20,484 The stuff is in that car. 696 01:27:20,568 --> 01:27:23,111 Well, you find it. I can't. 697 01:27:42,799 --> 01:27:45,133 Look, the car was lost some time last night. 698 01:27:45,218 --> 01:27:48,095 First, they send us to Pier 1, then they send us here. Then what? 699 01:27:48,179 --> 01:27:50,847 I don't understand why you parked the car down by the waterfront. 700 01:27:50,932 --> 01:27:53,183 You tell me you're staying at the Doral in midtown Manhattan... 701 01:27:53,268 --> 01:27:55,394 and you lose the car out by the Brooklyn Bridge? 702 01:27:55,478 --> 01:27:59,439 Look, Monsieur Devereaux is scouting locations for a film for French television. 703 01:27:59,524 --> 01:28:01,858 He probably left the car to look at some point of interest. 704 01:28:01,943 --> 01:28:05,904 We were told by the police commissioner's office that the car was brought to this garage. 705 01:28:05,989 --> 01:28:07,906 I demand its immediate return. 706 01:28:07,991 --> 01:28:11,618 You're going to have to be patient, Mr. Devereaux. We get 400, 500 cars here a day. 707 01:28:11,703 --> 01:28:14,663 Monsieur Devereaux is a very important guest of this country. 708 01:28:14,747 --> 01:28:18,500 He's working with the absolute cooperation and participation of your government. 709 01:28:18,584 --> 01:28:21,545 Here are his credentials from the French consulate. 710 01:28:21,629 --> 01:28:24,089 Unless you wish to see this episode portrayed in his film... 711 01:28:24,173 --> 01:28:27,050 I suggest you locate the car immediately. 712 01:28:27,135 --> 01:28:29,136 You're in a no-smoking area, sir. 713 01:28:29,220 --> 01:28:31,346 Will you please extinguish your cigarettes? 714 01:28:49,073 --> 01:28:51,908 What was the weight of the car when you got it, Irv? 715 01:28:59,250 --> 01:29:01,918 4,795 pounds. 716 01:29:06,716 --> 01:29:09,343 You sure? 717 01:29:09,427 --> 01:29:12,304 That's what it was... 4,795 pounds... 718 01:29:12,388 --> 01:29:14,514 when it came into the shop. 719 01:29:14,599 --> 01:29:18,226 The owner's manual says 4,675. 720 01:29:19,645 --> 01:29:21,646 It's 120 pounds overweight. 721 01:29:25,610 --> 01:29:28,695 And when it was booked into Marseille, it was 4,795. 722 01:29:28,780 --> 01:29:31,948 That's still 120 pounds overweight. Jimmy's gotta be right. 723 01:29:34,077 --> 01:29:38,413 Listen, I ripped everything out of there except the rocker panels. 724 01:29:38,498 --> 01:29:40,624 Come on, Irv! What the hell is that? 725 01:30:03,189 --> 01:30:05,190 Well, shit! 726 01:30:07,777 --> 01:30:09,736 Son of a bitch. 727 01:30:09,821 --> 01:30:11,822 All right. 728 01:30:17,870 --> 01:30:20,997 It isn't the only car we have here. 729 01:30:21,082 --> 01:30:25,001 Got it for you, Randy. It just came in from downtown. 730 01:30:25,086 --> 01:30:27,587 - Who's Devereaux? - I am Mr. Devereaux. Why? 731 01:30:27,672 --> 01:30:29,589 Oh, I'm sorry, Mr. Devereaux... 732 01:30:29,674 --> 01:30:32,801 but we get a lot of cars here at night, and sometimes it's hard to keep track... 733 01:30:32,885 --> 01:30:35,387 - You mean the car is here now? - Oh, yeah, yeah. It's right outside. 734 01:30:35,471 --> 01:30:38,765 They stole it right off the street from you? 735 01:30:38,850 --> 01:30:40,767 Goddamn. 736 01:30:40,852 --> 01:30:42,936 You're gonna have to pay the towing charge, you know. 737 01:30:43,020 --> 01:30:46,606 I was told these things happen in New York, but one never expects it. 738 01:30:46,691 --> 01:30:49,818 Well, that's New York. Is this your first trip over here? 739 01:30:49,902 --> 01:30:52,904 - Yeah. Where's my car, please? - It's right over here. 740 01:30:55,366 --> 01:30:57,492 But you're lucky this time. 741 01:30:57,577 --> 01:31:01,163 It's in perfect shape. Not a scratch. You must lead a charming life. 742 01:31:22,393 --> 01:31:24,394 Henri. 743 01:31:28,858 --> 01:31:30,775 Je vous attendais. 744 01:35:59,170 --> 01:36:01,337 - Let's go! - Bon voyage. 745 01:36:01,422 --> 01:36:03,339 Merci. 746 01:36:03,424 --> 01:36:05,925 I would give you a ride, but... 747 01:36:06,010 --> 01:36:09,137 Tom, take care. 748 01:36:14,852 --> 01:36:16,811 Take care, baby. 749 01:36:18,773 --> 01:36:20,732 Lou! 750 01:36:20,816 --> 01:36:23,943 Yea! 751 01:36:26,155 --> 01:36:29,741 - Listen. I'll see you at Pop's tonight? - Okay, babe. Take care? 752 01:37:19,375 --> 01:37:22,752 We made a good strike? 753 01:37:28,092 --> 01:37:30,176 What happened with Sal? What's the matter with him? 754 01:37:30,261 --> 01:37:32,637 They got the bridge blocked off! 755 01:37:40,563 --> 01:37:43,898 Let me in! Open the door. 756 01:37:59,206 --> 01:38:01,583 This is the police! You're surrounded! 757 01:38:01,667 --> 01:38:05,253 Come out with your hands up! 758 01:38:05,337 --> 01:38:07,797 This is the police! You're surrounded! 759 01:39:05,856 --> 01:39:07,565 Bring out the gas! 760 01:39:18,327 --> 01:39:20,119 Hold your fire! 761 01:39:23,874 --> 01:39:26,209 Stop! 762 01:39:26,293 --> 01:39:29,253 Stop! 763 01:39:32,049 --> 01:39:34,300 We're coming out! Hold your fire! 764 01:39:34,385 --> 01:39:36,302 Drop the guns! 765 01:39:36,387 --> 01:39:38,221 Over here! Move it. Let's go! 766 01:39:55,572 --> 01:39:57,031 Popeye? 767 01:39:57,116 --> 01:39:58,908 It's me! It's me! 768 01:40:09,086 --> 01:40:11,462 Frog One is in that room. 769 01:40:56,008 --> 01:40:57,967 Drop it! 770 01:41:16,987 --> 01:41:18,905 Mulderig. 771 01:41:21,241 --> 01:41:24,202 You shot Mulderig. 772 01:41:24,286 --> 01:41:27,538 The son of a bitch is here. I saw him. I'm gonna get him.