1 00:00:39,720 --> 00:00:40,869 (PHONE RINGING) 2 00:00:41,080 --> 00:00:43,640 (INDISTINCT CHATTER) 3 00:00:44,080 --> 00:00:45,798 (VOICES MUMBLING INDISTINCTLY) 4 00:01:02,440 --> 00:01:04,670 (INDISTINCT CHATTER) 5 00:01:06,720 --> 00:01:09,109 (PHONE RINGING) 6 00:01:14,120 --> 00:01:16,111 (INDISTINCT CHATTER) 7 00:01:25,080 --> 00:01:26,229 So? 8 00:01:26,680 --> 00:01:27,829 This is the only alligator. 9 00:01:31,440 --> 00:01:34,477 Four minutes past. We walk in one minute. He was clear on that. 10 00:01:35,160 --> 00:01:36,229 He's coming. 11 00:01:44,240 --> 00:01:48,438 No, he's too young to have that kind of access. 12 00:02:02,880 --> 00:02:05,314 Uh, what time does the restaurant open? 13 00:02:05,400 --> 00:02:08,551 Noon. But the food's a little too spicy. 14 00:02:09,960 --> 00:02:11,029 This way. 15 00:02:31,560 --> 00:02:33,118 MAN: Excuse me. Uh-huh. 16 00:02:33,480 --> 00:02:34,480 MAN: Thank you. 17 00:02:34,600 --> 00:02:35,874 (ELEVATOR BELL DINGS) 18 00:02:48,040 --> 00:02:49,189 Right here. 19 00:03:08,120 --> 00:03:11,271 (SIGHS) It's, uh, really great to finally meet you guys. 20 00:03:12,240 --> 00:03:16,074 So, first thing, can I get your cell phones, please? 21 00:03:17,440 --> 00:03:18,589 Thank you. 22 00:03:19,280 --> 00:03:21,874 We want Laura to be the only one recording, right? 23 00:03:21,960 --> 00:03:23,678 As discussed? Thank you. 24 00:03:25,080 --> 00:03:27,719 I actually bought this. It blocks UHF frequencies. 25 00:03:28,760 --> 00:03:30,273 (CAMERA BEEPS) 26 00:03:35,480 --> 00:03:37,118 You've been photographed before, right? 27 00:03:37,640 --> 00:03:40,871 Yeah, it's been a while since anybody took a photo of me, so... (LAUGHS) 28 00:03:40,960 --> 00:03:42,837 LAURA: Try thinking of this as your friend. 29 00:03:42,960 --> 00:03:44,234 (BREATHES DEEPLY) 30 00:03:45,160 --> 00:03:46,388 Take your time. 31 00:03:48,200 --> 00:03:49,315 (INHALES DEEPLY) Um... 32 00:03:51,120 --> 00:03:53,190 Can you start by telling us why you did what you did 33 00:03:53,280 --> 00:03:55,350 and, uh, how you gained access 34 00:03:55,440 --> 00:03:56,998 to such a vast amount of information, 35 00:03:57,160 --> 00:03:58,673 all of which I read on the plane 36 00:03:58,800 --> 00:04:00,677 and... Glenn. 37 00:04:01,320 --> 00:04:04,471 Uh, how about we just start with your name? Okay? 38 00:04:07,880 --> 00:04:09,154 (INHALES DEEPLY) 39 00:04:09,360 --> 00:04:12,830 My name is Edward Joseph Snowden. 40 00:04:15,000 --> 00:04:17,389 I'm 29 years old. 41 00:04:17,480 --> 00:04:21,029 I work as a private contractor for the NSA. 42 00:04:21,120 --> 00:04:23,031 I've also worked as a private contractor 43 00:04:23,200 --> 00:04:27,637 for the CIA and directly for the Agency. 44 00:04:27,720 --> 00:04:30,109 I've worked in various jobs in the intelligence industry 45 00:04:30,200 --> 00:04:31,872 for the last nine years. 46 00:04:32,000 --> 00:04:37,199 I've been a systems engineer, uh, been a solutions consultant... 47 00:04:37,320 --> 00:04:39,151 Uh... (ALL CALLING CADENCE) 48 00:04:39,320 --> 00:04:43,074 SNOWDEN: And a senior advisor for the Central Intelligence Agency. 49 00:04:43,840 --> 00:04:45,376 RECRUIT: Rangers... DRILL SERGEANT: Rangers... 50 00:04:45,400 --> 00:04:47,072 RECRUITS: Rangers... RECRUIT: Rangers... 51 00:04:47,160 --> 00:04:48,496 DRILL SERGEANT: So you wanna be Special Forces? 52 00:04:48,520 --> 00:04:50,033 RECRUITS: Sir, yes, sir! 53 00:04:50,120 --> 00:04:52,634 I think Special Forces would be ashamed 54 00:04:52,720 --> 00:04:54,950 to call you soldiers. Am I right? 55 00:04:55,040 --> 00:04:56,234 RECRUITS: Sir, no, sir! 56 00:04:56,320 --> 00:05:00,518 DRILL SERGEANT: Your left. Your left, right. Your left. 57 00:05:01,520 --> 00:05:04,876 DRILL SERGEANT: (SINGING) Went from driving Cadillacs 58 00:05:05,240 --> 00:05:08,277 RECRUITS: Went from driving Cadillacs 59 00:05:08,760 --> 00:05:12,435 DRILL SERGEANT: To driving convoys in Iraq 60 00:05:12,560 --> 00:05:15,199 RECRUITS: To driving convoys in Iraq 61 00:05:15,400 --> 00:05:16,674 TRAINER: Move it, soldier! 62 00:05:16,920 --> 00:05:19,593 (RECRUITS GRUNTING, PANTING) 63 00:05:20,400 --> 00:05:22,231 TRAINER: Go! Go! Move now! 64 00:05:23,760 --> 00:05:25,398 TRAINERS: Move! You better get going! 65 00:05:25,520 --> 00:05:27,192 Pick it up, you waste of space! 66 00:05:27,760 --> 00:05:28,954 DRILL SERGEANT: Let's move! 67 00:05:31,200 --> 00:05:32,758 TRAINER: Come on, soldier! Go! 68 00:05:34,120 --> 00:05:35,348 Come on, darling! 69 00:05:36,560 --> 00:05:38,416 (SHOUTING) Snowden? What the hell are you doing? 70 00:05:38,440 --> 00:05:39,475 Nothing, sir! 71 00:05:39,560 --> 00:05:41,391 Where is your fucking heart? Right here, sir! 72 00:05:41,480 --> 00:05:44,000 I want you to reach way down in that pathetic excuse of a chest, 73 00:05:44,040 --> 00:05:45,314 and you rip it out. 74 00:05:45,400 --> 00:05:47,072 You find your heart, and then you get 75 00:05:47,200 --> 00:05:48,952 your broke ass on my tower! You got that? 76 00:05:49,040 --> 00:05:50,040 Sir, yes, sir! 77 00:05:50,120 --> 00:05:52,000 DRILL SERGEANT: Now get the fuck out of my face! 78 00:05:53,320 --> 00:05:56,312 I need you on my tower, gentlemen! Let's move! 79 00:05:59,720 --> 00:06:01,597 TRAINER: Move! Move! Let's go! 80 00:06:01,720 --> 00:06:04,678 (BANGING ON DOOR) DRILL SERGEANT: (SHOUTING) Rise and shine, maggots! 81 00:06:04,800 --> 00:06:08,110 Get your hands off your dicks, and get the fuck out of my barracks! 82 00:06:08,200 --> 00:06:09,519 You guys got one minute! 83 00:06:09,600 --> 00:06:11,795 Fall out! Move, move, move! 84 00:06:11,920 --> 00:06:13,416 Get the hell out here! Get the hell out of my barracks! 85 00:06:13,440 --> 00:06:14,634 (LOUD THUD) (GASPS) 86 00:06:14,720 --> 00:06:16,096 DRILL SERGEANT: Move it! Keep moving! 87 00:06:16,120 --> 00:06:18,429 Let's go! All right, gentlemen. 88 00:06:19,120 --> 00:06:20,678 (RECRUITS GRUNTING) 89 00:06:21,240 --> 00:06:22,336 DRILL SERGEANT: Harrison? RECRUIT: Here! 90 00:06:22,360 --> 00:06:23,496 DRILL SERGEANT: Carson? RECRUIT: Here! 91 00:06:23,520 --> 00:06:24,616 DRILL SERGEANT: Ramirez? RECRUIT: Here! 92 00:06:24,640 --> 00:06:25,675 (SHOUTS) Fuck! 93 00:06:25,760 --> 00:06:27,240 DRILL SERGEANT: Pierce? RECRUIT: Here! 94 00:06:27,320 --> 00:06:28,514 DRILL SERGEANT: Coulson? Help! 95 00:06:28,600 --> 00:06:29,794 DRILL SERGEANT: Snowden! 96 00:06:30,640 --> 00:06:33,791 Snowden! Where the fuck is Snowden? 97 00:06:33,960 --> 00:06:35,632 Help! (SIGHS) 98 00:06:36,680 --> 00:06:39,592 DOCTOR: You know, you've been walking around on two broken legs... 99 00:06:39,680 --> 00:06:41,796 Best I can tell, for weeks. 100 00:06:43,320 --> 00:06:47,233 Now this is what happens when you put a 80-pound rucksack 101 00:06:47,320 --> 00:06:48,548 on a 150-pound body. 102 00:06:48,640 --> 00:06:50,915 You get these little stress fractures and... (GROANS) 103 00:06:51,320 --> 00:06:52,320 Easy. Sorry. 104 00:06:52,360 --> 00:06:53,588 They build up in your tibias. 105 00:06:53,680 --> 00:06:56,752 You don't get off of 'em, and eventually they just bust. 106 00:06:56,840 --> 00:06:59,308 Now, you're gonna be here for a few weeks, 107 00:06:59,720 --> 00:07:02,917 and then I'd count on another eight weeks or so 108 00:07:03,000 --> 00:07:04,194 on the crutches. 109 00:07:04,280 --> 00:07:06,032 SNOWDEN: Okay, and then when do I go back? 110 00:07:06,120 --> 00:07:09,271 Son, you ever again land on those legs of yours, 111 00:07:09,360 --> 00:07:12,750 airborne or not, those bones will turn to powder. 112 00:07:12,840 --> 00:07:15,308 I'm gonna authorize an administrative discharge. 113 00:07:15,440 --> 00:07:17,032 (SIGHS) 114 00:07:17,520 --> 00:07:19,829 DOCTOR: Plenty of other ways to serve your country. 115 00:07:28,360 --> 00:07:29,588 (MESSAGE ALERT) 116 00:07:40,920 --> 00:07:42,319 (CHUCKLES) 117 00:07:42,360 --> 00:07:45,760 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Have you ever committed a crime for which you weren't caught? 118 00:07:46,400 --> 00:07:47,435 SNOWDEN: No. 119 00:07:50,560 --> 00:07:52,915 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Have you ever cheated on an exam? 120 00:07:53,640 --> 00:07:54,640 SNOWDEN: No. 121 00:07:56,400 --> 00:07:57,753 Do you believe the United States 122 00:07:57,880 --> 00:07:59,320 is the greatest country in the world? 123 00:07:59,640 --> 00:08:00,834 Yes. 124 00:08:01,680 --> 00:08:03,557 INTERVIEWER: Why do you want to join the CIA? 125 00:08:05,160 --> 00:08:07,520 PSYCHOLOGIST: How would you explain the Internet to a child? 126 00:08:09,320 --> 00:08:12,995 INTERVIEWER: Granddad retired as an admiral and joined the FBI. 127 00:08:13,080 --> 00:08:15,674 Dad's in the Coast Guard, 30-year man. 128 00:08:15,760 --> 00:08:18,593 PSYCHOLOGIST: What has been the most important day in your life? 129 00:08:18,680 --> 00:08:20,193 9/11. 130 00:08:20,280 --> 00:08:22,919 We thought my grandfather was inside the Pentagon. 131 00:08:23,200 --> 00:08:25,873 Uh, turned out he was off-site that day. 132 00:08:26,040 --> 00:08:28,508 INTERVIEWER: You wanted to be Special Forces? 133 00:08:28,600 --> 00:08:32,912 Yes, sir. Yeah, I love their motto. De oppresso liber. 134 00:08:33,000 --> 00:08:37,755 INTERVIEWER: Is that what you hope to do with us? Free people from oppression? 135 00:08:37,840 --> 00:08:40,274 I'd like to help my country make a difference in the world. 136 00:08:40,480 --> 00:08:44,314 Uh, the Internet is a technology 137 00:08:45,240 --> 00:08:46,719 that has the power 138 00:08:46,800 --> 00:08:50,315 to let everyone in the world understand each other. 139 00:08:50,400 --> 00:08:54,871 Missed a perfect score on the ASVAB test by a single question. 140 00:08:56,120 --> 00:08:58,714 Crushed the language learning test. 141 00:08:58,800 --> 00:09:01,394 Some Mandarin, some Japanese. 142 00:09:03,920 --> 00:09:05,831 And no high school diploma. 143 00:09:05,960 --> 00:09:07,871 So why did you stop attending high school? 144 00:09:08,520 --> 00:09:12,399 I had to make money. My parents were divorcing at the time. 145 00:09:13,360 --> 00:09:14,918 Any other influences? 146 00:09:15,560 --> 00:09:17,790 I'd say Joseph Campbell, 147 00:09:19,640 --> 00:09:23,235 Star Wars, Thoreau, Ayn Rand... 148 00:09:24,440 --> 00:09:27,637 One man can stop the motor of the world. 149 00:09:27,720 --> 00:09:30,154 Atlas Shrugged. Yes, sir. I believe that. 150 00:09:31,400 --> 00:09:33,630 Let's try again. 151 00:09:33,760 --> 00:09:36,149 Why do you want to join the CIA? 152 00:09:38,240 --> 00:09:39,468 Uh... 153 00:09:39,760 --> 00:09:42,558 Well, frankly, sir, 154 00:09:44,400 --> 00:09:47,517 it sounds really cool to have top security clearance. 155 00:09:49,680 --> 00:09:50,829 (CHUCKLES) 156 00:09:55,520 --> 00:09:58,353 (INHALES DEEPLY) It's not enough. 157 00:10:03,600 --> 00:10:04,999 (EXHALES DEEPLY) 158 00:10:05,840 --> 00:10:09,549 Ordinarily. But these are not ordinary times. 159 00:10:11,360 --> 00:10:13,476 Bombs won't stop terrorism, brains will, 160 00:10:13,600 --> 00:10:15,670 and we don't have nearly enough of those. 161 00:10:17,040 --> 00:10:19,110 I'm gonna give you a shot, Snowden. 162 00:10:19,760 --> 00:10:22,593 Thank you, sir. Thank you very much. You won't regret this. 163 00:10:23,240 --> 00:10:25,037 My name's Corbin O'Brian. 164 00:10:25,120 --> 00:10:27,680 I have many titles, among them Senior Instructor. 165 00:10:28,800 --> 00:10:30,870 You'll be joining my class at The Hill. 166 00:10:31,520 --> 00:10:32,999 Stop the vehicle. 167 00:10:33,080 --> 00:10:34,195 Shut off the engine. 168 00:10:36,800 --> 00:10:38,119 I need to see your ID. 169 00:10:39,040 --> 00:10:40,268 (BARKING) 170 00:10:41,720 --> 00:10:45,156 All right. Using your left hand only, pop the trunk. 171 00:10:45,400 --> 00:10:47,391 (LOCK OPENING) 172 00:10:47,840 --> 00:10:48,856 SECURITY GUARD: Now place your hands 173 00:10:48,880 --> 00:10:50,757 through the steering wheel on the dashboard. 174 00:10:51,200 --> 00:10:52,553 Through the steering wheel. 175 00:10:53,200 --> 00:10:55,634 On the dashboard. Do not exit the vehicle. 176 00:10:59,160 --> 00:11:00,760 SECURITY GUARD 2: Right here. Right here. 177 00:11:13,240 --> 00:11:14,673 Excuse me. 178 00:11:15,000 --> 00:11:16,592 You'll be looking for Corbin's class. 179 00:11:16,680 --> 00:11:19,353 End of the hall, keep going through the second set of doors. 180 00:11:19,600 --> 00:11:22,910 Thank you. Is that an Enigma? 181 00:11:23,440 --> 00:11:25,908 No. Enigma was broken. 182 00:11:26,000 --> 00:11:28,798 This is the follow up, the Sigaba. Never broken. 183 00:11:29,600 --> 00:11:32,068 Cold War's greatest encryption machine. 184 00:11:32,160 --> 00:11:36,472 Tides of history ticked with this motor and these rotors. 185 00:11:36,600 --> 00:11:39,433 One day everyone's gonna want a machine like this. Wow! 186 00:11:40,120 --> 00:11:43,317 I always wanted to learn cryptography. What's this one? 187 00:11:43,960 --> 00:11:45,757 The Hot Line. 188 00:11:45,840 --> 00:11:48,593 First direct link between Washington and Moscow. 189 00:11:48,680 --> 00:11:50,716 Probably prevented World War III. 190 00:11:53,560 --> 00:11:55,869 You got a name? How do I know you're not the enemy? 191 00:11:55,960 --> 00:11:57,837 Oh, sorry. Uh, Snowden. Ed Snowden. 192 00:11:57,920 --> 00:12:00,798 Hank Forrester. Where'd you study, Snowden? 193 00:12:00,880 --> 00:12:02,836 Mostly I'm, uh, self-taught. 194 00:12:04,320 --> 00:12:06,834 You can tell me if you're busy, but is that a Cray-1? 195 00:12:07,320 --> 00:12:09,788 Why, yes. Yes, it is. 196 00:12:10,520 --> 00:12:13,398 The first supercomputer. 197 00:12:13,480 --> 00:12:15,200 You can get all of this on a cell phone now. 198 00:12:15,280 --> 00:12:17,953 Yeah. So you're, um, an engineer? 199 00:12:18,360 --> 00:12:21,830 Am I an engineer? Instructor and counselor, too. 200 00:12:21,920 --> 00:12:24,150 I'm supposed to keep an eye on you CTs, 201 00:12:24,240 --> 00:12:26,310 make sure you don't buckle under the pressure. 202 00:12:26,400 --> 00:12:27,674 Turn to drugs and booze. 203 00:12:28,200 --> 00:12:31,795 Well, you won't have that problem with me. I don't drink or do drugs. 204 00:12:31,880 --> 00:12:33,518 What is your sin of choice? 205 00:12:33,600 --> 00:12:35,511 Uh, computers. 206 00:12:37,120 --> 00:12:40,749 Well, then, Snowden, you've come to the right little whorehouse. 207 00:12:43,520 --> 00:12:46,512 O'BRIAN: The front lines in the global war on terror 208 00:12:46,600 --> 00:12:48,511 are not in Iraq or Afghanistan. 209 00:12:49,520 --> 00:12:52,990 They're here. In London, 210 00:12:54,240 --> 00:12:55,680 Berlin, (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY) 211 00:12:56,560 --> 00:12:57,754 Istanbul... 212 00:12:58,440 --> 00:13:00,670 Any server, any connection... 213 00:13:02,120 --> 00:13:04,714 The modern battlefield 214 00:13:05,320 --> 00:13:06,594 is everywhere. 215 00:13:08,480 --> 00:13:09,993 Which means 216 00:13:10,600 --> 00:13:14,798 you don't have to sit in the ditch eating MREs or dodging mortar fire, 217 00:13:14,880 --> 00:13:20,671 it means that if there is another 9/11, it'll be your fault. 218 00:13:22,840 --> 00:13:25,400 Just as the last one was my generation's. 219 00:13:27,920 --> 00:13:30,718 Believe me, you do not want to live with that burden. 220 00:13:35,960 --> 00:13:38,235 We're gonna start with an aptitude test. 221 00:13:38,320 --> 00:13:39,594 (KEYBOARDS CLACKING) 222 00:13:39,680 --> 00:13:42,831 O'BRIAN: Each of you is gonna build a covert communications network 223 00:13:42,920 --> 00:13:44,399 in your home city, 224 00:13:45,960 --> 00:13:50,158 you're gonna deploy it, back up your site, destroy it, 225 00:13:50,240 --> 00:13:51,912 and restore it again. 226 00:13:53,080 --> 00:13:54,798 The point of this exercise is to keep 227 00:13:54,880 --> 00:13:57,474 your infrastructure up and running securely. 228 00:13:58,040 --> 00:14:00,759 The average test time is five hours. 229 00:14:01,160 --> 00:14:04,118 If you take more than eight, you will fail. 230 00:14:29,800 --> 00:14:31,199 SNOWDEN: Mr. O'Brian? 231 00:14:32,640 --> 00:14:33,959 I'm done, sir. 232 00:14:34,280 --> 00:14:36,840 You don't have to tell me when you've completed a stage. 233 00:14:37,000 --> 00:14:38,797 No, I finished the whole thing. 234 00:14:39,600 --> 00:14:41,158 It's been 40 minutes. 235 00:14:41,240 --> 00:14:42,514 Thirty-eight. 236 00:14:42,600 --> 00:14:43,794 What? 237 00:14:44,480 --> 00:14:45,799 Thirty-eight minutes. 238 00:14:48,520 --> 00:14:50,715 Okay. Let's see where you screwed up. 239 00:14:53,480 --> 00:14:54,833 (KEYBOARDS CLACKING) 240 00:14:59,200 --> 00:15:01,270 (SYSTEM BEEPING) 241 00:15:01,760 --> 00:15:03,716 (KEYBOARD CLACKING) 242 00:15:04,160 --> 00:15:06,355 (COMPUTING) (SYSTEM BEEPING) 243 00:15:12,120 --> 00:15:14,759 You didn't say we had to do it in order, sir. 244 00:15:14,840 --> 00:15:17,912 So I, uh, broke the sequence to save time, 245 00:15:18,000 --> 00:15:22,073 and I automated the backup process to run as I built the site. 246 00:15:23,760 --> 00:15:25,034 Eyes on screens. 247 00:15:32,440 --> 00:15:33,509 Sir? 248 00:15:35,800 --> 00:15:37,472 What should I do now? 249 00:15:37,560 --> 00:15:38,913 Whatever you want. 250 00:15:55,200 --> 00:15:57,156 (INDISTINCT CHATTER) (MAN LAUGHING) 251 00:16:06,560 --> 00:16:08,039 (CAMERA CLICKS) 252 00:16:16,920 --> 00:16:18,911 Hey. Hi. 253 00:16:20,320 --> 00:16:22,197 Finally. (LAUGHS) Yeah. 254 00:16:25,240 --> 00:16:27,470 Um, sorry. 255 00:16:32,240 --> 00:16:35,232 Do you, um, want anything? 256 00:16:35,320 --> 00:16:38,039 No. Let's go for a walk. 257 00:16:38,120 --> 00:16:39,792 You could use some sun. (LAUGHS) 258 00:16:40,240 --> 00:16:44,074 (LAUGHS) Yeah. You mentioned that earlier. 259 00:16:45,080 --> 00:16:47,469 Sorry it took me this long. I just... 260 00:16:47,880 --> 00:16:51,759 You didn't want to see me on crutches. I was not so agile. 261 00:16:52,040 --> 00:16:53,712 And then this new job hit. So... 262 00:16:53,800 --> 00:16:56,234 Oh, yeah, what was it you were doing again? 263 00:16:56,320 --> 00:16:58,231 I'm doing analysis for the State Department. 264 00:16:58,320 --> 00:17:00,356 Right. Congratulations. Thanks. 265 00:17:00,440 --> 00:17:01,873 You're welcome. 266 00:17:01,960 --> 00:17:03,678 Hey, can you do me a favor 267 00:17:03,760 --> 00:17:05,990 and, um, point in the direction of the State Department? 268 00:17:06,760 --> 00:17:07,954 Uh... 269 00:17:11,160 --> 00:17:12,593 Yeah, it's that way. (CAMERA CLICKS) 270 00:17:13,160 --> 00:17:15,390 Where? Are you sure? (CAMERA CLICKS) 271 00:17:16,520 --> 00:17:19,273 I mean, I'm not that great at orienting myself... 272 00:17:19,360 --> 00:17:21,590 Not that great at lying, either. 273 00:17:21,680 --> 00:17:24,274 You're gonna have to work on both if you wanna be a spy. 274 00:17:26,000 --> 00:17:27,479 Where I came from, everyone's parents 275 00:17:27,560 --> 00:17:29,630 worked for the "State Department." 276 00:17:29,880 --> 00:17:32,678 Plus, every time you visited my website this week, 277 00:17:32,760 --> 00:17:36,514 which was quite often, it was from an IP in Virginia. 278 00:17:36,720 --> 00:17:38,756 You know how to run an IP trace? Yeah. 279 00:17:39,360 --> 00:17:43,069 I'm pretty sure that the State Department has no offices in Virginia. 