1 00:03:16,200 --> 00:03:17,247 It had to be a cow. 2 00:03:17,320 --> 00:03:20,085 Couldn't be like a dog or something that isn't 10,000 pounds. 3 00:03:20,160 --> 00:03:22,936 - Come on! Can you just help me, dude? - I'm doing all the work here, man. 4 00:03:22,960 --> 00:03:25,406 - Push! Push! Come on! - Jason, it stepped on my foot. 5 00:03:25,480 --> 00:03:26,720 Pull yourself together. 6 00:03:27,600 --> 00:03:28,776 Just tie it to the bench 7 00:03:28,800 --> 00:03:30,816 - and let's get out of here, please. - Cow seems unhappy, huh? 8 00:03:30,840 --> 00:03:33,320 Well, it shouldn't be unhappy, because I just milked her. 9 00:03:33,440 --> 00:03:35,488 Him. 10 00:03:35,560 --> 00:03:37,562 - You just milked him. - This is a him? 11 00:03:37,640 --> 00:03:39,369 - Was it one udder? - Yeah. 12 00:03:39,440 --> 00:03:40,696 Yeah, that's not an udder, dude. 13 00:03:40,720 --> 00:03:42,016 I was gonna say, it was actually kinda weird. 14 00:03:42,040 --> 00:03:43,656 It was really big, and I had to use two hands. 15 00:03:43,680 --> 00:03:45,656 - It didn't... - Stop. We will never discuss this again. 16 00:03:45,680 --> 00:03:46,681 That'd be great. 17 00:03:49,800 --> 00:03:50,856 Cops! 18 00:03:50,880 --> 00:03:52,325 The cops are coming. 19 00:03:56,080 --> 00:03:57,730 Beefcake, hide! 20 00:04:18,400 --> 00:04:21,051 What? I'm sorry, Beefcake! 21 00:04:21,120 --> 00:04:22,884 Whoo! 22 00:04:23,880 --> 00:04:24,881 Yeah! 23 00:04:26,760 --> 00:04:28,000 Damn! 24 00:04:28,120 --> 00:04:29,200 Whoa! 25 00:04:34,360 --> 00:04:35,407 Okay. 26 00:04:37,880 --> 00:04:40,167 Come on. 27 00:04:43,320 --> 00:04:46,005 Whoo! Yeah! 28 00:04:46,080 --> 00:04:48,447 Whoa! 29 00:04:48,520 --> 00:04:50,090 Whoa! 30 00:05:26,080 --> 00:05:28,560 You know, I don't think we're ever gonna understand each other. 31 00:05:29,360 --> 00:05:33,126 Just when I think you've done the dumbest thing you could possibly do, 32 00:05:33,200 --> 00:05:35,009 you find something even dumber and you do it. 33 00:05:35,080 --> 00:05:37,003 Thank you. 34 00:05:37,080 --> 00:05:39,526 I promise you, this is not the moment to be a wiseass. 35 00:05:41,480 --> 00:05:43,936 And I know you think it's noble that you didn't rat out your friends. 36 00:05:43,960 --> 00:05:45,800 I acted alone. Beefcake and I had a connection. 37 00:05:45,840 --> 00:05:47,649 Yeah, that's funny. You know what's not funny? 38 00:05:48,640 --> 00:05:50,449 This was supposed to be your season. 39 00:05:50,520 --> 00:05:52,522 I had scouts coming to every game. 40 00:05:52,600 --> 00:05:55,001 You could have written your own ticket. Now it's all gone. 41 00:05:56,000 --> 00:05:58,048 Now you gotta come here every Saturday 42 00:05:58,120 --> 00:06:00,771 for the rest of the year just so you can graduate! 43 00:06:00,880 --> 00:06:03,486 With all these other weirdos and criminals. 44 00:06:06,240 --> 00:06:07,810 Yeah. 45 00:06:07,880 --> 00:06:11,009 Like you said, we'll never understand each other. 46 00:06:16,160 --> 00:06:18,208 One play left in the entire game. 47 00:06:18,280 --> 00:06:20,647 Can Angel Grove do it? They're down by five. 48 00:06:20,720 --> 00:06:23,296 Jason Scott takes his position at quarterback. Here comes the snap. 49 00:06:23,320 --> 00:06:25,136 Wide receiver Marty Borne looks like he's open. 50 00:06:25,160 --> 00:06:26,764 He's getting ready for a pass. 51 00:06:26,840 --> 00:06:29,127 Jason Scott makes... no, no, wait, he doesn't make a pass! 52 00:06:29,240 --> 00:06:31,368 What a pump fake! He's running with the ball. 53 00:06:31,440 --> 00:06:34,728 He's at the 20, the 15, the ten. Jason Scott scores! 54 00:06:34,800 --> 00:06:36,643 Touchdown! 55 00:06:36,720 --> 00:06:40,611 Jason Scott singlehandedly brings the team home for the championship! 56 00:07:07,040 --> 00:07:09,520 Moo! 57 00:07:09,600 --> 00:07:11,616 That's so funny. 58 00:07:11,640 --> 00:07:14,007 Hey, you sure you're in the right room? 59 00:07:15,000 --> 00:07:16,400 Oh, big tough guy. 60 00:07:19,280 --> 00:07:21,726 This one goes here. That one goes there. 61 00:07:21,800 --> 00:07:23,689 Primary colors go on this side, 62 00:07:23,760 --> 00:07:25,360 this one goes... 63 00:07:26,040 --> 00:07:27,485 I'm sorry. 64 00:07:27,560 --> 00:07:28,641 Here, let me help you. 65 00:07:30,160 --> 00:07:31,889 You're a freak. You know that? 66 00:07:31,960 --> 00:07:33,776 I've had to watch you play with these for weeks. 67 00:07:33,800 --> 00:07:34,847 Are you crazy? 68 00:07:35,840 --> 00:07:37,365 No? What if you had an extra one? 69 00:07:37,440 --> 00:07:39,080 Freak. 70 00:07:39,120 --> 00:07:41,096 Why don't you cut this little act and do something? 71 00:07:41,120 --> 00:07:42,485 Why don't you stop me? Huh? 72 00:07:42,560 --> 00:07:44,324 - Are you gonna stop... - Hey! 73 00:07:44,440 --> 00:07:46,568 How old are you? Five? 74 00:07:47,600 --> 00:07:51,161 Hi, I'm Jason. It's my first time here. It's exciting. 75 00:07:51,280 --> 00:07:53,931 And you must be the bully of detention. 76 00:07:54,000 --> 00:07:55,570 How dumb can you be? 77 00:07:59,800 --> 00:08:01,006 Oh! 78 00:08:02,440 --> 00:08:03,680 Did you just slap me? 79 00:08:03,760 --> 00:08:06,491 I did. Weird, right? 80 00:08:06,560 --> 00:08:08,130 Now I'm gonna be here every day 81 00:08:08,200 --> 00:08:11,204 for what seems like the rest of my life, and I'm sure that you are, too. 82 00:08:11,280 --> 00:08:12,884 So let's make a deal. 83 00:08:12,960 --> 00:08:14,724 Don't sit near me, 84 00:08:14,800 --> 00:08:15,801 or him, 85 00:08:16,800 --> 00:08:18,086 and we'll be okay. 86 00:08:22,280 --> 00:08:24,362 Okay! 87 00:08:24,480 --> 00:08:26,005 Uh, approved homework, 88 00:08:26,080 --> 00:08:28,447 or working on the Better Choices workbook. 89 00:08:28,520 --> 00:08:30,456 - These should be out and in progress. - I need to go to the ladies' room. 90 00:08:30,480 --> 00:08:33,643 Uh... Okay. And good morning. 91 00:08:40,800 --> 00:08:42,086 Oh, my God. 92 00:08:42,160 --> 00:08:44,640 I got your text and I was like, "Where are they?" 93 00:08:44,720 --> 00:08:47,963 So, this is where you come every Saturday instead of practice. 94 00:08:48,040 --> 00:08:50,407 - God, this must suck. - It does. 95 00:08:50,480 --> 00:08:52,536 Well, then you shouldn't have sent Ty that picture of me. 96 00:08:52,560 --> 00:08:55,245 That's not exactly how it happened. I mean, he's a liar. 97 00:08:55,320 --> 00:08:57,846 - You punched his tooth out. - They put it back. 98 00:08:57,920 --> 00:09:00,127 Water under the bridge now. Let's move on. 99 00:09:00,200 --> 00:09:02,328 Oh, thank God. 100 00:09:02,400 --> 00:09:05,131 We're moving on. Without you. 101 00:09:05,200 --> 00:09:07,487 Cutting you out. Literally. 102 00:09:10,720 --> 00:09:12,609 You can show up for cheer practice if you want, 103 00:09:12,680 --> 00:09:14,444 but I wouldn't. 104 00:09:55,960 --> 00:09:57,800 Damn, girl! 105 00:10:14,640 --> 00:10:16,642 Oh, my God, what have you done? 106 00:10:16,760 --> 00:10:17,816 Kimberly, what have you done to your hair? 107 00:10:17,840 --> 00:10:19,016 You cut off your hair? 108 00:10:19,040 --> 00:10:21,880 - Hey... door! - Kimberly what... 109 00:10:22,280 --> 00:10:24,044 Hey, thanks for that in there. 110 00:10:24,120 --> 00:10:26,566 Ah, no worries. I hate guys like that. 111 00:10:26,640 --> 00:10:30,326 Yeah. Oh... so, hey, we should, uh, hang out sometime, huh? 112 00:10:30,440 --> 00:10:33,284 Not that we have to. But I think tonight we should. 113 00:10:33,400 --> 00:10:35,129 - What's your name again? - Billy. 114 00:10:35,200 --> 00:10:36,770 Billy Cranston. 115 00:10:36,840 --> 00:10:38,126 Or William Cranston. 116 00:10:38,240 --> 00:10:41,210 You remember kids used to call me Billy Crams-tons as a third-grade joke? 117 00:10:41,280 --> 00:10:43,203 Like Billy crams tons of crayons in his butt. 118 00:10:43,280 --> 00:10:46,170 Which I didn't! But it's really impossible to 119 00:10:46,240 --> 00:10:47,376 cram a ton of crayons in a butt. 120 00:10:47,400 --> 00:10:48,496 - No, no, I'm sorry, I shouldn't say that. - Okay, Billy, 121 00:10:48,520 --> 00:10:51,603 I would honestly hang outwith you, but I have a date every night 122 00:10:51,680 --> 00:10:53,296 with the Angel Grove Sheriff's Department. 123 00:10:53,320 --> 00:10:54,606 So... I'm sorry. 124 00:10:54,680 --> 00:10:56,967 Wait... no, no, no. Don't leave, don't leave, hey. 125 00:10:57,040 --> 00:11:00,089 All right, so I don't really expect for us to hang out. 126 00:11:00,160 --> 00:11:02,736 Truth is I need to get somewhere tonight, and I could really use your help. 127 00:11:02,760 --> 00:11:05,286 Billy, I hear you, but as I told you, I have house arrest. 128 00:11:05,360 --> 00:11:07,362 There's nothing I can do about it. I'm sorry. 129 00:11:07,440 --> 00:11:09,807 Well, like, I mean, I can fix that. 130 00:11:09,880 --> 00:11:12,201 I know how to trick the SIM. I have, uh... I have tools. 131 00:11:12,280 --> 00:11:14,362 I have to be in my house before 7:00. 132 00:11:14,440 --> 00:11:15,896 Well, if you come to my house before 7:00, 133 00:11:15,920 --> 00:11:17,081 then I can fix it for you. 134 00:11:17,160 --> 00:11:19,766 Oh! I also have a car. Or access to a car. 135 00:11:19,840 --> 00:11:22,764 And if you decide to help me, you can have the car for a few hours. 136 00:11:45,920 --> 00:11:48,048 Come on, honey. Let's go. 137 00:11:50,280 --> 00:11:53,011 Don't be so hard on him. 138 00:11:53,080 --> 00:11:55,287 How do you think he feels walking around town now? 139 00:11:55,400 --> 00:11:57,880 How do you think I feel walking around town now? 140 00:11:57,960 --> 00:11:59,256 Let's not do this tonight. 141 00:11:59,280 --> 00:12:00,441 What's the plan, huh? 142 00:12:00,520 --> 00:12:02,568 What's he gonna do with his life? 143 00:12:02,640 --> 00:12:04,051 He could've been so much more. 144 00:12:18,160 --> 00:12:19,920 Get out of the way! 145 00:12:22,760 --> 00:12:24,320 Oh, my God, is that Jason Scott? 146 00:12:31,040 --> 00:12:33,008 Oh, my God! Jason Scott! 147 00:12:33,080 --> 00:12:35,686 - Billy? - Yeah. 148 00:12:35,760 --> 00:12:36,921 - Billy! - Yes? 149 00:12:38,080 --> 00:12:39,491 - It's 6:56... - 6:56, I know. 150 00:12:39,560 --> 00:12:41,016 You got four minutes. Grab that chair. 151 00:12:41,040 --> 00:12:44,044 - What's all this stuff? - It's objects that I found with my dad. 152 00:12:44,120 --> 00:12:45,736 Most of it is his. 153 00:12:45,760 --> 00:12:48,411 - Hey. - Where's the cage? Where's the cage? 154 00:12:48,480 --> 00:12:50,005 Here. Here it is. 155 00:12:50,120 --> 00:12:51,645 - Put your foot in this. - What is it? 156 00:12:51,720 --> 00:12:54,216 It's a Faraday cage. it should stop the cell signal if we're lucky. 157 00:12:54,240 --> 00:12:55,456 That's the three-minute warning. 158 00:12:55,480 --> 00:12:58,086 - Come on, bud. If the signal goes off... - My dad's been dead 159 00:12:58,160 --> 00:13:01,801 now seven years, four months, and two days? 160 00:13:01,880 --> 00:13:03,644 - Yeah, two days. - Um, okay, um... 161 00:13:03,760 --> 00:13:06,047 That's a long time. He used to work at the mine. 162 00:13:06,120 --> 00:13:08,487 Billy, I really don't think that we have time... 163 00:13:08,600 --> 00:13:10,250 You still live at 4455 Old Wharf? 164 00:13:10,320 --> 00:13:11,576 - Yes... yes, I do. - Great house. 165 00:13:11,600 --> 00:13:13,887 - Okay. - So, yeah, about my dad. 166 00:13:13,960 --> 00:13:15,560 We used to go and find objects together. 167 00:13:15,600 --> 00:13:16,840 Some really, really old. 168 00:13:16,920 --> 00:13:18,136 I'm gonna get in trouble, Billy. 169 00:13:18,160 --> 00:13:19,776 Oh! Almost like that show American Pickers. 170 00:13:19,800 --> 00:13:21,016 Billy, the signal's gonna go off. 171 00:13:21,040 --> 00:13:22,096 We should've definitely had our own TV show. 172 00:13:22,120 --> 00:13:23,616 That would've been so crazy. 173 00:13:23,640 --> 00:13:25,336 What are you doing? 174 00:13:25,360 --> 00:13:27,044 Dude, come on, seriously! 175 00:13:27,160 --> 00:13:28,446 It's gonna go... Billy, come on! 176 00:13:28,520 --> 00:13:30,522 What? 177 00:13:40,200 --> 00:13:41,531 Thank you. 178 00:13:42,640 --> 00:13:45,007 Mmm-hmm. Can you stop touching me now? 179 00:13:50,360 --> 00:13:52,056 It's so cool you actually showed up. 180 00:13:52,080 --> 00:13:53,730 Well, you are giving me the van. 181 00:13:53,800 --> 00:13:56,610 Lending you the van. But, yeah. 182 00:13:56,680 --> 00:13:57,761 How much further is it? 183 00:13:57,840 --> 00:14:01,242 Just 44 minutes and 52 seconds. 184 00:14:01,360 --> 00:14:02,805 Uh... Okay. 185 00:14:02,880 --> 00:14:04,211 Thank you for helping me today. 186 00:14:04,320 --> 00:14:06,322 That's okay, Billy. 187 00:14:07,920 --> 00:14:10,730 Uh... Okay, this is the entrance 188 00:14:10,800 --> 00:14:13,451 to the gold mine, and clearly, Billy, the sign says... 189 00:14:13,520 --> 00:14:15,602 Keep driving. 