280 00:17:45,520 --> 00:17:46,953 (CHUCKLES) Huh? 281 00:17:47,320 --> 00:17:48,469 (CAMERA CLICKS) 282 00:17:52,440 --> 00:17:53,873 All right, let's see you strut it. 283 00:17:54,320 --> 00:17:55,514 Let's see what? 284 00:17:55,600 --> 00:17:57,216 Let's see you strut it. Show me what you got, you know. 285 00:17:57,240 --> 00:17:58,912 Your best catwalk. 286 00:18:00,160 --> 00:18:02,435 Don't be shy. 287 00:18:02,600 --> 00:18:04,795 Come on. You got this. Uh... All right. 288 00:18:04,920 --> 00:18:06,114 (CAMERA CLICKING) 289 00:18:06,240 --> 00:18:07,719 (BOTH LAUGHING) 290 00:18:08,520 --> 00:18:09,635 I don't know. (LAUGHS) 291 00:18:15,640 --> 00:18:17,256 PROTESTORS: (CHANTING) Drop Bush, not bombs! 292 00:18:17,280 --> 00:18:20,989 Drop Bush, not bombs! 293 00:18:21,200 --> 00:18:23,360 Excuse me. Would you mind signing our petition, please? 294 00:18:23,440 --> 00:18:24,759 Yes, absolutely. 295 00:18:27,040 --> 00:18:28,758 Thank you. Thank you so much. Sir? 296 00:18:28,840 --> 00:18:29,909 No, thank you. 297 00:18:32,600 --> 00:18:34,216 MALE ACTIVIST: Excuse me, ma'am. Would you like to sign? 298 00:18:34,240 --> 00:18:35,976 I actually just signed. Yeah. Okay. Thank you very much. 299 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 Thank you. 300 00:18:38,400 --> 00:18:40,516 Too much independent spirit for you? 301 00:18:41,120 --> 00:18:44,829 Uh, no, I just don't really like bashing my country. 302 00:18:44,960 --> 00:18:48,714 It's my country too, and right now it has blood on its hands. 303 00:18:49,800 --> 00:18:51,119 (SIGHS) 304 00:18:51,200 --> 00:18:54,112 Sorry, I just... I have friends who are over there right now. 305 00:18:54,400 --> 00:18:55,616 I'm not talking about the troops. 306 00:18:55,640 --> 00:18:57,520 I'm talking about the moron sending them to war. 307 00:18:57,560 --> 00:19:00,393 (LAUGHS) Moron? You mean our Commander-in-Chief? 308 00:19:00,480 --> 00:19:02,869 Yeah, whatever you want to call him. He's still wrong. 309 00:19:02,960 --> 00:19:04,736 How do you know he's wrong? You're just lashing out. 310 00:19:04,760 --> 00:19:08,548 No, I'm not lashing out. I'm questioning our government. 311 00:19:08,640 --> 00:19:09,816 That's what we do in this country. 312 00:19:09,840 --> 00:19:12,195 That is the principle that we were founded on. 313 00:19:12,280 --> 00:19:16,432 Okay, but how about questioning the liberal media? 314 00:19:16,720 --> 00:19:20,599 I mean, you're just buying into what one side is saying. 315 00:19:21,400 --> 00:19:24,039 (LAUGHS) Maybe I am, 'cause my side is right. 316 00:19:24,600 --> 00:19:26,720 See, that's funny, 'cause my side's right. Oh, really? 317 00:19:26,800 --> 00:19:29,075 Yeah. Uh...(LAUGHS) 318 00:19:29,880 --> 00:19:33,190 Why is it smart conservatives always make me so mad? 319 00:19:33,280 --> 00:19:35,589 Probably because you don't like hearing the truth. 320 00:19:36,200 --> 00:19:40,034 You are a very frustrating individual, you know that? 321 00:19:41,800 --> 00:19:43,950 How am I going to make you see? 322 00:19:44,040 --> 00:19:46,270 I can see just fine, thank you. 323 00:19:52,600 --> 00:19:53,794 (CHUCKLES) 324 00:19:53,920 --> 00:19:55,148 That help at all? 325 00:19:56,520 --> 00:19:59,034 Nope. No, that did nothing for me. 326 00:19:59,120 --> 00:20:00,348 Tastes like liberal. 327 00:20:00,440 --> 00:20:03,273 (LAUGHS) It's not my thing. 328 00:20:05,800 --> 00:20:10,316 (O'BRIAN READING) 329 00:20:10,440 --> 00:20:14,115 Is it constitutional to bypass the Courts? 330 00:20:14,200 --> 00:20:16,794 No. The Fourth Amendment prevents searches 331 00:20:16,880 --> 00:20:18,313 and seizures without a warrant. 332 00:20:18,400 --> 00:20:21,915 That's absolutely right, Rio. Which means 333 00:20:22,760 --> 00:20:25,558 your Commander-in-Chief, the President of the United States, 334 00:20:25,640 --> 00:20:27,471 is breaking the law. 335 00:20:28,680 --> 00:20:30,477 That is what you're saying, isn't it, Rio? 336 00:20:30,640 --> 00:20:35,509 Well, I guess it depends on who you talk to. 337 00:20:35,600 --> 00:20:37,431 O'BRIAN: And if you talk to journalists? 338 00:20:38,160 --> 00:20:41,948 Who, more often than not, don't have the full picture, 339 00:20:42,040 --> 00:20:45,476 or neglect to report it, you only get a partial truth. 340 00:20:49,160 --> 00:20:51,913 Foreign Intelligence Surveillance Act. 341 00:20:52,000 --> 00:20:53,513 The FISA Court. 342 00:20:54,280 --> 00:20:57,272 We do respect the Fourth Amendment in this country, 343 00:20:57,400 --> 00:20:58,976 and we issue warrants based on suspicion. 344 00:20:59,000 --> 00:21:04,358 But sometimes these warrants have to be issued by secret courts, 345 00:21:04,440 --> 00:21:07,079 so we don't alert the suspects we're spying on. 346 00:21:07,200 --> 00:21:10,351 And these court proceedings are classified, 347 00:21:10,440 --> 00:21:12,192 which means, surprise... 348 00:21:13,560 --> 00:21:16,438 They don't appear in papers such as The New York Times. 349 00:21:17,880 --> 00:21:19,256 SNOWDEN: Did you see my test scores? 350 00:21:19,280 --> 00:21:22,511 HANK: Yes. Top of my class. Like you. What, here? 351 00:21:22,600 --> 00:21:25,672 NSA. They liked me plenty. 352 00:21:25,760 --> 00:21:30,038 They put me on all the best teams. Soviet frontier. Desert Storm. 353 00:21:30,480 --> 00:21:32,550 And then the big new challenge, 354 00:21:32,640 --> 00:21:37,156 find the terrorist in the Internet haystack. Hell of a haystack. 355 00:21:37,240 --> 00:21:38,673 Hundreds of terabytes a minute. 356 00:21:38,760 --> 00:21:41,672 I mean, it would take you 400 years to read the emails. 357 00:21:41,760 --> 00:21:43,796 Then you have to analyze them. 358 00:21:44,600 --> 00:21:46,830 Sometimes, the more you look, the less you see. 359 00:21:47,920 --> 00:21:49,816 What'd you come up with? HANK: Something beautiful. 360 00:21:49,840 --> 00:21:52,229 In house. For $3 million. 361 00:21:52,320 --> 00:21:56,393 A program that could differentiate between foreign and domestic, 362 00:21:56,480 --> 00:22:00,109 encrypt every signal we weren't targeting, so it would remain private. 363 00:22:00,360 --> 00:22:02,430 It was elegant, streamlined. 364 00:22:02,520 --> 00:22:04,351 It was the best work I ever did. 365 00:22:05,920 --> 00:22:07,069 Have a seat. 366 00:22:08,720 --> 00:22:09,948 What was it called? 367 00:22:17,920 --> 00:22:23,119 Ed, rising to the top in our world 368 00:22:23,200 --> 00:22:26,556 can sometimes be hard on a man. 369 00:22:26,640 --> 00:22:30,997 I mean... You think you're making strides, 370 00:22:31,120 --> 00:22:33,759 you think you're taking the initiative. 371 00:22:34,600 --> 00:22:37,478 And then, the next minute, they grind your work out of existence. 372 00:22:38,040 --> 00:22:40,031 They didn't use it? Why not? 373 00:22:40,120 --> 00:22:42,509 HANK: Well, they never tell you why. 374 00:22:44,040 --> 00:22:46,634 Two years later, after 9/11, 375 00:22:46,760 --> 00:22:48,034 a friend of mine tells me about 376 00:22:48,120 --> 00:22:50,918 this new contractor program they're using. 377 00:22:51,000 --> 00:22:53,434 Costs $4 billion to deploy. 378 00:22:53,520 --> 00:22:58,469 Modeled after mine but with no filters, no automation. 379 00:22:59,560 --> 00:23:03,189 Ingested everything. They were drowning in data. 380 00:23:03,280 --> 00:23:04,918 It was a fucking disaster. 381 00:23:05,000 --> 00:23:07,878 Okay, but there must have been some bigger picture, right? 382 00:23:07,960 --> 00:23:11,270 I mean, spending that kind of money? They're not stupid. 383 00:23:11,360 --> 00:23:13,999 You would think intelligence would count for something 384 00:23:14,120 --> 00:23:15,951 in the intelligence business. 385 00:23:16,080 --> 00:23:19,436 Right. But you wanna know what it really is? 386 00:23:19,520 --> 00:23:21,715 What really sets the agenda? 387 00:23:22,720 --> 00:23:27,111 Military industrial happiness management. 388 00:23:28,040 --> 00:23:30,031 You keep the coffers open in Congress, 389 00:23:30,120 --> 00:23:33,271 you keep the money flowing to the contractors. 390 00:23:33,360 --> 00:23:37,069 Efficiency, results? They go out the window. 391 00:23:37,920 --> 00:23:40,514 Not to mention... All right. 392 00:23:42,000 --> 00:23:43,115 Well, you're late for class. 393 00:23:43,240 --> 00:23:44,639 (BELL RINGING) 394 00:23:44,800 --> 00:23:46,631 Okay. Thank you. 395 00:23:48,400 --> 00:23:50,789 Can I take another one? Sure. 396 00:23:57,840 --> 00:24:00,400 Did you ever say anything to anybody? 397 00:24:00,480 --> 00:24:04,598 Yeah. I went to legal. We filed complaints. 398 00:24:04,680 --> 00:24:08,514 Now here I am, tucked away, teaching you. 399 00:24:11,320 --> 00:24:13,754 Maybe that's more important, in the long run. 400 00:24:14,640 --> 00:24:15,675 You're getting better. 401 00:24:31,560 --> 00:24:33,516 My favorite spot on campus. 402 00:24:36,120 --> 00:24:37,599 You hunt, Ed? 403 00:24:38,720 --> 00:24:40,073 SNOWDEN: Uh... 404 00:24:40,920 --> 00:24:43,480 Did some skeet shooting with my dad a few times, 405 00:24:43,560 --> 00:24:45,312 but, no, I never went hunting. 406 00:24:45,400 --> 00:24:46,594 O'BRIAN: We'll go one day. 407 00:24:46,680 --> 00:24:47,908 SNOWDEN: That'd be great. 408 00:24:49,280 --> 00:24:50,952 Mr. O'Brian, can I ask you a question? 409 00:24:51,040 --> 00:24:52,792 How about just calling me Corbin? 410 00:24:53,160 --> 00:24:56,709 Okay. (LAUGHS) Thank you, sir. Uh, Corbin. 411 00:24:57,680 --> 00:25:02,196 I was talking with Hank Forrester and I wanted to know, 412 00:25:02,280 --> 00:25:06,159 are all of our SIGINT programs specifically targeted? 413 00:25:06,920 --> 00:25:10,708 Of course. What good would they be if they weren't? Hmm? 414 00:25:12,160 --> 00:25:13,559 (LAUGHS) Yeah, I don't know. 415 00:25:15,840 --> 00:25:17,671 You have a girlfriend, Ed? 416 00:25:19,880 --> 00:25:21,518 Uh, nothing serious. 417 00:25:21,600 --> 00:25:23,033 What's her name? Lindsay. 418 00:25:23,120 --> 00:25:24,155 Lindsay. 419 00:25:25,440 --> 00:25:26,998 She going with you? 420 00:25:27,800 --> 00:25:30,633 No, I wouldn't want to put her in any danger. 421 00:25:30,720 --> 00:25:31,789 Well, you won't have to. 422 00:25:32,160 --> 00:25:34,276 We're not sending you to the Middle East. 423 00:25:39,600 --> 00:25:44,116 Sir, I'm your best student. Doesn't that count for something? 424 00:25:44,960 --> 00:25:49,397 In 20 years, Iraq will be a hellhole nobody cares about. 425 00:25:49,480 --> 00:25:51,516 Terrorism's a short-term threat. 426 00:25:51,600 --> 00:25:56,116 The real threats will come from China, Russia, Iran, 427 00:25:56,240 --> 00:25:59,038 and they'll come as SQL injections and malware. 428 00:25:59,160 --> 00:26:03,233 Without minds like yours, this country will be torn apart in cyberspace. 429 00:26:04,120 --> 00:26:05,473 I don't want to risk losing you 430 00:26:05,600 --> 00:26:08,319 for some horseshit war over sand and oil. 431 00:26:10,960 --> 00:26:12,837 Sir, I'm surprised to hear you say that. 432 00:26:12,920 --> 00:26:16,276 You don't have to agree with your politicians to be a patriot. 433 00:26:16,360 --> 00:26:17,713 (CELL PHONE RINGING) 434 00:26:20,320 --> 00:26:22,788 Sir, where are you sending me? Take a moment. 435 00:26:23,440 --> 00:26:24,839 Enjoy the view. 436 00:26:27,920 --> 00:26:28,920 Hey. 437 00:26:32,000 --> 00:26:33,752 (SIRENS BLARING) 438 00:26:34,920 --> 00:26:37,036 (INDISTINCT CHATTER) 439 00:26:39,840 --> 00:26:41,193 (STATIC) 440 00:26:42,640 --> 00:26:44,119 (KNOCKING ON DOOR) 441 00:26:45,520 --> 00:26:46,555 (DOOR OPENS) 442 00:26:46,640 --> 00:26:47,834 GLENN: This is Laura. 443 00:26:48,480 --> 00:26:49,480 Hello. 444 00:26:49,560 --> 00:26:51,039 EWEN: Hello, nice to meet you. 445 00:26:51,880 --> 00:26:54,997 Hello, I'm Ewen MacAskill from the Guardian. It's nice to meet you. 446 00:26:55,080 --> 00:26:56,274 Nice to meet you, too. 447 00:26:56,360 --> 00:26:59,875 Um, if you don't mind, uh, I'd like to record some of... 448 00:26:59,960 --> 00:27:02,315 Uh... Cell phones go in the microwave. 449 00:27:02,720 --> 00:27:03,789 Dare I ask why? 450 00:27:03,880 --> 00:27:06,314 We'll get to that. After you ask your questions. 451 00:27:07,320 --> 00:27:08,469 EWEN: Yeah, before... 452 00:27:08,560 --> 00:27:10,696 Before we get on to the stories, I need to know more about you. 453 00:27:10,720 --> 00:27:15,111 Your career by Glenn's account is very varied, 454 00:27:15,200 --> 00:27:16,872 but the Guardian needs evidence that... 455 00:27:16,960 --> 00:27:19,997 Yeah. This is my diplomatic passport for friendly countries, 456 00:27:20,080 --> 00:27:21,957 my tourist passport for everywhere else. 457 00:27:22,040 --> 00:27:23,439 You can check the visa stamps. 458 00:27:23,520 --> 00:27:27,559 This is my NSA badge with Booz Allen, my CIA badge with Dell, 459 00:27:27,640 --> 00:27:30,712 and this is my DIA instructor's badge. 460 00:27:30,800 --> 00:27:33,712 This is a photo of me with Michael Hayden, 461 00:27:33,880 --> 00:27:36,713 who's a former head of the NSA and the CIA. 462 00:27:38,040 --> 00:27:39,155 When can you publish? 463 00:27:40,400 --> 00:27:43,631 Okay, um, do you mind if I sit down? No, please. 464 00:27:43,920 --> 00:27:48,198 EWEN: Uh, Glenn says you want to, uh... 465 00:27:48,440 --> 00:27:50,237 You want to tell people your identity. 466 00:27:50,320 --> 00:27:52,176 How do you think your government's going to react? 467 00:27:52,200 --> 00:27:54,589 Well, they'll charge me under the Espionage Act. 468 00:27:54,680 --> 00:27:57,399 And they'll say I endangered national security, 469 00:27:57,480 --> 00:28:00,153 and they'll demonize me, and my friends and family. 470 00:28:00,280 --> 00:28:02,999 (INHALES DEEPLY) And they'll throw me in jail. 471 00:28:03,080 --> 00:28:05,116 That's the best-case scenario. 472 00:28:05,240 --> 00:28:06,514 And the worst? 473 00:28:06,600 --> 00:28:08,795 Well, if I don't have any media cover, 474 00:28:08,880 --> 00:28:11,474 then I'll be rendered by the CIA 475 00:28:11,560 --> 00:28:13,915 and interrogated outside of the law. 476 00:28:14,000 --> 00:28:16,639 And they have a station right up the street. 477 00:28:16,720 --> 00:28:19,109 But how would they know what you did? 478 00:28:19,200 --> 00:28:22,749 Because I left a digital footprint in my logs, so they'll figure it out. 479 00:28:22,840 --> 00:28:24,796 I did not want a manhunt. 480 00:28:24,880 --> 00:28:27,030 I know what they would do to my colleagues. 481 00:28:28,320 --> 00:28:31,153 Look, Mr. MacAskill, uh, 482 00:28:31,240 --> 00:28:34,835 this is not about money or anything for me. 483 00:28:34,920 --> 00:28:36,148 There's no hidden agenda. 484 00:28:36,240 --> 00:28:40,028 I just wanted to get this data to established journalists like yourselves, 485 00:28:40,120 --> 00:28:42,350 so that you can present it to the world, 486 00:28:42,440 --> 00:28:45,955 and the people can decide either I'm wrong 487 00:28:46,960 --> 00:28:50,873 or there's something going on inside the government that's really wrong. 488 00:28:54,680 --> 00:28:55,715 So... 489 00:28:58,280 --> 00:29:00,999 This one is everything I have 490 00:29:01,080 --> 00:29:03,992 on your British intelligence agency, the GCHQ. 491 00:29:04,080 --> 00:29:06,036 An encryption key will follow. 492 00:29:07,200 --> 00:29:09,714 You're gonna want your technical people at the Guardian 493 00:29:09,800 --> 00:29:11,040 to look through that thoroughly. 494 00:29:11,080 --> 00:29:12,991 There's a lot of stuff there. 495 00:29:13,560 --> 00:29:14,879 (INHALES DEEPLY) 496 00:29:16,000 --> 00:29:17,513 Listen, they're gonna investigate, 497 00:29:17,640 --> 00:29:20,598 and they're gonna figure out what I've done. 498 00:29:20,880 --> 00:29:22,791 And then they're gonna come for me. 499 00:29:22,880 --> 00:29:24,438 And now that we've made contact, 500 00:29:26,200 --> 00:29:27,997 they're gonna come for all of you, too. 501 00:29:33,240 --> 00:29:35,754 Uh... Um... 502 00:29:37,280 --> 00:29:38,920 Do you mind if I go look in the microwave? 503 00:29:48,120 --> 00:29:51,237 Ewen. I'm on with Stuart. 504 00:29:51,320 --> 00:29:52,355 Hi, Ewen. 505 00:29:52,960 --> 00:29:56,316 Hi, Stuart. Look, I've got one thing to say. 506 00:29:56,520 --> 00:29:58,909 The Guinness here is great. JANINE: (OVER PHONE) Wonderful. 507 00:29:59,000 --> 00:30:01,116 Oh, absolutely the genuine article. 508 00:30:01,200 --> 00:30:02,315 JANINE: (OVER PHONE) Good. 509 00:30:02,400 --> 00:30:04,834 But shockingly different from what you'd expect. 510 00:30:05,400 --> 00:30:10,633 So... (CLEARS THROAT) Now we have the lawyers to deal with. And no doubt the White House. 511 00:30:12,440 --> 00:30:13,440 I got the go ahead. 512 00:30:13,520 --> 00:30:14,794 That's great. Oh, good. 513 00:30:14,880 --> 00:30:16,696 Let's get started. We have a lot to go through here, 514 00:30:16,720 --> 00:30:18,039 and it's not easy reading. 515 00:30:18,120 --> 00:30:19,917 LAURA: We can start by showing him XKeyscore. 516 00:30:20,000 --> 00:30:22,376 Good idea. Ed, can you bring it up again and walk us through it? 517 00:30:22,400 --> 00:30:23,469 Yeah. 518 00:30:26,920 --> 00:30:29,229 (CAMERA BEEPS, WHIRRING) 519 00:30:30,320 --> 00:30:32,231 Do we all get under there now? 520 00:30:32,360 --> 00:30:34,590 He's protecting his passwords. (KEYBOARD CLACKING) 521 00:30:35,680 --> 00:30:37,875 Okay. So... 522 00:30:41,200 --> 00:30:43,919 This was introduced 523 00:30:44,000 --> 00:30:48,516 during my first deployment at the CIA in Geneva. 524 00:30:48,600 --> 00:30:49,715 EWEN: "XKeyscore." 525 00:30:51,280 --> 00:30:52,599 What does that do? 526 00:30:52,920 --> 00:30:55,753 It's like a search interface. 527 00:30:57,480 --> 00:30:59,072 What does it search for? 528 00:30:59,360 --> 00:31:00,952 Anything you want. 529 00:31:02,200 --> 00:31:03,997 EWEN: What was your assignment in Geneva? 530 00:31:04,400 --> 00:31:09,269 SNOWDEN: Well, I was assigned with diplomatic cover to the UN mission 531 00:31:09,360 --> 00:31:11,920 to maintain the CIA's computer security network. 532 00:31:16,200 --> 00:31:20,193 I spent almost two years around CIA field officers. 533 00:31:22,760 --> 00:31:24,990 I don't see a time stamp on any of this. 534 00:31:25,160 --> 00:31:26,639 We have a confirmation on the GSS. 535 00:31:26,800 --> 00:31:27,949 (PHONE RINGING) 536 00:31:28,160 --> 00:31:30,674 SNOWDEN: I'm sorry, sir, I don't understand. 537 00:31:30,760 --> 00:31:33,320 Sherman says you hacked the Human Resources site. 538 00:31:33,440 --> 00:31:35,237 Yeah, it's my job to find flaws. 539 00:31:35,480 --> 00:31:37,994 The security of the HR site is not your problem. 540 00:31:38,080 --> 00:31:39,638 You went outside the wheelhouse. 541 00:31:39,720 --> 00:31:42,154 Okay, but just to clarify, I did not hack it, 542 00:31:42,320 --> 00:31:44,709 I showed that it could be hacked. 543 00:31:44,840 --> 00:31:46,114 You told me to find a patch. 544 00:31:46,200 --> 00:31:47,349 You have that in writing? 545 00:31:47,440 --> 00:31:50,637 Yes, I do. Remember, I sent you the proof of concept. 546 00:31:53,800 --> 00:31:55,056 Doesn't matter what you did, Snowden. 547 00:31:55,080 --> 00:31:57,880 Right or wrong, you need to let these things be someone else's problem. 548 00:31:58,000 --> 00:31:59,592 He's also put a derog in your file. 549 00:31:59,680 --> 00:32:01,079 Excuse me? Let that be a lesson. 550 00:32:01,160 --> 00:32:02,513 I don't want him calling me again 551 00:32:02,600 --> 00:32:04,318 about another Ed Snowden moment. 552 00:32:05,400 --> 00:32:06,799 Okay? 553 00:32:07,120 --> 00:32:08,997 (INDISTINCT CHATTER) 554 00:32:10,160 --> 00:32:11,896 Why don't you take it easy the rest of the day? 555 00:32:11,920 --> 00:32:13,751 Go work on the scrubbing pile. 556 00:32:19,680 --> 00:32:21,352 That didn't look like it went well. 557 00:32:21,440 --> 00:32:26,719 Oh, hey, man. Uh, yeah. No, I just got a derog for doing my job. 558 00:32:26,840 --> 00:32:30,389 (CHUCKLES) Politics, man. The culture of fear wins again. 559 00:32:30,520 --> 00:32:32,875 I can't get anything done here. Yeah. 560 00:32:33,320 --> 00:32:36,949 Hey, um, what about that idea that we were talking about? 561 00:32:37,040 --> 00:32:38,696 I'm working on it. I'm waiting for a call back 562 00:32:38,720 --> 00:32:40,199 from our friend at The Hill. 563 00:32:40,240 --> 00:32:41,992 Who, Corbin? You called Corbin? Hmm. 564 00:32:42,080 --> 00:32:43,433 You think he can do something? 565 00:32:43,520 --> 00:32:46,512 We'll see. Maybe some limited field ops under my supervision. 566 00:32:46,600 --> 00:32:48,176 Yes, that would be amazing. I would love... 567 00:32:48,200 --> 00:32:51,954 Easy, Ed. I've gotta see a cleric in Milan. We'll talk after. 568 00:32:52,040 --> 00:32:53,871 Okay. Thank you. 569 00:32:57,400 --> 00:32:59,470 (MACHINE WHIRRING) 570 00:33:09,880 --> 00:33:11,074 (KNOCKS) 571 00:33:12,400 --> 00:33:14,789 Damn, CIA does not like to leave a trace, huh? 572 00:33:14,880 --> 00:33:15,880 Can I help you? 573 00:33:15,960 --> 00:33:17,678 You get curious to check one out? 574 00:33:18,160 --> 00:33:20,276 See what kind of crazy-ass covert kill mission 575 00:33:20,360 --> 00:33:21,536 you might be erasing from history? 576 00:33:21,560 --> 00:33:22,640 I'm sorry, who are you with? 577 00:33:22,920 --> 00:33:25,434 No Such Agency. I'm Gabriel Sol. 578 00:33:25,560 --> 00:33:28,836 I'm the 50-pound brain from the Council of Wizards and Warlocks. 579 00:33:29,480 --> 00:33:30,629 Excuse me? 580 00:33:30,720 --> 00:33:32,915 Giving you your intel for Bucharest, dude. Oh. 581 00:33:33,000 --> 00:33:34,911 Unless there's another Dave Churchyard. 582 00:33:35,000 --> 00:33:37,639 No. That's me. Right this way. 583 00:33:41,960 --> 00:33:44,269 I'll be right outside. Stay if you want. 584 00:33:44,360 --> 00:33:48,876 (SYSTEM BEEPS) Uh, I don't have authorization to use NSA programs. 585 00:33:48,960 --> 00:33:50,096 Well, if you're the messenger to Bucharest, 586 00:33:50,120 --> 00:33:51,519 you must have a PRIVAC clearance 587 00:33:51,600 --> 00:33:53,238 to see the finished intel, yes? 588 00:33:54,080 --> 00:33:55,080 Yeah... 589 00:33:55,120 --> 00:33:56,336 GABRIEL: Yeah, so what difference does it make 590 00:33:56,360 --> 00:33:57,640 if you see how it's put together? 591 00:33:57,720 --> 00:34:00,109 (KEYBOARD CLACKING) 592 00:34:00,240 --> 00:34:01,798 Well, it's up to you, man. 593 00:34:07,200 --> 00:34:09,316 Uh, you're giving me just names? 594 00:34:09,440 --> 00:34:10,953 Uh, and a lot more than names. 595 00:34:11,400 --> 00:34:14,437 What I will be providing you and the fine gentlemen of the Secret Service 596 00:34:14,520 --> 00:34:19,389 is a list of every threat made about the President since February 3rd. 597 00:34:19,480 --> 00:34:21,948 And a profile of every threat-maker. 598 00:34:22,880 --> 00:34:26,873 And these are, like, existing targets? 599 00:34:27,000 --> 00:34:30,151 99% are gonna come from the bulk collection program, so... 600 00:34:30,320 --> 00:34:32,117 Upstream, Muscular, Tempora, PRISM. 601 00:34:33,000 --> 00:34:34,000 PRISM? 602 00:34:36,000 --> 00:34:37,831 You got a little Snow White in you. 603 00:34:38,960 --> 00:34:42,191 Which makes me feel like the witch bringing you a poisoned apple. 604 00:34:42,280 --> 00:34:44,589 Here. Exhibit A. 605 00:34:44,680 --> 00:34:47,877 Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board, 606 00:34:47,960 --> 00:34:50,713 "Romania has a storied history of executing their leaders, 607 00:34:50,800 --> 00:34:53,633 "couldn't they do us a solid and take out Bush?" 608 00:34:54,760 --> 00:34:57,513 Now this looks juicy. This is from a G-chat. 609 00:34:59,360 --> 00:35:02,830 "...with the biggest python you've ever seen." Hmm. 610 00:35:04,520 --> 00:35:06,351 How is this all possible? 611 00:35:06,440 --> 00:35:08,431 Um, keyword selectors. 612 00:35:08,520 --> 00:35:10,670 "Attack," "take out Bush." 613 00:35:12,480 --> 00:35:14,038 So think of it as a Google search, 614 00:35:14,120 --> 00:35:16,136 except instead of searching only what people make public, 615 00:35:16,160 --> 00:35:18,355 we're also looking at everything they don't. So... 616 00:35:18,880 --> 00:35:20,757 Emails, chats, SMS, whatever. 617 00:35:20,840 --> 00:35:22,512 Yeah, but which people? 618 00:35:23,800 --> 00:35:25,552 The whole kingdom, Snow White. 619 00:35:30,040 --> 00:35:31,268 (INDISTINCT CHATTER) 620 00:35:32,800 --> 00:35:34,472 Which ambassador was he again? 621 00:35:34,560 --> 00:35:37,120 De La Hoya, with World Trade Organization. 622 00:35:37,200 --> 00:35:38,315 Right. 623 00:35:38,680 --> 00:35:40,875 (STRING QUARTET PLAYING) 624 00:35:52,160 --> 00:35:53,160 MATT: So... 625 00:35:53,920 --> 00:35:55,592 O'Brian came through for you. 626 00:35:55,760 --> 00:35:59,389 He agrees your talents are being wasted. You ready for a little action? 627 00:36:00,200 --> 00:36:02,760 Really? What, you mean right here? 628 00:36:03,240 --> 00:36:05,151 Yeah. Now. 629 00:36:05,240 --> 00:36:07,310 See the woman in the pink number? 630 00:36:07,400 --> 00:36:12,155 Credit Suisse. J.P. Morgan's on her arm. Grandma's with Deutsche Bank. 631 00:36:12,240 --> 00:36:14,071 Ten thousand bankers in this town. 632 00:36:14,160 --> 00:36:16,071 All you need to turn is one. 633 00:36:16,680 --> 00:36:18,272 Socialize. Meet a few. 634 00:36:18,360 --> 00:36:21,079 Preferably ones sitting on a pile of dirty Saudi money 635 00:36:21,160 --> 00:36:22,559 that's funding bin Laden. 636 00:36:22,680 --> 00:36:25,911 Thank you very much. Church. Church. Sure. Churchyard. 637 00:36:26,920 --> 00:36:28,911 (SPEAKING RUSSIAN) 638 00:36:33,800 --> 00:36:36,519 Mr. Debrinin asks your business card, please. 639 00:36:36,960 --> 00:36:39,269 An ambassador. Wow! (LAUGHING) 640 00:36:39,480 --> 00:36:41,357 I wish I had your schmoozing skills. 641 00:36:41,440 --> 00:36:43,271 Uh, well, that's why you have me. 642 00:36:43,400 --> 00:36:46,119 Yeah. You don't know any bankers, do you? Bankers? 643 00:36:46,960 --> 00:36:49,428 Are you on some kind of assignment or something? 644 00:36:50,960 --> 00:36:55,238 Um, "Relationship cultivating." (SIGHS) And not well. 645 00:36:56,760 --> 00:36:58,034 Let me help you. 646 00:36:58,120 --> 00:36:59,235 No. Yeah. 647 00:36:59,520 --> 00:37:01,829 No, this is serious. I know it's serious. 648 00:37:02,160 --> 00:37:03,160 Trust me. 649 00:37:05,200 --> 00:37:06,474 Any luck? 650 00:37:06,800 --> 00:37:07,994 No, no bites. 651 00:37:09,520 --> 00:37:11,829 Is there some kind of trick to it? 652 00:37:12,560 --> 00:37:14,790 It's all about finding the pressure point. 653 00:37:14,920 --> 00:37:16,956 Everything else is just pushing on it. 654 00:37:19,600 --> 00:37:21,158 Looks like you're being summoned. 655 00:37:26,120 --> 00:37:28,680 ...we have to pay extra... Marwan? May I interrupt? 656 00:37:28,760 --> 00:37:29,909 This is my boyfriend, Dave. 657 00:37:30,000 --> 00:37:32,514 Hello, Dave. Nice to meet you. Nice to meet you. 658 00:37:32,600 --> 00:37:33,669 Marwan works at Monfort. 659 00:37:34,760 --> 00:37:37,228 We were talking, and after last week, 660 00:37:37,320 --> 00:37:39,117 he may be able to give you some tips. 661 00:37:39,200 --> 00:37:41,760 Gentlemen, I'll see you inside. Last week? 662 00:37:43,440 --> 00:37:46,671 He's embarrassed. It was a lot of money for us. 663 00:37:49,000 --> 00:37:51,230 Day trading is a perilous sport. (LAUGHS) 664 00:37:51,360 --> 00:37:53,715 You shouldn't be ashamed of it. Yeah. 665 00:37:54,440 --> 00:37:57,113 I'm gonna grab some food. See you guys inside? 666 00:37:57,200 --> 00:37:58,315 Sure. 667 00:38:00,000 --> 00:38:02,468 You have a lovely girlfriend. Thank you so much. 668 00:38:03,600 --> 00:38:05,556 You know, I work in IT, and so I just figured 669 00:38:05,720 --> 00:38:08,393 I could crack the market like a weak network. 670 00:38:08,520 --> 00:38:11,592 May I ask, how precipitous were your losses? 671 00:38:12,840 --> 00:38:15,479 Well, I told Lindsay it was 20,000, 672 00:38:15,560 --> 00:38:18,393 but between you and me, it was closer to 45. 673 00:38:19,200 --> 00:38:22,636 Tried to recoup, but that was a mistake, 674 00:38:22,720 --> 00:38:24,312 and now without any real grounding, 675 00:38:24,400 --> 00:38:26,016 I feel like I'm just sliding out of control. 676 00:38:26,040 --> 00:38:27,917 Oh, I have seen it many times. 677 00:38:28,000 --> 00:38:29,797 And I'm always happy to help a man 678 00:38:29,880 --> 00:38:32,155 break a bad habit before it gets going. 679 00:38:32,240 --> 00:38:34,071 Oh, thank you. I really appreciate that. 680 00:38:36,400 --> 00:38:39,153 GABRIEL: This is the cleanest Pakistani I've ever seen. 681 00:38:39,240 --> 00:38:41,390 We got no first-degree ties to government or ISI, 682 00:38:41,480 --> 00:38:42,913 no shady family. 683 00:38:44,000 --> 00:38:45,736 I mean, second-degree contacts are off the charts, 684 00:38:45,760 --> 00:38:47,376 but that's... I mean, that's everyone in the Middle East 685 00:38:47,400 --> 00:38:48,674 with a six-figure income. 686 00:38:48,760 --> 00:38:52,514 Well, it's not dirt that we need necessarily, it's a pressure point. 687 00:38:52,640 --> 00:38:55,757 Something intimate, some kind of weakness. 688 00:38:55,880 --> 00:38:59,111 Can we look through his family? Mmm-hmm. 689 00:38:59,840 --> 00:39:03,594 GABRIEL: How about his sister-in-law? 690 00:39:04,880 --> 00:39:05,915 Yeah. 691 00:39:08,520 --> 00:39:11,796 What is that, is that some video that she sent somebody? 692 00:39:11,880 --> 00:39:14,269 No, this is live. Out of Paris. 693 00:39:14,560 --> 00:39:15,754 What do you mean, live? 694 00:39:16,600 --> 00:39:19,558 GABRIEL: Optic Nerve. It's camera and mic activation. 695 00:39:19,720 --> 00:39:21,760 I wish we could take credit, but the Brits wrote it. 696 00:39:21,800 --> 00:39:23,153 Activation? 697 00:39:23,240 --> 00:39:25,151 GABRIEL: Yeah, her laptop's off. 698 00:39:25,240 --> 00:39:26,878 Or was, she just forgot to close it. 699 00:39:26,960 --> 00:39:28,056 Of course, how would she know? 700 00:39:28,080 --> 00:39:30,594 This shit is so sly, the webcam light doesn't even turn on. 701 00:39:38,160 --> 00:39:41,197 Hmm. I always wondered what was under those. 702 00:39:48,760 --> 00:39:51,194 Okay, look, let's stick to family in Geneva. 703 00:39:51,440 --> 00:39:52,714 All right? 704 00:39:52,800 --> 00:39:54,791 Okay, Snow White. Uh... 705 00:39:55,640 --> 00:39:58,313 Fifteen-year-old daughter at the International School. 706 00:39:58,400 --> 00:40:02,712 Yeah. Uh, Facebook? Is that possible? 707 00:40:02,800 --> 00:40:04,472 Dude, Facebook's my bitch. 708 00:40:04,560 --> 00:40:06,039 Seriously? (KEYBOARD CLACKING) 709 00:40:06,320 --> 00:40:09,471 Like, she fights with her parents, or... 710 00:40:09,560 --> 00:40:12,870 Don't worry, don't worry. I know all the hooks for this kind of fishing. 711 00:40:13,480 --> 00:40:17,314 Uh, query name. So email, keyword, whatever selector you want. 712 00:40:18,000 --> 00:40:21,151 And justification is where I write... 713 00:40:23,440 --> 00:40:26,557 In other words, turning your daddy into a CIA informant. 714 00:40:26,680 --> 00:40:28,796 Wait, that's it? (INHALES DEEPLY) That's it, bro. 715 00:40:29,600 --> 00:40:32,478 You don't have to get a FISA court order? 716 00:40:32,920 --> 00:40:35,434 Mmm-mmm. No, not here. XKeyscore's under 702 authority, 717 00:40:35,520 --> 00:40:37,351 which means no warrants. 718 00:40:37,600 --> 00:40:41,115 Okay, but U.S. targets then, you'd have to get the court order? 719 00:40:41,200 --> 00:40:44,715 You mean FISA? Yeah, they're just a big-ass rubber stamp, dude. 720 00:40:44,800 --> 00:40:46,472 I mean, FISA judges are all appointed by 721 00:40:46,560 --> 00:40:49,154 the Chief Justice, who's like, you know... 722 00:40:50,480 --> 00:40:53,233 Darth Vader when it comes to national security. Boom. 723 00:40:53,760 --> 00:40:55,193 Here we go. 724 00:40:57,240 --> 00:41:02,678 Okay, okay. And the boy at third base is... 725 00:41:04,880 --> 00:41:10,034 Nadim. Okay. He's 18. 726 00:41:11,360 --> 00:41:12,496 Salma says she wants to marry him, 727 00:41:12,520 --> 00:41:14,317 but is scared of telling her parents. 728 00:41:14,480 --> 00:41:19,713 What she doesn't know is that his other name is Nicolas. 729 00:41:21,280 --> 00:41:23,555 And he's currently banging Geraldine and Julie. 730 00:41:25,600 --> 00:41:26,669 And... 731 00:41:31,520 --> 00:41:33,590 He and his Turkish mother are here illegally. 732 00:41:38,920 --> 00:41:39,955 That's it. 733 00:41:42,760 --> 00:41:44,751 (MUSIC PLAYING) 734 00:41:48,480 --> 00:41:50,516 STRIPPER: Ah, you like that? 735 00:41:50,600 --> 00:41:52,113 MARWAN: I love these. 736 00:41:55,400 --> 00:41:56,913 Man, what are we doing here? 737 00:41:57,440 --> 00:41:59,795 You're making people very happy. 738 00:41:59,880 --> 00:42:02,394 Mr. Marwan's bank handles serious Saudi money, 739 00:42:02,480 --> 00:42:04,755 and a whole bunch of Russian billionaires. 740 00:42:04,840 --> 00:42:09,072 What about any al-Qaeda money? Anything promising? 741 00:42:10,440 --> 00:42:12,670 Ed, I'm up for a promotion soon. 742 00:42:12,800 --> 00:42:14,631 I will not forget my friends. 743 00:42:15,440 --> 00:42:16,759 Thank you. 744 00:42:16,800 --> 00:42:18,416 This is all going kind of fast though, right? (LAUGHS) 745 00:42:18,440 --> 00:42:20,351 I mean, I just sent some initial background. 746 00:42:20,440 --> 00:42:22,590 There he is! The man! 747 00:42:22,680 --> 00:42:23,908 Hey, Marwan! 748 00:42:24,000 --> 00:42:27,151 Dave. How wonderful to see you. 749 00:42:27,240 --> 00:42:28,514 Good to see you, too. 750 00:42:28,640 --> 00:42:33,430 Uh, I was counting, Marwan, you snuck in an extra half hour back there. 751 00:42:33,520 --> 00:42:37,354 (LAUGHS) I'm afraid she was merely listening to an old man's woes. 752 00:42:37,440 --> 00:42:38,440 (LAUGHS) Oh, I see. 753 00:42:38,520 --> 00:42:40,351 So, how are you, Marwan? 754 00:42:42,600 --> 00:42:46,036 I must tell you, Dave, since we met, 755 00:42:46,800 --> 00:42:49,997 my life has gone somewhat topsy-turvy. 756 00:42:51,320 --> 00:42:53,151 Oh, no, I'm sorry to hear that. 757 00:42:53,640 --> 00:42:55,232 But your colleague Charles here 758 00:42:55,320 --> 00:42:57,515 has graciously offered his help. 759 00:42:57,600 --> 00:42:59,909 So I owe him and you a great deal. 760 00:43:00,000 --> 00:43:01,718 Can I ask what happened? 761 00:43:03,320 --> 00:43:05,914 My daughter had an... 762 00:43:06,000 --> 00:43:08,958 Marwan's daughter took too many sleeping pills. 763 00:43:09,040 --> 00:43:10,632 She's all right. 764 00:43:10,720 --> 00:43:13,632 It had something to do with her boyfriend, who was recently deported. 765 00:43:13,720 --> 00:43:15,631 We're trying to secure a visa for him. 766 00:43:15,720 --> 00:43:19,190 And even so, I'm afraid that Salma will... 767 00:43:21,200 --> 00:43:23,589 I'm sorry. I won't trouble you with such matters. 768 00:43:23,680 --> 00:43:27,514 No, no, you... Hey. You talk as much as you want. 769 00:43:27,600 --> 00:43:30,273 All right? Family comes first. 770 00:43:30,440 --> 00:43:31,839 (LAUGHS SOFTLY) 771 00:43:38,720 --> 00:43:40,551 (ALL LAUGHING) 772 00:43:40,920 --> 00:43:42,148 Whoa! Oh! 773 00:43:43,040 --> 00:43:44,234 There's my beauty. 774 00:43:46,400 --> 00:43:48,152 I'm never like this before. 775 00:43:48,240 --> 00:43:50,071 Oh, sure. No, of course. 776 00:43:50,160 --> 00:43:52,310 You sit down, huh? Sit tight. 777 00:43:54,040 --> 00:43:56,873 You sit tight. (BOTH LAUGHING) 778 00:43:59,040 --> 00:44:00,473 What the fuck's going on? 779 00:44:00,560 --> 00:44:02,516 I have been acting swiftly and effectively 780 00:44:02,600 --> 00:44:05,637 on the very good signals intelligence you've provided. 781 00:44:05,960 --> 00:44:08,155 And if his daughter had died? 782 00:44:08,240 --> 00:44:09,992 We could have used that too. 783 00:44:10,080 --> 00:44:12,150 Are you serious? What, in the name of a promotion? 784 00:44:12,240 --> 00:44:13,639 (BEEPS) 785 00:44:15,240 --> 00:44:18,676 Marwan can't be away from his family right now. 786 00:44:18,800 --> 00:44:20,995 So in the morning, when he's facing a week in jail, 787 00:44:21,080 --> 00:44:24,152 we're going to offer him a deal and he won't turn it down. 788 00:44:24,240 --> 00:44:25,389 Wait, jail? For what? 789 00:44:26,400 --> 00:44:27,549 Drunk driving. 790 00:44:27,640 --> 00:44:29,995 Now, I want you to call the police. 791 00:44:30,080 --> 00:44:31,376 Tell 'em you saw a Mercedes headed north... 792 00:44:31,400 --> 00:44:32,628 No, he's not driving right now. 793 00:44:32,720 --> 00:44:34,517 Look at him, he'll kill himself. 794 00:44:37,600 --> 00:44:39,431 Okay. I'll call 'em. Hey! 795 00:44:40,920 --> 00:44:42,069 He's not driving. 796 00:44:43,120 --> 00:44:46,908 Remind me, are you authorized on any of the NSA programs you used? 797 00:44:49,280 --> 00:44:51,400 So we're both doing a little fucked up shit here, huh? 798 00:44:52,720 --> 00:44:55,075 Watch yourself, Ed. I will tell him who you are. 799 00:44:56,600 --> 00:44:59,353 You reveal the identity of an undercover officer, 800 00:44:59,440 --> 00:45:02,113 you're going to jail for a lot longer than Marwan. 801 00:45:08,440 --> 00:45:09,440 MARWAN: Hey! 802 00:45:23,160 --> 00:45:24,275 Hey. 803 00:45:24,840 --> 00:45:26,159 Sorry I'm so late. 804 00:45:28,960 --> 00:45:30,279 How was work? 805 00:45:32,760 --> 00:45:34,079 It was, uh... 806 00:45:35,840 --> 00:45:38,149 (SIGHS) It was all right. Yeah. 807 00:45:39,560 --> 00:45:42,791 (INHALES DEEPLY) I have to wake up in, like, three hours. 808 00:45:42,880 --> 00:45:44,313 My flight's at 7:00. 809 00:45:45,280 --> 00:45:46,759 (SIGHS) 810 00:45:47,680 --> 00:45:49,636 Well, we'd better be quick, then. 811 00:45:50,000 --> 00:45:51,319 (BOTH CHUCKLING) 812 00:46:08,200 --> 00:46:09,633 (MOANING) 813 00:46:11,640 --> 00:46:13,358 (BREATHES DEEPLY) 814 00:46:20,600 --> 00:46:22,511 (BOTH MOANING) 815 00:46:35,560 --> 00:46:38,836 I will provide our intelligence and law enforcement agencies 816 00:46:38,920 --> 00:46:41,718 with the tools they need to track and take out the terrorists 817 00:46:41,840 --> 00:46:44,798 without undermining our constitution and our freedom. 818 00:46:45,720 --> 00:46:47,536 (DOOR OPENS) That means no more illegal wiretapping 819 00:46:47,560 --> 00:46:48,788 of American citizens. 820 00:46:48,880 --> 00:46:52,156 No more ignoring the law when it is inconvenient. 821 00:46:52,240 --> 00:46:53,639 That is not who we are. 822 00:46:54,080 --> 00:46:55,308 Hey, hon. Hey. 823 00:46:55,720 --> 00:46:58,518 (LAUGHS) What happened to the London trip? 824 00:46:58,640 --> 00:47:00,471 Uh... (REPORTERS SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 825 00:47:00,960 --> 00:47:02,393 Turns out I'm not going. 826 00:47:03,360 --> 00:47:04,509 Oh. 827 00:47:06,120 --> 00:47:08,031 What's going on? Who's winning? 