190 00:14:17,120 --> 00:14:18,121 Okay. 191 00:14:19,200 --> 00:14:21,376 If we find something cool, then you can keep half. 192 00:14:21,400 --> 00:14:23,856 - It's a rule that me and my dad made. - Thanks, Billy. 193 00:14:23,880 --> 00:14:26,850 They're gonna blow this whole thing. 194 00:14:26,920 --> 00:14:28,206 It'll all be gone in a week. 195 00:14:28,280 --> 00:14:31,204 Billy, can I be honest? The deal was I drop you somewhere, 196 00:14:31,280 --> 00:14:32,964 and I get the van for a few hours, okay? 197 00:14:33,040 --> 00:14:34,451 This is weird. 198 00:14:34,560 --> 00:14:36,056 Like, we don't know each other at all. 199 00:14:36,080 --> 00:14:37,844 I don't know what we're doing here. 200 00:14:37,920 --> 00:14:40,096 - And you seem kinda... - Wait, I gotta tell you something, okay? 201 00:14:40,120 --> 00:14:41,121 I'm on the spectrum. 202 00:14:42,880 --> 00:14:44,564 Well, is that like a workout program? 203 00:14:44,640 --> 00:14:45,766 Like Tae Bo? 204 00:14:45,840 --> 00:14:49,083 No. It's a diagnosis. Excuse me. 205 00:14:49,200 --> 00:14:52,329 I know. It was a joke. I was kidding. 206 00:14:52,400 --> 00:14:54,209 See, that's the thing. I didn't get the joke. 207 00:14:54,280 --> 00:14:57,284 Like my brain doesn't work the same as yours does, you know? 208 00:14:57,360 --> 00:15:00,170 Yeah, well, consider that a good thing. 209 00:15:00,240 --> 00:15:03,084 It's just that I can't read humor or... or sarcasm. 210 00:15:03,160 --> 00:15:04,456 - Oh! But I do remember things. - Okay. 211 00:15:04,480 --> 00:15:05,720 - I remember everything. - Okay. 212 00:15:05,800 --> 00:15:06,801 Billy, let me stop you. 213 00:15:06,880 --> 00:15:08,086 Okay. 214 00:15:08,160 --> 00:15:11,801 You don't need to tell me all this. We're cool. 215 00:15:12,840 --> 00:15:15,047 Okay. Well, we're almost there. 216 00:15:15,120 --> 00:15:16,456 Which is good news, so... 217 00:15:16,480 --> 00:15:19,324 Take my spare flashlight now, 'cause it's gonna be dark 218 00:15:19,400 --> 00:15:20,845 - when we get back. - Bye, Billy! 219 00:15:22,840 --> 00:15:24,046 Okay! 220 00:15:38,640 --> 00:15:41,007 Ah, she's back again. 221 00:15:42,560 --> 00:15:43,607 Oh, crazy girl. 222 00:15:43,680 --> 00:15:46,081 Just like clockwork. 223 00:16:02,040 --> 00:16:03,963 Who are you? 224 00:16:35,560 --> 00:16:38,086 No way! 225 00:16:41,760 --> 00:16:43,967 Uh... hello? 226 00:16:46,240 --> 00:16:47,526 Hey! 227 00:16:49,640 --> 00:16:51,051 Hey! 228 00:16:54,560 --> 00:16:57,404 No, no, no, no. Kimberly! 229 00:16:58,400 --> 00:16:59,640 Kimberly! 230 00:16:59,720 --> 00:17:01,848 Okay. Okay. 231 00:17:03,120 --> 00:17:04,960 - It's strange to hear you say my name. - What? 232 00:17:06,160 --> 00:17:07,571 What did you say? 233 00:17:07,640 --> 00:17:10,041 I said, it's strange to hear you say my name. 234 00:17:10,120 --> 00:17:11,121 Like we know each other. 235 00:17:11,200 --> 00:17:14,204 We... we do know each other. 236 00:17:14,280 --> 00:17:17,523 Oh, we know who each other are, but we don't really know each other. 237 00:17:17,640 --> 00:17:19,210 I know you used to date Ty Fleming. 238 00:17:19,280 --> 00:17:21,851 Oh. Then you know I punched his tooth out. 239 00:17:22,840 --> 00:17:24,205 I know they put it back. 240 00:17:35,560 --> 00:17:38,484 Dad, I hope you're watching. Gonna make you proud. 241 00:17:41,440 --> 00:17:42,680 Dad, I forgot to tell you, uh, 242 00:17:42,760 --> 00:17:45,411 I took the van without asking Mom's permission. 243 00:17:45,480 --> 00:17:47,801 Well, I'm telling you, so I think that's okay. 244 00:17:47,920 --> 00:17:49,809 Anyways, I gotta focus. Okay. 245 00:17:49,920 --> 00:17:53,163 So what are you doing up here? Did you follow me? 246 00:17:53,240 --> 00:17:56,005 I, uh, came with... Billy. 247 00:17:56,080 --> 00:17:59,801 Billy Cranston? Weird. But I've seen him up here before. 248 00:18:00,800 --> 00:18:02,962 My house is on the other side of the mountain. 249 00:18:03,040 --> 00:18:05,247 I hike these trails sometimes, clear my head, 250 00:18:05,320 --> 00:18:08,563 and I stare down at Angel Grove and wonder 251 00:18:08,640 --> 00:18:11,484 how such a small, crap town could cause me such misery. 252 00:18:12,800 --> 00:18:14,643 That funny to you? 253 00:18:15,760 --> 00:18:17,603 No, I just... I feel the same way. 254 00:18:17,680 --> 00:18:21,446 Yeah. Jason Scott, star quarterback, crashes and burns. 255 00:18:21,520 --> 00:18:23,602 Destroys his career and destroys our season. 256 00:18:23,680 --> 00:18:24,966 Go Tigers. 257 00:18:25,080 --> 00:18:27,447 Yeah, now I walk around town and everyone's looking at me 258 00:18:27,520 --> 00:18:29,409 like I ran over their dog. 259 00:18:31,080 --> 00:18:34,004 So why don't you leave? You know, just go. 260 00:18:34,080 --> 00:18:36,970 - I could leave here, you know? - Where? 261 00:18:37,040 --> 00:18:38,280 God, anywhere. 262 00:18:38,360 --> 00:18:39,930 So let's go. 263 00:18:40,000 --> 00:18:41,650 What? 264 00:18:41,720 --> 00:18:43,529 - You'd never do it. - Try me. 265 00:18:43,640 --> 00:18:45,244 Oh, what, you and me? You got a car? 266 00:18:45,320 --> 00:18:47,687 - I have a van. - Ooh, that's creepy. 267 00:18:47,760 --> 00:18:49,016 It's not that kind of van. 268 00:18:49,040 --> 00:18:50,530 Every van is that kind of van. 269 00:18:50,600 --> 00:18:51,931 So, let's go. 270 00:18:53,880 --> 00:18:56,042 Are you daring me? 'Cause I'll go. 271 00:19:00,480 --> 00:19:01,641 Okay. 272 00:19:05,920 --> 00:19:08,241 Dad, get ready. 273 00:19:10,960 --> 00:19:12,920 That didn't work. 274 00:19:19,560 --> 00:19:22,325 Whoa! Whoa! 275 00:19:22,400 --> 00:19:23,936 - That really rung my bell. - Hey, hey, hey! 276 00:19:23,960 --> 00:19:25,136 Go, go, go, go, go! 277 00:19:25,160 --> 00:19:26,924 - Oh! Wow! - Hey! 278 00:19:28,080 --> 00:19:29,081 What are you doing, dude? 279 00:19:29,160 --> 00:19:30,616 I been digging up here for some years. 280 00:19:30,640 --> 00:19:33,086 Hey! Easy, guy. Let's sort this out, huh? 281 00:19:33,160 --> 00:19:35,003 - I seen him up here before. - Hey, Jason. 282 00:19:35,080 --> 00:19:37,367 Dude cannot be walking around blowing stuff up! 283 00:19:37,440 --> 00:19:39,408 I was just trying to dig a little deeper! 284 00:19:39,480 --> 00:19:40,520 Maybe I dug too deep, huh? 285 00:19:40,560 --> 00:19:43,006 Billy, you don't have to yell. We can hear you, okay? 286 00:19:43,080 --> 00:19:45,242 - Okay! - Hey! 287 00:19:45,320 --> 00:19:47,288 You guys looking to get busted or something? 288 00:19:47,360 --> 00:19:49,124 This place is a restricted area! 289 00:19:49,200 --> 00:19:51,328 Oh, really, Einstein? Restricted? 290 00:19:51,400 --> 00:19:54,051 As in, we shouldn't be standing on crazy rocks 291 00:19:54,120 --> 00:19:55,610 doing Karate Kid moves, right? 292 00:19:55,680 --> 00:19:57,045 Uh... Guys... 293 00:19:57,120 --> 00:19:58,121 Yeah. I see you. 294 00:19:58,200 --> 00:20:01,329 Yeah, or camping out on old trains. I see you, too, homeboy. 295 00:20:01,400 --> 00:20:02,696 Uh, guys... 296 00:20:02,720 --> 00:20:04,416 There's a lotta mine security out tonight. 297 00:20:04,440 --> 00:20:05,776 - Who is she? - I don't know. 298 00:20:05,800 --> 00:20:07,040 I've never seen her before. 299 00:20:07,120 --> 00:20:08,804 Oh, no. 300 00:20:10,000 --> 00:20:11,240 Whoa! 301 00:20:23,560 --> 00:20:24,971 Are you okay? 302 00:20:25,040 --> 00:20:26,849 Yeah, yeah, I'm okay. 303 00:20:29,320 --> 00:20:30,321 Whoa. 304 00:20:35,520 --> 00:20:37,363 What is it? 305 00:20:37,440 --> 00:20:38,646 Whoa. 306 00:20:56,000 --> 00:20:57,923 I've never seen glass like this before. 307 00:20:58,000 --> 00:20:59,411 Oh, my God. 308 00:21:02,920 --> 00:21:04,888 What is it? What is that? 309 00:21:04,960 --> 00:21:06,883 There's something in there. 310 00:21:09,280 --> 00:21:10,281 Move. 311 00:21:10,360 --> 00:21:12,840 - All right, watch out, watch out. Look! - What are you doing? 312 00:21:12,920 --> 00:21:14,843 - Wait, no, no, no! No, no! - Seriously? 313 00:21:14,960 --> 00:21:16,560 - What are you doing? - Oh, yeah! 314 00:21:20,520 --> 00:21:21,816 My dad always knew the right spots. 315 00:21:21,840 --> 00:21:23,649 There's gotta be more. Let's get it! 316 00:21:23,760 --> 00:21:26,240 - Get out of the way. - That doesn't mean keep banging! 317 00:21:26,280 --> 00:21:27,281 Oh! 318 00:21:27,360 --> 00:21:28,486 What is it? 319 00:21:30,640 --> 00:21:31,971 What is that? 320 00:21:35,080 --> 00:21:36,456 - What? No, no! Don't break it. - No. No, no, no! 321 00:21:36,480 --> 00:21:38,767 Don't break it! Don't break it! Don't break... 322 00:21:38,840 --> 00:21:40,444 You broke it. Okay. 323 00:21:43,760 --> 00:21:44,761 Wow. What? 324 00:21:52,280 --> 00:21:53,611 - Oh, my God. - What is that? 325 00:21:53,680 --> 00:21:55,842 Yo, look, we all found these. 326 00:21:55,960 --> 00:21:58,008 - If they're worth any money... - No, he found them. 327 00:21:58,080 --> 00:21:59,296 Now chill out. 328 00:21:59,320 --> 00:22:01,368 - Chill out? - Guys, guys, do you hear that? 329 00:22:03,440 --> 00:22:05,329 Mine security. Peace. 330 00:22:05,400 --> 00:22:07,846 Somebody should have pointed that out. Wait, I did. 331 00:22:07,920 --> 00:22:09,809 Billy! 332 00:22:09,880 --> 00:22:11,644 - Wait, okay, okay. - Run! 333 00:22:12,640 --> 00:22:14,085 Billy! Just run to the... come on! 334 00:22:14,160 --> 00:22:15,605 Billy, let's go! 335 00:22:15,680 --> 00:22:17,200 - Haul ass, dude! - I'm coming! 336 00:22:18,160 --> 00:22:20,120 Are you kidding me? 337 00:22:22,920 --> 00:22:24,126 Ja... Jason! Jason! 338 00:22:24,200 --> 00:22:25,296 - What are you doing? - You gotta open the doors! 339 00:22:25,320 --> 00:22:26,401 Open the door! 340 00:22:26,480 --> 00:22:28,608 - Yes, okay, just get in. - What are you doing? 341 00:22:28,680 --> 00:22:30,136 Did you see them? Are they down the road? 342 00:22:30,160 --> 00:22:31,161 - I don't know. - Okay. 343 00:22:33,600 --> 00:22:34,656 Okay, what about the others? 344 00:22:34,680 --> 00:22:37,126 - You gonna leave the others? - Hold on. 345 00:22:39,440 --> 00:22:41,602 Whoa, whoa, whoa! Jason! 346 00:22:47,800 --> 00:22:49,689 Whoo! 347 00:22:49,760 --> 00:22:51,496 - Oh, my mom's gonna kill me. - Stop right there! 348 00:22:51,520 --> 00:22:54,729 - Shit! Put your seat belt on. - I got my seat belt on! 349 00:22:54,800 --> 00:22:56,564 - Jason! Somebody's gonna die. - Whoa! 350 00:22:56,640 --> 00:22:58,404 - Whoa, whoa, whoa! - Whoo-hoo! 351 00:22:59,440 --> 00:23:00,805 Whoa! 352 00:23:02,160 --> 00:23:03,536 - There they are! - Okay, so... 353 00:23:03,560 --> 00:23:05,336 - Up the hill. Come on! - Get 'em! 354 00:23:05,360 --> 00:23:06,616 Okay! 355 00:23:06,640 --> 00:23:08,536 - Okay, you drive. - No, I... I really don't drive. 356 00:23:08,560 --> 00:23:12,042 Okay, then really don't drive, so I can pull them in. 357 00:23:12,160 --> 00:23:13,736 I don't drive! 358 00:23:13,760 --> 00:23:15,171 Get your foot! 359 00:23:15,240 --> 00:23:16,936 - I got it. - Wait, it says that the door's open. 360 00:23:16,960 --> 00:23:18,724 That's because it's open, Billy. 361 00:23:20,040 --> 00:23:21,485 Whoa, whoa, whoa! 362 00:23:23,040 --> 00:23:24,849 - Go, go, go! - Okay. Okay. 363 00:23:24,920 --> 00:23:27,082 There they are! Get closer to them. 364 00:23:27,160 --> 00:23:28,161 Get in! 365 00:23:30,200 --> 00:23:31,247 Gotcha. 366 00:23:31,320 --> 00:23:32,446 - I gotcha! - I'm in! 367 00:23:36,360 --> 00:23:37,691 What about the other guy? 368 00:23:39,880 --> 00:23:41,609 - Just go! - Go! Go! 369 00:23:41,680 --> 00:23:43,640 Billy, look out! 370 00:23:46,960 --> 00:23:48,616 Let's go downhill! Go to the lights below! 371 00:23:48,640 --> 00:23:50,056 - You wanna drive now? - Keep going, Billy, 372 00:23:50,080 --> 00:23:52,287 - we're almost there. - Guys! Guys, there's a train. 373 00:23:52,360 --> 00:23:53,964 We got it. 374 00:23:59,760 --> 00:24:00,761 Okay. 375 00:24:00,840 --> 00:24:02,216 - Oh, my God! - Oh, my God! 376 00:24:02,240 --> 00:24:03,685 Hey! 377 00:24:03,760 --> 00:24:04,856 Hey, what do you want me to do? 378 00:24:04,880 --> 00:24:06,216 - Hey! - Keep going! I'll pull him in! 379 00:24:06,240 --> 00:24:08,004 Okay. 380 00:24:09,880 --> 00:24:11,041 Are you crazy? 381 00:24:11,120 --> 00:24:12,610 Yeah, I am. 382 00:24:15,400 --> 00:24:16,765 Yo, it's catching up. 383 00:24:19,200 --> 00:24:21,680 Look, there's the railroad crossing. That's the way out, Billy. 384 00:24:27,480 --> 00:24:28,720 - You got it. - You got it! 385 00:24:28,800 --> 00:24:30,006 I hope he has it. 386 00:24:30,080 --> 00:24:32,447 - He definitely doesn't have it. - I got it! I got it! 387 00:25:03,520 --> 00:25:06,444 Storm's turned. It's gotten bad. We're getting out of here. 388 00:25:11,680 --> 00:25:13,091 Let's go! 389 00:25:13,160 --> 00:25:14,730 Let's go! 390 00:25:16,000 --> 00:25:17,001 Pull it port! 391 00:25:18,120 --> 00:25:21,169 Pull up the net! 392 00:25:21,240 --> 00:25:23,322 Let's go, boys! Pull! 393 00:25:23,400 --> 00:25:25,129 A little more starboard! 