828 00:47:08,120 --> 00:47:10,256 CORRESPONDENT: ...and Michelle Obama voted this morning in Chicago. 829 00:47:10,280 --> 00:47:11,720 I voted. CORRESPONDENT: In Arizona... 830 00:47:11,920 --> 00:47:13,035 Still early. 831 00:47:13,120 --> 00:47:15,336 ...John and Cindy McCain voted, and then they landed in Colorado 832 00:47:15,360 --> 00:47:17,157 to defend a traditionally Republican state 833 00:47:17,240 --> 00:47:18,673 that has turned into a battleground. 834 00:47:18,760 --> 00:47:19,760 Hey. Let's see. 835 00:47:20,200 --> 00:47:23,397 WOLF: (ON TV) Obama ahead 67% to 32%... (EXHALES DEEPLY) 836 00:47:23,480 --> 00:47:26,597 Come on, big ears. Check out Florida. 837 00:47:31,760 --> 00:47:33,876 Holy shit, he's gonna win it! (LAUGHS) 838 00:47:34,280 --> 00:47:36,350 What, Florida? Yeah! 839 00:47:36,440 --> 00:47:38,431 That's big. Yeah. It's huge! 840 00:47:40,120 --> 00:47:43,510 You can act all nonchalant, but I know you were starting to root for him. 841 00:47:44,400 --> 00:47:46,311 I've been watching your inner liberal grow. 842 00:47:46,400 --> 00:47:48,600 For which I will take a modest percentage of the credit. 843 00:47:48,640 --> 00:47:50,676 And you deserve it. (LINDSAY LAUGHING) 844 00:47:50,760 --> 00:47:51,795 (CLEARS THROAT) 845 00:47:54,240 --> 00:47:55,275 What is this? 846 00:47:55,360 --> 00:47:56,588 WOLF:...in Missouri. 847 00:47:56,760 --> 00:47:59,354 56% for McCain, 43% for Obama. 848 00:47:59,480 --> 00:48:02,950 Oh, yeah, that. Just... Leave that there. That's, uh... 849 00:48:04,480 --> 00:48:07,040 Russian hackers. The Agency says 850 00:48:07,120 --> 00:48:09,680 they can activate webcams now. So... 851 00:48:09,760 --> 00:48:10,760 That's creepy. 852 00:48:10,840 --> 00:48:13,070 Yes. It's really bothering me. 853 00:48:14,320 --> 00:48:16,800 Whatever. It's not a big deal. You shouldn't let it bother you. 854 00:48:16,840 --> 00:48:18,558 It's not a big deal? No. 855 00:48:18,640 --> 00:48:20,995 What, that someone could be watching you right now? 856 00:48:21,600 --> 00:48:24,273 No, I'm not hiding anything. 857 00:48:25,400 --> 00:48:28,995 (EXHALES DEEPLY) That's such a bullshit line. What is? 858 00:48:29,120 --> 00:48:31,509 I have nothing to hide. I don't. 859 00:48:31,600 --> 00:48:32,794 Everyone does. 860 00:48:33,560 --> 00:48:35,869 Okay, well then, what do I have to hide? 861 00:48:36,640 --> 00:48:38,710 (SIGHS) Forget it. No, what do I have to hide? 862 00:48:38,800 --> 00:48:40,631 No, never... Let's just drop it. 863 00:48:40,720 --> 00:48:44,030 Well, apparently you think that I'm hiding something, so...(LAUGHS) 864 00:48:44,120 --> 00:48:46,554 Okay, the other day, your computer was open, 865 00:48:46,640 --> 00:48:49,438 and I happened to notice you were on the site where we met, 866 00:48:49,520 --> 00:48:50,816 and you were looking at other guys. 867 00:48:50,840 --> 00:48:52,990 You just were looking at my computer? 868 00:48:53,840 --> 00:48:55,216 I wouldn't have even brought this up. 869 00:48:55,240 --> 00:48:57,231 You asked me, "What do I have to hide?" 870 00:48:57,320 --> 00:48:59,311 That's something you're not telling me. 871 00:49:01,200 --> 00:49:05,751 (STUTTERS) Well, it's not... I don't do anything, 872 00:49:05,880 --> 00:49:08,075 I don't meet any of those people. 873 00:49:11,160 --> 00:49:12,798 You're gone for weeks at a time. 874 00:49:12,920 --> 00:49:15,354 So it's like I'm peering into other peoples' lives 875 00:49:15,480 --> 00:49:17,471 because my own is just temporarily on hold. 876 00:49:18,720 --> 00:49:20,039 That sounds like an excuse. 877 00:49:21,160 --> 00:49:22,354 It's the truth. 878 00:49:25,120 --> 00:49:26,235 (SIGHS) 879 00:49:38,840 --> 00:49:42,355 I should have told you. And I didn't. 880 00:49:42,440 --> 00:49:46,069 I'm really sorry. But it's not a big deal. 881 00:49:50,920 --> 00:49:51,920 Hey. 882 00:49:56,040 --> 00:49:57,359 (BREATHES DEEPLY) 883 00:50:01,080 --> 00:50:04,629 Look at me. I don't want anyone else. 884 00:50:06,480 --> 00:50:08,152 I don't want any other life. 885 00:50:09,760 --> 00:50:10,795 Okay? 886 00:50:25,520 --> 00:50:26,953 Listen, uh... 887 00:50:29,200 --> 00:50:32,510 I didn't go to London today 'cause I resigned. 888 00:50:34,680 --> 00:50:35,749 What? 889 00:50:36,160 --> 00:50:37,991 It was personal differences, 890 00:50:38,080 --> 00:50:40,150 and it was a matter of principle. 891 00:50:41,280 --> 00:50:42,872 Can you tell me anything else? 892 00:50:46,600 --> 00:50:47,919 Do you get reposted, or... 893 00:50:48,000 --> 00:50:50,639 No, no, I resigned from the CIA. 894 00:50:52,160 --> 00:50:54,151 LINDSAY: So what does that mean? What do we do? 895 00:50:54,280 --> 00:50:57,670 I don't know. I'll figure it out, but listen, I... 896 00:51:00,240 --> 00:51:03,596 This is a good thing. Trust me. 897 00:51:08,280 --> 00:51:09,474 I do. 898 00:51:11,680 --> 00:51:13,079 (LAUGHS SOFTLY) 899 00:51:15,840 --> 00:51:17,159 (EXHALES DEEPLY) 900 00:51:20,200 --> 00:51:21,838 Hey. Hmm? 901 00:51:22,280 --> 00:51:23,429 He's gonna win. 902 00:51:25,040 --> 00:51:26,656 WOLF: (ON TV) 52% for Obama, 48% for McCain. 903 00:51:26,680 --> 00:51:27,874 Yeah, he'd better. 904 00:51:29,160 --> 00:51:33,073 CNN can now project that Barack Obama, 47 years old, 905 00:51:33,160 --> 00:51:35,879 will become the President of the United States. (PEOPLE CHEERING) 906 00:51:36,480 --> 00:51:39,950 OBAMA: (ON TV) Every agency and department should know that this administration 907 00:51:40,040 --> 00:51:41,314 stands on the side 908 00:51:41,400 --> 00:51:43,516 not of those who seek to withhold information, 909 00:51:43,600 --> 00:51:45,431 but those who seek to make it known. 910 00:51:48,120 --> 00:51:49,951 GLENN: Janine is the website editor 911 00:51:50,040 --> 00:51:52,998 of a small stateside office of a British newspaper, 912 00:51:53,080 --> 00:51:55,594 up against the most powerful government in the world. 913 00:51:55,680 --> 00:51:56,954 EWEN: She won't be bullied. 914 00:51:57,360 --> 00:51:59,396 We need to establish that we're not compromising 915 00:51:59,480 --> 00:52:01,311 national security by publishing. 916 00:52:01,400 --> 00:52:02,958 GLENN: We need to have alternatives. 917 00:52:03,040 --> 00:52:04,359 Listen, Ed, 918 00:52:04,440 --> 00:52:06,829 the real issue here is that they, the White House, 919 00:52:06,920 --> 00:52:10,196 are aware that Janine has a leaked top secret FISA court order. 920 00:52:10,280 --> 00:52:11,474 Anything could happen. 921 00:52:11,560 --> 00:52:12,959 They could subpoena the Guardian 922 00:52:13,040 --> 00:52:14,176 and, for that matter, they could 923 00:52:14,200 --> 00:52:15,560 break through that door any minute, 924 00:52:15,640 --> 00:52:17,596 ending all of this. 925 00:52:17,680 --> 00:52:19,875 We are running out of time. 926 00:52:19,960 --> 00:52:23,032 We seriously have to think about doing this on our own website. 927 00:52:23,160 --> 00:52:24,434 We have no choice. 928 00:52:24,520 --> 00:52:26,317 Wait, you can't just start dumping articles 929 00:52:26,440 --> 00:52:28,237 on the Internet, Glenn! Be serious. 930 00:52:28,320 --> 00:52:30,993 Look at WikiLeaks. It destroyed their credibility. 931 00:52:31,080 --> 00:52:32,638 Look, Ed, you said it yourself, 932 00:52:32,720 --> 00:52:36,156 if this isn't done properly, the world isn't gonna take notice. 933 00:52:36,240 --> 00:52:39,596 You need experienced journalists to lead the public 934 00:52:39,680 --> 00:52:42,148 through some very, very complicated stories. 935 00:52:42,240 --> 00:52:43,753 We are experienced journalists. 936 00:52:44,320 --> 00:52:45,673 My feeling... (PHONE RINGING) 937 00:52:52,960 --> 00:52:56,157 Has anyone called here before? Not once. Not in three weeks. 938 00:52:56,240 --> 00:52:57,832 Well, I'll... Shall I answer it? 939 00:52:57,960 --> 00:52:59,598 I'll tell 'em it's the wrong number. 940 00:53:01,280 --> 00:53:02,429 Yes? 941 00:53:03,920 --> 00:53:05,353 No, I don't. 942 00:53:06,960 --> 00:53:08,439 Okay. Thank you. 943 00:53:11,280 --> 00:53:13,191 Asking if I want turndown service. 944 00:53:13,280 --> 00:53:15,748 She said the "Do not disturb" sign was off the door. 945 00:53:21,320 --> 00:53:22,548 (DOOR CLOSES) 946 00:53:28,720 --> 00:53:30,438 (EWEN SIGHS) 947 00:53:32,280 --> 00:53:33,633 (DOOR CLOSES) 948 00:53:33,880 --> 00:53:35,029 So? 949 00:53:36,240 --> 00:53:39,312 Do we wait? Or go on our own? 950 00:53:41,040 --> 00:53:42,240 Look, I said from the beginning 951 00:53:42,320 --> 00:53:45,312 that how you publish is your business, 952 00:53:45,400 --> 00:53:47,152 and I trust you. 953 00:53:47,240 --> 00:53:49,959 The only thing I ask is you study the data, you be responsible, 954 00:53:50,080 --> 00:53:52,719 no names, no specifics, anything ongoing 955 00:53:52,800 --> 00:53:54,950 that's critical, you don't release. 956 00:53:55,040 --> 00:53:57,429 You just stick to the issue of mass surveillance 957 00:53:57,520 --> 00:53:58,560 and let the people decide. 958 00:53:58,640 --> 00:54:01,800 GLENN: You have our word on that, but that's not the question. We have to ask... 959 00:54:01,840 --> 00:54:03,478 EWEN: Look, Ed, Ed, 960 00:54:03,560 --> 00:54:05,949 right now the White House is arranging a conference call 961 00:54:06,040 --> 00:54:08,110 between Janine and the intelligence services. 962 00:54:08,200 --> 00:54:11,272 Now that's gonna happen in a few hours. 963 00:54:11,360 --> 00:54:15,239 Let's at least wait for that, see what they say to her. 964 00:54:19,840 --> 00:54:21,876 I'd say we pause a moment. 965 00:54:23,160 --> 00:54:24,616 EWEN: Yeah, I think we should reassemble 966 00:54:24,640 --> 00:54:26,176 in this room after the call takes place, 967 00:54:26,200 --> 00:54:29,829 so that's around midnight. Be noon in New York. 968 00:54:30,600 --> 00:54:32,113 All right. 969 00:54:32,200 --> 00:54:34,509 I'll take another pass at the PRISM story in the meantime. 970 00:54:34,600 --> 00:54:38,479 Okay. We'll be in our hotel room if you need us, okay? 971 00:54:38,560 --> 00:54:39,560 Thanks, Ewen. 972 00:54:39,640 --> 00:54:40,789 Yeah. Okay. 973 00:54:44,200 --> 00:54:45,519 (DOOR CLOSES) 974 00:54:48,400 --> 00:54:51,198 Uh, do you mind maybe we take a break from that? 975 00:54:51,520 --> 00:54:53,078 For a second? 976 00:54:54,360 --> 00:54:56,669 Oh, yeah. Sure, sorry. (CAMERA BEEPS) 977 00:54:56,840 --> 00:55:00,196 You wanna take a look? Might make you feel better. 978 00:55:00,400 --> 00:55:03,039 Oh. (LAUGHS) It's not recording, just on standby. 979 00:55:03,120 --> 00:55:04,473 Okay. (LAUGHS) 980 00:55:06,800 --> 00:55:10,475 When did this start for you? Not wanting your photo taken? 981 00:55:10,760 --> 00:55:13,149 Uh, probably in Japan. (EXHALES DEEPLY) 982 00:55:13,240 --> 00:55:15,708 I remember every time a camera got pointed at me, 983 00:55:15,800 --> 00:55:18,155 it was like... Couldn't breathe. 984 00:55:19,160 --> 00:55:20,593 Why was that? 985 00:55:21,080 --> 00:55:25,437 I probably, uh, spent too much time looking at other people through cameras. 986 00:55:26,560 --> 00:55:28,869 Japan was your first NSA job, right? 987 00:55:28,960 --> 00:55:33,909 Yeah, well, as a contractor with Dell. Had a lot of access. 988 00:55:34,400 --> 00:55:36,391 LAURA: Why'd you go back after Geneva? 989 00:55:39,520 --> 00:55:43,149 'Cause the money, and 'cause I wanted to live in Japan. 990 00:55:43,240 --> 00:55:44,992 And because of Obama, actually. 991 00:55:45,080 --> 00:55:47,719 You know, I thought things were gonna get better with him. 992 00:55:51,080 --> 00:55:52,479 I was wrong. 993 00:55:55,800 --> 00:55:57,916 (INDISTINCT CHATTER OVER PA) 994 00:55:58,040 --> 00:55:59,200 LAURA: What was it like there? 995 00:56:00,280 --> 00:56:02,236 SNOWDEN: Well, in the first part of my day, 996 00:56:02,320 --> 00:56:06,518 I was building this round-the-clock backup system called Epic Shelter. 997 00:56:06,600 --> 00:56:09,114 So, if there was some catastrophe, 998 00:56:09,200 --> 00:56:12,078 say, uh, terrorists burned down every embassy 999 00:56:12,160 --> 00:56:14,720 and NSA post in the Middle East. 1000 00:56:14,800 --> 00:56:19,476 This program would ensure we wouldn't lose any of that data. 1001 00:56:19,800 --> 00:56:23,554 But then, I would have to put it aside when visitors would show up. 1002 00:56:23,640 --> 00:56:24,640 Hi, Ed. 1003 00:56:24,720 --> 00:56:29,510 SNOWDEN: NSA wanted to impress the Japanese, show them our reach. 1004 00:56:30,480 --> 00:56:33,233 They loved the live drone feeds. 1005 00:56:33,320 --> 00:56:35,470 This is over Pakistan. 1006 00:56:36,400 --> 00:56:37,719 Right now. 1007 00:56:38,320 --> 00:56:40,072 (INDISTINCT CHATTER) 1008 00:56:40,480 --> 00:56:43,995 SNOWDEN: They were not as thrilled to learn that we wanted them to help us 1009 00:56:44,080 --> 00:56:46,196 spy on the Japanese population. 1010 00:56:47,320 --> 00:56:50,073 They said it was against their laws. 1011 00:56:51,240 --> 00:56:53,390 Course we tapped the entire country anyway. 1012 00:56:54,360 --> 00:56:56,316 And we didn't stop there, 1013 00:56:56,400 --> 00:56:58,550 'cause once we owned their communications systems, 1014 00:56:58,640 --> 00:57:01,552 we started going after their physical infrastructure. 1015 00:57:01,640 --> 00:57:05,918 We'd slip these little sleeper programs into power grids, 1016 00:57:06,000 --> 00:57:07,956 dams, hospitals, 1017 00:57:08,040 --> 00:57:10,110 and the idea was if the day came 1018 00:57:10,200 --> 00:57:12,589 when Japan was no longer an ally, 1019 00:57:12,680 --> 00:57:13,999 it'd be lights out. 1020 00:57:14,120 --> 00:57:15,917 (POWERING DOWN) 1021 00:57:17,200 --> 00:57:18,474 And it wasn't just the Japanese. 1022 00:57:18,560 --> 00:57:22,075 We were planting malware in Mexico, Germany, 1023 00:57:22,160 --> 00:57:23,832 Brazil, Austria. 1024 00:57:25,400 --> 00:57:28,915 I mean, China I can understand, or Russia, or Iran, 1025 00:57:29,000 --> 00:57:31,673 or Venezuela, okay. But Austria? 1026 00:57:31,800 --> 00:57:32,994 (COWBELL DINGS) 1027 00:57:33,440 --> 00:57:36,477 You're also being ordered to follow most world leaders 1028 00:57:36,560 --> 00:57:38,152 and heads of industry. 1029 00:57:38,240 --> 00:57:41,550 You know, you're tracking trade deals, sex scandals, 1030 00:57:41,880 --> 00:57:44,553 diplomatic cables to give the U. S. 1031 00:57:44,640 --> 00:57:47,108 An advantage in negotiations at the G8, 1032 00:57:47,200 --> 00:57:50,795 or leverage over Brazilian oil companies, 1033 00:57:50,880 --> 00:57:55,032 or helping to oust some third-world leader who's not playing ball. 1034 00:57:56,400 --> 00:57:58,630 And ultimately, the truth sinks in 1035 00:57:58,720 --> 00:58:01,553 that no matter what justification you're selling yourself, 1036 00:58:01,640 --> 00:58:03,915 this is not about terrorism. 1037 00:58:05,480 --> 00:58:07,277 Terrorism is the excuse. 1038 00:58:10,240 --> 00:58:14,950 This is about economic and social control. 1039 00:58:16,560 --> 00:58:19,074 And the only thing you're really protecting 1040 00:58:19,160 --> 00:58:21,549 is the supremacy of your government. 1041 00:58:30,840 --> 00:58:33,991 LAURA: Were you thinking about going to journalists then? 1042 00:58:34,080 --> 00:58:37,038 No. No, that wouldn't have occurred to me back then. 1043 00:58:38,640 --> 00:58:42,679 I just thought, you know, the system will self-correct, 1044 00:58:42,760 --> 00:58:46,275 and the President will keep his promise that got him elected... 1045 00:58:48,440 --> 00:58:52,194 That's actually when I first started reading about you and your films. 1046 00:58:52,280 --> 00:58:53,349 It was in Glenn's blog. 1047 00:58:53,440 --> 00:58:56,512 You were being detained in airports for hours. 1048 00:58:56,600 --> 00:59:00,434 Thirty-seven times. For investigating your own country's wars. 1049 00:59:00,640 --> 00:59:05,111 (SIGHS) That's why I'm going back to Berlin to edit. You can trust me with this. 1050 00:59:05,640 --> 00:59:07,790 I do. Yeah. 1051 00:59:08,960 --> 00:59:12,714 I haven't trusted anyone in years. 1052 00:59:15,960 --> 00:59:21,557 It was a welcome change when they put me on terrorism watch duty. 1053 00:59:22,240 --> 00:59:25,915 Every day, I'd go in and I'd get starting points for SIGINT, 1054 00:59:26,040 --> 00:59:28,634 which is signals intelligence. (KEYBOARD CLACKING) 1055 00:59:30,160 --> 00:59:33,914 A lot of them were American, which felt strange, 1056 00:59:34,000 --> 00:59:35,831 but you just keep reminding yourself, 1057 00:59:35,920 --> 00:59:39,913 I could stop a dirty bomb attack and save thousands of lives. 1058 00:59:40,560 --> 00:59:43,950 The thing is, you're not just following your bad guy targets. 1059 00:59:44,040 --> 00:59:46,600 You're also following their metadata, 1060 00:59:46,680 --> 00:59:50,673 which is basically all the phone numbers that they're in touch with. 1061 00:59:51,600 --> 00:59:55,309 Let's say your target is a shady Iranian banker 1062 00:59:55,400 --> 00:59:57,914 operating out of Beirut, okay. 1063 00:59:58,000 --> 01:00:00,434 So you're watching his stuff, but you're also watching 1064 01:00:00,520 --> 01:00:02,954 all the people that he talks to. 1065 01:00:03,040 --> 01:00:05,634 Including, you know, his cousin, 1066 01:00:05,720 --> 01:00:08,280 who's just some dentist living in Buffalo. 1067 01:00:08,360 --> 01:00:11,158 And then you have to watch all of that guy's contacts. 1068 01:00:11,240 --> 01:00:14,596 And by the time you go a third hop out from the original target, 1069 01:00:14,680 --> 01:00:20,198 you're watching this bartender chat with her mother about Botox. 1070 01:00:20,280 --> 01:00:25,274 'Cause three hops from anyone with, say, 40 contacts, 1071 01:00:25,360 --> 01:00:27,999 you're looking at a list of 2. 5 million people. 1072 01:00:30,560 --> 01:00:32,676 And there's that moment when 1073 01:00:32,760 --> 01:00:36,355 you're sitting there and the scale of it hits you. 1074 01:00:36,440 --> 01:00:41,116 The NSA is really tracking every cell phone in the world. 1075 01:00:41,240 --> 01:00:43,037 No matter who you are, 1076 01:00:43,160 --> 01:00:45,799 every day of your life, you're sitting in a database 1077 01:00:45,880 --> 01:00:48,474 just ready to be looked at. 1078 01:00:48,560 --> 01:00:50,278 (INDISTINCT CHATTER) 1079 01:00:59,040 --> 01:01:04,672 SNOWDEN: And not just terrorists, or countries, or corporations, but you. 1080 01:01:13,240 --> 01:01:15,276 Was Lindsay with you in Japan? 1081 01:01:17,080 --> 01:01:20,675 Japan was difficult for us. 1082 01:01:23,680 --> 01:01:25,636 I guess you couldn't talk about your work. 1083 01:01:25,840 --> 01:01:27,319 No. (LAUGHS) 1084 01:01:28,840 --> 01:01:32,549 There was this one night, uh, towards the end, 1085 01:01:34,280 --> 01:01:37,158 when, uh, we were supposed to go climb Mount Fuji the next day... 1086 01:01:41,280 --> 01:01:43,077 (SONG PLAYING) 1087 01:01:44,480 --> 01:01:45,480 Wow! 1088 01:01:47,400 --> 01:01:49,868 Are you gonna post that on Twitter? 1089 01:01:49,960 --> 01:01:50,960 No. 1090 01:01:51,280 --> 01:01:53,714 They're just for me. What do you think? 1091 01:01:56,320 --> 01:01:58,231 You should delete those. 1092 01:01:58,440 --> 01:02:01,079 That's not quite the artistic critique I was going for. 1093 01:02:01,360 --> 01:02:03,032 I'm sorry. You just... You should... 1094 01:02:03,120 --> 01:02:04,976 You can't have stuff like that on your hard drive. 