394 00:25:25,200 --> 00:25:27,328 Let her go! 395 00:25:32,000 --> 00:25:33,001 What the hell is that? 396 00:25:33,080 --> 00:25:34,969 Get back! 397 00:25:40,840 --> 00:25:43,161 - Wide to the port! ...now! - Yeah! 398 00:26:24,840 --> 00:26:27,366 Okay. 399 00:26:34,840 --> 00:26:36,200 Billy! What's happening down there? 400 00:26:59,200 --> 00:27:00,201 What? 401 00:27:46,280 --> 00:27:48,328 - Where's your bodyguard? - What are you doing? 402 00:27:48,400 --> 00:27:51,768 I'm just gonna quietly snap your wrist, you little bitch. 403 00:28:05,280 --> 00:28:07,362 Oh, no, no, no. Oh... Okay. 404 00:28:08,680 --> 00:28:09,920 Billy Cranston 405 00:28:10,040 --> 00:28:12,805 just knocked Colt Wallace out cold! Damn, Billy! 406 00:28:12,920 --> 00:28:14,763 What happened? What happened? 407 00:28:14,880 --> 00:28:16,882 - I didn't see it! - Hi, Billy. 408 00:28:19,360 --> 00:28:21,442 Hey. Come on, come on. 409 00:28:24,240 --> 00:28:26,766 - Am I crazy or this is crazy, right? - It's crazy. 410 00:28:26,840 --> 00:28:28,922 We got hit by a train and we're standing here. 411 00:28:29,000 --> 00:28:30,047 How is that possible? 412 00:28:30,120 --> 00:28:32,885 I don't remember getting home from the mine at all. 413 00:28:32,960 --> 00:28:34,769 I slept all day yesterday. 414 00:28:35,800 --> 00:28:37,370 We gotta find Billy. 415 00:28:37,440 --> 00:28:40,205 You know I wasn't trying to start any trouble or anything like that. 416 00:28:40,320 --> 00:28:42,721 And I say, "Hey, man, look, I'm not a violent person. 417 00:28:42,800 --> 00:28:45,451 But if you must come at me, come at me, bro." 418 00:28:45,520 --> 00:28:46,521 - Sweet! - Yeah! 419 00:28:46,600 --> 00:28:48,284 Boom! Down goes douchebag. 420 00:28:48,360 --> 00:28:51,091 - Down goes... I... I can't say that word. - Billy. 421 00:28:53,040 --> 00:28:55,327 Hey, Kimberly... Kimberly Hart. 422 00:28:55,400 --> 00:28:56,811 We need to talk. 423 00:28:57,880 --> 00:28:59,689 How... what? 424 00:29:01,040 --> 00:29:03,520 - Since when does he know Kimberly Hart? - Billy's awesome. 425 00:29:05,560 --> 00:29:08,211 Nice hair. 426 00:29:09,480 --> 00:29:11,084 - Billy, look at me. - Huh? 427 00:29:11,160 --> 00:29:12,650 Do you feel weird? 428 00:29:12,720 --> 00:29:14,722 You mean like weirder than usual? 429 00:29:14,800 --> 00:29:16,882 Yeah. Different. 430 00:29:16,960 --> 00:29:18,007 Oh. 431 00:29:21,040 --> 00:29:24,362 Listen, we know something happened up there, okay? 432 00:29:24,440 --> 00:29:25,487 I'm not the same. 433 00:29:25,560 --> 00:29:26,800 Me either. Oh! I'm strong. 434 00:29:26,880 --> 00:29:29,281 - How strong? - Like, insanely strong. 435 00:29:29,360 --> 00:29:32,364 I feel like we need to go back up there. 436 00:29:37,720 --> 00:29:39,006 The counter's boiling. 437 00:29:52,760 --> 00:29:54,171 We're going back today. 438 00:29:54,240 --> 00:29:55,241 Yeah. 439 00:30:01,120 --> 00:30:03,282 Come on up. 440 00:30:04,280 --> 00:30:06,442 Oh, she's down here. 441 00:30:06,520 --> 00:30:07,760 So you're sure it's a woman? 442 00:30:07,840 --> 00:30:11,890 Not a great-looking woman. Come see for yourself. 443 00:30:12,880 --> 00:30:15,486 Oh, that smell is... it's intense. 444 00:30:15,560 --> 00:30:17,050 You should make a note of that. 445 00:30:17,120 --> 00:30:20,203 Smell inside an old fishing boat that holds tons of dead fish 446 00:30:20,280 --> 00:30:21,725 doesn't smell so good. 447 00:30:21,840 --> 00:30:22,841 Freaky, right? 448 00:30:23,840 --> 00:30:25,251 - Look, do you need us? - No. 449 00:30:25,320 --> 00:30:26,880 All right, 'cause I need to get to bed. 450 00:30:26,920 --> 00:30:29,685 Lock up when you're done. There's beers in the fridge. 451 00:30:40,680 --> 00:30:41,920 Jesus. 452 00:30:52,320 --> 00:30:53,321 Jesus. 453 00:30:57,240 --> 00:30:59,720 Unit two, this is Meinen. 454 00:30:59,800 --> 00:31:01,768 I have a body. A deceased female. 455 00:31:13,520 --> 00:31:15,124 Let's just keep going. 456 00:31:18,600 --> 00:31:21,251 Guys, look. Look, it's that guy again. 457 00:31:21,320 --> 00:31:22,845 Find anything interesting? 458 00:31:23,840 --> 00:31:25,649 If I do, I'm keeping it! 459 00:31:25,720 --> 00:31:27,768 - We know why you're here. - Oh, yeah? 460 00:31:28,880 --> 00:31:32,726 You guys wake up surprised to be alive and jump over a house? 461 00:31:32,800 --> 00:31:35,406 Yeah. Kinda. Well... no. 462 00:31:35,480 --> 00:31:37,696 Look, we're different, all right? Everything's different. 463 00:31:37,720 --> 00:31:39,529 Uh, you're Zack, right? 464 00:31:39,600 --> 00:31:41,090 Yup. 465 00:31:41,160 --> 00:31:43,162 You still go to Angel Grove? 466 00:31:43,240 --> 00:31:45,004 Ha! Sometimes! 467 00:31:46,080 --> 00:31:49,289 You know, the other girl was here too, about an hour ago. 468 00:31:49,360 --> 00:31:51,806 Hey, you mean that girl right there? 469 00:31:51,880 --> 00:31:53,405 Hey! Come on down! 470 00:31:53,480 --> 00:31:56,211 We should figure this out together! 471 00:31:59,640 --> 00:32:02,564 - Whoa. - Oh, screw this. 472 00:32:02,640 --> 00:32:04,416 - Okay, let me handle this. - She got up there pretty fast. 473 00:32:04,440 --> 00:32:06,488 No, no, no! 474 00:32:11,360 --> 00:32:13,010 Yo, keep up. 475 00:32:20,800 --> 00:32:21,801 Stop! 476 00:32:28,560 --> 00:32:30,085 Just... just talk to me. 477 00:32:32,920 --> 00:32:34,604 You have a coin. We have a coin. 478 00:32:34,720 --> 00:32:37,320 We should just talk about this. I mean, we don't know what this... 479 00:32:39,240 --> 00:32:41,322 - Whoa! Whoa! - What is wrong with you? 480 00:32:43,520 --> 00:32:44,521 Whoa. 481 00:32:44,600 --> 00:32:48,207 Oh, you're crazy! But so am I. 482 00:32:48,320 --> 00:32:49,924 - Whoa, Zack. - No, I got this. 483 00:32:50,000 --> 00:32:51,176 - Wait, wait. - No, I got this. 484 00:32:51,200 --> 00:32:52,884 - What are you doing? - Whoa, whoa, whoa! 485 00:33:03,960 --> 00:33:05,644 Hey! 486 00:33:05,720 --> 00:33:08,121 - I got her! - Get off of me. 487 00:33:08,200 --> 00:33:09,361 Just jump over. 488 00:33:09,440 --> 00:33:11,442 Let's go. Jump with me. Yeah. 489 00:33:11,520 --> 00:33:12,736 No, no, no! Don't-don't jump. - Okay. 490 00:33:12,760 --> 00:33:14,576 - Don't jump. Don't jump. - I'm gonna jump across with her, 491 00:33:14,600 --> 00:33:15,931 and then you jump, okay? 492 00:33:16,000 --> 00:33:17,096 - Piece o' cake. - No, no, no! 493 00:33:17,120 --> 00:33:19,327 Don't, don't! Jason! Hey! 494 00:33:19,400 --> 00:33:21,243 That's not a piece o' cake! 495 00:33:31,800 --> 00:33:33,640 - You all right? - Yeah, no problem. 496 00:33:34,920 --> 00:33:36,331 You got this, Billy! 497 00:33:36,400 --> 00:33:37,686 No, I don't! 498 00:33:37,760 --> 00:33:40,127 - It's fun. - It's such a far jump. 499 00:33:40,200 --> 00:33:41,256 - Come on, let's go, dude. - Billy, come on. 500 00:33:41,280 --> 00:33:42,376 - We all did it. - Yeah, 501 00:33:42,400 --> 00:33:44,129 you'll be fine, I promise. Just jump. 502 00:33:44,200 --> 00:33:45,336 Come on, do it, dude. Let's go. 503 00:33:45,360 --> 00:33:46,976 The drop is probably more than 100 feet, 504 00:33:47,000 --> 00:33:48,525 which means death is imminent. 505 00:33:48,600 --> 00:33:50,682 Okay, so if you die, Billy, what's gonna happen? 506 00:33:50,760 --> 00:33:52,046 Okay, your mom'll be alone. 507 00:33:52,120 --> 00:33:53,976 But it's okay 'cause she could find somebody else. 508 00:33:54,000 --> 00:33:55,296 But she couldn't, 'cause you love your mom 509 00:33:55,320 --> 00:33:56,576 - and you won't really... - He's scared. 510 00:33:56,600 --> 00:33:57,696 He'll come across, he's fine. 511 00:33:57,720 --> 00:33:59,210 Okay. Okay. 512 00:33:59,280 --> 00:34:01,362 Visualize jumping across! 513 00:34:01,440 --> 00:34:03,096 - And then do it! - Come on, you got this! 514 00:34:03,120 --> 00:34:04,360 Okay! 515 00:34:13,360 --> 00:34:14,521 Billy, you got this! 516 00:34:15,520 --> 00:34:16,726 Whoa! Oh, shit! 517 00:34:16,800 --> 00:34:18,040 Whoa! 518 00:34:19,520 --> 00:34:20,856 - Are you okay? - I got it. 519 00:34:20,880 --> 00:34:21,936 - Come on, climb up. Climb up. - I did it. 520 00:34:21,960 --> 00:34:23,096 - Billy, you got it. - I did it! 521 00:34:23,120 --> 00:34:24,929 See, what'd we tell you, Billy? You got it! 522 00:34:25,040 --> 00:34:26,405 Told you. See? 523 00:34:26,480 --> 00:34:27,891 - Whoo! - Yes! 524 00:34:28,000 --> 00:34:29,570 Billy, right! Yeah! 525 00:34:29,640 --> 00:34:31,005 - Whoa! - Billy! 526 00:34:31,080 --> 00:34:32,081 - Oh, my God! - Billy! 527 00:34:32,160 --> 00:34:34,686 Billy! 528 00:34:34,800 --> 00:34:36,404 Billy! 529 00:34:36,480 --> 00:34:38,562 - No, no, no, no, no. - Billy! 530 00:34:39,560 --> 00:34:41,767 - We just kill that dude? - What do we do? 531 00:34:43,000 --> 00:34:44,889 No, no, no, no, no, no. 532 00:34:44,960 --> 00:34:47,691 Hey, guys, you gotta come down here! 533 00:34:47,760 --> 00:34:49,520 It's water! You gotta see this! 534 00:34:53,240 --> 00:34:56,050 Yo, all right! I'll see you guys down there. 535 00:34:56,120 --> 00:34:57,610 Uh... bring that crazy girl. 536 00:35:00,880 --> 00:35:03,565 Come on, you guys, let's go! Whoo! 537 00:35:03,640 --> 00:35:04,687 Whoa! 538 00:35:10,680 --> 00:35:14,605 Uh, hey... could I get a sip of your water? 539 00:35:15,680 --> 00:35:16,681 I'm dying. 540 00:35:19,320 --> 00:35:22,767 Okay. Just don't finish it. 541 00:35:22,840 --> 00:35:25,241 Thanks. And I'm really sorry. 542 00:35:25,320 --> 00:35:27,084 Sorry for what? 543 00:35:27,160 --> 00:35:28,286 Whoa! 544 00:35:38,800 --> 00:35:40,802 Yeah! 545 00:35:43,640 --> 00:35:45,529 Welcome to the club! 546 00:35:46,560 --> 00:35:48,562 'Sup, crazy girl? 547 00:35:48,640 --> 00:35:51,450 We gotta do that again. 548 00:35:53,360 --> 00:35:54,361 Oh, thank goodness. 549 00:35:56,920 --> 00:36:00,003 - Hey, guys. Guys! - What? 550 00:36:00,080 --> 00:36:01,844 - Check out how we glow. - Cool. 551 00:36:01,920 --> 00:36:04,287 - Oh, yeah! - I like this. 552 00:36:04,360 --> 00:36:06,203 I'm blue! 553 00:36:06,280 --> 00:36:08,000 That's not my favorite color, but it's cool. 554 00:36:08,800 --> 00:36:09,847 I'm black! 555 00:36:09,920 --> 00:36:11,524 - What? - I am. 556 00:36:11,600 --> 00:36:13,568 No, you're not. 557 00:36:24,200 --> 00:36:28,125 Hey, guys. There's something down there. Follow me. 558 00:37:58,280 --> 00:38:00,123 - Where are we? - I don't know. 559 00:38:00,200 --> 00:38:01,850 Jason, I'm sliding! 560 00:38:10,480 --> 00:38:12,209 - Hi. - Again? 561 00:38:15,800 --> 00:38:17,768 Well, that is unusual. 562 00:38:22,480 --> 00:38:24,687 This just gets better and better. 563 00:38:25,680 --> 00:38:27,360 Do you feel that? 564 00:38:29,880 --> 00:38:31,644 There's something out here. 565 00:38:31,720 --> 00:38:33,370 The walls are shaking. 566 00:38:34,680 --> 00:38:35,681 Come on. 567 00:38:41,120 --> 00:38:42,645 That's impossible. 568 00:39:14,760 --> 00:39:17,525 This must have been here for millions of years. 569 00:39:17,600 --> 00:39:20,206 I mean, look how the rock has grown around it. 570 00:39:22,040 --> 00:39:23,440 I don't like this place. 571 00:39:26,720 --> 00:39:27,846 Hey, guys. 572 00:39:31,240 --> 00:39:32,765 Check it out. 573 00:39:42,240 --> 00:39:44,083 - Okay. - Okay. 574 00:39:55,280 --> 00:39:57,408 - Holy sh... - Shh! 575 00:39:57,480 --> 00:40:00,848 - What? Think there's aliens in here? - Just be quiet, Zack. 576 00:40:00,960 --> 00:40:02,610 It's so cold in here. 577 00:40:04,800 --> 00:40:06,370 Jason, is this real? 578 00:40:06,440 --> 00:40:08,408 Like, are we really in a spaceship right now? 579 00:40:08,480 --> 00:40:10,801 I think so. Just... just breathe, okay? 580 00:40:10,880 --> 00:40:11,961 Okay. 581 00:40:12,040 --> 00:40:15,647 Hey. We've all seen enough. Right? We should go now? 582 00:40:15,720 --> 00:40:17,370 What? We're gonna be famous! 583 00:40:17,440 --> 00:40:19,522 - What is wrong with you? - Quiet! 584 00:40:20,680 --> 00:40:22,250 There's something here. 585 00:40:26,520 --> 00:40:28,409 Whoa! 586 00:40:28,480 --> 00:40:29,760 - Ah! - What was that? 587 00:40:32,120 --> 00:40:33,121 Whoa. 588 00:40:36,880 --> 00:40:38,006 What's going on? 589 00:40:38,120 --> 00:40:39,776 - The stairs! - Oh, my God! 590 00:40:39,800 --> 00:40:41,086 There's no way out. 591 00:40:41,160 --> 00:40:44,050 - Guys, guys, guys! - Let's go! That way! Let's go! Let's go! 592 00:40:44,120 --> 00:40:45,929 - I'm going! - Run! 593 00:40:56,480 --> 00:40:57,891 Come on, come on. 594 00:41:09,800 --> 00:41:11,131 Didi, I'm coming! 595 00:41:14,080 --> 00:41:16,731 You're real! 596 00:41:16,800 --> 00:41:19,326 Leave her alone! 597 00:41:22,200 --> 00:41:23,247 We will kill you. 598 00:41:23,320 --> 00:41:24,890 Kill me? How? 599 00:41:25,920 --> 00:41:27,081 There's five of us. 600 00:41:27,160 --> 00:41:28,456 Yes, I know! I've been waiting for you. 601 00:41:28,480 --> 00:41:32,121 Wait, where's the other guy? One, two, three, four... oh! There he is. 602 00:41:32,200 --> 00:41:34,487 Oh, no, no, no! 603 00:41:37,560 --> 00:41:38,925 All of you. 604 00:41:39,000 --> 00:41:42,004 In a spaceship buried underground? How long have you been waiting? 