1095 01:02:05,000 --> 01:02:06,035 LINDSAY: Yes, I can. 1096 01:02:06,120 --> 01:02:10,079 Can you just please... I'm asking you, can you delete them? 1097 01:02:10,840 --> 01:02:12,159 Russian hackers again? 1098 01:02:12,240 --> 01:02:13,275 No... 1099 01:02:15,840 --> 01:02:17,159 Is it us? 1100 01:02:19,960 --> 01:02:21,075 It's classified. 1101 01:02:22,640 --> 01:02:23,868 Am I a target? 1102 01:02:23,960 --> 01:02:25,188 Of course not. 1103 01:02:26,480 --> 01:02:28,755 Clearly someone is looking at my nude portraits. 1104 01:02:28,840 --> 01:02:30,717 Okay. I shouldn't have brought it up. 1105 01:02:30,800 --> 01:02:33,109 All right? It's issues of national security. 1106 01:02:35,200 --> 01:02:37,350 Well, I am flattered that my boobs 1107 01:02:37,480 --> 01:02:39,311 are considered an issue of national security, 1108 01:02:39,440 --> 01:02:41,176 but you're gonna have to do a lot better than that. 1109 01:02:41,200 --> 01:02:43,668 I'd rather not talk about stuff that could land us in jail. 1110 01:02:43,760 --> 01:02:45,576 LINDSAY: So that's what the Band-Aids are about, then? 1111 01:02:45,600 --> 01:02:47,431 And your camera phobia? 1112 01:02:47,520 --> 01:02:48,714 Because of work? 1113 01:02:49,680 --> 01:02:51,113 Are they watching us? 1114 01:02:51,840 --> 01:02:53,478 Who are they watching? No one, okay? 1115 01:02:53,560 --> 01:02:55,198 Let's just stop talking about it. 1116 01:02:56,400 --> 01:02:59,949 Let's go to bed, and wake up in the morning, 1117 01:03:01,360 --> 01:03:03,635 and go climb this fucking mountain. All right? 1118 01:03:04,680 --> 01:03:06,176 Of course we're not gonna talk about it. 1119 01:03:06,200 --> 01:03:07,474 What is that supposed to mean? 1120 01:03:07,560 --> 01:03:10,028 It means that we don't talk about anything anymore. 1121 01:03:10,760 --> 01:03:13,354 You work 12-hour days, you come home depressed, 1122 01:03:13,440 --> 01:03:15,795 you play fucking video games, and then you fall asleep. 1123 01:03:15,880 --> 01:03:17,552 Yeah, I'm tired 'cause I have a job. 1124 01:03:17,640 --> 01:03:19,039 That's what pays for this apartment 1125 01:03:19,120 --> 01:03:20,838 in the most expensive city in the world. 1126 01:03:20,920 --> 01:03:24,151 Which you asked me to come to knowing that I did not have a work visa. 1127 01:03:24,240 --> 01:03:25,468 Okay, what if you had one? 1128 01:03:25,560 --> 01:03:29,075 Would you really give up your beautiful life of eating and sleeping 1129 01:03:29,200 --> 01:03:31,760 and going out all the time? You think you'd really want a career? 1130 01:03:31,800 --> 01:03:35,156 A career like yours? Where I'm miserable all the time? No. 1131 01:03:35,240 --> 01:03:37,390 That's called responsibility. 1132 01:03:38,080 --> 01:03:40,150 (CHUCKLES) Fuck this. 1133 01:03:40,240 --> 01:03:42,071 You know what? You have no fucking idea 1134 01:03:42,160 --> 01:03:44,833 what it's like to be accountable for other people's lives, 1135 01:03:44,920 --> 01:03:46,990 because you live in a fairy tale land 1136 01:03:47,080 --> 01:03:48,991 where just there are no consequences, 1137 01:03:49,080 --> 01:03:50,672 and no one ever gets hurt. 1138 01:03:51,520 --> 01:03:52,919 (SIGHS) 1139 01:03:53,680 --> 01:03:58,071 (VOICE BREAKING) No. No, you, you don't get hurt. 1140 01:03:59,600 --> 01:04:00,919 (SOBS) I get fucking crushed. 1141 01:04:01,040 --> 01:04:02,837 Fucking bullshit! I've done nothing to you! 1142 01:04:02,920 --> 01:04:04,876 That's exactly right. You have done nothing! 1143 01:04:05,920 --> 01:04:07,990 You don't hang out with me, you don't laugh with me, 1144 01:04:08,080 --> 01:04:10,913 you don't even fucking touch me anymore. 1145 01:04:13,160 --> 01:04:14,388 I'm sorry. Stop! 1146 01:04:14,960 --> 01:04:16,632 No! (SOBS) 1147 01:04:29,760 --> 01:04:32,115 We, uh, never made it to Mount Fuji. (LAUGHS SOFTLY) 1148 01:04:33,640 --> 01:04:37,269 And Lindsay left pretty soon after that, and... 1149 01:04:38,960 --> 01:04:40,518 I was really lonely there. 1150 01:04:42,120 --> 01:04:44,480 But after three months, I left too. I went back to Maryland. 1151 01:04:45,720 --> 01:04:47,199 (DOORBELL RINGING) 1152 01:05:08,520 --> 01:05:09,635 (CHUCKLES) 1153 01:05:12,640 --> 01:05:14,232 And I promised her I'd change. 1154 01:05:15,240 --> 01:05:17,071 And, uh, we moved back in together. 1155 01:05:17,160 --> 01:05:18,576 (PIANO MUSIC PLAYING) Make sure your knees stay bent, 1156 01:05:18,600 --> 01:05:21,512 and then you can fully extend once you feel stable. Ready? 1157 01:05:21,600 --> 01:05:23,636 One, two, three. 1158 01:05:24,320 --> 01:05:25,320 All the way up. 1159 01:05:25,440 --> 01:05:26,976 Now you wanna clench between your knees. 1160 01:05:27,000 --> 01:05:29,434 It'll burn, but it's a good burn. 1161 01:05:29,520 --> 01:05:30,520 Perfect. 1162 01:05:30,560 --> 01:05:31,993 Twirl around. 1163 01:05:33,600 --> 01:05:35,830 (CLAPPING) Perfect! Oh, my God, I'm so proud of you! 1164 01:05:35,920 --> 01:05:37,751 SNOWDEN: When you're really happy, 1165 01:05:37,840 --> 01:05:41,196 there's a large part of you that just wants to stay happy. 1166 01:05:45,360 --> 01:05:48,511 And you start to think, what could be more important than this? 1167 01:05:49,680 --> 01:05:51,193 What! Is it okay? 1168 01:05:51,920 --> 01:05:54,036 Oh, my God. It's so beautiful. 1169 01:05:55,560 --> 01:05:59,633 SNOWDEN: You know, lots of people cruise happily through life. 1170 01:06:01,240 --> 01:06:02,719 Why can't I? (CAMERA CLICKING) 1171 01:06:11,720 --> 01:06:13,278 And I went back to work at the CIA. 1172 01:06:13,440 --> 01:06:15,032 With backdoors... 1173 01:06:15,120 --> 01:06:17,873 My official title was Solutions Consultant. 1174 01:06:18,840 --> 01:06:22,037 Basically I was hawking overpriced hardware for a living. 1175 01:06:22,120 --> 01:06:23,792 But I thought you had resigned? 1176 01:06:23,880 --> 01:06:26,348 Yeah, well, it was all contract work after Geneva. 1177 01:06:26,440 --> 01:06:28,670 You know, it's Booz Allen Hamilton, 1178 01:06:28,760 --> 01:06:30,876 or Dell, in partnership 1179 01:06:30,960 --> 01:06:33,997 with CIA or NSA, DIA. 1180 01:06:34,560 --> 01:06:38,633 That's the intelligence community's revolving door. 1181 01:06:40,160 --> 01:06:42,628 How was it? Being back in the States? 1182 01:06:43,120 --> 01:06:46,669 It was, uh, it was really good to be home. 1183 01:06:49,000 --> 01:06:53,118 But Maryland was where things started to turn for me. 1184 01:06:53,880 --> 01:06:58,556 Every time I felt like I was finally letting go of all the anxiety 1185 01:06:58,640 --> 01:07:01,234 and all the questions that used to keep me up at night, 1186 01:07:01,320 --> 01:07:05,233 I'd learn something else, and I just couldn't ignore it. 1187 01:07:05,440 --> 01:07:09,228 Like, there were these three high-level officials at the NSA, 1188 01:07:09,320 --> 01:07:12,039 Bill Binney, Ed Loomis, and Kirk Wiebe. 1189 01:07:12,120 --> 01:07:16,318 They'd been filing complaints about abuse and overreach for years. 1190 01:07:16,400 --> 01:07:20,188 That's all they did, they just filed complaints, 1191 01:07:20,280 --> 01:07:23,431 and the FBI raided their homes. 1192 01:07:23,560 --> 01:07:25,073 Then there was Thomas Drake. 1193 01:07:25,160 --> 01:07:27,116 Like the other three guys, Drake was trying 1194 01:07:27,200 --> 01:07:29,475 to change things from the inside. 1195 01:07:29,560 --> 01:07:31,949 But when nothing worked, he did go to the press. 1196 01:07:32,040 --> 01:07:35,953 So they hit him with the Espionage Act, and we were shocked. 1197 01:07:36,040 --> 01:07:37,951 The whole intel community. 1198 01:07:38,040 --> 01:07:39,416 SCOTT: (ON VIDEO) Why do you think you were charged? 1199 01:07:39,440 --> 01:07:40,953 To send a chilling message. 1200 01:07:41,360 --> 01:07:42,360 To whom? 1201 01:07:42,440 --> 01:07:45,000 To other whistleblowers, to others in the government, 1202 01:07:45,120 --> 01:07:47,190 not to speak out. 1203 01:07:47,280 --> 01:07:51,319 Do not tell truth to power. We'll hammer you. 1204 01:07:52,920 --> 01:07:55,559 O'BRIAN: There's a new program being developed 1205 01:07:55,640 --> 01:07:57,995 at the NSA's op center on Oahu. 1206 01:07:59,000 --> 01:08:02,549 You'd be going up against Chinese cyber divisions. 1207 01:08:03,840 --> 01:08:04,989 You interested? 1208 01:08:07,640 --> 01:08:10,916 Won't be the vast sums of money you're making now, 1209 01:08:11,000 --> 01:08:13,468 but you'd be performing a critical service for your country. 1210 01:08:13,560 --> 01:08:14,879 I know that's important to you. 1211 01:08:14,960 --> 01:08:17,269 You mean service like in Geneva? 1212 01:08:17,360 --> 01:08:20,193 Matt was a mistake. Shouldn't have pushed you into that. 1213 01:08:20,280 --> 01:08:21,320 You didn't push me into it. 1214 01:08:21,400 --> 01:08:23,516 I asked for exposure to field ops, you gave it to me. 1215 01:08:23,600 --> 01:08:25,318 I won't hold that against you. 1216 01:08:27,360 --> 01:08:29,828 Is there something you do hold against me? 1217 01:08:33,920 --> 01:08:35,240 You didn't tell me we were running 1218 01:08:35,280 --> 01:08:37,510 a dragnet on the whole world, Corbin. 1219 01:08:40,720 --> 01:08:42,472 (DOG BARKING) 1220 01:08:49,040 --> 01:08:51,190 (GUNSHOTS) 1221 01:09:01,160 --> 01:09:02,388 Great shooting, Ed. 1222 01:09:02,480 --> 01:09:03,799 Thank you. 1223 01:09:04,280 --> 01:09:05,838 That's terrific. 1224 01:09:06,400 --> 01:09:08,709 (LAUGHS) It's the one thing in the Army I was good at. 1225 01:09:14,720 --> 01:09:16,438 O'BRIAN: You ever think, Ed, 1226 01:09:16,520 --> 01:09:21,355 since the Second World War, it's been 60 years and still no WW III. 1227 01:09:22,280 --> 01:09:23,395 Why? 1228 01:09:24,400 --> 01:09:28,313 Because we've used our power generally for the good of the world. 1229 01:09:29,040 --> 01:09:31,918 For prosperity, order. 1230 01:09:32,160 --> 01:09:33,878 How can we defend ourselves against 1231 01:09:33,960 --> 01:09:37,157 nuclear war, terror attacks, cyber-attacks 1232 01:09:37,240 --> 01:09:39,629 without a centralized intel factory 1233 01:09:39,720 --> 01:09:41,597 working around the world night and day? 1234 01:09:42,400 --> 01:09:45,233 So we should catalogue billions of people's lives? 1235 01:09:45,320 --> 01:09:48,676 O'BRIAN: Most people already catalogue their lives for public consumption. 1236 01:09:48,760 --> 01:09:51,911 Well, they catalogue part of their lives, and they do it by choice. 1237 01:09:52,040 --> 01:09:54,496 We're not giving them the choice. We're just taking everything. 1238 01:09:54,520 --> 01:09:58,274 Most Americans don't want freedom, they want security. 1239 01:09:59,120 --> 01:10:00,678 It's a simple bargain. If... 1240 01:10:00,800 --> 01:10:02,756 Good girl! Good girl! (GROWLS) 1241 01:10:03,600 --> 01:10:05,352 If you want to play with all the new toys 1242 01:10:05,440 --> 01:10:08,398 and be safe, you pay the price of admission. 1243 01:10:10,000 --> 01:10:12,639 Yeah, except people, 1244 01:10:12,720 --> 01:10:14,536 they don't even know they've made that bargain. 1245 01:10:14,560 --> 01:10:16,790 Where's the modern battlefield, soldier? 1246 01:10:18,640 --> 01:10:19,640 Everywhere. 1247 01:10:19,960 --> 01:10:22,349 (MAN SHOUTING) O'BRIAN: What's the first rule of battle? 1248 01:10:22,520 --> 01:10:24,112 Never reveal your position. 1249 01:10:25,080 --> 01:10:29,870 And if one unauthorized person knew? If Congress knew? 1250 01:10:29,960 --> 01:10:31,712 So would the enemy. 1251 01:10:31,800 --> 01:10:35,839 That, Mr. Snowden, is the state of the world. 1252 01:10:35,960 --> 01:10:39,589 Secrecy is security, and security is victory. 1253 01:10:40,120 --> 01:10:42,429 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY IN THE DISTANCE) 1254 01:10:43,680 --> 01:10:45,159 (DOG BARKS) 1255 01:10:47,320 --> 01:10:48,878 Thank you, sir. 1256 01:10:50,480 --> 01:10:51,708 Someone I want you to meet. 1257 01:10:51,800 --> 01:10:53,816 MAN: Beautiful day for it, wasn't it? Perfect weather. 1258 01:10:53,840 --> 01:10:56,308 Mr. Lowell. Jim. 1259 01:10:56,800 --> 01:10:58,756 How are you? Dorian. 1260 01:10:58,840 --> 01:11:00,193 Alan. Nice to see you. 1261 01:11:00,280 --> 01:11:01,395 O'BRIAN: Welcome to the U.S. 1262 01:11:01,480 --> 01:11:03,038 How'd you make out today, Corbin? 1263 01:11:03,160 --> 01:11:05,958 Uh, very mediocre. Nothing like Ed here. 1264 01:11:06,560 --> 01:11:09,393 Apparently the Army's training people to shoot straight. 1265 01:11:09,480 --> 01:11:11,277 So this is Ed Snowden. 1266 01:11:11,360 --> 01:11:12,560 Yes, sir. Pleasure to meet you. 1267 01:11:12,680 --> 01:11:15,069 The brains behind Epic Shelter. That's right. 1268 01:11:15,160 --> 01:11:16,496 That's brilliant work. Thank you, sir. 1269 01:11:16,520 --> 01:11:18,016 Yeah, I had a few questions I wanted to ask you. 1270 01:11:18,040 --> 01:11:20,873 Uh, Jim. Will you excuse me, gentlemen? 1271 01:11:21,320 --> 01:11:22,719 Excuse me, Alan. Nice to meet you. 1272 01:11:23,520 --> 01:11:27,991 Yeah, it's proving very useful to our UAV program. 1273 01:11:28,080 --> 01:11:31,277 Yes, I heard. With foreign site intel transfer. 1274 01:11:31,360 --> 01:11:32,952 Transfers happen on collection now. 1275 01:11:33,040 --> 01:11:36,350 They go straight to the Pentagon, Mossad if they need it. 1276 01:11:36,520 --> 01:11:39,193 Actionable immediately. No one sees it. 1277 01:11:39,360 --> 01:11:40,634 It's improved the response time 1278 01:11:40,720 --> 01:11:42,597 of our drone pilots by a factor of ten. 1279 01:11:43,200 --> 01:11:46,636 Tell me, Ed. You worked signals intelligence in Japan too, yes? 1280 01:11:46,720 --> 01:11:47,789 Yes, sir. 1281 01:11:47,880 --> 01:11:49,632 How'd you like it? 1282 01:11:49,720 --> 01:11:53,235 It was a very empowering job, sir. (LAUGHS) 1283 01:11:53,360 --> 01:11:57,512 With this new job in Hawaii, you'd have even more access. 1284 01:11:57,600 --> 01:12:01,718 I asked Corbin to start the conversation. But the offer is mine. 1285 01:12:03,760 --> 01:12:05,352 Take your time. 1286 01:12:05,440 --> 01:12:06,616 It's going to take a few months 1287 01:12:06,640 --> 01:12:08,949 to get this program on its feet. 1288 01:12:09,040 --> 01:12:11,679 If you'll excuse me, gentlemen, I see dinner. 1289 01:12:12,800 --> 01:12:14,597 ATTENDANT: Beer, sir? Thank you. 1290 01:12:15,280 --> 01:12:17,077 Sir, for you? Uh, no, thank you. 1291 01:12:22,760 --> 01:12:24,796 Epic Shelter was meant as a backup program. 1292 01:12:26,080 --> 01:12:29,516 Lowell is creating this position for you, Ed. 1293 01:12:29,600 --> 01:12:32,194 You'd be the first contractor outside Fort Meade 1294 01:12:32,280 --> 01:12:33,918 working counter-cyber. 1295 01:12:35,120 --> 01:12:37,190 It's your ticket to the top. 1296 01:12:44,120 --> 01:12:45,997 (MEAT SIZZLING) 1297 01:12:48,280 --> 01:12:50,016 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Do you believe the United States 1298 01:12:50,040 --> 01:12:51,996 is the greatest country in the world? 1299 01:12:52,080 --> 01:12:53,718 Yes. (BEEPING) 1300 01:12:55,240 --> 01:12:56,296 POLYGRAPH ADMINISTRATOR: Have you ever used 1301 01:12:56,320 --> 01:12:58,993 any programs you were unauthorized for? 1302 01:13:04,960 --> 01:13:05,995 SNOWDEN: No. 1303 01:13:06,480 --> 01:13:07,480 (BEEPS) 1304 01:13:18,440 --> 01:13:21,193 LINDSAY: We're not usually supposed to submit our own work, 1305 01:13:21,280 --> 01:13:24,556 but my editor said she'd make an exception. 1306 01:13:24,640 --> 01:13:25,675 Pretty neat, huh? 1307 01:13:31,000 --> 01:13:33,150 (GRUNTS) I get to submit an entry. 1308 01:13:36,360 --> 01:13:38,954 You ignoring me on purpose, or what? 1309 01:13:39,040 --> 01:13:41,554 No. Sorry. Shit. Uh... 1310 01:13:42,000 --> 01:13:44,355 (SIGHS) I was just thinking. 1311 01:13:44,480 --> 01:13:45,674 About what? 1312 01:13:50,960 --> 01:13:53,349 I wanted to talk to you about it at dinner, 1313 01:13:53,440 --> 01:13:55,670 but let's just... Will you come sit down? 1314 01:13:57,160 --> 01:13:59,230 Is everything okay? 1315 01:13:59,320 --> 01:14:00,514 Yeah. 1316 01:14:01,560 --> 01:14:02,788 Um... 1317 01:14:03,560 --> 01:14:07,519 The, uh, Deputy Director of the NSA... 1318 01:14:07,600 --> 01:14:09,079 Hmm? (INHALES DEEPLY) 1319 01:14:09,240 --> 01:14:11,390 He offered me a new position. 1320 01:14:11,560 --> 01:14:14,518 And, uh, that was a while back, and now they need an answer. 1321 01:14:15,800 --> 01:14:17,870 Well, is it something you want to do? 1322 01:14:19,280 --> 01:14:21,077 I'd be good at it. 1323 01:14:23,040 --> 01:14:25,508 Can you tell me anything about it? (LAUGHING) 1324 01:14:25,800 --> 01:14:27,552 (LAUGHS) You know I can't. 1325 01:14:27,640 --> 01:14:30,473 I know. Mission first. 1326 01:14:31,120 --> 01:14:32,473 (INHALES DEEPLY) 1327 01:14:32,640 --> 01:14:35,234 Well, are there social perks? White House galas, maybe? 1328 01:14:35,440 --> 01:14:39,433 The position is in Hawaii. 1329 01:14:47,400 --> 01:14:50,278 We worked really hard to get where we're at. 1330 01:14:51,720 --> 01:14:54,951 And you're willing to just rip it all up again? 1331 01:14:55,040 --> 01:14:56,917 Like we finally have a house that we love, 1332 01:14:57,000 --> 01:14:58,831 and a job that I like, and real friends, 1333 01:14:58,920 --> 01:15:00,920 and we're close to our families. I... I understand. 1334 01:15:01,000 --> 01:15:03,878 And if you want to stay, then we're staying. 1335 01:15:04,400 --> 01:15:05,515 That's it. 1336 01:15:06,840 --> 01:15:08,416 Don't just say that 'cause I wanna hear it. 1337 01:15:08,440 --> 01:15:09,440 I'm not. 1338 01:15:13,720 --> 01:15:16,075 I let you go once, I'm not gonna do it again. 1339 01:15:21,480 --> 01:15:22,959 (LID RATTLING) 1340 01:15:23,880 --> 01:15:25,791 Shit. I'm sorry. The pasta. 1341 01:15:25,920 --> 01:15:27,520 It's gonna... One sec. (LINDSAY CHUCKLES) 1342 01:15:38,880 --> 01:15:40,376 You know, I think I actually came pretty close 1343 01:15:40,400 --> 01:15:42,436 to getting it right this time. 1344 01:15:42,920 --> 01:15:44,273 LINDSAY: I'll get some candles. 1345 01:16:23,320 --> 01:16:26,153 (VOICE ECHOING) Oh, my God! Ed! Ed! Ed! 1346 01:16:30,080 --> 01:16:31,308 (INAUDIBLE) 1347 01:16:43,200 --> 01:16:44,713 SNOWDEN: I know Tegretol. 1348 01:16:45,840 --> 01:16:47,936 I know it slows you down, 'cause I've seen it in my mom. 1349 01:16:47,960 --> 01:16:50,679 She's taken all kinds of medications her whole life. 1350 01:16:51,200 --> 01:16:53,714 Well, they work in 70% of cases. 1351 01:16:56,200 --> 01:16:59,431 Ed, epilepsy is a serious condition. 1352 01:16:59,520 --> 01:17:02,432 If you have a seizure driving yourself, 1353 01:17:02,520 --> 01:17:04,636 or with someone else in the car, 1354 01:17:04,720 --> 01:17:08,110 or you're in a place where you could fall, 1355 01:17:08,200 --> 01:17:10,714 this is not something to be lightly regarded. 1356 01:17:10,800 --> 01:17:13,553 It's essential you commit yourself to this medication. 1357 01:17:16,040 --> 01:17:17,314 Okay? 1358 01:17:19,280 --> 01:17:20,349 Yeah. 1359 01:17:25,600 --> 01:17:27,113 After you. Oh, thank you. 1360 01:17:27,240 --> 01:17:28,468 (BOTH LAUGHING) 1361 01:17:31,480 --> 01:17:34,313 I've been thinking about what the doctor said. 1362 01:17:34,400 --> 01:17:35,913 About less stress. 1363 01:17:38,600 --> 01:17:40,556 A warmer climate could help. 1364 01:17:43,400 --> 01:17:44,913 (INHALES DEEPLY) 1365 01:17:45,240 --> 01:17:47,913 If Hawaii is something that we decide 1366 01:17:48,000 --> 01:17:51,197 would be better for you, I'll go. 1367 01:18:08,760 --> 01:18:11,354 EWEN: Janine, how'd the White House conversation go? 1368 01:18:11,440 --> 01:18:12,496 JANINE: (OVER PHONE) I made it quite clear 1369 01:18:12,520 --> 01:18:15,432 that we were in possession of an authentic FISA court order. 1370 01:18:15,520 --> 01:18:17,988 They wanted to see it. We refused. 1371 01:18:18,080 --> 01:18:20,435 Now I just pray that it's actually authentic. 1372 01:18:21,960 --> 01:18:23,678 Are you actually questioning that? 1373 01:18:23,800 --> 01:18:26,598 Glenn, no one has ever seen a FISA court order. 1374 01:18:26,720 --> 01:18:28,358 There's no precedent here. 1375 01:18:28,440 --> 01:18:31,398 Our source risked his life for that document. It's real. 1376 01:18:32,080 --> 01:18:35,675 T ell us, did the White House make any specific claims 1377 01:18:35,760 --> 01:18:39,116 about national security that would prevent you from publishing? 1378 01:18:39,800 --> 01:18:44,999 No. I asked them repeatedly, and they had no substantive answer. 1379 01:18:45,080 --> 01:18:46,456 Then, there you go! What more do you want? 1380 01:18:46,480 --> 01:18:48,232 You can go out and know that you're safe. 1381 01:18:48,320 --> 01:18:52,313 Glenn, I'd like to talk to Alan before we go any further. 1382 01:18:52,400 --> 01:18:53,435 EWEN: When does he land? 1383 01:18:53,520 --> 01:18:54,776 STUART: (OVER COMPUTER) In six hours. 1384 01:18:54,800 --> 01:18:57,792 No. Absolutely not! We're sitting ducks here, Janine. 1385 01:18:58,320 --> 01:18:59,639 It's 1:00 p.m. in New York. 1386 01:18:59,720 --> 01:19:01,456 If you don't get this out in the next four hours, 1387 01:19:01,480 --> 01:19:03,296 you'll miss the evening news on the East Coast. 1388 01:19:03,320 --> 01:19:05,788 But we can post later tonight. 1389 01:19:07,320 --> 01:19:08,320 I'm sorry, Glenn. 1390 01:19:08,360 --> 01:19:10,641 But Alan's our editor-in-chief, and I really think that... 1391 01:19:10,680 --> 01:19:13,478 Bullshit! The government knows that we have these documents now. 1392 01:19:13,600 --> 01:19:16,910 The CIA could barge through this door any minute, and you want more time! 1393 01:19:17,960 --> 01:19:20,838 Act like a fucking journalist and stop stringing us along! 1394 01:19:20,920 --> 01:19:24,071 I just stood my ground with the goddamn White House! 1395 01:19:24,160 --> 01:19:25,434 I've risked my career! 1396 01:19:25,520 --> 01:19:27,480 How dare you question my commitment to this story! 1397 01:19:27,520 --> 01:19:28,936 Okay, let's just keep our voices down... 1398 01:19:28,960 --> 01:19:30,176 No, you're right. I am questioning it. 1399 01:19:30,200 --> 01:19:32,509 This is absolutely inappropriate. 1400 01:19:33,320 --> 01:19:35,356 We are publishing ourselves. You're out. 1401 01:19:36,040 --> 01:19:37,439 (SCOFFS) 1402 01:19:46,040 --> 01:19:47,109 All right, Glenn. 1403 01:19:47,200 --> 01:19:49,509 We'll have it ready by 4:00 p.m. 1404 01:19:50,200 --> 01:19:53,033 I have to go over the story once more. Why? 1405 01:19:53,200 --> 01:19:55,919 Because it still needs editing, damn you. 1406 01:19:56,000 --> 01:19:58,912 All this fucking intelligence jargon is hurting our brains. 1407 01:19:59,000 --> 01:20:02,675 This PRISM story is still incomprehensible. 1408 01:20:02,760 --> 01:20:04,239 PRISM is the second story, Janine. 1409 01:20:04,360 --> 01:20:06,157 Verizon is the first story. 1410 01:20:06,280 --> 01:20:08,794 Have it ready to post by 4:00 p. m., 5:00 at the latest. 1411 01:20:08,880 --> 01:20:10,108 Ugh... 1412 01:20:10,360 --> 01:20:11,475 No games, or we're gone. 1413 01:20:16,200 --> 01:20:18,350 (HEAVY BREATHING) 1414 01:20:36,560 --> 01:20:39,313 SNOWDEN: So, my new job was counter-spying 1415 01:20:39,400 --> 01:20:44,235 on the Chinese at the NSA Regional Cryptological Center on Oahu. 1416 01:20:46,320 --> 01:20:48,595 Hi. You mind placing your bag down there, sir? 1417 01:20:50,440 --> 01:20:53,432 No personal laptops, no USB sticks, no cell phones, 1418 01:20:53,520 --> 01:20:54,953 no electronic devices of any kind? 1419 01:20:55,040 --> 01:20:56,109 No, sir. 1420 01:20:58,680 --> 01:21:00,432 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 1421 01:21:04,880 --> 01:21:05,915 GUARD: Thank you. 1422 01:21:10,120 --> 01:21:11,235 Thank you. 1423 01:21:15,640 --> 01:21:18,552 Snow White! Is that you? 1424 01:21:20,040 --> 01:21:21,040 Gabriel? 1425 01:21:21,120 --> 01:21:23,475 Dude, what the hell are you doing here? (CHUCKLES) Wow! 1426 01:21:23,560 --> 01:21:24,595 That's amazing. 1427 01:21:24,680 --> 01:21:25,715 Oh, man. 1428 01:21:25,960 --> 01:21:27,109 What, do you work here? 1429 01:21:27,200 --> 01:21:31,637 Yeah, yeah. Uh, three years, two months, and five days. 1430 01:21:32,960 --> 01:21:34,871 But who's counting, right? Yeah. 1431 01:21:34,960 --> 01:21:38,236 It's like who knew a secret underground World War II-era base 1432 01:21:38,320 --> 01:21:40,456 would become munchie heaven for a thousand geeks, right? 1433 01:21:40,480 --> 01:21:42,040 So there's good pizza? Good pizza, yeah. 1434 01:21:42,080 --> 01:21:43,080 That's important. 1435 01:21:43,160 --> 01:21:44,718 Elevator's slow as shit, though. 1436 01:21:44,800 --> 01:21:45,800 Jesus. 1437 01:21:45,840 --> 01:21:47,160 GABRIEL: It's something else, huh? 1438 01:21:47,640 --> 01:21:52,270 Yeah. So, uh, what deck are you working on? 1439 01:21:52,360 --> 01:21:54,999 You NTOC or ROC? 1440 01:21:57,840 --> 01:22:00,912 Between you and me? NTOC. (ELEVATOR BELL DINGS) 1441 01:22:01,000 --> 01:22:02,513 Cool. You get to hack the hackers. 1442 01:22:02,600 --> 01:22:03,828 You're coming up in the world. 1443 01:22:08,160 --> 01:22:09,957 (INDISTINCT CHATTER) 1444 01:22:13,720 --> 01:22:16,234 (KNOCKS ON DOOR) Fresh brains for you, Trevor. 1445 01:22:16,320 --> 01:22:18,515 Trevor James, Interactive Ops Division Chief. 1446 01:22:18,600 --> 01:22:19,600 Ed Snowden. 1447 01:22:19,680 --> 01:22:22,194 I've been briefed. Next door is NTOC. 1448 01:22:23,120 --> 01:22:25,190 Defense. That's where you'll be working. 1449 01:22:26,160 --> 01:22:28,230 Over here we have ROC, our offense. 1450 01:22:29,040 --> 01:22:32,430 Now I move between the two. We run a tight ship here, Snowden. 1451 01:22:32,520 --> 01:22:33,873 Yes, sir. 1452 01:22:33,960 --> 01:22:35,188 You'll be working with Haynes. 1453 01:22:35,280 --> 01:22:36,713 Hey. Patrick Haynes. 1454 01:22:36,800 --> 01:22:38,176 Hey. Nice to meet you. Good to have you. 1455 01:22:38,200 --> 01:22:39,428 You watch out for him. 1456 01:22:39,520 --> 01:22:41,336 That's the smartest guy in the building right here. 1457 01:22:41,360 --> 01:22:42,360 (CHUCKLES) Come on. 1458 01:22:42,440 --> 01:22:44,016 Bro, how many languages you speak, again? 1459 01:22:44,040 --> 01:22:47,032 I mean, seven in code, six spoken, two signs. 1460 01:22:47,120 --> 01:22:48,120 That's cool. 1461 01:22:53,400 --> 01:22:56,233 Great. Another language I can't understand. 1462 01:22:56,320 --> 01:22:57,673 Uh, I'll check you later, Ed. 1463 01:22:57,760 --> 01:22:58,829 Okay. See you. 1464 01:23:03,240 --> 01:23:04,593 TREVOR: Wait for it. 1465 01:23:06,080 --> 01:23:08,230 Any moment. 1466 01:23:11,080 --> 01:23:12,080 TECHNICIAN: We got 'em. 1467 01:23:12,120 --> 01:23:13,760 TREVOR: Lights over Waziristan, gentlemen. 1468 01:23:14,040 --> 01:23:15,109 Way to go. 1469 01:23:15,200 --> 01:23:17,919 So what exactly do we contribute to this? 1470 01:23:18,600 --> 01:23:19,696 The underside of that Reaper drone 1471 01:23:19,720 --> 01:23:21,472 is fixed with a big-ass antenna, 1472 01:23:21,600 --> 01:23:24,319 snarfing the hardware ID of anything that broadcasts. 1473 01:23:24,400 --> 01:23:26,675 We do the geolocator. 1474 01:23:26,760 --> 01:23:27,936 My friend Tasha here at the Air Force 1475 01:23:27,960 --> 01:23:29,598 rains hellfire. There she is now. 1476 01:23:29,920 --> 01:23:31,920 FEMALE DRONE PILOT: Hey, Trev. You likin' the show? 1477 01:23:32,400 --> 01:23:34,470 You know it. We track 'em, you whack 'em. 1478 01:23:34,640 --> 01:23:36,392 SNOWDEN: And who did we just track? 1479 01:23:37,160 --> 01:23:38,752 Not who, what. 1480 01:23:38,840 --> 01:23:41,991 We're targeting bad guys' cell phones. Sometimes the SIM card. 1481 01:23:42,120 --> 01:23:44,509 Okay, and how do we know the bad guy 1482 01:23:44,600 --> 01:23:46,192 is in possession of the bad cell phone 1483 01:23:46,280 --> 01:23:47,429 when we strike? 1484 01:23:47,520 --> 01:23:48,555 Well, we don't... 1485 01:23:48,680 --> 01:23:51,638 Course we do. JSOC and CIA have their people in the field. 1486 01:23:53,000 --> 01:23:54,479 What's the program name? 1487 01:23:55,360 --> 01:23:56,839 Epic Shelter. 1488 01:23:56,920 --> 01:24:00,071 It was originally some backup program for, um... 1489 01:24:01,400 --> 01:24:02,549 Catastrophic site failure. 1490 01:24:02,680 --> 01:24:04,636 Yeah. How did you know that? 1491 01:24:06,000 --> 01:24:07,035 I built it. 1492 01:24:07,280 --> 01:24:08,474 You? Yeah. 1493 01:24:09,480 --> 01:24:11,376 You know I've actually... I've been thinking about, uh, 1494 01:24:11,400 --> 01:24:13,550 another use for Epic Shelter. 1495 01:24:13,640 --> 01:24:14,675 What'd you have in mind? 1496 01:24:15,560 --> 01:24:17,596 Well, I was chatting with Jim Lowell 1497 01:24:17,680 --> 01:24:18,736 about how there's so many programs... 1498 01:24:18,760 --> 01:24:19,795 Deputy Director Lowell? 1499 01:24:19,880 --> 01:24:22,030 Yeah. Yeah. 1500 01:24:22,160 --> 01:24:24,355 And we were saying there's so many programs nowadays, 1501 01:24:24,440 --> 01:24:26,536 it's kind of impossible to keep track of them anymore, right? 1502 01:24:26,560 --> 01:24:29,233 So why not create a centralized database. 1503 01:24:29,640 --> 01:24:31,073 Ah. Like an index. 1504 01:24:31,160 --> 01:24:33,469 Yeah, exactly. Something that updates in real time, 1505 01:24:33,560 --> 01:24:37,269 you know, we've already got Epic Shelter collecting our finished intel. 1506 01:24:37,360 --> 01:24:40,830 We just need a web portal to catalogue it, make it searchable. 1507 01:24:41,960 --> 01:24:43,359 Let me think about it. 1508 01:24:43,440 --> 01:24:45,431 In any case, I'd have to run it past Fort Meade. 1509 01:24:45,520 --> 01:24:46,555 SNOWDEN: Of course. 1510 01:24:46,640 --> 01:24:47,789 Did you have a name? 1511 01:24:48,640 --> 01:24:50,995 Yeah, if it's not taken, I'd call it Heartbeat. 1512 01:24:53,480 --> 01:24:56,199 Heartbeat. FEMALE DRONE PILOT: Six, five, four, 1513 01:24:56,320 --> 01:24:59,676 three, two, one... 1514 01:24:59,760 --> 01:25:01,079 Engage target. 1515 01:25:16,160 --> 01:25:17,593 LINDSAY: You okay down there? 1516 01:25:18,800 --> 01:25:19,835 Yep. 1517 01:25:20,600 --> 01:25:23,353 See, this is why I keep saying we need to hike more. 1518 01:25:24,360 --> 01:25:25,475 SNOWDEN: You're right. 1519 01:25:25,880 --> 01:25:27,029 Hey, can you look at me? 1520 01:25:27,120 --> 01:25:28,120 Oh! 1521 01:25:28,880 --> 01:25:31,348 LINDSAY: Come on. It's been years. (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1522 01:25:31,480 --> 01:25:34,358 By social media standards, you don't even exist anymore. 1523 01:25:34,880 --> 01:25:36,029 Just one. 1524 01:25:37,840 --> 01:25:40,121 Okay, smile. Show me your teeth! (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1525 01:25:41,840 --> 01:25:44,479 My elusive E, finally captured. 1526 01:25:44,560 --> 01:25:46,437 So now I'm a viable boyfriend? 1527 01:25:46,520 --> 01:25:47,714 Yes. (LAUGHS) 1528 01:25:50,320 --> 01:25:53,039 Such a shame, you used to be such a cute little model. 1529 01:25:53,120 --> 01:25:54,155 Little? Yeah. 1530 01:25:54,240 --> 01:25:56,356 Was I little? Wait! (LAUGHING) 1531 01:25:58,560 --> 01:25:59,913 Stop! 1532 01:26:01,760 --> 01:26:03,796 Oh, my God. What? 1533 01:26:03,920 --> 01:26:05,831 Think you got some sun! (CHUCKLES) 1534 01:26:05,920 --> 01:26:07,990 I'm serious, it looks good! 1535 01:26:08,080 --> 01:26:09,433 Well, that's impossible. 1536 01:26:10,600 --> 01:26:14,195 Hey, um, I've been meaning to ask you, by the way. 1537 01:26:14,280 --> 01:26:15,599 Did you switch pharmacies? 1538 01:26:16,760 --> 01:26:20,036 'Cause I tried to pick up your prescription, 1539 01:26:21,600 --> 01:26:23,431 and I couldn't. 1540 01:26:23,520 --> 01:26:24,748 Why did you do that? 1541 01:26:27,240 --> 01:26:30,710 Uh, because I was there and thought it would be helpful. 1542 01:26:43,080 --> 01:26:44,991 I stopped taking the Tegretol. 1543 01:26:46,800 --> 01:26:49,439 What? When? 1544 01:26:49,520 --> 01:26:51,192 A couple months ago. 1545 01:26:51,280 --> 01:26:52,416 And you're just now telling me? 1546 01:26:52,440 --> 01:26:54,192 I wanted to tell you. 1547 01:26:54,280 --> 01:26:57,556 I did, I just... I can't take that stuff, it makes me groggy, 1548 01:26:57,640 --> 01:27:00,108 and I need to be sharp for work. 1549 01:27:00,200 --> 01:27:01,838 I need to be on the ball all the time. 1550 01:27:01,920 --> 01:27:03,096 What is it about this fucking job 1551 01:27:03,120 --> 01:27:05,588 that makes it more important than your life? 1552 01:27:05,680 --> 01:27:06,795 (SIGHS) 1553 01:27:07,120 --> 01:27:08,314 I don't understand. 1554 01:27:08,400 --> 01:27:09,719 Our government... 1555 01:27:12,400 --> 01:27:13,799 Our government, what? 1556 01:27:14,640 --> 01:27:18,110 Our government is hemorrhaging billions of dollars 1557 01:27:18,200 --> 01:27:20,714 every year to Chinese hackers. 1558 01:27:20,800 --> 01:27:23,314 And I've been hired to shut them down. 1559 01:27:25,000 --> 01:27:28,788 A lot of people are depending on me. 1560 01:27:30,000 --> 01:27:31,831 More so than anyone else? 1561 01:27:33,480 --> 01:27:34,480 Yes. 1562 01:27:37,480 --> 01:27:41,155 No, this is bullshit. 1563 01:27:44,600 --> 01:27:48,718 We didn't come to Hawaii for you to heal, did we? 1564 01:27:49,920 --> 01:27:52,195 There was never gonna be a less stressful job out here. 1565 01:27:52,280 --> 01:27:55,113 Look, I feel like I'm made to do this. 1566 01:27:55,200 --> 01:28:00,149 And if I don't do it, then I don't know anybody else that can. 1567 01:28:02,680 --> 01:28:07,515 It's like I'm on a trajectory that I can't turn back from. 1568 01:28:10,680 --> 01:28:12,159 LINDSAY: You can always turn back. 1569 01:28:16,680 --> 01:28:17,936 SENATOR WYDEN: What I wanted to see 1570 01:28:17,960 --> 01:28:21,396 is if you could give me a yes or no answer to the question, 1571 01:28:21,480 --> 01:28:25,871 "Does the NSA collect any type of data at all 1572 01:28:25,960 --> 01:28:29,396 "on millions or hundreds of millions of Americans?" 1573 01:28:30,400 --> 01:28:31,549 DIRECTOR CLAPPER: No, sir. 1574 01:28:32,200 --> 01:28:33,633 SENATOR WYDEN: It does not? 1575 01:28:35,320 --> 01:28:36,799 Not wittingly. 1576 01:28:36,880 --> 01:28:39,474 There are cases where they could inadvertently, 1577 01:28:39,560 --> 01:28:41,437 perhaps, uh, collect, 1578 01:28:41,520 --> 01:28:43,112 but not wittingly. 1579 01:28:43,200 --> 01:28:44,394 Oh, really? 1580 01:28:44,480 --> 01:28:46,496 SENATOR WYDEN: Thank you, and I'll have additional questions 1581 01:28:46,520 --> 01:28:48,397 to give you in writing on that point. 1582 01:28:48,480 --> 01:28:49,595 (KEYBOARD CLACKING) 1583 01:28:49,720 --> 01:28:51,073 SNOWDEN: Okay, so, uh, 1584 01:28:51,160 --> 01:28:53,390 what I wanted to show you guys is, um, 1585 01:28:53,480 --> 01:28:56,995 the slide I ran across while building this indexing program. 1586 01:28:57,400 --> 01:28:58,435 And what is this? 1587 01:28:58,760 --> 01:29:00,318 Okay. So, this is data collection 1588 01:29:00,400 --> 01:29:02,311 for the month of March 1589 01:29:02,440 --> 01:29:04,670 worldwide, emails and Skype calls. 1590 01:29:04,760 --> 01:29:11,074 So France, 70 million. Germany, 500 million. Brazil, two billion. 1591 01:29:11,800 --> 01:29:13,836 Inside the U.S., 1592 01:29:13,920 --> 01:29:17,151 3.1 billion emails and calls. 1593 01:29:17,240 --> 01:29:19,595 That's not including any of the telecom company data. 1594 01:29:19,680 --> 01:29:21,640 PATRICK: Okay, so what's the collection in Russia? 1595 01:29:22,120 --> 01:29:25,635 SNOWDEN: Russia is 1.5 billion. 1596 01:29:25,720 --> 01:29:27,358 Wait, so we're collecting twice as much 1597 01:29:27,440 --> 01:29:29,032 in the U.S. as we are in Russia? 1598 01:29:29,120 --> 01:29:30,256 Yeah, I figured it was a lot, but... 1599 01:29:30,280 --> 01:29:32,510 GABRIEL: This shit is out of hand, man. 1600 01:29:32,600 --> 01:29:34,670 Wait. Have you shown this to anyone else? 1601 01:29:34,800 --> 01:29:36,518 No, you guys are the first. 1602 01:29:36,640 --> 01:29:38,835 Yeah, yeah, you know, I'd be careful about that. 1603 01:29:38,920 --> 01:29:40,936 You know, it could seem like you're rocking the boat. 1604 01:29:40,960 --> 01:29:42,016 SNOWDEN: Yeah, you're right. 1605 01:29:42,040 --> 01:29:44,235 No, I just, uh, I needed to know 1606 01:29:44,320 --> 01:29:46,629 if I was the only one that thought this was crazy. 1607 01:29:47,280 --> 01:29:48,713 TREVOR: What the fuck's going on? 1608 01:29:48,800 --> 01:29:49,835 CATFISH: Hey, Trev. 1609 01:29:49,920 --> 01:29:50,960 What are you doing in here? 1610 01:29:51,040 --> 01:29:52,336 It's nothing. I was just showing them 1611 01:29:52,360 --> 01:29:54,794 this one slide, I needed some input. 1612 01:29:54,880 --> 01:29:55,995 Why the heat map? 1613 01:29:56,080 --> 01:29:57,718 It's my bad, Trev. 1614 01:29:57,800 --> 01:29:59,791 I made a bet with Ed about which country 1615 01:29:59,880 --> 01:30:02,474 we were collecting the most signals from. 1616 01:30:02,560 --> 01:30:04,471 He said Iran, I said Pakistan. 1617 01:30:05,640 --> 01:30:06,993 Who won? 1618 01:30:07,640 --> 01:30:08,755 Ed. 1619 01:30:08,880 --> 01:30:09,880 (SOFT CHUCKLE) 1620 01:30:11,400 --> 01:30:13,630 GABRIEL: Yeah, I need to head out. I'll see you guys. 1621 01:30:13,760 --> 01:30:14,976 You're going down next time, man. 1622 01:30:15,000 --> 01:30:16,115 Yeah, okay. 1623 01:30:17,280 --> 01:30:18,918 No more bets. 1624 01:30:19,000 --> 01:30:21,000 And I don't want anyone unauthorized in here again. 1625 01:30:21,080 --> 01:30:22,513 Especially not with Heartbeat. 1626 01:30:22,600 --> 01:30:24,318 You're right. Won't happen again. 1627 01:30:29,360 --> 01:30:30,360 (SIGHS) 1628 01:30:39,000 --> 01:30:40,353 ALL: Happy birthday! 1629 01:30:40,640 --> 01:30:42,232 (APPLAUSE AND CHATTER) 1630 01:30:46,840 --> 01:30:48,560 CATFISH:...in Vegas, looking at Afghanistan. 1631 01:30:48,640 --> 01:30:50,756 So we're running late hours. 1632 01:30:50,880 --> 01:30:53,633 So this blurry object comes wandering into the strike zone. 1633 01:30:54,360 --> 01:30:56,237 We all knew that it was a kid. 1634 01:30:56,520 --> 01:30:57,520 Poof. 1635 01:30:57,920 --> 01:30:58,920 He's gone. 1636 01:31:00,080 --> 01:31:02,280 We called in for clarification, and the report came back 1637 01:31:02,360 --> 01:31:04,078 that it was a dog. 1638 01:31:04,800 --> 01:31:06,233 Okay. Fine. 1639 01:31:06,880 --> 01:31:10,998 Shift's long, day and night. I don't remember. 1640 01:31:11,080 --> 01:31:13,992 But same village, two, three days later. 1641 01:31:14,080 --> 01:31:15,354 We see the funeral party. 1642 01:31:15,440 --> 01:31:17,635 We knew it was a kid that they were burying. 1643 01:31:17,720 --> 01:31:19,915 Moms and dads wailing. 