605 00:41:42,080 --> 00:41:44,287 - What's today? Monday? - Yeah. 606 00:41:44,360 --> 00:41:45,930 Then 65 million years. 607 00:41:46,000 --> 00:41:49,163 I've been very lonely. 608 00:41:50,560 --> 00:41:53,370 You're all so young-looking. 609 00:41:53,440 --> 00:41:55,124 This has to do with the coins? 610 00:41:55,240 --> 00:41:56,366 Yes, yes, the coins! 611 00:41:56,440 --> 00:41:57,616 Different colors. Different kids. 612 00:41:57,640 --> 00:41:59,324 Different-colored kids! 613 00:41:59,400 --> 00:42:01,448 I'm so excited you're here! 614 00:42:03,280 --> 00:42:04,406 Turn around. 615 00:42:07,200 --> 00:42:08,406 Go on. 616 00:42:13,000 --> 00:42:14,331 No way. 617 00:42:15,800 --> 00:42:17,450 Proceed. 618 00:42:17,520 --> 00:42:19,204 Think this'll work. 619 00:42:19,280 --> 00:42:21,442 One, two, three, four, five. Different colors. 620 00:42:21,520 --> 00:42:24,603 Guys, let's focus on getting out of here. 621 00:42:24,680 --> 00:42:26,603 Stay together, and then when we see a chance... 622 00:42:26,680 --> 00:42:29,843 - We run like hell. - Okay. And if we don't get a chance? 623 00:42:29,920 --> 00:42:31,081 Then we kill it. 624 00:42:34,000 --> 00:42:35,411 Shouldn't hurt, but let's see. 625 00:42:35,480 --> 00:42:37,209 Please, step into the footprints. 626 00:42:37,280 --> 00:42:38,456 No. We are not going to do that. 627 00:42:38,480 --> 00:42:40,881 Hey, question. Um, what are you? 628 00:42:40,960 --> 00:42:44,203 I'm Alpha 5, an alphormic lorcaid persona android. 629 00:42:44,280 --> 00:42:46,806 - What? Yeah, I know. - He said he's a Alpha 5... 630 00:42:46,880 --> 00:42:50,566 I'm a talking robot. You can trust me. 631 00:42:54,320 --> 00:42:55,367 Billy! 632 00:43:07,120 --> 00:43:08,565 What the hell? 633 00:43:13,480 --> 00:43:14,686 Okay. 634 00:43:21,480 --> 00:43:22,976 Why do you keep looking at each other? 635 00:43:23,000 --> 00:43:24,445 Is that, like, a human thing? 636 00:43:24,520 --> 00:43:25,601 Fascinating. 637 00:43:43,760 --> 00:43:46,764 Oh, it's working! This is great! It's working! 638 00:43:46,840 --> 00:43:48,376 Zordon, are you there? Zordon! 639 00:44:02,240 --> 00:44:03,401 Okay. Okay. 640 00:44:09,480 --> 00:44:11,528 Come on! Let's go! Move! 641 00:44:15,960 --> 00:44:17,007 Go, go, go! 642 00:44:25,520 --> 00:44:27,568 Come forward, please! 643 00:44:27,640 --> 00:44:29,608 Do we have a choice? 644 00:44:29,680 --> 00:44:30,920 Don't think so. 645 00:44:38,080 --> 00:44:40,367 Look! It's Zordon! 646 00:44:40,440 --> 00:44:41,726 What? 647 00:44:41,800 --> 00:44:44,690 Zordon, they don't know who you are. 648 00:44:44,760 --> 00:44:46,250 Come in! Come in! 649 00:44:46,320 --> 00:44:48,891 These are them? They're so small. 650 00:44:48,960 --> 00:44:50,689 Funny, I said the same thing, actually. 651 00:44:50,760 --> 00:44:53,206 You mean to tell me that the fate of the universe 652 00:44:53,280 --> 00:44:56,090 is placed in the hands of these... these children? 653 00:44:56,160 --> 00:44:58,401 The universe? That's a big place. 654 00:44:58,480 --> 00:44:59,970 They're teenagers. 655 00:45:00,040 --> 00:45:02,281 Somewhere between infancy and full maturity. 656 00:45:02,360 --> 00:45:05,489 - It's hard to explain, really. I don't... - Show me the coins. 657 00:45:07,880 --> 00:45:10,042 The morphing grid is never wrong. 658 00:45:10,120 --> 00:45:13,010 If the power coins have returned to the ship with these... 659 00:45:13,080 --> 00:45:14,081 Teenagers! 660 00:45:14,160 --> 00:45:15,889 With these teenagers, 661 00:45:15,960 --> 00:45:19,442 then these teenagers are the Power Rangers. 662 00:45:19,520 --> 00:45:20,806 Power Rangers! 663 00:45:22,480 --> 00:45:23,481 What? 664 00:45:23,560 --> 00:45:25,688 Okay, quick question. 665 00:45:25,760 --> 00:45:27,569 Hello. Hate to interrupt. 666 00:45:27,640 --> 00:45:30,211 Did I just hear you say we're Power Rangers? 667 00:45:30,280 --> 00:45:33,682 Yes. Yes. You are the Power Rangers. 668 00:45:33,760 --> 00:45:35,046 Any other questions? 669 00:45:35,120 --> 00:45:36,929 - No, I think I'm good. - Good. 670 00:45:37,000 --> 00:45:39,970 I got a question. Um... Hi, how you doing? 671 00:45:40,040 --> 00:45:42,884 Oh, okay... um, my name is Billy. Billy Cranston. 672 00:45:42,960 --> 00:45:46,760 - Kids used to call me Billy Crams-tons... - Billy! Stop. 673 00:45:46,840 --> 00:45:50,606 I'm sorry. Uh... the images here in this sphere 674 00:45:50,680 --> 00:45:52,762 tell a history of the Power Rangers. 675 00:45:52,840 --> 00:45:56,686 Looks like the Power Rangers were a team that protected life. 676 00:45:56,760 --> 00:46:00,401 And life is a bright light. Or... a piece of light? 677 00:46:00,480 --> 00:46:02,562 Yes. Yes, very good, Billy. 678 00:46:02,640 --> 00:46:04,369 It is called the Zeo Crystal. 679 00:46:04,440 --> 00:46:06,016 Oh, I love this part. This is good. 680 00:46:06,040 --> 00:46:08,691 And every planet in the universe that has life 681 00:46:08,760 --> 00:46:11,081 has a piece of the crystal buried inside it. 682 00:46:11,160 --> 00:46:12,456 Sixty-five million years ago, 683 00:46:12,480 --> 00:46:16,963 Zordon's team died defending the crystal here in what is now Angel Grove. 684 00:46:17,040 --> 00:46:19,616 - The coins have chosen you five. - Yes! I knew it! 685 00:46:19,640 --> 00:46:24,487 Now you must protect the Zeo Crystal and life on earth. 686 00:46:24,560 --> 00:46:27,291 Because... we... are the Power Rangers? 687 00:46:27,360 --> 00:46:29,249 He's smart! 688 00:46:29,320 --> 00:46:31,687 I'm sorry, um, is this some kind of joke? 689 00:46:31,760 --> 00:46:33,649 Like, I'm standing here with a wet wedgie. 690 00:46:33,720 --> 00:46:36,041 My socks are soaked. We're squishing around in here. 691 00:46:36,120 --> 00:46:37,849 We're talking to a wall. I mean, guys... 692 00:46:37,920 --> 00:46:39,888 Silence! 693 00:47:02,400 --> 00:47:05,961 Dig! Dig, Goldar! 694 00:47:32,840 --> 00:47:35,207 Sir, I'm detecting elevated heart rates. 695 00:47:35,280 --> 00:47:37,123 They're... they're very scared. 696 00:47:37,200 --> 00:47:38,770 I don't understand. 697 00:47:38,840 --> 00:47:40,490 Why would you show us that nightmare? 698 00:47:40,560 --> 00:47:42,642 It's not a nightmare. It's the future. 699 00:47:42,720 --> 00:47:44,688 - Was that for real? - Felt like it. 700 00:47:44,760 --> 00:47:47,650 - And who was that woman? - Her name is Rita Repulsa. 701 00:47:47,760 --> 00:47:49,603 She will create Goldar, 702 00:47:49,720 --> 00:47:52,803 a huge monster who will rip the crystal from the earth, 703 00:47:52,880 --> 00:47:55,850 and all life on your planet will die. 704 00:47:55,920 --> 00:48:00,289 With the crystal, Rita will have the power to create and destroy worlds. 705 00:48:00,360 --> 00:48:02,488 So, let me guess. 706 00:48:02,560 --> 00:48:05,291 You want us to kill this woman? R... Rita? 707 00:48:05,400 --> 00:48:06,526 Ay, ay, ay! Rita! 708 00:48:06,600 --> 00:48:08,011 She must be stopped. 709 00:48:08,080 --> 00:48:09,650 When is she coming? 710 00:48:09,720 --> 00:48:10,880 She's already here. 711 00:48:10,920 --> 00:48:12,729 My best guess is we have 11 months. 712 00:48:12,800 --> 00:48:16,009 Oh, I'm sorry, days. Days, 11 days. 713 00:48:16,120 --> 00:48:18,361 If we're the Power Rangers and this is our ship, 714 00:48:18,440 --> 00:48:20,736 if I walk through that door right now, will it open for me? 715 00:48:20,760 --> 00:48:22,125 Yes, of course. 716 00:48:22,200 --> 00:48:23,850 Let's go. 717 00:48:23,960 --> 00:48:25,176 Whoa, what you doing? 718 00:48:25,200 --> 00:48:28,090 No, no, no, come back! No. No, please, don't leave. 719 00:48:28,160 --> 00:48:32,245 Jason, my ranger team died defending the crystal from Rita. 720 00:48:32,320 --> 00:48:34,163 That's why I'm in this wall. 721 00:48:35,320 --> 00:48:37,129 How'd you know my name? 722 00:48:37,200 --> 00:48:40,409 Because it's you, Jason Scott. 723 00:48:40,520 --> 00:48:44,809 You are the leader. You are the Red Ranger. 724 00:48:47,960 --> 00:48:51,248 Rita was a ranger, too. And my friend. 725 00:48:52,240 --> 00:48:54,242 But she betrayed us. 726 00:48:54,320 --> 00:48:56,448 Wanted more power. 727 00:48:56,520 --> 00:48:57,806 She lost her way. 728 00:48:57,880 --> 00:49:02,204 Now she is just pure evil. 729 00:49:02,280 --> 00:49:05,204 You must bring them back. All of the rangers. 730 00:49:05,280 --> 00:49:07,681 You must train your team to stop Rita 731 00:49:07,760 --> 00:49:10,081 before she has the strength to find the crystal. 732 00:49:10,160 --> 00:49:13,084 Okay. I'm leaving. 733 00:49:13,160 --> 00:49:17,404 - And I only speak for myself when I... - No! You speak for all of them. 734 00:49:17,480 --> 00:49:20,689 You know that, deep down, what I'm saying is true. 735 00:49:20,760 --> 00:49:22,603 You were born for this. 736 00:49:29,200 --> 00:49:30,201 You all waited. 737 00:49:31,200 --> 00:49:32,281 Even you. 738 00:49:33,440 --> 00:49:35,442 Who... exactly are you? 739 00:49:35,520 --> 00:49:37,284 Really? Now you're gonna ask me who I am? 740 00:49:37,360 --> 00:49:39,362 - Look, her name is Didi. - Trini. 741 00:49:39,440 --> 00:49:41,602 She's new at school. Transferred in a month ago. 742 00:49:41,680 --> 00:49:42,856 We have English together, right? 743 00:49:42,880 --> 00:49:44,803 I've been at Angel Grove for over a year now. 744 00:49:44,880 --> 00:49:47,406 We have biology together. Good talk. 745 00:49:47,480 --> 00:49:49,130 Wait, look... 746 00:49:49,200 --> 00:49:51,487 none of us really know each other, okay? 747 00:49:51,560 --> 00:49:52,561 But somehow... 748 00:49:52,640 --> 00:49:55,610 we were all in the same place at the same time 749 00:49:55,720 --> 00:49:56,816 when Billy found those coins. 750 00:49:56,840 --> 00:49:59,241 - And... - Wait, wait, wait! Can I ask a question? 751 00:50:00,240 --> 00:50:01,446 Are we really superheroes? 752 00:50:01,560 --> 00:50:04,291 Like are we more like Iron Man or Spider-Man? 753 00:50:04,360 --> 00:50:05,856 'Cause I feel like I been bit by a spider, 754 00:50:05,880 --> 00:50:07,176 but I feel really good, you know, not as... 755 00:50:07,200 --> 00:50:10,522 All right, look, bro, trust me, you're not a superhero. 756 00:50:10,600 --> 00:50:12,602 Why are you talking to us like you're the boss now? 757 00:50:12,680 --> 00:50:15,763 Hey, hold up. Can any of this Rita stuff be real? 758 00:50:15,840 --> 00:50:17,205 Can any of it be true? 759 00:50:17,280 --> 00:50:18,486 I don't know. 760 00:50:18,560 --> 00:50:21,291 But I know that the answer to what's wrong with us 761 00:50:21,360 --> 00:50:23,283 and to what's happening to us... 762 00:50:24,280 --> 00:50:25,486 is here. 763 00:50:28,440 --> 00:50:30,602 So what are you saying? 764 00:50:30,680 --> 00:50:32,409 I think we gotta come back. 765 00:50:33,560 --> 00:50:35,085 I can't make you come back here. 766 00:50:35,160 --> 00:50:39,210 But 4:00 tomorrow... I'll be here. 767 00:50:40,200 --> 00:50:41,770 Hey, Jason, we don't... we don't... 768 00:50:44,440 --> 00:50:45,896 - That makes sense. That makes sense. - Of course. 769 00:50:45,920 --> 00:50:47,126 I don't know 770 00:50:47,200 --> 00:50:49,280 why I didn't think about that one in the first place. 771 00:51:31,840 --> 00:51:33,490 So where were you today? 772 00:51:33,560 --> 00:51:35,801 Were you with friends? Do you have any friends? 773 00:51:35,880 --> 00:51:37,616 - Why are you so tired... - Okay, this is the problem. 774 00:51:37,640 --> 00:51:39,696 You ask her four questions before she's even answered the first. 775 00:51:39,720 --> 00:51:43,202 Because she's like a ghost around here. She needs to start communicating. 776 00:51:43,280 --> 00:51:45,567 - June... - Say something. 777 00:51:45,640 --> 00:51:47,244 - Speak! I just... - Relax. 778 00:51:47,320 --> 00:51:49,322 Okay. Relax. 779 00:51:50,880 --> 00:51:52,609 Okay, Trini, let's start over. 780 00:51:53,600 --> 00:51:55,523 Please tell us one thing you did today. 781 00:51:58,400 --> 00:52:01,847 Me and four kids from Angel Grove found a spaceship buried underground. 782 00:52:01,920 --> 00:52:03,160 What? 783 00:52:04,600 --> 00:52:06,682 I'm pretty sure I'm a superhero. 784 00:52:08,040 --> 00:52:09,246 Cool. 785 00:52:09,320 --> 00:52:10,606 Not cool. 786 00:52:10,680 --> 00:52:12,808 Pee in that cup! 787 00:52:17,960 --> 00:52:20,440 This to remind me of my screw-up? 788 00:52:20,520 --> 00:52:24,570 No. Wrecking yard only offered me 300 bucks for it and... 789 00:52:27,160 --> 00:52:29,686 you know, the frame's straight and the engine still runs. 790 00:52:30,880 --> 00:52:33,804 Figure I'd leave it up to you to decide if you wanted to fix it. 791 00:52:40,000 --> 00:52:41,365 Oh, shit. 792 00:52:43,520 --> 00:52:46,683 Mr. Scott, there's been an incident on your boat. 793 00:52:46,760 --> 00:52:50,242 It's a terrible situation. You gotta come with me. 794 00:52:50,320 --> 00:52:53,608 A series of grisly crime scenes has the sleepy fishing hamlet 795 00:52:53,680 --> 00:52:55,682 of Angel Grove reeling. 796 00:52:56,880 --> 00:52:59,136 - Bodies were discovered... - I'm building Goldar for you... 797 00:52:59,160 --> 00:53:02,130 This rash of violence has the town on edge. 798 00:53:07,640 --> 00:53:10,166 Goldar's coming. Goldar's coming. 799 00:53:10,240 --> 00:53:14,131 Goldar's coming. Goldar's coming. 800 00:53:14,200 --> 00:53:15,690 What the hell you doing? 801 00:53:15,760 --> 00:53:21,290 I need gold. I will build my beautiful Goldar. 802 00:53:21,360 --> 00:53:25,604 Goldar takes the Zeo Crystal. I take the universe. 803 00:53:27,160 --> 00:53:29,447 Me, too! 804 00:54:03,240 --> 00:54:05,925 - What's up, crazy girl? - Hey. 805 00:54:06,000 --> 00:54:07,365 Shall we do this? 806 00:54:08,360 --> 00:54:10,169 You need to follow the three rules 807 00:54:10,240 --> 00:54:11,924 to being a Power Ranger. 808 00:54:12,000 --> 00:54:14,651 You must never use your powers for personal gain. 809 00:54:14,720 --> 00:54:18,964 You must never escalate a fight, unless your enemy forces you to. 810 00:54:19,040 --> 00:54:22,328 And you must never reveal your identity. Ever. 811 00:54:22,400 --> 00:54:25,563 To assume your ranger identities, you need to morph. 812 00:54:25,640 --> 00:54:27,722 Have any of you morphed before? 813 00:54:27,800 --> 00:54:30,883 Yes. But only in the shower. 814 00:54:30,960 --> 00:54:33,804 Okay, okay. Let's step into the footprints, please. 815 00:54:33,880 --> 00:54:35,166 Let's try this. 816 00:54:37,000 --> 00:54:40,004 Standing in this circle as a team, 817 00:54:40,080 --> 00:54:42,128 you can easily connect to the morphing grid. 818 00:54:42,200 --> 00:54:44,123 - Do you feel it? - Yeah, they do. 819 00:54:44,200 --> 00:54:46,123 No. Not feeling it. 820 00:54:46,200 --> 00:54:48,282 You need to morph to get your armor. 821 00:54:48,360 --> 00:54:51,728 I knew it! We do get armor. 822 00:54:51,800 --> 00:54:54,087 Jason! We get armor! Oh, we get armor. 823 00:54:54,160 --> 00:54:56,401 Cool. When do you give us the armor? 824 00:54:56,520 --> 00:54:58,841 You already have it inside of you. 825 00:54:58,920 --> 00:55:00,496 You bring it out by connecting to each other 826 00:55:00,520 --> 00:55:02,761 and connecting to the morphing grid. 827 00:55:02,840 --> 00:55:06,481 Clear your minds and focus. 828 00:55:06,560 --> 00:55:11,726 Power Rangers were a legion of warriors sworn to protect life. 829 00:55:11,800 --> 00:55:12,847 Yes! 830 00:55:12,920 --> 00:55:15,571 You must become those warriors. 831 00:55:15,640 --> 00:55:17,290 Become the warriors! 832 00:55:25,320 --> 00:55:27,561 What? 833 00:55:27,640 --> 00:55:29,529 What? What, did it... did it work? 834 00:55:29,600 --> 00:55:31,443 Alpha 5, why didn't they morph? 835 00:55:31,520 --> 00:55:34,967 Yeah, I don't... I don't know, sir. It's... it's disturbing. 836 00:55:35,040 --> 00:55:37,202 Very disturbing. This might take some time. 837 00:55:37,280 --> 00:55:38,566 We don't have time. 838 00:55:38,640 --> 00:55:41,405 If they can't morph, what are we supposed to do? 839 00:55:41,480 --> 00:55:42,856 They'll have to train without armor. 840 00:55:42,880 --> 00:55:46,487 - They need to prepare. - Without armor? 841 00:55:46,560 --> 00:55:47,766 Sir, that'll be very painful. 842 00:55:47,840 --> 00:55:49,410 Take them down to the pit. 843 00:55:51,000 --> 00:55:53,651 All right, follow me. We're going to the pit! 844 00:55:53,720 --> 00:55:55,563 Jason, I don't wanna find out what the pit is. 845 00:55:55,640 --> 00:55:58,530 So this is the pit. It's nice, right? 846 00:55:58,600 --> 00:56:00,443 Alpha 5, begin the exercise. 847 00:56:00,520 --> 00:56:02,010 Uh... sorry, guys. 848 00:56:02,080 --> 00:56:04,003 - What exercise? - Chill out, dude. 849 00:56:08,600 --> 00:56:10,807 These creatures before you 850 00:56:10,880 --> 00:56:12,564 are a simulation of Rita's army. 851 00:56:12,680 --> 00:56:13,966 They're called Putties. 852 00:56:14,040 --> 00:56:16,361 You must get through them to get to her. 853 00:56:16,440 --> 00:56:17,680 No, no, no, no, Jason. 854 00:56:17,760 --> 00:56:20,923 Cool. Look, relax, guys. It's a hologram. 855 00:56:21,000 --> 00:56:22,923 Like a video game. Look. 856 00:56:23,000 --> 00:56:24,604 Whoa! 857 00:56:24,680 --> 00:56:26,762 That's a strong-ass hologram. 858 00:56:28,360 --> 00:56:29,930 Not a video game. 859 00:56:30,000 --> 00:56:32,606 This is why you must morph into your armor. 860 00:56:32,680 --> 00:56:35,604 If Rita becomes strong enough to build her army, 861 00:56:35,680 --> 00:56:37,842 it'll be the beginning of the end. 862 00:56:37,920 --> 00:56:40,366 Rangers, welcome to training. 863 00:56:40,440 --> 00:56:42,216 I'm so excited you guys are back. 864 00:56:42,240 --> 00:56:44,720 Aim for the center mass. 865 00:56:44,800 --> 00:56:45,961 One more time. 866 00:56:46,040 --> 00:56:48,008 Come on, duck the punches. Find their weak side. 867 00:56:48,080 --> 00:56:50,208 Oh... 868 00:56:50,280 --> 00:56:52,567 Let's go a couple o' hits, okay? Hit one... 869 00:56:52,640 --> 00:56:53,687 No, let's try it again. 870 00:56:53,760 --> 00:56:54,976 Now this is exciting. 871 00:56:56,600 --> 00:56:57,726 Yeah, Trini! 872 00:56:59,360 --> 00:57:00,566 Hai! 873 00:57:00,640 --> 00:57:01,687 Ready, master Billy? 874 00:57:03,560 --> 00:57:06,006 You need to learn the element of surprise. 875 00:57:06,080 --> 00:57:08,208 Ready? Let's go again. 876 00:57:08,320 --> 00:57:10,084 All right, Billy, lighter on your feet. 877 00:57:11,800 --> 00:57:12,801 Hands up. 878 00:57:23,240 --> 00:57:25,686 Play with some energy now! Let's go! 879 00:57:30,000 --> 00:57:32,526 Focus! Focus! Everybody just focus! 880 00:57:36,040 --> 00:57:37,166 Lucky shot. 881 00:57:39,440 --> 00:57:41,568 You guys all know you could be murdered, right'? 882 00:57:55,560 --> 00:57:56,607 No. 883 00:58:01,400 --> 00:58:04,244 You must shed your masks to wear this armor. 884 00:58:05,560 --> 00:58:06,800 I don't feel anything. 885 00:58:08,280 --> 00:58:09,884 Take them down to the pit. 886 00:58:09,960 --> 00:58:11,200 Now watch me... 887 00:58:11,280 --> 00:58:14,329 slip, grab, lift. 888 00:58:14,400 --> 00:58:15,401 Yeah! 889 00:58:15,480 --> 00:58:17,687 Slip, grab, lift! 890 00:58:19,720 --> 00:58:20,721 Yes! 891 00:58:39,640 --> 00:58:42,211 Think only of each other, 892 00:58:42,280 --> 00:58:44,248 and the morphing grid will open to you. 893 00:58:45,240 --> 00:58:46,526 Is it working? 894 00:58:46,600 --> 00:58:47,761 No, it's not. 895 00:58:47,840 --> 00:58:49,251 Come on! Try harder! 896 00:58:50,440 --> 00:58:51,851 Let's just concentrate. 897 00:58:51,920 --> 00:58:53,720 I've been concentrating though, Jason. 898 00:58:53,800 --> 00:58:55,376 'Cause we haven't been concentrating... 899 00:58:55,400 --> 00:58:56,536 all we need to do is just concentrate. 900 00:58:56,560 --> 00:58:58,005 Don't tell me to concentrate. 901 00:58:58,080 --> 00:58:59,206 Just follow my lead. 902 00:58:59,280 --> 00:59:00,456 Let's not fight with each other. 903 00:59:00,480 --> 00:59:02,164 Zack, now is not the time. 904 00:59:05,200 --> 00:59:07,282 Come on. Let's go train. 905 00:59:08,680 --> 00:59:10,569 The information we need to triangulate 906 00:59:10,640 --> 00:59:13,928 the location of the crystal was lost in the battle. So... 907 00:59:14,000 --> 00:59:15,729 Billy, are you listening to me? 908 00:59:15,800 --> 00:59:16,840 Billy, what are you doing? 909 00:59:16,880 --> 00:59:19,247 Billy! 910 00:59:19,320 --> 00:59:23,166 Where's the crystal? Find it, Billy, find it. 911 00:59:23,240 --> 00:59:24,969 Where's the crystal? 912 00:59:25,080 --> 00:59:26,241 There. 913 00:59:26,320 --> 00:59:29,483 One, two... Okay, 17 degrees north... 914 00:59:29,560 --> 00:59:31,562 Hey, idiot, watch where you're going! 915 00:59:31,640 --> 00:59:33,280 - One, two, three... - Wake up! 916 00:59:40,920 --> 00:59:42,416 Two fishermen were laid to rest today 917 00:59:42,440 --> 00:59:44,283 at Saint Andrew's Cemetery. 918 00:59:44,360 --> 00:59:47,170 Residents of Angel Grove are feeling the shock. 919 00:59:47,240 --> 00:59:49,720 Fear has the town on edge. 920 00:59:49,800 --> 00:59:52,326 This series of murders has police baffled 921 00:59:52,440 --> 00:59:55,808 as police have linked the loss of gold to each crime scene. 922 00:59:55,880 --> 00:59:58,804 What is now being dubbed "Angel Grove's Gold Killer" 923 00:59:58,880 --> 01:00:00,120 is still on the loose. 924 01:00:00,320 --> 01:00:04,245 ...Rita manages to create Goldar... Are you listening to me? 925 01:00:04,320 --> 01:00:06,376 And he rips the crystal from the ground, 926 01:00:06,400 --> 01:00:09,847 it'll be like 10,000 nuclear bombs washing over Earth. 927 01:00:09,960 --> 01:00:11,240 Supposed to freak us out? 928 01:00:11,280 --> 01:00:13,408 You keep making this harder. We're busting our asses. 929 01:00:13,480 --> 01:00:15,160 Feel free to throw us a bone at some point. 930 01:00:15,200 --> 01:00:17,885 Yes, I see you busting your "asses." 931 01:00:17,960 --> 01:00:20,531 So I've decided to give you some inspiration. 932 01:00:20,600 --> 01:00:24,969 What you will find beyond this wall will forever change your lives. 933 01:00:25,040 --> 01:00:26,280 Come on. 934 01:00:30,560 --> 01:00:32,324 The Zords! 935 01:00:32,440 --> 01:00:33,930 - Pretty cool, right'? - Yeah. 936 01:00:34,000 --> 01:00:35,001 They take on the form 937 01:00:35,080 --> 01:00:37,048 of the most powerful organism on the planet. 938 01:00:37,120 --> 01:00:41,250 When these Zords formed, dinosaurs reigned supreme. 939 01:00:41,320 --> 01:00:43,721 They will be an extension of you. 940 01:00:43,800 --> 01:00:46,804 And their power... is all but limitless. 941 01:00:51,000 --> 01:00:53,367 But you're not ready for this power. 942 01:00:53,440 --> 01:00:54,441 When you morph, 943 01:00:54,520 --> 01:00:57,330 your armor will make you one with the Zords. 944 01:00:57,400 --> 01:00:59,289 So come on, let's go train. 945 01:00:59,360 --> 01:01:02,250 Today's the day you become rangers! I can feel it! 946 01:01:04,680 --> 01:01:07,081 - Okay. - Let's go. 947 01:01:07,160 --> 01:01:09,561 Yeah. Let's go. 948 01:01:17,120 --> 01:01:18,201 This was a bad idea. 949 01:01:18,320 --> 01:01:20,607 Okay, okay, uh, signals, brakes. 950 01:01:20,680 --> 01:01:21,841 Brakes, I need brakes! 951 01:01:21,920 --> 01:01:23,888 Manual. Man-u-al. 952 01:01:23,960 --> 01:01:27,123 Where are the brakes... Alpha 5! 953 01:01:28,680 --> 01:01:30,250 Ahh! Oh, crap! 954 01:01:30,320 --> 01:01:32,687 Hey! Move! Move! 955 01:01:32,760 --> 01:01:34,000 Out of the way! 956 01:01:36,120 --> 01:01:39,442 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 957 01:01:42,080 --> 01:01:43,856 You have to remember that in today's training lesson 958 01:01:43,880 --> 01:01:45,291 the important thing is to... 959 01:01:45,360 --> 01:01:48,011 - Wait. Where's Zack? - Seriously? 960 01:01:50,680 --> 01:01:52,808 Run, run, run! Run! 961 01:01:54,080 --> 01:01:56,048 Run! Run! 962 01:01:57,600 --> 01:02:00,365 It's bad! 963 01:02:08,000 --> 01:02:09,161 You all right? 964 01:02:09,240 --> 01:02:13,404 Ay, ay, ay! 965 01:02:13,480 --> 01:02:16,450 All right, my bad, my bad. That's on me, right there. 966 01:02:16,520 --> 01:02:17,851 What's your problem? 967 01:02:17,960 --> 01:02:20,008 You could've killed yourself. Or us. 968 01:02:20,080 --> 01:02:21,650 - Back off, bossman. - Hey! 969 01:02:22,640 --> 01:02:25,086 Oh, come on, guys. Wow. 970 01:02:25,160 --> 01:02:26,696 - Guys, guys, guys, come on! - Watch it! 971 01:02:26,720 --> 01:02:28,324 Wait. What are you doing? 972 01:02:32,680 --> 01:02:34,330 Just stop fighting, please! 973 01:02:43,280 --> 01:02:44,486 What? 974 01:02:45,560 --> 01:02:47,483 That's dope. 975 01:02:47,560 --> 01:02:49,562 What? I got something on my f... 976 01:02:49,640 --> 01:02:51,768 - Yeah! - Whoa! 977 01:02:51,840 --> 01:02:54,684 Okay, now that's cool! Oh, yeah! 978 01:02:54,760 --> 01:02:56,216 - Hold still. - Don't touch it. Zack, don't touch it. 979 01:02:56,240 --> 01:02:57,571 Zack, do not touch it. 980 01:02:59,240 --> 01:03:00,730 Whoa! 981 01:03:00,800 --> 01:03:03,007 Where'd it go? Bring it back. 982 01:03:03,080 --> 01:03:05,242 Bring it back, dude. 983 01:03:05,320 --> 01:03:06,321 Get out. 984 01:03:06,400 --> 01:03:09,483 Training is over for today. Go home. 985 01:03:09,560 --> 01:03:11,927 I'm sorry, he just morphed. 986 01:03:12,000 --> 01:03:13,331 He did it. You saw it, right? 987 01:03:13,400 --> 01:03:14,561 Do it again. 988 01:03:14,640 --> 01:03:16,961 All of you. Any of you. 989 01:03:17,040 --> 01:03:20,442 - Billy. How'd you do it, Billy? - Come on, Billy, let's do it. 990 01:03:20,520 --> 01:03:22,960 - Show us what you did. - Come on. Do it again. 991 01:03:25,480 --> 01:03:28,290 - Do it again! - I'm trying, I'm trying! I can't focus! 