1644 01:31:20,000 --> 01:31:22,719 And then the order comes down. Pretty clear. Hit 'em. 1645 01:31:23,400 --> 01:31:24,400 Poof. 1646 01:31:26,680 --> 01:31:29,478 And they are gone in a cloud of dust. 1647 01:31:33,600 --> 01:31:36,160 I mean, all of them. (CHUCKLING) The whole fuckin' family. 1648 01:31:36,880 --> 01:31:38,791 But the crazy thing is, 1649 01:31:38,880 --> 01:31:40,711 you come home after work, 1650 01:31:40,800 --> 01:31:44,918 kiss your wife, your kids, back to work the next day. 1651 01:31:45,040 --> 01:31:50,160 Pretty soon, you know, it just all becomes routine. 1652 01:31:51,960 --> 01:31:52,960 (SIGHS) 1653 01:31:53,160 --> 01:31:54,513 Fuck that. 1654 01:31:54,600 --> 01:31:58,388 You make it sound criminal, man. It's war. It's a job. 1655 01:31:58,480 --> 01:32:02,109 Oh, I don't know, man. You saying jobs can't be criminal? 1656 01:32:02,720 --> 01:32:04,320 Not if you're working for the government. 1657 01:32:05,080 --> 01:32:07,753 SNOWDEN: You ever hear about the Nuremberg trials, Trev? 1658 01:32:08,720 --> 01:32:10,358 They weren't that long ago. 1659 01:32:10,440 --> 01:32:13,512 Yeah. And we hung the Nazi big shots, right? 1660 01:32:14,160 --> 01:32:16,515 Yeah, well, the big shots were the first trial, 1661 01:32:16,600 --> 01:32:20,513 but then the next trial were just the judges, 1662 01:32:20,600 --> 01:32:23,592 and lawyers, and policemen, and guards, 1663 01:32:23,680 --> 01:32:28,276 and ordinary people just doing their jobs, following orders. 1664 01:32:29,640 --> 01:32:31,596 That's where we got the Nuremberg principles, 1665 01:32:31,680 --> 01:32:35,798 which then the UN made into international law, 1666 01:32:35,880 --> 01:32:40,351 just in case ordinary jobs become criminal again. 1667 01:32:43,640 --> 01:32:44,914 Just sayin'. 1668 01:32:45,000 --> 01:32:46,433 (DRONE WHIRRING) 1669 01:32:52,160 --> 01:32:53,309 (THUD) (WOMAN SCREAMS) 1670 01:32:53,640 --> 01:32:55,153 (CLAMORING) 1671 01:32:56,800 --> 01:32:58,136 MAN: That's gotta wake you up. You okay? 1672 01:32:58,160 --> 01:32:59,593 See, I told you not to grab my hand. 1673 01:32:59,840 --> 01:33:01,512 (INDISTINCT CHATTER) 1674 01:33:12,440 --> 01:33:13,873 ...fucking touch me anymore. 1675 01:33:30,600 --> 01:33:32,670 MAN: Dude! Dude, are you okay? WOMAN: Oh, my God. 1676 01:33:32,760 --> 01:33:34,193 LINDSAY: Ed, are you okay? 1677 01:33:34,280 --> 01:33:36,077 Are you okay, man? I think he's having a... 1678 01:33:36,200 --> 01:33:37,872 LINDSAY: Get away, don't touch him. 1679 01:33:37,960 --> 01:33:40,160 MAN: Don't touch him, don't touch him. LINDSAY: Don't... 1680 01:34:02,440 --> 01:34:03,555 (SIGHS) 1681 01:34:08,480 --> 01:34:12,553 Hey, Ed. How are you? How's your health? 1682 01:34:13,160 --> 01:34:15,116 Hey, Corbin. Uh... 1683 01:34:17,440 --> 01:34:19,954 It's fine. Thanks for asking. 1684 01:34:20,200 --> 01:34:22,919 Must be nerve-wracking living with that condition. 1685 01:34:24,080 --> 01:34:27,231 You wouldn't know it to look at your numbers. 1686 01:34:27,320 --> 01:34:30,392 Two hundred Chinese IPs down in your first four months. 1687 01:34:32,720 --> 01:34:35,553 Those are, uh, internal numbers. 1688 01:34:35,640 --> 01:34:39,235 Your colleague, Trevor, comes out of the CIA like you. 1689 01:34:39,360 --> 01:34:43,114 He's been, uh, keeping me informed on your progress. 1690 01:34:44,280 --> 01:34:48,751 (CHUCKLES) It's outstanding work. Heartbeat as well. 1691 01:34:49,640 --> 01:34:52,552 Thank you. Thanks. That means a lot. 1692 01:34:52,640 --> 01:34:55,757 Lowell is very pleased. He, uh, sends his regards. 1693 01:34:56,400 --> 01:34:57,628 That's great to hear. 1694 01:34:58,680 --> 01:34:59,954 He, um... 1695 01:35:03,840 --> 01:35:06,718 He doesn't know about your heat map conversations, 1696 01:35:06,800 --> 01:35:09,951 or some of the ideas you've expressed to your colleagues. 1697 01:35:10,800 --> 01:35:12,119 And he's not going to. 1698 01:35:13,200 --> 01:35:14,633 Yeah. Uh... 1699 01:35:15,560 --> 01:35:19,473 You know, Heartbeat is proving a tricky project. 1700 01:35:19,560 --> 01:35:21,516 Collating from multiple agencies, 1701 01:35:21,600 --> 01:35:24,068 and knowing where to pull from. 1702 01:35:24,160 --> 01:35:27,357 It has helped to talk it over with colleagues. 1703 01:35:28,880 --> 01:35:30,233 I believe in you, Ed. 1704 01:35:30,640 --> 01:35:35,156 Which is why nothing happened to you after the derog in Geneva. 1705 01:35:36,160 --> 01:35:38,799 And I'm very grateful you've looked out for me. 1706 01:35:38,920 --> 01:35:39,989 Or after you, uh, 1707 01:35:42,280 --> 01:35:45,078 omitted the truth in your last polygraph. 1708 01:35:47,480 --> 01:35:50,040 What was it you were withholding exactly? 1709 01:35:50,880 --> 01:35:51,915 Hmm? 1710 01:35:57,040 --> 01:35:58,439 You remember that day in class, 1711 01:35:58,520 --> 01:36:01,273 you were talking to us about the FISA Court? 1712 01:36:02,680 --> 01:36:06,355 You said that they approved Bush's wiretapping programs. 1713 01:36:07,960 --> 01:36:11,191 Sometimes we're restricted from telling the whole truth. 1714 01:36:13,040 --> 01:36:15,270 Doesn't give us permission to lie. 1715 01:36:15,520 --> 01:36:17,431 Come on, Corbin, 1716 01:36:17,520 --> 01:36:20,557 the Director of National Intelligence just lied to Congress! 1717 01:36:24,160 --> 01:36:25,195 Sorry. 1718 01:36:30,200 --> 01:36:31,713 Look at me. 1719 01:36:37,360 --> 01:36:41,273 Did you access an unauthorized program 1720 01:36:41,360 --> 01:36:43,874 that I did not know about? 1721 01:36:49,800 --> 01:36:51,199 Yes. 1722 01:36:52,680 --> 01:36:53,999 It was, uh... 1723 01:36:55,000 --> 01:36:56,797 It was at Geneva. It was Lindsay. 1724 01:36:56,880 --> 01:36:58,154 I was jealous. 1725 01:36:59,680 --> 01:37:02,240 And I'm sorry. I never did it again. 1726 01:37:16,240 --> 01:37:17,240 Listen, Ed. 1727 01:37:21,080 --> 01:37:24,675 I know it's been up and down with you and Lindsay since Geneva. 1728 01:37:25,520 --> 01:37:29,672 It's tough to keep any relationship going. Few of us do. 1729 01:37:31,920 --> 01:37:35,151 So, if it'll give you any peace of mind, I can assure you, 1730 01:37:35,240 --> 01:37:39,870 she's not sleeping with that photographer friend of hers. 1731 01:37:40,280 --> 01:37:42,077 If that's what you're thinking. 1732 01:37:45,960 --> 01:37:47,678 I have to go to a Five Eyes conference 1733 01:37:47,760 --> 01:37:49,478 in Sydney in a couple of weeks. 1734 01:37:49,560 --> 01:37:51,790 I'll stop off in Hawaii on the way back. 1735 01:37:53,560 --> 01:37:54,754 Okay? 1736 01:37:56,440 --> 01:37:59,193 Okay. Thank you. 1737 01:38:01,640 --> 01:38:02,959 I'll see you soon. 1738 01:38:16,880 --> 01:38:17,880 (CELL PHONE RINGING) 1739 01:38:19,120 --> 01:38:20,394 Hey, Dad. 1740 01:38:22,240 --> 01:38:25,073 Good. Did you get the e-mail that I sent you with the photos? 1741 01:38:26,760 --> 01:38:27,760 Uh-huh. 1742 01:38:29,400 --> 01:38:31,320 Well, I was hoping that you could send me some... 1743 01:38:34,000 --> 01:38:35,399 (KEYBOARD CLACKING) 1744 01:38:40,960 --> 01:38:41,995 What are you doing? 1745 01:39:04,240 --> 01:39:05,240 Sit down. 1746 01:39:12,680 --> 01:39:14,352 Your e-mail is being monitored. 1747 01:39:16,160 --> 01:39:17,195 So? 1748 01:39:17,920 --> 01:39:18,955 No, it's different now. 1749 01:39:19,040 --> 01:39:21,508 It's not passive collection, it's full-take surveillance. 1750 01:39:21,640 --> 01:39:25,474 It's all of your e-mails, calls, texts, social media, everything. 1751 01:39:25,560 --> 01:39:29,997 It's also possible that the house is bugged. 1752 01:39:30,200 --> 01:39:31,428 I'm not sure. 1753 01:39:32,120 --> 01:39:33,235 By who? 1754 01:39:34,520 --> 01:39:37,398 By a senior officer at the CIA. 1755 01:39:38,400 --> 01:39:40,994 You in trouble? Is it the Chinese thing? 1756 01:39:42,800 --> 01:39:46,429 Look, there's things that I wish I could tell you, 1757 01:39:46,520 --> 01:39:50,399 but I can't because you could get very hurt. 1758 01:39:51,000 --> 01:39:53,798 What's keeping you safe is that you don't know anything. 1759 01:40:00,560 --> 01:40:03,950 I'm sorry, I really am. I didn't want any of this for you. 1760 01:40:05,920 --> 01:40:10,436 But I know you would think I was doing the right thing. 1761 01:40:15,080 --> 01:40:18,311 So just listen to me for a sec, okay? 1762 01:40:18,400 --> 01:40:21,472 When we go back in the house, everything has to appear normal. 1763 01:40:21,560 --> 01:40:23,676 We're gonna act like nothing has changed, 1764 01:40:23,760 --> 01:40:26,194 but if you do notice something that's weird, 1765 01:40:26,280 --> 01:40:28,111 you need to tell me right away. 1766 01:40:28,240 --> 01:40:31,596 And you're gonna use an encrypted e-mail that I'm setting up for you. 1767 01:40:31,680 --> 01:40:34,035 (EXHALES SHARPLY) Oh, my God, I don't think I can do this. 1768 01:40:34,120 --> 01:40:35,678 Yes, you can. I know you can. 1769 01:40:37,600 --> 01:40:39,158 Do I even have a choice? 1770 01:40:40,200 --> 01:40:41,872 I'm asking you to trust me. 1771 01:40:44,680 --> 01:40:46,159 (BIRDS CHIRPING) 1772 01:40:50,480 --> 01:40:51,720 And, Linds, I think it'd be best 1773 01:40:51,760 --> 01:40:54,354 if you went back to Maryland for a while. 1774 01:40:55,120 --> 01:40:58,749 Tell your parents that I'm away on a business trip 1775 01:40:58,840 --> 01:41:01,274 and that you're homesick. 1776 01:41:01,480 --> 01:41:03,072 Are you going away? 1777 01:41:03,240 --> 01:41:05,708 Yes. But just for a little while. 1778 01:41:13,160 --> 01:41:14,229 No. 1779 01:41:15,480 --> 01:41:16,480 No, I can't go. 1780 01:41:16,560 --> 01:41:17,993 Please. Just until I get back. 1781 01:41:18,080 --> 01:41:19,195 I can't go. 1782 01:41:21,480 --> 01:41:25,951 You just said that we have to appear like nothing's changed. 1783 01:41:26,160 --> 01:41:29,630 If both of us left at the same time, wouldn't that seem suspicious? 1784 01:41:34,000 --> 01:41:35,194 (SNIFFLES) 1785 01:41:40,160 --> 01:41:41,639 I will do this for you. 1786 01:41:46,720 --> 01:41:48,631 (SOBBING) But it is the last time. 1787 01:41:57,200 --> 01:41:58,918 (KEYBOARD CLACKING) 1788 01:42:15,000 --> 01:42:16,672 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 1789 01:42:21,040 --> 01:42:22,553 (INDISTINCT CHATTER) 1790 01:42:23,720 --> 01:42:26,154 Yo! Yo, you hear about Trevor, bro? 1791 01:42:26,240 --> 01:42:27,309 No, what? 1792 01:42:27,400 --> 01:42:29,789 You remember that op to own the Internet in Syria? 1793 01:42:29,880 --> 01:42:31,074 Yeah. Yeah. 1794 01:42:31,160 --> 01:42:33,628 Trevor and his TAO team crashed the core router. 1795 01:42:35,320 --> 01:42:36,799 Bro, the whole country's gone dark. 1796 01:42:36,920 --> 01:42:38,638 SNOWDEN: Jesus Christ. 1797 01:42:38,720 --> 01:42:39,755 TREVOR: Figure it out! 1798 01:42:39,880 --> 01:42:40,915 GABRIEL: Poor bastards. 1799 01:42:43,280 --> 01:42:45,077 Okay, I'm gonna, uh... I gotta get to work. 1800 01:42:45,160 --> 01:42:46,195 Yeah. Yeah, me too. 1801 01:42:47,240 --> 01:42:48,912 So, Ed, how's, uh... 1802 01:42:49,680 --> 01:42:51,159 How's Heartbeat coming? 1803 01:42:51,880 --> 01:42:53,029 It's close. 1804 01:42:54,760 --> 01:42:55,909 It's very close. 1805 01:42:56,360 --> 01:42:57,759 TREVOR: Pull it up on this monitor. 1806 01:42:57,840 --> 01:42:59,016 MAN: I'm still trying to access... 1807 01:42:59,040 --> 01:43:00,496 Don't tell me you're involved in this, too? 1808 01:43:00,520 --> 01:43:04,308 Well, Trevor fucking roped me into going through their zero-day exploit codes. 1809 01:43:04,400 --> 01:43:06,630 This thing is a fucking mess, man. 1810 01:43:09,400 --> 01:43:11,436 Why did I agree to this? Good luck. 1811 01:43:12,720 --> 01:43:13,869 PATRICK: This is Patrick... 1812 01:43:14,680 --> 01:43:16,352 What you're gonna do is you're gonna... 1813 01:43:21,640 --> 01:43:24,552 I told him, I... Help them. 1814 01:43:24,880 --> 01:43:25,995 (KEYBOARD CLACKING) 1815 01:43:34,560 --> 01:43:35,629 (COMPUTER CHIMES) 1816 01:44:38,200 --> 01:44:39,553 (INDISTINCT CONVERSATION) 1817 01:44:51,040 --> 01:44:52,480 TREVOR: Okay. Get back to work, guys. 1818 01:44:52,520 --> 01:44:53,520 No, Patrick, show me. 1819 01:45:38,560 --> 01:45:39,976 TREVOR: Talk about getting hung out to dry. 1820 01:45:40,000 --> 01:45:41,718 PATRICK: Yeah. Are we set? 1821 01:45:42,080 --> 01:45:43,080 (KEYBOARD CLACKING) 1822 01:45:43,360 --> 01:45:44,759 Trouble with the Navy? 1823 01:45:45,240 --> 01:45:47,576 TREVOR: One of those idiots ripped some bullshit piece of Israeli code 1824 01:45:47,600 --> 01:45:49,976 and jammed it down our payload. Can you fucking believe that? 1825 01:45:50,000 --> 01:45:51,069 Script kiddies. 1826 01:45:51,160 --> 01:45:52,616 TREVOR: I know, I know. I should have listened to you. 1827 01:45:52,640 --> 01:45:53,993 God damn it. Is this it? 1828 01:45:54,080 --> 01:45:55,354 PATRICK: Here. Yeah, this is it. 1829 01:45:55,440 --> 01:45:58,080 TREVOR: I'm gonna make the goddamn Israelis take the fall for this. 1830 01:45:58,800 --> 01:45:59,949 Come on. 1831 01:46:03,040 --> 01:46:04,917 Got it? I'm not taking the fall for this. 1832 01:46:14,600 --> 01:46:15,669 Patrick. 1833 01:46:19,040 --> 01:46:20,792 MAN: Still working on it, Trev. Hold on. 1834 01:46:21,120 --> 01:46:22,240 MAN: Nothing. Still nothing. 1835 01:46:30,600 --> 01:46:31,635 (CHUCKLES) 1836 01:46:33,720 --> 01:46:34,720 Yeah, but... 1837 01:47:18,760 --> 01:47:20,716 You, uh... You headed home already? 1838 01:47:20,800 --> 01:47:24,076 Yeah. I'm not feeling so well. 1839 01:47:24,160 --> 01:47:26,151 Might not be in tomorrow either. 1840 01:47:26,960 --> 01:47:28,439 You know, Trevor's kind of busy, 1841 01:47:28,520 --> 01:47:29,953 maybe you could let him know for me? 1842 01:47:30,040 --> 01:47:32,110 Yeah. Yeah, man. It'd be my pleasure. 1843 01:47:33,840 --> 01:47:35,239 You know, if you're, uh... 1844 01:47:35,320 --> 01:47:37,760 If you're really not feeling well, dude, maybe you should, uh, 1845 01:47:38,360 --> 01:47:40,078 go back to the States and see your doctor. 1846 01:47:40,160 --> 01:47:43,311 I think that, you know, folks would understand that. 1847 01:47:46,080 --> 01:47:47,832 That sounds like a smart thing. 1848 01:47:47,920 --> 01:47:48,920 (ELEVATOR BELL DINGS) 1849 01:47:55,000 --> 01:47:56,399 Take care of yourself. 1850 01:47:57,040 --> 01:47:58,314 Yeah, you too, bro. 1851 01:48:10,560 --> 01:48:12,073 (CUBE CLICKING) 1852 01:48:15,480 --> 01:48:16,913 (INDISTINCT CONVERSATION) 1853 01:48:19,440 --> 01:48:20,475 Hey. Hey. 1854 01:48:21,840 --> 01:48:23,432 You ever play with one of these? 1855 01:48:24,960 --> 01:48:26,154 Yeah, when I was a kid. 1856 01:48:26,240 --> 01:48:28,595 Yeah. You should try it. It's hard. 1857 01:48:34,000 --> 01:48:35,000 (SCANNER BEEPS) 1858 01:48:50,120 --> 01:48:51,439 I can't figure this out. 1859 01:48:54,000 --> 01:48:55,115 (SCANNER BEEPS) 1860 01:48:57,840 --> 01:48:59,478 I don't know about this. 1861 01:48:59,720 --> 01:49:01,696 Yeah, you gotta start with the white cross, actually, 1862 01:49:01,720 --> 01:49:03,199 and then you do the corners. Ah. 1863 01:49:03,760 --> 01:49:04,760 Oh, man. 1864 01:49:04,840 --> 01:49:07,877 Look, I love these things. (CHUCKLES) 1865 01:49:07,960 --> 01:49:09,279 Hey, have a good weekend, man. 1866 01:49:09,360 --> 01:49:10,839 You too, buddy. All right. 1867 01:50:06,600 --> 01:50:07,794 LAURA: It's live. 1868 01:50:12,840 --> 01:50:14,956 There's a link to the FISA court order. 1869 01:50:21,040 --> 01:50:22,040 (CHUCKLES) 1870 01:50:22,520 --> 01:50:24,829 Well done, Janine. 1871 01:50:24,920 --> 01:50:26,433 I told you she wasn't a pushover. 1872 01:50:26,520 --> 01:50:28,715 Well, it feels so goddamn good to be wrong. 1873 01:50:37,240 --> 01:50:39,696 Breaking news tonight. Reports that through a secret court order, 1874 01:50:39,720 --> 01:50:42,280 the Obama administration is collecting the phone records 1875 01:50:42,360 --> 01:50:44,032 of millions of Verizon customers. 1876 01:50:44,120 --> 01:50:46,376 That's been reported by the Guardian newspaper in the U. K. 1877 01:50:46,400 --> 01:50:47,674 The specific court order shows 1878 01:50:47,760 --> 01:50:50,877 that all the information is going to the National Security Agency. 1879 01:50:50,960 --> 01:50:52,313 (GLEEFUL EXCLAMATION) 1880 01:50:53,000 --> 01:50:55,036 How's that for mainstream media, Glenn? 1881 01:50:55,120 --> 01:50:57,793 They can't shut this down now. And we've got four more days of it. 1882 01:50:57,920 --> 01:50:59,990 They have no idea what they're in store for. 1883 01:51:00,080 --> 01:51:01,160 (CHUCKLES) That's fantastic! 1884 01:51:01,240 --> 01:51:04,096 MORGAN:...former Speaker of the House is on the grill tonight and joins me now. 1885 01:51:04,120 --> 01:51:06,475 BLITZER: Another explosive article has just appeared, 1886 01:51:06,560 --> 01:51:07,993 this time in The Washington Post. 1887 01:51:08,080 --> 01:51:10,150 It's breaking news that it reveals 1888 01:51:10,240 --> 01:51:13,630 another broad and secret U. S. government surveillance program. 1889 01:51:13,720 --> 01:51:17,315 The Washington Post and the Guardian in London reporting 1890 01:51:17,440 --> 01:51:18,919 that the NSA and the FBI 1891 01:51:19,000 --> 01:51:22,117 are tapping directly into the central servers 1892 01:51:22,200 --> 01:51:24,509 of nine leading Internet companies, 1893 01:51:24,600 --> 01:51:27,194 including Microsoft, Yahoo, Google, Facebook, 1894 01:51:27,280 --> 01:51:30,192 AOL, Skype, YouTube, and Apple. 1895 01:51:30,280 --> 01:51:32,510 The Post says they're extracting audio, 1896 01:51:32,600 --> 01:51:35,433 video, photographs, e-mails, documents, 1897 01:51:35,520 --> 01:51:36,714 and connection logs 1898 01:51:36,800 --> 01:51:39,109 that enable analysts to track a person 's movements 1899 01:51:39,200 --> 01:51:41,430 and contacts over time. 1900 01:51:44,800 --> 01:51:48,315 OBAMA: In the abstract, you can complain about Big Brother 1901 01:51:48,400 --> 01:51:52,518 and how this is a potential program run amok. 1902 01:51:52,640 --> 01:51:54,790 But when you actually look at the details, 1903 01:51:54,880 --> 01:51:56,950 then I think we've struck the right balance. 1904 01:51:57,040 --> 01:52:00,191 FEMALE REPORTER: U.S. President Barack Obama staunchly defends 1905 01:52:00,280 --> 01:52:02,475 U.S. government programs, 1906 01:52:02,560 --> 01:52:05,916 insisting that they were conducted with broad safeguards 1907 01:52:06,000 --> 01:52:08,275 and to protect against abuse. 1908 01:52:10,160 --> 01:52:12,400 GLENN: He reached the conclusion that what was happening 1909 01:52:12,480 --> 01:52:14,869 inside this really secretive agency 1910 01:52:14,960 --> 01:52:17,235 uh, was very threatening and menacing 1911 01:52:17,320 --> 01:52:19,709 to privacy rights, to Internet freedom, 1912 01:52:19,800 --> 01:52:22,598 to basic political liberty, not only in the United States, 1913 01:52:22,680 --> 01:52:24,716 but all around the world. 1914 01:52:24,840 --> 01:52:28,515 And he felt it was his duty as a human being to disclose it. 1915 01:52:39,320 --> 01:52:42,551 Uh, my name's Ed Snowden. I'm 29 years old. 1916 01:52:42,640 --> 01:52:44,073 I work for Booz Allen Hamilton 1917 01:52:44,160 --> 01:52:47,675 as an infrastructure analyst for NSA in Hawaii. 