992 01:03:28,360 --> 01:03:31,409 Billy, how'd you do it? Show us. 993 01:03:33,160 --> 01:03:34,764 Okay, we don't know how. 994 01:03:34,840 --> 01:03:36,285 That's what I thought. 995 01:03:36,360 --> 01:03:40,126 If you can't morph, you are not rangers. 996 01:03:40,200 --> 01:03:42,407 Go home. All of you. 997 01:03:44,120 --> 01:03:45,201 Now what? 998 01:03:45,280 --> 01:03:46,327 Damn. 999 01:03:46,400 --> 01:03:48,164 Seriously? 1000 01:03:55,560 --> 01:03:56,721 Hey, guys... 1001 01:03:56,800 --> 01:03:59,883 guys, look, uh... I'ma stay up here tonight. 1002 01:03:59,960 --> 01:04:04,170 Make a fire. I got some food if you guys wanna stay. 1003 01:04:05,600 --> 01:04:06,886 I'm down. 1004 01:04:08,320 --> 01:04:10,561 All right. Cool. 1005 01:04:10,640 --> 01:04:14,725 Jason's team is failing. I shall destroy Rita myself. 1006 01:04:14,800 --> 01:04:17,531 There must be a way to free me from this wall. 1007 01:04:17,600 --> 01:04:22,447 Yes, but the irony is, is that you need these rangers to morph. 1008 01:04:22,520 --> 01:04:24,522 If they morph, you can harness that energy 1009 01:04:24,600 --> 01:04:27,001 to regenerate your body and come back through. 1010 01:04:27,080 --> 01:04:29,321 There's got to be another way! I can't... 1011 01:04:29,400 --> 01:04:31,641 What, Zordon? You can't what? 1012 01:04:31,760 --> 01:04:35,446 Wait for us dumb kids to morph so that you can come back to life? 1013 01:04:35,520 --> 01:04:37,329 That's what all this has been about, right? 1014 01:04:37,400 --> 01:04:39,084 You coming back? 1015 01:04:39,160 --> 01:04:42,209 This has only ever been about protecting the crystal. 1016 01:04:42,280 --> 01:04:44,203 Rita could be building Goldar as we speak. 1017 01:04:44,280 --> 01:04:47,887 - Don't underestimate me or my team. - You can't stop him. 1018 01:04:47,960 --> 01:04:53,091 She will have him dig up the crystal and life on earth will die. 1019 01:04:53,200 --> 01:04:54,201 And we need you. 1020 01:04:55,200 --> 01:04:57,376 Because you were so successful at stopping her last time. 1021 01:04:57,400 --> 01:05:00,370 I died burying those coins 1022 01:05:00,440 --> 01:05:03,808 in hopes that they would find the next real rangers. 1023 01:05:03,920 --> 01:05:06,048 Those who are worthy. 1024 01:05:06,120 --> 01:05:07,884 Well, sorry to disappoint you. 1025 01:05:07,960 --> 01:05:10,884 I don't need to stand here and have you tell me what I did wrong. 1026 01:05:10,960 --> 01:05:15,887 - I can go home and get that. - Jason, you need me out of this wall. 1027 01:05:15,960 --> 01:05:17,724 To help lead this team! 1028 01:05:17,800 --> 01:05:19,928 Your team's dead. 1029 01:05:20,920 --> 01:05:23,161 And you're just as scared as we are. 1030 01:05:28,720 --> 01:05:32,964 These... are all 24 karat gold bands. 1031 01:05:33,040 --> 01:05:34,776 Hello, I'll be right with you. 1032 01:05:34,800 --> 01:05:37,485 They're at the top of your budget... 1033 01:05:38,720 --> 01:05:41,087 I'll get you anything you want. 1034 01:05:41,160 --> 01:05:44,004 Aw. You're so sweet. 1035 01:05:44,080 --> 01:05:45,809 Get my cookie anything she wants. 1036 01:05:48,360 --> 01:05:50,124 I'll be right back. 1037 01:05:52,880 --> 01:05:55,087 Uh... can I help you? 1038 01:05:56,520 --> 01:05:57,806 Gold. 1039 01:05:59,160 --> 01:06:01,003 I'm interested... 1040 01:06:01,080 --> 01:06:02,081 in gold. 1041 01:06:03,120 --> 01:06:04,121 Yeah. 1042 01:06:09,440 --> 01:06:12,171 We have some very nice pieces here. 1043 01:06:25,760 --> 01:06:28,889 Come closer. 1044 01:06:28,960 --> 01:06:31,167 - Closer. Closer. Closer. - Oh... 1045 01:06:38,800 --> 01:06:41,041 - This. Give it to me! - Of course! 1046 01:06:41,120 --> 01:06:42,485 Okay. Here you go. 1047 01:06:46,200 --> 01:06:47,565 Ah... 1048 01:06:52,400 --> 01:06:53,401 Grow. 1049 01:06:54,880 --> 01:06:56,291 Grow. 1050 01:06:59,880 --> 01:07:00,961 More! 1051 01:07:04,560 --> 01:07:06,096 Police! Don't move! 1052 01:07:06,120 --> 01:07:09,681 Drop your... weapon, and put your hands on your head. 1053 01:07:09,760 --> 01:07:10,807 Do it now! 1054 01:07:10,920 --> 01:07:12,524 Do what I say, lady! 1055 01:07:12,600 --> 01:07:16,161 Lady... I like the sound of "lady." 1056 01:07:16,240 --> 01:07:18,016 Get on the ground and you won't get hurt. 1057 01:07:30,600 --> 01:07:33,171 Unit five, I need backup at Fenix Jewelers. 1058 01:07:33,240 --> 01:07:35,766 Shots fired. I repeat, shots fired. 1059 01:07:37,160 --> 01:07:38,241 Get down! 1060 01:07:46,560 --> 01:07:50,281 It's been too long since I raised my beautiful creatures. 1061 01:07:52,560 --> 01:07:54,767 Did you miss me? 1062 01:08:03,080 --> 01:08:04,684 Oh, my God. 1063 01:08:04,760 --> 01:08:06,569 Kill him! 1064 01:08:10,640 --> 01:08:11,856 All right. 1065 01:08:11,880 --> 01:08:13,291 If I weren't stuck in this wall, 1066 01:08:13,400 --> 01:08:15,641 I would eat that junk food! 1067 01:08:17,840 --> 01:08:19,569 What happened back there? 1068 01:08:19,640 --> 01:08:21,529 Nothing. Don't worry about it. 1069 01:08:24,600 --> 01:08:26,204 Billy, how'd you do it? 1070 01:08:27,200 --> 01:08:28,565 How'd you morph? 1071 01:08:28,640 --> 01:08:30,324 I don't know. 1072 01:08:30,400 --> 01:08:33,449 What are you guys thinking about when we're trying to morph? 1073 01:08:33,520 --> 01:08:37,206 You must shed your masks to wear this armor. 1074 01:08:39,960 --> 01:08:41,803 Think only of each other 1075 01:08:41,880 --> 01:08:43,928 and the morphing grid will open to you. 1076 01:08:44,000 --> 01:08:45,081 Yeah, that's better. 1077 01:08:46,360 --> 01:08:49,091 Well, maybe it's because we don't know each other. 1078 01:08:49,160 --> 01:08:50,810 Maybe that's why we can't morph. 1079 01:08:53,200 --> 01:08:54,565 Okay. 1080 01:08:54,640 --> 01:08:57,962 No, I'm serious. Let's do this. For real. 1081 01:08:58,040 --> 01:08:59,610 - What? - I'm Zack. 1082 01:08:59,680 --> 01:09:02,001 And I am a Power Ranger. 1083 01:09:04,240 --> 01:09:06,720 Hi, Zack. 1084 01:09:06,800 --> 01:09:11,931 Truth: I live in the Melody Mobile Home Park. 1085 01:09:12,040 --> 01:09:13,246 It's just me and my mom. 1086 01:09:14,240 --> 01:09:15,924 And my mom? 1087 01:09:16,000 --> 01:09:17,889 My mom is the best! 1088 01:09:22,240 --> 01:09:24,163 But my mom, she's sick. 1089 01:09:25,160 --> 01:09:26,730 I do what I can, but... 1090 01:09:28,080 --> 01:09:29,081 but I'm scared. 1091 01:09:30,240 --> 01:09:33,050 Sometimes I get too scared to stay there at night, 'cause... 1092 01:09:34,240 --> 01:09:36,891 'cause I'm afraid she can't make it. 1093 01:09:38,760 --> 01:09:40,364 And if she goes... 1094 01:09:42,280 --> 01:09:43,770 when she goes, 1095 01:09:45,240 --> 01:09:46,890 I got nobody else. 1096 01:09:51,280 --> 01:09:55,922 Look, I think being with you guys is good for me. 1097 01:09:58,360 --> 01:09:59,361 Let's do that. 1098 01:09:59,440 --> 01:10:01,522 Let's tell our secrets. It'll... it'll help us. 1099 01:10:02,680 --> 01:10:03,806 Okay, I got a secret. 1100 01:10:05,160 --> 01:10:08,130 - I like country music. - What? 1101 01:10:08,200 --> 01:10:09,929 No, matter of fact, I love country music. 1102 01:10:12,360 --> 01:10:13,566 And I don't... 1103 01:10:14,560 --> 01:10:15,971 I don't miss my dad as much. 1104 01:10:18,760 --> 01:10:20,808 I mean, coming to the mine with him was all I had. 1105 01:10:21,960 --> 01:10:26,648 But coming to the mine with you guys is just as good. 1106 01:10:26,720 --> 01:10:28,449 Yeah. 1107 01:10:28,520 --> 01:10:30,761 Bigger secret is why were you in detention? 1108 01:10:30,840 --> 01:10:32,888 - I blew up my lunchbox. - What? 1109 01:10:32,960 --> 01:10:35,247 What, it was a accident, okay? 1110 01:10:35,320 --> 01:10:38,164 - Of course. - My lunchbox was in my locker. 1111 01:10:38,240 --> 01:10:40,641 Boom goes the lunchbox, in detention goes Billy. 1112 01:10:40,720 --> 01:10:44,645 But let's not forget that Kimberly Hart was also in... in detention, too, so... 1113 01:10:47,800 --> 01:10:49,006 Not tonight. 1114 01:10:50,160 --> 01:10:51,321 Skip me. 1115 01:10:54,680 --> 01:10:55,681 What about you, dude? 1116 01:10:56,680 --> 01:10:58,842 Why don't you tell us who you really are? 1117 01:10:58,920 --> 01:11:01,241 Because everyone knows exactly who I am. 1118 01:11:01,360 --> 01:11:03,806 Okay. 1119 01:11:03,880 --> 01:11:05,006 What about you, crazy girl? 1120 01:11:05,080 --> 01:11:08,209 I could tell you anything and you'd have to believe me. 1121 01:11:13,160 --> 01:11:15,447 Okay, um... 1122 01:11:15,520 --> 01:11:18,683 I'm the new girl. Always. 1123 01:11:20,360 --> 01:11:22,362 Three schools in three years. 1124 01:11:23,360 --> 01:11:27,570 What's crazy is I like it that way. You know, it's just easier. 1125 01:11:27,640 --> 01:11:30,086 Nobody ever has to get to know me and uh, 1126 01:11:30,160 --> 01:11:33,642 my parents don't have to worry about my relationships. 1127 01:11:35,320 --> 01:11:36,810 Boyfriend troubles? 1128 01:11:36,880 --> 01:11:40,885 Yeah. Boyfriend troubles. 1129 01:11:43,720 --> 01:11:45,085 Girlfriend troubles? 1130 01:11:51,320 --> 01:11:54,642 My family is so normal. 1131 01:11:54,720 --> 01:11:55,881 Too normal. 1132 01:11:59,080 --> 01:12:00,684 They believe in labels. 1133 01:12:02,920 --> 01:12:07,608 They'd like for me to, um... dress differently. 1134 01:12:08,840 --> 01:12:10,251 Talk more. 1135 01:12:12,200 --> 01:12:14,885 Have the kind of friends they want me to have. 1136 01:12:16,760 --> 01:12:20,287 It's just... I don't know how to tell them what's really going on with me. 1137 01:12:24,840 --> 01:12:27,491 And I've never said any of this out loud. 1138 01:12:27,560 --> 01:12:30,723 Well, it's cool. You're with us now. 1139 01:12:33,440 --> 01:12:34,441 Am I? 1140 01:12:36,280 --> 01:12:37,611 What does that mean? 1141 01:12:37,680 --> 01:12:39,364 When all this is over. 1142 01:12:40,760 --> 01:12:42,524 Are we Power Rangers or... 1143 01:12:44,880 --> 01:12:46,564 are we friends? 1144 01:13:12,280 --> 01:13:13,964 Do you know who I am? 1145 01:13:15,800 --> 01:13:17,325 Yes. 1146 01:13:18,640 --> 01:13:20,802 I was once just like you. 1147 01:13:21,800 --> 01:13:24,406 So pretty. 1148 01:13:24,480 --> 01:13:26,926 Innocent 1149 01:13:27,000 --> 01:13:31,210 Are all the rangers on Zordon's new team as young as you? 1150 01:13:32,960 --> 01:13:34,405 Delightful! 1151 01:13:36,200 --> 01:13:37,850 Have you morphed yet? 1152 01:13:40,200 --> 01:13:41,850 Trick question. 1153 01:13:41,920 --> 01:13:44,048 If you could morph, 1154 01:13:44,120 --> 01:13:48,284 we'd be having a very different conversation. 1155 01:13:48,400 --> 01:13:52,724 Mmm. The Yellow Ranger. 1156 01:13:52,800 --> 01:13:54,768 Should I kill you? 1157 01:13:54,840 --> 01:13:58,606 I killed the Yellow Ranger... before. 1158 01:13:58,680 --> 01:14:01,411 And I loved it! 1159 01:14:01,480 --> 01:14:04,211 Oh, you want your armor. 1160 01:14:04,280 --> 01:14:08,330 I'll show you mine, if you show me yours. 1161 01:14:23,160 --> 01:14:27,449 No, please, you're hurting me! You're so strong! 1162 01:14:27,520 --> 01:14:30,808 I'm just kidding. 1163 01:14:32,360 --> 01:14:34,886 You've got spunk, little Yellow. 1164 01:14:34,960 --> 01:14:36,485 I see myself in you. 1165 01:14:36,560 --> 01:14:40,485 I was an outsider on Zordon's team just like you. 1166 01:14:40,560 --> 01:14:45,361 All I need to know is, where is the Zeo Crystal? 1167 01:14:45,440 --> 01:14:47,568 I don't know. 1168 01:14:48,560 --> 01:14:49,971 Sadly, I believe you. 1169 01:14:50,040 --> 01:14:54,170 Tomorrow, I am going to destroy Angel Grove. 1170 01:14:54,240 --> 01:14:56,766 But, in exchange for your life, 1171 01:14:56,840 --> 01:15:00,925 you will find out where that crystal is, and you will come to me. 1172 01:15:01,000 --> 01:15:02,650 We can have a little deal, 1173 01:15:02,720 --> 01:15:04,768 Didi, my friend. 1174 01:15:17,640 --> 01:15:19,688 - Shh! It's me. - Kim. 1175 01:15:20,920 --> 01:15:22,524 How did you get in here? 1176 01:15:22,600 --> 01:15:25,729 I'm a superhero. And you left your window open. 1177 01:15:25,800 --> 01:15:27,290 Is everything okay? 1178 01:15:29,040 --> 01:15:31,281 I think I'm the reason we can't morph. 1179 01:15:33,440 --> 01:15:35,283 I haven't really been honest. 1180 01:15:35,360 --> 01:15:38,284 Okay. I punched Ty Fleming in the face 1181 01:15:38,360 --> 01:15:42,285 because he told everyone I was the meanest person he'd ever met. 1182 01:15:42,360 --> 01:15:43,486 And he was right. 1183 01:15:43,600 --> 01:15:44,931 Well, that can't be true. 1184 01:15:45,000 --> 01:15:46,650 Okay. 1185 01:15:48,080 --> 01:15:49,889 Whoa. 1186 01:15:49,960 --> 01:15:52,122 - You took that picture? - No. 1187 01:15:52,200 --> 01:15:55,409 Amanda Clark took that picture. Of herself. 1188 01:15:55,480 --> 01:15:59,724 But she shared it with me. Privately. She trusted me. 1189 01:15:59,800 --> 01:16:02,246 And you sent that pic to... to Ty? 1190 01:16:02,320 --> 01:16:04,846 With a text that said, 1191 01:16:04,920 --> 01:16:06,896 "Is this the girl you wanna bring home to your mom?" 1192 01:16:06,920 --> 01:16:08,445 Oh. 1193 01:16:08,520 --> 01:16:11,683 I didn't realize how mean it was until I saw her face. 1194 01:16:11,760 --> 01:16:14,889 Kim, there's literally thousands of photos going around school. 1195 01:16:14,960 --> 01:16:19,010 I don't care about them. I care about this. I did this. 1196 01:16:19,080 --> 01:16:21,924 I had to sit in Mr. Detmer's office with Amanda's father 1197 01:16:22,000 --> 01:16:25,004 and watch as they showed him that photo of his daughter. 1198 01:16:27,000 --> 01:16:30,686 In his eyes, for the first time, I could see who I'd become. 1199 01:16:30,760 --> 01:16:34,526 You know, so I lied. I blamed everyone else. 1200 01:16:35,680 --> 01:16:37,569 I wanted to die, that's why... 1201 01:16:37,640 --> 01:16:40,689 that's why when you asked me to run away, I was ready. 1202 01:16:40,760 --> 01:16:44,685 Okay, listen. Start over. Erase that picture right now. 1203 01:16:44,760 --> 01:16:47,684 - Jason, it can't be erased. - Then live with it. 1204 01:16:47,760 --> 01:16:50,411 You did an awful thing. It doesn't make you an awful person. 1205 01:16:55,000 --> 01:16:57,162 Just be the person you wanna be. 1206 01:17:07,920 --> 01:17:10,526 So, we all got the same text. So where is she? 1207 01:17:13,720 --> 01:17:15,051 I'm here. 1208 01:17:17,040 --> 01:17:19,930 Look, Rita came to my house tonight. 1209 01:17:20,000 --> 01:17:21,650 - What? - Yeah. She's real... 1210 01:17:22,840 --> 01:17:24,490 insane. 1211 01:17:24,560 --> 01:17:26,324 She nearly killed me. 1212 01:17:26,400 --> 01:17:28,880 She was trying to get me to join her. 1213 01:17:28,960 --> 01:17:31,122 She said she'd spare my life, if I could keep a secret. 1214 01:17:31,200 --> 01:17:32,201 What secret? 1215 01:17:32,280 --> 01:17:35,409 At dawn, the destruction of Angel Grove begins. 1216 01:17:35,480 --> 01:17:37,608 This is real. This is the end. 1217 01:17:37,680 --> 01:17:38,841 No, it's not. Where is she? 1218 01:17:38,920 --> 01:17:41,002 She said to meet her where the dead ships live. 1219 01:17:41,080 --> 01:17:43,924 Okay. That's the boatyard by the docks, right? 1220 01:17:44,000 --> 01:17:45,160 - Let's go. - What? 1221 01:17:50,600 --> 01:17:52,807 Are you serious? No one? 1222 01:17:52,880 --> 01:17:54,609 Jason, we're not even Power Rangers yet. 1223 01:17:54,680 --> 01:17:56,330 I say we go back to Zordon. 1224 01:17:56,440 --> 01:18:00,161 Okay, the only reason Zordon wanted us to become Power Rangers 1225 01:18:00,240 --> 01:18:01,969 is so that he can come back to life. 1226 01:18:02,040 --> 01:18:03,166 What makes you say that? 1227 01:18:03,280 --> 01:18:04,850 Because he told me. 1228 01:18:04,920 --> 01:18:06,570 Wait, so this all is a lie? 1229 01:18:06,640 --> 01:18:08,449 Of course it was a lie, Billy. 1230 01:18:08,520 --> 01:18:09,760 We failed. 1231 01:18:09,840 --> 01:18:13,731 Let's stop being delusional about being a team of superheroes. 1232 01:18:13,800 --> 01:18:16,280 We're all screw-ups. 1233 01:18:16,360 --> 01:18:19,682 And as much as I hate this scrubby, bullshit town, 1234 01:18:19,760 --> 01:18:22,889 I don't wanna just sit around and watch it die, okay? 1235 01:18:24,040 --> 01:18:26,691 Let's go and do the one thing that's been asked of us 1236 01:18:26,760 --> 01:18:28,125 and kill Rita. 1237 01:18:31,800 --> 01:18:34,280 You know this is a really bad idea, right? 1238 01:18:34,360 --> 01:18:35,725 The worst. 1239 01:18:36,880 --> 01:18:39,565 Let's vote. Show of hands. 1240 01:18:56,160 --> 01:18:57,446 Let's do it. 1241 01:19:27,080 --> 01:19:31,051 Okay. Okay, let's go. 1242 01:19:33,840 --> 01:19:35,336 Take the left, I'll take the right. 1243 01:19:35,360 --> 01:19:36,850 Okay. Got it. 1244 01:19:42,280 --> 01:19:44,044 - We'll, untie him. Hold this. - No, no, no. 1245 01:19:44,120 --> 01:19:46,441 Let's just think about this, okay? 1246 01:19:46,520 --> 01:19:47,760 Oh, shit! 1247 01:19:52,480 --> 01:19:54,403 Right on time. 1248 01:19:55,400 --> 01:19:57,607 I was beginning to think you were too dumb 1249 01:19:57,680 --> 01:19:59,921 to know where the dead ships live. 1250 01:20:02,200 --> 01:20:03,440 Let's play. 1251 01:20:29,200 --> 01:20:33,967 Five little rangers tied up like fish. 1252 01:20:35,600 --> 01:20:40,322 The leader? Oh, hello, Red. 1253 01:20:40,400 --> 01:20:42,880 Oh! 1254 01:20:42,960 --> 01:20:45,486 You're not entirely disappointing. 1255 01:20:45,560 --> 01:20:49,406 Oh, look at you. Trying to figure out my plan. 1256 01:20:49,480 --> 01:20:50,686 I'll just tell you. 1257 01:20:50,760 --> 01:20:54,162 Yellow has led you to your deaths. 1258 01:20:54,240 --> 01:20:56,891 Because I'm going to kill you, 1259 01:20:57,880 --> 01:21:02,124 one by one, until you tell me, 1260 01:21:02,200 --> 01:21:03,725 where is my crystal? 1261 01:21:03,800 --> 01:21:05,165 We don't know. 1262 01:21:05,240 --> 01:21:08,403 No, Red. You don't know! 1263 01:21:08,480 --> 01:21:10,369 But guess what? 1264 01:21:10,440 --> 01:21:12,283 One of you does. 1265 01:21:13,280 --> 01:21:15,123 Who could it be? 1266 01:21:15,200 --> 01:21:17,806 Eenie, meenie, miney... 1267 01:21:18,920 --> 01:21:20,126 Blue. 1268 01:21:21,960 --> 01:21:25,043 Blue, so loyal. 1269 01:21:25,120 --> 01:21:26,281 Pure of heart. 1270 01:21:26,400 --> 01:21:29,483 Tell the class what you know! 1271 01:21:29,560 --> 01:21:32,040 Where's my crystal? 1272 01:21:33,760 --> 01:21:36,525 You can tell me now, Blue, 1273 01:21:36,600 --> 01:21:40,605 or you can tell me after I kill all of your friends. 1274 01:21:42,240 --> 01:21:44,561 Let's start with Black. 1275 01:21:44,640 --> 01:21:46,722 No! Stop! 1276 01:21:46,800 --> 01:21:47,847 No. 1277 01:21:49,160 --> 01:21:53,006 He dies in three, two... 1278 01:21:54,160 --> 01:21:55,730 Okay! Okay! 1279 01:21:57,160 --> 01:21:58,296 Don't hurt my friends, all right? 1280 01:21:58,320 --> 01:22:00,288 It's at a dining establishment. 1281 01:22:00,360 --> 01:22:02,931 Where? What does that mean? What's it called? 1282 01:22:04,000 --> 01:22:05,240 It's a Krispy Kreme. 1283 01:22:05,320 --> 01:22:08,005 - Krispy Kreme? - Krispy Kreme. 1284 01:22:08,080 --> 01:22:09,366 This is a special place? 1285 01:22:09,440 --> 01:22:11,727 - Very special. - It must be. 1286 01:22:11,800 --> 01:22:14,326 The source of life itself is buried there. 1287 01:22:14,400 --> 01:22:17,961 Thank you, Blue, for being so weak. 1288 01:22:18,040 --> 01:22:22,284 Zordon would lose all respect for me if I don't kill you. 1289 01:22:22,360 --> 01:22:24,203 - At least one of you. - What? 1290 01:22:26,160 --> 01:22:27,764 No! Billy! 1291 01:22:31,400 --> 01:22:32,640 - Billy! - Billy! 1292 01:22:32,720 --> 01:22:35,724 - Jason, we gotta help him! - Billy! Billy! 1293 01:22:39,880 --> 01:22:41,769 You're not ready to kill me. 1294 01:22:42,800 --> 01:22:45,007 Ha! You're not worthy. 1295 01:22:47,920 --> 01:22:49,570 Quick! Get the rope! 1296 01:22:54,400 --> 01:22:55,401 Billy! 1297 01:23:04,120 --> 01:23:05,121 Billy? 1298 01:23:05,200 --> 01:23:06,406 He's gonna be okay, right? 1299 01:23:07,920 --> 01:23:09,331 Come on. 1300 01:23:09,400 --> 01:23:12,563 Hey, hey. You got this, big guy. Come on. 1301 01:23:14,240 --> 01:23:15,480 He's dead. 1302 01:23:24,320 --> 01:23:25,685 He's dead. 1303 01:23:25,760 --> 01:23:27,000 No. 1304 01:23:44,120 --> 01:23:45,406 Pick him up. 1305 01:23:47,120 --> 01:23:48,849 Help me pick him up! 1306 01:23:51,440 --> 01:23:52,601 Come on! 1307 01:24:16,040 --> 01:24:21,001 Okay. Okay. Come on, Billy. We got you, buddy. 1308 01:24:21,080 --> 01:24:23,048 Take him. Take him. 1309 01:24:24,640 --> 01:24:25,766 Yeah. 1310 01:24:46,080 --> 01:24:47,923 - Let's just put him down. - Okay. 1311 01:24:48,920 --> 01:24:50,922 - Slow, slow, slow. - Master Billy. 1312 01:24:52,000 --> 01:24:53,684 Do something, okay? 1313 01:24:53,760 --> 01:24:55,256 There must be something you can do for him. 1314 01:24:55,280 --> 01:24:57,681 I told you that you were not ready. 1315 01:24:57,760 --> 01:25:01,924 Zordon, please help us, okay? Please. 1316 01:25:02,000 --> 01:25:04,002 There's nothing that I could do for him. 1317 01:25:05,200 --> 01:25:07,806 We were both reckless with our teams. 1318 01:25:14,200 --> 01:25:15,486 No. 1319 01:25:18,560 --> 01:25:19,971 I'm sorry. 1320 01:25:25,560 --> 01:25:26,686 I'm sorry, guys. 1321 01:25:28,840 --> 01:25:30,922 He's dead because of me. 1322 01:25:32,200 --> 01:25:33,964 No, Jason, it was all of us. 1323 01:25:34,040 --> 01:25:36,646 No, I pushed it. 1324 01:25:36,720 --> 01:25:39,326 And as usual I made the wrong decision. 1325 01:25:39,400 --> 01:25:41,368 Out of... out of fear, anger... 1326 01:25:43,120 --> 01:25:45,600 I don't know, I was just so angry. 1327 01:25:48,520 --> 01:25:50,727 He's... he's a great kid, you know? 1328 01:25:52,560 --> 01:25:54,164 And he loved us. 1329 01:25:54,240 --> 01:25:57,210 He loved... being a ranger. 1330 01:25:59,800 --> 01:26:01,450 I'm sorry, Billy. 1331 01:26:03,280 --> 01:26:05,760 I'd trade my life for yours if I could. 1332 01:26:15,480 --> 01:26:17,767 Maybe he traded his life for us. 1333 01:26:18,800 --> 01:26:20,609 Yeah. Probably did. 1334 01:26:26,880 --> 01:26:28,291 I would. 1335 01:26:30,960 --> 01:26:32,246 Me too. 1336 01:26:33,600 --> 01:26:35,090 Yeah. Me too. 1337 01:26:37,800 --> 01:26:39,086 Me too. 1338 01:26:42,080 --> 01:26:43,445 It's just the four of us now. 1339 01:26:48,840 --> 01:26:50,080 The truth is, 1340 01:26:51,280 --> 01:26:54,090 whatever we've said to each other, 1341 01:26:54,160 --> 01:26:55,241 it doesn't matter. 1342 01:26:56,960 --> 01:27:00,681 This. This is the only thing that matters. 1343 01:27:04,320 --> 01:27:05,765 She's right. 1344 01:27:11,440 --> 01:27:13,886 Zordon! Zordon! Look at the grid! 1345 01:27:13,960 --> 01:27:16,691 This is your time! Do... do you see it? 1346 01:27:16,760 --> 01:27:18,683 The grid is open! Step through! 1347 01:27:18,760 --> 01:27:21,604 Yes, I see it. I see it. 1348 01:27:24,200 --> 01:27:26,646 Step through, Zordon! 1349 01:27:26,760 --> 01:27:29,127 - Hey! - What's happening? 1350 01:27:29,200 --> 01:27:30,929 The morphing grid is open! 1351 01:27:32,000 --> 01:27:33,889 What's going on? 1352 01:27:43,520 --> 01:27:46,524 Zordon? Master? 1353 01:27:48,520 --> 01:27:49,601 Where is he? 1354 01:27:49,680 --> 01:27:51,808 He must have stepped through the grid. 1355 01:27:51,880 --> 01:27:53,370 Alpha, where'd he go? 1356 01:27:53,440 --> 01:27:54,851 I don't know where he is. 1357 01:27:57,880 --> 01:28:00,724 Zordon, what? Why didn't you step though? 1358 01:28:00,800 --> 01:28:02,325 That was your only chance. 1359 01:28:02,400 --> 01:28:03,481 I know. 1360 01:28:04,480 --> 01:28:07,165 But only one can come back. 1361 01:28:12,560 --> 01:28:14,005 Billy! 1362 01:28:17,320 --> 01:28:19,129 - Billy! - Oh, my God! Hey! 1363 01:28:21,560 --> 01:28:22,846 Are you okay? 1364 01:28:27,720 --> 01:28:29,131 - Did I die? - Yes. 1365 01:28:29,240 --> 01:28:30,480 - No. - Little bit. 1366 01:28:30,560 --> 01:28:32,289 And you guys brought me back to life. 1367 01:28:33,840 --> 01:28:35,604 I told you we were superheroes. 1368 01:28:36,680 --> 01:28:39,331 There can only be one Red Ranger. 1369 01:28:40,320 --> 01:28:44,166 Jason, this is your time. 1370 01:28:44,240 --> 01:28:46,971 This is your team. 1371 01:28:47,040 --> 01:28:48,087 Thank you. 1372 01:28:48,160 --> 01:28:52,563 Dude. That was loopy. 1373 01:28:52,680 --> 01:28:54,205 Seein' my dad. 1374 01:29:09,760 --> 01:29:11,489 Welcome back, my friend. 1375 01:29:12,800 --> 01:29:16,327 - Oh, we gotta go to Krispy Kreme, Jason. - What? 1376 01:29:16,400 --> 01:29:17,606 Not for donuts. 1377 01:29:19,600 --> 01:29:21,090 Okay. Let's try this. 1378 01:29:22,600 --> 01:29:24,045 Thank you, Zordon. 1379 01:29:45,720 --> 01:29:47,688 It's morphin' time. 1380 01:31:20,160 --> 01:31:22,162 Who is that? 1381 01:31:28,400 --> 01:31:29,640 Oh, my God! 1382 01:31:31,840 --> 01:31:33,251 Yes. 1383 01:31:34,280 --> 01:31:37,045 Come back to me, Goldar. 1384 01:31:38,800 --> 01:31:40,643 Come back. 1385 01:31:53,200 --> 01:31:55,282 Hold up. Look. 1386 01:32:06,760 --> 01:32:08,888 All right. Let's do this. 1387 01:32:42,520 --> 01:32:43,806 Yes! 1388 01:32:45,320 --> 01:32:47,766 Yee-haw! 1389 01:32:47,840 --> 01:32:49,683 Whoa, this is so much better with armor. 1390 01:32:53,120 --> 01:32:55,361 Come on! Bring it on! 1391 01:32:56,840 --> 01:32:58,126 Hey, heads up! 1392 01:33:08,320 --> 01:33:10,163 Guys, they just keep coming. 1393 01:33:10,240 --> 01:33:11,924 There's too many of them. 1394 01:33:12,000 --> 01:33:13,176 You guys hold them off. 1395 01:33:13,200 --> 01:33:14,770 Zack, where are you going? 1396 01:33:14,840 --> 01:33:15,887 Whoo-hoo! 1397 01:33:18,720 --> 01:33:22,008 Make my monster grow! 1398 01:33:28,240 --> 01:33:30,766 I've missed you, my friend. 1399 01:33:35,640 --> 01:33:37,256 They're gonna push us off the edge! 1400 01:33:37,280 --> 01:33:38,930 Incoming! 