1918 01:52:49,000 --> 01:52:50,353 (SPEAKING MANDARIN) 1919 01:52:50,440 --> 01:52:52,351 (SPEAKING GERMAN) 1920 01:52:52,640 --> 01:52:54,198 (SPEAKING ITALIAN) 1921 01:52:54,320 --> 01:52:55,878 (SPEAKING JAPANESE) 1922 01:52:56,160 --> 01:52:57,752 (SPEAKING RUSSIAN) 1923 01:52:58,240 --> 01:53:00,470 The identity of the man who sent the Obama... 1924 01:53:00,560 --> 01:53:04,758 You can't come forward against the most powerful intelligence agencies 1925 01:53:04,880 --> 01:53:07,440 in the world without expecting to have some risk. 1926 01:53:07,520 --> 01:53:09,590 They're just such powerful adversaries. 1927 01:53:09,720 --> 01:53:12,598 So no one can meaningfully oppose them. 1928 01:53:12,720 --> 01:53:13,789 He did it. 1929 01:53:13,880 --> 01:53:16,713 You know, if they want to get you, they will get you, in time. 1930 01:53:16,800 --> 01:53:17,800 The kid did it! 1931 01:53:17,880 --> 01:53:19,816 SNOWDEN: And it's just gonna get worse for the next generation, 1932 01:53:19,840 --> 01:53:21,193 as they extend the capabilities 1933 01:53:21,280 --> 01:53:24,795 of this sort of architecture of oppression. 1934 01:53:24,880 --> 01:53:29,192 And you realize that you might be willing to accept any risk, 1935 01:53:29,320 --> 01:53:33,029 as long as the public is able to make their own decision 1936 01:53:33,160 --> 01:53:34,752 about how this is applied. 1937 01:53:35,000 --> 01:53:37,719 Because even if you haven 't done anything wrong, 1938 01:53:37,800 --> 01:53:39,756 you're being watched and recorded. 1939 01:53:39,840 --> 01:53:40,989 (TELEPHONE RINGING) 1940 01:53:41,080 --> 01:53:44,231 Look, I had access to the entire intelligence community. 1941 01:53:44,320 --> 01:53:47,551 So, if I had wanted to harm the U. S., 1942 01:53:47,640 --> 01:53:51,872 you could shut down the entire surveillance system in an afternoon. 1943 01:53:51,960 --> 01:53:55,236 But that was never my intention. 1944 01:53:55,320 --> 01:53:58,392 And I think anybody that's making that argument, 1945 01:53:58,480 --> 01:54:02,837 they have to think, if they were in my position, 1946 01:54:02,920 --> 01:54:06,674 living in Hawaii, in paradise, and making a ton of money, 1947 01:54:06,760 --> 01:54:11,629 what would it take to make you leave everything behind? 1948 01:54:12,680 --> 01:54:17,356 The fear that I think I have most in regards to the outcome 1949 01:54:17,440 --> 01:54:20,193 for America of these disclosures 1950 01:54:20,280 --> 01:54:22,475 is that nothing will change. 1951 01:54:22,560 --> 01:54:26,348 In the coming months and the coming years, it'll just get worse. 1952 01:54:26,440 --> 01:54:29,000 And then eventually, at some point, 1953 01:54:29,080 --> 01:54:33,153 some new leader will be elected 1954 01:54:33,240 --> 01:54:37,119 who flips the switch, 1955 01:54:37,200 --> 01:54:44,038 and the people won't be able to do anything, by that point, to oppose it. 1956 01:54:44,920 --> 01:54:47,070 And it'll be turnkey tyranny. 1957 01:54:49,040 --> 01:54:50,200 GLENN: How you holding up? 1958 01:54:51,120 --> 01:54:53,270 Yeah, I'll be fine. 1959 01:54:54,120 --> 01:54:55,696 It's you guys that have to start watching out 1960 01:54:55,720 --> 01:54:57,199 for yourselves now. 1961 01:54:58,360 --> 01:55:00,874 You know, if you have any reason to believe 1962 01:55:00,960 --> 01:55:05,556 that you're about to be raided or intercepted or breached in any way, 1963 01:55:05,640 --> 01:55:10,191 you format and destroy all the data immediately. 1964 01:55:10,280 --> 01:55:13,238 You have the encrypted backups. 1965 01:55:14,120 --> 01:55:15,439 And now, I... 1966 01:55:18,440 --> 01:55:21,352 I no longer have any access to these files myself. 1967 01:55:21,440 --> 01:55:23,078 You guys have them all. 1968 01:55:25,120 --> 01:55:26,189 Uh... 1969 01:55:26,680 --> 01:55:29,478 Keep the focus on the stories, that's all that matters. 1970 01:55:31,520 --> 01:55:33,158 If you'll excuse me, it's... 1971 01:55:35,920 --> 01:55:38,070 I think we should all get some rest. We can use it. 1972 01:55:38,360 --> 01:55:41,432 Yeah. I should probably lay down on a soft bed 1973 01:55:41,520 --> 01:55:43,556 while I still have one available, right? 1974 01:55:45,200 --> 01:55:47,077 You rest well. Thank you. 1975 01:55:49,280 --> 01:55:50,713 See you tomorrow. Good night. 1976 01:55:54,680 --> 01:55:55,680 (DOOR OPENS) 1977 01:55:57,000 --> 01:55:58,000 (DOOR CLOSES) 1978 01:56:18,720 --> 01:56:20,278 (WAVES CRASHING) 1979 01:56:21,160 --> 01:56:23,355 Can you at least tell me where you're going? 1980 01:56:24,760 --> 01:56:26,557 (BIRDS CHIRPING) 1981 01:56:37,120 --> 01:56:38,394 (CHUCKLES) 1982 01:56:48,240 --> 01:56:49,798 SNOWDEN: Listen, I know that I'm... 1983 01:57:03,600 --> 01:57:04,794 (ELEVATOR BELL DINGS) 1984 01:57:05,480 --> 01:57:07,118 (INDISTINCT CHATTER) 1985 01:57:08,160 --> 01:57:09,752 Ewen, I'm on the second floor. 1986 01:57:11,280 --> 01:57:12,599 I don't see Tibbo. 1987 01:57:14,960 --> 01:57:17,235 No. No, no, wait. Okay. I think I see him. 1988 01:57:18,120 --> 01:57:19,235 Shit! 1989 01:57:19,880 --> 01:57:22,269 There's press swarming all over the hotel. 1990 01:57:22,360 --> 01:57:24,032 Yeah, I don't know. I'll figure it out. 1991 01:57:24,120 --> 01:57:26,160 I'll stop them with a press conference or something. 1992 01:57:26,280 --> 01:57:30,193 Hey, I'm Glenn. Look, we really appreciate this. 1993 01:57:30,280 --> 01:57:32,416 We understand you're one of the best lawyers in Hong Kong. 1994 01:57:32,440 --> 01:57:33,475 TIBBO: We'll do our best. 1995 01:57:33,560 --> 01:57:36,518 We're gonna take him to the UN first, then I prefer not to reveal. 1996 01:57:36,600 --> 01:57:37,600 GLENN: I understand. 1997 01:57:37,640 --> 01:57:39,915 Shit. They spotted me. You guys get going. 1998 01:57:40,960 --> 01:57:42,837 (REPORTERS CLAMORING) 1999 01:57:43,640 --> 01:57:45,296 Okay, I will take your questions in an orderly fashion. 2000 01:57:45,320 --> 01:57:46,456 Where is Snowden? Do you know where he is? 2001 01:57:46,480 --> 01:57:48,136 FEMALE REPORTER: Come on, please let us know! 2002 01:57:48,160 --> 01:57:49,229 Did you get them? 2003 01:57:49,320 --> 01:57:50,912 Yeah, this is the best I could do. 2004 01:57:51,040 --> 01:57:53,600 You're meeting Tibbo in five minutes, 2005 01:57:53,680 --> 01:57:56,194 on the skybridge opposite the large mall. 2006 01:57:59,960 --> 01:58:04,192 I've met a lot of astonishing people in my life, but you... 2007 01:58:04,280 --> 01:58:05,508 (BOTH CHUCKLE) 2008 01:58:06,400 --> 01:58:08,675 Okay, laddie. Off you go. 2009 01:58:09,640 --> 01:58:11,119 I won't let you down. 2010 01:58:13,280 --> 01:58:15,794 You'd make a shitty journalist without a camera. 2011 01:58:16,680 --> 01:58:18,432 Are you sure? Yeah. 2012 01:58:18,880 --> 01:58:21,792 Okay. That's a great idea. 2013 01:58:23,680 --> 01:58:24,680 Thanks. 2014 01:58:27,040 --> 01:58:29,156 Oh! You don't want to leave your luck behind. 2015 01:58:29,720 --> 01:58:30,720 SNOWDEN: Oh. 2016 01:58:30,960 --> 01:58:32,837 I think I'd like you to have that. 2017 01:58:35,040 --> 01:58:37,270 Thanks for everything. 2018 01:58:37,960 --> 01:58:39,029 Thank you. 2019 01:58:57,600 --> 01:58:59,158 (REPORTERS CLAMORING) 2020 01:59:02,720 --> 01:59:04,200 (WHISPERS) I have a van on the street. 2021 01:59:09,240 --> 01:59:12,391 FEMALE REPORTER: NSA leaker Edward Snowden has now been charged formally 2022 01:59:12,480 --> 01:59:17,235 with espionage, theft, and conversion of government property. 2023 01:59:17,360 --> 01:59:19,176 (CAMERA SH UTTER CLICKING) U. S. officials have asked Hong Kong 2024 01:59:19,200 --> 01:59:20,713 to detain the former contractor 2025 01:59:20,840 --> 01:59:22,637 on a provisional arrest warrant. 2026 01:59:22,720 --> 01:59:24,836 Snowden has been in Hong Kong since May... 2027 01:59:24,920 --> 01:59:28,117 MALE REPORTER 1: ...remember, that was back reportedly on May 20th. 2028 01:59:28,760 --> 01:59:31,376 MALE REPORTER 1:... Snowden has checked out of the luxury hotel in Hong Kong, 2029 01:59:31,400 --> 01:59:32,628 where he had been holed up. 2030 01:59:35,800 --> 01:59:36,896 TIBBO: You might turn your eyes away. 2031 01:59:36,920 --> 01:59:38,416 FEMALE REPORTER: ...not likely take action against him 2032 01:59:38,440 --> 01:59:39,496 without an arrest warrant from the U. S. 2033 01:59:39,520 --> 01:59:42,216 MALE REPORTER 2: The Justice Department had to go to Interpol so that Snowden, 2034 01:59:42,240 --> 01:59:44,496 if he tried to cross a border, he could be intercepted and detained. 2035 01:59:44,520 --> 01:59:45,976 MALE REPORTER 3: Snowden is still in hiding. 2036 01:59:46,000 --> 01:59:47,000 So again... 2037 01:59:47,080 --> 01:59:48,816 MALE REPORTER 4: But the Americans are now closing in. 2038 01:59:48,840 --> 01:59:50,990 They almost certainly know where he is, 2039 01:59:51,120 --> 01:59:53,714 they just need Hong Kong's approval to get him. 2040 01:59:53,800 --> 01:59:55,576 FEMALE REPORTER 1: The Hong Kong government does have 2041 01:59:55,600 --> 01:59:57,636 an extradition agreement with Washington. 2042 01:59:57,720 --> 01:59:58,840 But the ultimate decision... 2043 01:59:58,960 --> 02:00:02,350 FEMALE REPORTER 2: So the big question here is, where is he now? 2044 02:00:02,440 --> 02:00:03,589 (KNOCKS ON DOOR) 2045 02:00:04,960 --> 02:00:08,157 Thank you. This is Ed. Ed, Mayana. 2046 02:00:08,240 --> 02:00:09,912 Hi, Ed. Welcome. Thank you. 2047 02:00:10,320 --> 02:00:11,878 (GREETING IN TAMIL) SNOWDEN: Thank you. 2048 02:00:12,800 --> 02:00:14,711 TIBBO: These are good people. They won't talk. 2049 02:00:15,360 --> 02:00:18,158 I've been handling their cases for years. They're like you. 2050 02:00:18,240 --> 02:00:19,434 That's so nice. 2051 02:00:19,760 --> 02:00:21,637 They're stateless. Yeah. 2052 02:00:22,120 --> 02:00:25,556 TIBBO: So we're waiting on the UN application for refugee status. 2053 02:00:25,640 --> 02:00:26,755 Yeah. 2054 02:00:26,840 --> 02:00:29,673 Just in case you're arrested, this is where you can call me. 2055 02:00:29,760 --> 02:00:30,795 Yeah. 2056 02:00:32,960 --> 02:00:34,109 Good. 2057 02:00:34,800 --> 02:00:36,119 Thank you so much. 2058 02:00:40,320 --> 02:00:44,996 You may not feel it, Ed, but you're not alone. 2059 02:00:45,880 --> 02:00:46,949 Thank you. 2060 02:00:49,520 --> 02:00:51,696 FEMALE REPORTER: ...his longtime girlfriend, Lindsay Mills, 2061 02:00:51,720 --> 02:00:52,914 an amateur photographer, 2062 02:00:53,000 --> 02:00:54,399 has not been heard from. 2063 02:00:54,480 --> 02:00:56,391 It's believed she's in seclusion 2064 02:00:56,480 --> 02:00:57,993 in her parents' home in Maryland, 2065 02:00:58,080 --> 02:00:59,911 and has been questioned by the FBI 2066 02:01:00,000 --> 02:01:01,911 and remains under investigation. 2067 02:01:03,840 --> 02:01:07,594 MALE REPORTER: Ten days have now gone by, as the world looks for Edward Snowden. 2068 02:01:07,680 --> 02:01:11,070 Rumors have surfaced that a rich supporter is hiding Snowden 2069 02:01:11,200 --> 02:01:14,510 somewhere in the Hong Kong hills in a private mansion. 2070 02:01:40,080 --> 02:01:42,275 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 2071 02:01:46,560 --> 02:01:48,915 MALE REPORTER 1: It is now confirmed that Edward Snowden 2072 02:01:49,000 --> 02:01:51,309 has boarded a flight from Hong Kong to Moscow. 2073 02:01:51,400 --> 02:01:53,336 FEMALE REPORTER 1: The State Department is very disappointed 2074 02:01:53,360 --> 02:01:54,952 in the authorities in Hong Kong 2075 02:01:55,040 --> 02:01:56,678 for letting Snowden go. 2076 02:01:56,760 --> 02:01:59,376 MALE REPORTER 2: He was accompanied by a representative from WikiLeaks. 2077 02:01:59,400 --> 02:02:02,551 MALE REPORTER 3: Snowden is trying to make his way from Russia to Cuba, 2078 02:02:02,640 --> 02:02:04,835 and then to Ecuador for political asylum. 2079 02:02:04,960 --> 02:02:07,216 FEMALE REPORTER 2: Moscow airport officials say he won't be permitted 2080 02:02:07,240 --> 02:02:08,639 to make his connective flight 2081 02:02:08,720 --> 02:02:11,154 because the U. S. government has revoked his passport. 2082 02:02:11,240 --> 02:02:13,959 MALE REPORTER 4: The United States Secretary of State, John Kerry, 2083 02:02:14,040 --> 02:02:17,919 outraged that Russia is refusing to arrest the American fugitive. 2084 02:02:18,000 --> 02:02:22,152 MALE REPORTER 5: Now a man without a country stranded inside the Moscow airport. 2085 02:02:22,240 --> 02:02:24,913 No, I'm not gonna be scrambling jets, uh, 2086 02:02:25,000 --> 02:02:29,596 to get a 29-year-old hacker. 2087 02:02:31,160 --> 02:02:32,696 FEMALE REPORTER 3: The President of Bolivia's plane 2088 02:02:32,720 --> 02:02:34,995 was forced down in Austria airspace today 2089 02:02:35,080 --> 02:02:39,358 following U. S. suspicions that Snowden may have been on board. 2090 02:02:39,440 --> 02:02:41,795 MALE REPORTER 6: After 39 days in the airport hotel, 2091 02:02:41,880 --> 02:02:44,314 he's left with his Russian lawyer and a legal advisor 2092 02:02:44,400 --> 02:02:46,516 from WikiLeaks, Sarah Harrison. 2093 02:02:47,400 --> 02:02:50,198 MALE REPORTER 7: He can now enjoy all of the sweet, sweet liberty 2094 02:02:50,280 --> 02:02:53,431 allowed under the regime of President Vladimir Putin. 2095 02:02:53,520 --> 02:02:56,717 TRUMP: There is still a thing called execution. 2096 02:02:56,800 --> 02:02:58,176 Mr. Snowden actually deserves asylum 2097 02:02:58,200 --> 02:02:59,474 and protection around the globe. 2098 02:02:59,600 --> 02:03:02,717 But he does have asylum in Russia at least. 2099 02:03:02,800 --> 02:03:04,791 He can engage in the debate he started. 2100 02:03:05,440 --> 02:03:06,714 And the world now has an example 2101 02:03:06,800 --> 02:03:08,040 that you can do the right thing, 2102 02:03:08,120 --> 02:03:11,874 and you don't have to end up in a cage, one room, a prison. 2103 02:03:13,960 --> 02:03:17,157 MALE REPORTER: After more than a year in the country under temporary asylum, 2104 02:03:17,240 --> 02:03:21,631 Edward Snowden has received a three-year residency permit in Russia. 2105 02:03:30,000 --> 02:03:33,037 MALE MODERATOR: And now, here live from Moscow, 2106 02:03:33,320 --> 02:03:34,912 Edward Snowden. (APPLAUSE) 2107 02:03:36,280 --> 02:03:38,157 Hi, Ed. How you doing? 2108 02:03:43,560 --> 02:03:44,993 SNOWDEN: (ON SPEAKERS) Thank you. 2109 02:03:45,640 --> 02:03:47,995 Uh, forgive me if I get my bearings a little bit here. 2110 02:03:48,080 --> 02:03:50,548 People always said I was kind of a robot. 2111 02:03:50,640 --> 02:03:51,789 (AUDIENCE LAUGHS) 2112 02:03:52,040 --> 02:03:54,554 MODERATOR: How is it that you came to be in Russia? 2113 02:03:55,160 --> 02:03:56,912 Well, I never intended to come here. 2114 02:03:57,000 --> 02:04:00,913 You know, my passport was revoked en route to Latin America. 2115 02:04:01,000 --> 02:04:03,639 So when people say, "Why are you in Russia?" 2116 02:04:03,720 --> 02:04:06,598 I say, "Ask the State Department." 2117 02:04:07,520 --> 02:04:11,035 Does that mean you're willing to go back and face trial? 2118 02:04:11,720 --> 02:04:15,633 Absolutely, if it was a fair and public trial. 2119 02:04:16,280 --> 02:04:19,033 Unfortunately, that's not what would happen right now, 2120 02:04:19,120 --> 02:04:23,193 as long as the Espionage Act is being used against whistleblowers. 2121 02:04:24,560 --> 02:04:26,516 MODERATOR: Do you still think it was worth it? 2122 02:04:26,600 --> 02:04:27,635 Yes, I do. 2123 02:04:27,720 --> 02:04:31,633 Without the information to start a public debate, 2124 02:04:31,720 --> 02:04:33,119 we're lost. You know... 2125 02:04:33,720 --> 02:04:37,269 The people being able to question our government 2126 02:04:37,360 --> 02:04:39,954 and hold it accountable, 2127 02:04:40,040 --> 02:04:44,955 that's the principle that the United States of America was founded on. 2128 02:04:45,080 --> 02:04:48,789 So if we want to protect our national security, 2129 02:04:48,880 --> 02:04:51,314 we should be protecting that principle. 2130 02:04:52,960 --> 02:04:55,235 MODERATOR: What if your argument falls on deaf ears? 2131 02:04:55,320 --> 02:04:57,629 What if our leaders don't act? 2132 02:04:58,440 --> 02:05:01,671 I believe that, if nothing changes, 2133 02:05:02,680 --> 02:05:07,231 more and more people all over the world will come forward. 2134 02:05:07,920 --> 02:05:12,914 Whistleblowers and journalists, but also regular citizens. 2135 02:05:13,760 --> 02:05:19,596 And when those in power try to hide by classifying everything, 2136 02:05:20,360 --> 02:05:23,193 we will call them out on it. 2137 02:05:23,720 --> 02:05:29,477 And when they try to scare us into sacrificing our basic human rights, 2138 02:05:29,560 --> 02:05:31,835 we won't be intimidated, 2139 02:05:31,960 --> 02:05:36,590 and we won't give up, and we will not be silenced. 2140 02:05:38,240 --> 02:05:40,071 You're alone in a foreign country, 2141 02:05:40,160 --> 02:05:43,391 you'll be extradited if you try to leave. 2142 02:05:43,480 --> 02:05:45,152 That must be hard. 2143 02:05:57,680 --> 02:06:01,229 When I left Hawaii, I lost everything. 2144 02:06:04,880 --> 02:06:06,836 And I had a stable life. 2145 02:06:07,200 --> 02:06:08,599 (CHUCKLES) 2146 02:06:09,880 --> 02:06:11,996 A stable love. 2147 02:06:12,080 --> 02:06:13,991 Family. Future. 2148 02:06:15,800 --> 02:06:17,631 And I lost that life, 2149 02:06:20,600 --> 02:06:22,636 but I've gained a new one, 2150 02:06:25,120 --> 02:06:26,951 and I'm incredibly fortunate. 2151 02:06:29,400 --> 02:06:30,719 And I think 2152 02:06:32,720 --> 02:06:34,160 the greatest freedom that I've gained 2153 02:06:34,240 --> 02:06:37,835 is the fact that I no longer have to worry about what happens tomorrow, 2154 02:06:37,920 --> 02:06:40,309 because I'm happy with what I've done today. 2155 02:06:45,920 --> 02:06:48,753 Live from the Internet, Edward Snowden! 2156 02:06:48,840 --> 02:06:50,512 (APPLAUSE) 2157 02:06:52,080 --> 02:06:53,991 (CHEERING AND WHISTLING) 2158 02:08:06,760 --> 02:08:08,456 MALE REPORTER: Has your mindset changed about him? 2159 02:08:08,480 --> 02:08:12,553 Is he now more whistleblower than he is a, uh, hacker? 2160 02:08:49,960 --> 02:08:51,976 MALE REPORTER: What is going to happen to Edward Snowden? 2161 02:08:52,000 --> 02:08:54,719 He's going to die in Moscow. He's not coming home. 2162 02:09:32,800 --> 02:09:34,995 Edward Snowden, is he a traitor or a hero? 2163 02:09:35,120 --> 02:09:38,351 HILLARY CLINTON: He stole very important information. 2164 02:09:56,960 --> 02:09:58,336 MALE REPORTER: We have breaking news tonight... 2165 02:09:58,360 --> 02:09:59,360 Among the reforms, 2166 02:09:59,440 --> 02:10:02,113 work with Congress to change how the NSA collects phone records. 2167 02:10:03,320 --> 02:10:05,754 Mandate more transparency by the secret court 2168 02:10:05,840 --> 02:10:07,910 that regularly approves the surveillance. 2169 02:10:09,840 --> 02:10:11,796 MAN: Well, is it a victory for Edward Snowden? 2170 02:10:11,880 --> 02:10:13,720 That's gonna depend on the eye of the beholder. 2171 02:10:15,520 --> 02:10:17,936 LINCOLN CHAFFEE: The American government was acting illegally. 2172 02:10:17,960 --> 02:10:21,200 HILLARY CLINTON: I don't think he should be brought home without facing the music. 2173 02:10:22,960 --> 02:10:24,757 SANDERS: Snowden played a very important role 2174 02:10:24,840 --> 02:10:26,990 in educating the American people 2175 02:10:27,080 --> 02:10:31,471 to the degree in which our civil liberties and our constitutional rights 2176 02:10:31,560 --> 02:10:32,709 are being undermined.