1401 01:33:46,480 --> 01:33:50,041 Let's kill everyone. 1402 01:33:51,680 --> 01:33:53,205 Did you guys see that? 1403 01:33:54,360 --> 01:33:57,091 All right, who wants me to pimp their ride, too? 1404 01:34:00,600 --> 01:34:04,047 Uh, guys? We're too late. 1405 01:34:07,440 --> 01:34:08,521 Oh, man. 1406 01:34:08,600 --> 01:34:12,082 That's... that's a lotta gold. 1407 01:34:12,160 --> 01:34:14,731 We're gonna protect the crystal, right? 1408 01:34:16,240 --> 01:34:18,766 - We're going to Angel Grove. - Let's get the Zords. 1409 01:34:20,200 --> 01:34:22,202 This is a lot different than the van. 1410 01:34:28,440 --> 01:34:30,204 Whoo! 1411 01:34:30,280 --> 01:34:32,328 Yippie-kay-yay, motherfu... 1412 01:34:32,400 --> 01:34:34,084 Mother's good. Mother's good. 1413 01:34:34,160 --> 01:34:35,764 Go, go, Power Rangers! 1414 01:34:43,920 --> 01:34:45,536 I'm not going the right way! What? 1415 01:34:45,560 --> 01:34:46,891 Jason, I'm going backwards. 1416 01:34:51,440 --> 01:34:55,729 Guys... our town. She's destroying it. 1417 01:34:57,800 --> 01:34:59,928 Krispy Kreme! 1418 01:35:03,000 --> 01:35:04,570 Not there. 1419 01:35:05,560 --> 01:35:08,404 Rita and her golden boy haven't found Krispy Kreme yet. 1420 01:35:08,480 --> 01:35:09,856 Okay, Kim, you hold them there. 1421 01:35:09,880 --> 01:35:12,884 Zack, Billy, you circle the Krispy Kreme and make sure it's safe. 1422 01:35:12,960 --> 01:35:14,200 I'm headed straight for Goldar. 1423 01:35:14,240 --> 01:35:15,760 Copy! I'll hold her off. 1424 01:35:16,400 --> 01:35:17,640 Kim, I'll go with you. 1425 01:35:17,720 --> 01:35:19,165 Let's go, boys. 1426 01:35:19,240 --> 01:35:20,696 Billy, just the two of us. 1427 01:35:20,720 --> 01:35:22,370 I'm right behind you. 1428 01:35:23,720 --> 01:35:24,721 Oops. 1429 01:35:27,800 --> 01:35:28,926 Surprise. 1430 01:35:40,960 --> 01:35:42,530 How cute. 1431 01:35:42,600 --> 01:35:46,446 The rangers found their costumes and their dino-cars. 1432 01:35:46,520 --> 01:35:49,444 Well, let's give them something else to play with. 1433 01:36:00,120 --> 01:36:01,645 Crush them! 1434 01:36:05,880 --> 01:36:07,484 How many does she need? 1435 01:36:07,560 --> 01:36:08,800 This is insane. 1436 01:36:11,560 --> 01:36:12,600 Take that! 1437 01:36:16,760 --> 01:36:18,842 Okay. Let's try this! 1438 01:36:22,040 --> 01:36:24,486 Sorry, Bumblebee! Whoo! 1439 01:36:24,560 --> 01:36:25,561 Yeah! 1440 01:36:33,720 --> 01:36:35,290 I can't get 'em off! 1441 01:36:35,360 --> 01:36:37,124 Turn your head. Trust me. 1442 01:36:40,000 --> 01:36:43,163 Okay. Thanks, Kim. 1443 01:36:43,240 --> 01:36:44,526 That's all right. 1444 01:36:49,800 --> 01:36:51,131 That's what you get. 1445 01:36:55,320 --> 01:36:56,560 Whoo! 1446 01:37:09,520 --> 01:37:11,170 The crystal. 1447 01:37:13,840 --> 01:37:14,966 She just found the crystal. 1448 01:37:15,040 --> 01:37:17,247 Okay, come on, let's move! 1449 01:37:28,480 --> 01:37:30,096 I'll take Goldar from the right. 1450 01:37:30,120 --> 01:37:32,043 J! I'm right behind you. 1451 01:37:32,120 --> 01:37:33,451 Come on! 1452 01:37:38,920 --> 01:37:40,046 Jason, it's your dad. 1453 01:37:40,120 --> 01:37:41,724 I'm looking for you. I'm downtown. 1454 01:37:41,800 --> 01:37:43,848 I'm at Mariner Bay and Reefside. 1455 01:37:43,960 --> 01:37:46,008 Call me back soon as you get this. 1456 01:37:47,440 --> 01:37:48,601 How's that feel? 1457 01:37:48,680 --> 01:37:51,889 We got this. Come on! 1458 01:37:51,960 --> 01:37:53,800 - No! - No! 1459 01:37:55,840 --> 01:37:56,966 I'm coming! 1460 01:38:07,120 --> 01:38:08,485 Ahh! 1461 01:38:43,520 --> 01:38:44,885 Help! 1462 01:38:48,880 --> 01:38:50,041 Give me your hand. 1463 01:38:50,120 --> 01:38:51,326 Help! 1464 01:38:51,400 --> 01:38:55,371 - Sam! Look at me. - Huh? 1465 01:38:55,440 --> 01:38:57,169 It's okay. 1466 01:38:58,360 --> 01:38:59,805 Give me your hand. 1467 01:39:06,840 --> 01:39:10,526 Dig. Dig, Goldar. 1468 01:39:11,920 --> 01:39:14,844 Me and Zack are gonna try to push Goldar to the water. 1469 01:39:25,560 --> 01:39:29,201 We're okay. I'm okay. Go. 1470 01:39:32,600 --> 01:39:33,761 Guys, help! 1471 01:39:33,840 --> 01:39:36,650 Billy, I have an idea. Ready? 1472 01:39:36,720 --> 01:39:39,200 Uh... Yeah? For what exactly? 1473 01:39:41,000 --> 01:39:42,490 Oh-ho-ho! 1474 01:39:49,960 --> 01:39:51,610 I don't know what to press, okay? 1475 01:39:56,160 --> 01:39:58,367 Open wide, Rita. 1476 01:39:58,440 --> 01:40:02,206 Let me try... 1477 01:40:32,480 --> 01:40:34,289 Hey, Billy, you okay? 1478 01:40:34,360 --> 01:40:35,486 Yeah, I'm okay. 1479 01:40:35,560 --> 01:40:36,846 That was crazy brave, dude. 1480 01:40:36,920 --> 01:40:38,365 Did we do it? 1481 01:40:38,440 --> 01:40:40,761 Did we... did we win? 1482 01:40:40,840 --> 01:40:42,080 Yeah! 1483 01:41:12,000 --> 01:41:13,604 I feel the crystal. 1484 01:41:15,840 --> 01:41:16,966 She's back. 1485 01:41:32,640 --> 01:41:33,926 That's incredible. 1486 01:41:34,000 --> 01:41:35,764 Oh, my God. 1487 01:41:36,840 --> 01:41:37,966 Come on, let's go! 1488 01:41:44,000 --> 01:41:45,120 Okay, everyone. 1489 01:41:47,560 --> 01:41:49,210 Hold the line. 1490 01:42:01,920 --> 01:42:03,490 Okay. 1491 01:42:03,560 --> 01:42:04,925 We got this. 1492 01:42:05,000 --> 01:42:06,490 Come on! 1493 01:42:09,120 --> 01:42:10,804 Crush them! 1494 01:42:10,880 --> 01:42:12,405 Okay, fire! 1495 01:42:18,000 --> 01:42:19,206 Yeah! 1496 01:42:20,720 --> 01:42:22,290 Come on, guys! 1497 01:42:28,920 --> 01:42:30,081 Ohh! 1498 01:42:32,720 --> 01:42:36,566 If you must come at me... come at me, bro! 1499 01:42:36,640 --> 01:42:38,005 Watch out! Billy! 1500 01:42:43,560 --> 01:42:44,721 Okay. 1501 01:42:46,760 --> 01:42:48,683 Yes! 1502 01:42:51,120 --> 01:42:53,122 Jason, I'm coming in. 1503 01:42:53,200 --> 01:42:55,123 Kim! I got your back. 1504 01:42:58,840 --> 01:42:59,841 I got you. 1505 01:43:11,600 --> 01:43:13,967 I'm burning. 1506 01:43:14,080 --> 01:43:16,811 I can't... I can't breathe. 1507 01:43:26,240 --> 01:43:28,208 He's crushing me! 1508 01:43:28,280 --> 01:43:30,328 Push them into the pit! 1509 01:43:32,360 --> 01:43:33,616 Guys, we're sliding! 1510 01:43:33,640 --> 01:43:36,962 - Come on, everybody, hold the line! - Fight back! 1511 01:43:41,440 --> 01:43:42,576 It's getting too hot, guys. 1512 01:43:42,600 --> 01:43:44,280 I don't know how much longer I can hold it. 1513 01:43:47,960 --> 01:43:49,246 No one dies alone. 1514 01:43:49,320 --> 01:43:50,845 I'm okay with that. 1515 01:44:02,840 --> 01:44:05,491 Hold the line. Hold the line. 1516 01:44:06,520 --> 01:44:07,760 Hold the line. 1517 01:44:07,840 --> 01:44:09,842 Zack! Zack, stay with me, Zack. Come on. 1518 01:44:26,200 --> 01:44:28,009 Thank you for being my friends. 1519 01:44:31,080 --> 01:44:32,844 Hold on to each other. 1520 01:44:52,400 --> 01:44:54,323 Get my crystal! 1521 01:45:35,880 --> 01:45:37,211 We're alive. 1522 01:45:38,720 --> 01:45:40,563 Guys, we're alive! 1523 01:45:40,640 --> 01:45:43,564 We're like one big, uh... one big Zord. Like a mama Zord. 1524 01:45:43,640 --> 01:45:46,689 - What? - No, no, no. That sounds lame. Um... 1525 01:45:46,760 --> 01:45:47,761 a Megazord! 1526 01:45:51,960 --> 01:45:53,041 How? 1527 01:46:13,360 --> 01:46:14,407 Whoa. 1528 01:46:24,280 --> 01:46:25,281 What? 1529 01:46:31,920 --> 01:46:33,888 Oh, shit. 1530 01:46:33,960 --> 01:46:35,530 Bring it on. 1531 01:46:35,600 --> 01:46:37,489 Everyone, let's go! 1532 01:46:43,720 --> 01:46:45,449 Whoa, whoa, whoa! 1533 01:46:47,240 --> 01:46:49,242 Whoa, whoa, no, no, no, no! 1534 01:46:50,520 --> 01:46:52,536 That might have been my fault. I'm sorry, y'all. 1535 01:46:52,560 --> 01:46:53,976 I think Kimberly needs to move our feet. 1536 01:46:54,000 --> 01:46:56,606 - No, I've got the arm. - Uh, no, I do. I've got the leg. 1537 01:46:56,720 --> 01:46:58,529 - You're a leg, too? - I have the arm. 1538 01:46:58,640 --> 01:47:00,210 We all have to move together. 1539 01:47:00,280 --> 01:47:01,645 I'll lift us. 1540 01:47:04,720 --> 01:47:06,802 All together on three. 1541 01:47:06,880 --> 01:47:10,680 One, two, three! 1542 01:47:10,760 --> 01:47:11,896 We got this! Come on! 1543 01:47:15,160 --> 01:47:16,730 Zack, catch us. 1544 01:47:22,640 --> 01:47:25,120 Let's go again! 1545 01:47:25,200 --> 01:47:27,567 Kimberly, throw a hook! Now! 1546 01:47:30,400 --> 01:47:31,401 Whoo! 1547 01:47:35,080 --> 01:47:36,216 Oh, I wish I could punch. 1548 01:47:40,800 --> 01:47:42,689 Nice one, Billy! 1549 01:47:49,520 --> 01:47:52,285 Jason, we got anything for that? 1550 01:47:52,400 --> 01:47:54,209 Remember the pit? 1551 01:47:54,320 --> 01:47:55,810 Yeah. 1552 01:47:55,880 --> 01:47:56,881 Hey, I hate the pit! 1553 01:48:01,240 --> 01:48:02,571 - Ready? - Ready. 1554 01:48:02,640 --> 01:48:04,529 - Ready. - Ready. 1555 01:48:04,600 --> 01:48:06,409 Ready. 1556 01:48:06,480 --> 01:48:07,481 Now! 1557 01:48:09,400 --> 01:48:10,481 Slip! 1558 01:48:12,240 --> 01:48:13,844 Grab! 1559 01:48:14,840 --> 01:48:16,649 Lift! 1560 01:48:26,040 --> 01:48:28,486 Kim, Trini, pull back on the arms. 1561 01:48:28,560 --> 01:48:30,324 We've got swords. 1562 01:48:42,720 --> 01:48:43,926 Ha! 1563 01:48:45,280 --> 01:48:47,282 Wait! 1564 01:48:48,280 --> 01:48:49,611 Guys... 1565 01:48:53,400 --> 01:48:55,243 Look at me. 1566 01:48:57,800 --> 01:48:59,450 You think you've won? 1567 01:49:01,760 --> 01:49:03,205 I came for the crystal. 1568 01:49:03,280 --> 01:49:05,760 Others will come! 1569 01:49:06,760 --> 01:49:10,731 What you have... it can't last. 1570 01:49:12,560 --> 01:49:14,403 You know I'm right! 1571 01:49:14,480 --> 01:49:17,529 - No. - No. 1572 01:49:17,600 --> 01:49:20,285 I don't know. But for now, 1573 01:49:20,360 --> 01:49:23,011 I need you to give your staff and your coin to us. 1574 01:49:23,080 --> 01:49:26,721 And we'll take you to Zordon and let him be the judge. 1575 01:49:26,800 --> 01:49:30,771 Zordon? Judge me? 1576 01:49:32,800 --> 01:49:34,689 Never! 1577 01:49:35,920 --> 01:49:38,321 No matter what Zordon says, 1578 01:49:38,400 --> 01:49:42,371 I know I am worthy! 1579 01:49:45,280 --> 01:49:46,725 Trini! Now! 1580 01:50:02,600 --> 01:50:05,410 Jason, did you just slap her? 1581 01:50:05,480 --> 01:50:08,131 I did. Weird, right? 1582 01:50:10,720 --> 01:50:12,210 That's cool. 1583 01:50:12,280 --> 01:50:13,441 I guess the bully... 1584 01:50:13,520 --> 01:50:17,286 you guys don't get... It's the... I got it, buddy. 1585 01:50:17,360 --> 01:50:19,408 Oh, that was scary. 1586 01:50:24,440 --> 01:50:27,205 We did it. 1587 01:50:46,480 --> 01:50:47,925 I told you we'd be famous. 1588 01:50:48,000 --> 01:50:49,331 Is that Principal Feig? 1589 01:50:51,120 --> 01:50:54,283 Hey. No, I... I don't think he can see me. 1590 01:51:14,640 --> 01:51:17,041 Oh, let's wiggle, Jason. 1591 01:51:18,680 --> 01:51:21,126 I call this the algebra. Woo! 1592 01:51:21,200 --> 01:51:22,680 How do you even do that? 1593 01:51:29,600 --> 01:51:31,568 You should keep that. 1594 01:51:33,200 --> 01:51:34,565 You've earned it. 1595 01:51:35,800 --> 01:51:37,370 I'll come back for it. 1596 01:51:37,440 --> 01:51:40,444 That was terrifying. See you, buddy. 1597 01:51:54,440 --> 01:51:56,096 Jeremy Franklin told everyone at school. 1598 01:51:56,120 --> 01:51:58,360 The blue was the best one. That's who I wanna be. 1599 01:51:58,440 --> 01:51:59,776 Hey, no, I wanna be the blue one! 1600 01:51:59,800 --> 01:52:01,086 I wanna be blue one. 1601 01:52:01,160 --> 01:52:04,004 Hey, how about one of you guys try to be the yellow one? 1602 01:52:04,080 --> 01:52:07,402 Oh, yeah, the yellow one! Oh, he's so cool! 1603 01:52:08,400 --> 01:52:10,164 How do you know it's a he? 1604 01:52:32,840 --> 01:52:34,330 Checkmate. 1605 01:52:41,200 --> 01:52:43,771 Billy! Jason Scott is here 1606 01:52:43,840 --> 01:52:46,161 and Kimberly Hart and Zack Taylor 1607 01:52:46,280 --> 01:52:48,089 and some girl named Didi. 1608 01:52:48,160 --> 01:52:50,561 Mom, it's Trini! I'm coming! I'm coming! 1609 01:52:54,000 --> 01:52:57,209 This ranger team did what my team could not. 1610 01:52:58,520 --> 01:53:01,967 You will humbly walk amongst your peers, 1611 01:53:02,040 --> 01:53:04,407 but heroes you all will be. 1612 01:53:04,480 --> 01:53:07,211 - Attention! Attention in detention. - Each of your names 1613 01:53:07,280 --> 01:53:10,727 will be etched alongside the great ranger teams before you. 1614 01:53:13,240 --> 01:53:17,006 I will always owe a debt of gratitude to you all. 1615 01:55:30,600 --> 01:55:33,524 Oh, we have a new detention student. 1616 01:55:33,600 --> 01:55:35,602 "Tommy Oliver." 1617 01:55:37,040 --> 01:55:38,087 Tommy Oliver? 1618 01:55:40,360 --> 01:55:41,885 Tommy Oliver! 1619 01:55:43,560 --> 01:55:45,130 Tommy Oliver? 1620 01:55:46,160 --> 01:55:47,685 Tommy Oliver! 1621 01:55:51,560 --> 01:55:52,607 Cranston. 1622 01:55:52,680 --> 01:55:53,816 That might have been my fault. 1623 01:55:53,840 --> 01:55:55,560 That might have been my fault, I'm so sorry.