1 00:00:51,378 --> 00:00:52,712 Last week, Flash Gordon 2 00:00:52,720 --> 00:00:53,970 defended the Witch Queen Azura 3 00:00:54,054 --> 00:00:55,406 from the attack of the Death dwarfs. 4 00:00:55,430 --> 00:00:58,224 Paul, having proclaimed himself King of Blue Magic Land 5 00:00:58,308 --> 00:01:01,602 offered John the Hawkman the command of the army... 6 00:01:20,956 --> 00:01:22,707 Go on, then, Paul. 7 00:01:22,790 --> 00:01:24,125 Don't be long. 8 00:01:46,315 --> 00:01:47,482 Paul? 9 00:01:51,695 --> 00:01:52,862 Paul? 10 00:01:59,203 --> 00:02:00,328 Paul. 11 00:03:00,680 --> 00:03:03,432 - He winked at me! He winked at me! - Whoo! 12 00:03:35,465 --> 00:03:36,841 I love it here. 13 00:03:36,925 --> 00:03:39,010 You know, it feels so... 14 00:03:39,094 --> 00:03:40,761 - Right. - Yeah. 15 00:03:40,846 --> 00:03:43,723 We're 5,339 miles from home 16 00:03:43,807 --> 00:03:46,267 and yet, somehow, I feel like we belong. 17 00:03:46,350 --> 00:03:48,269 I know what you mean. 18 00:03:48,353 --> 00:03:52,023 I think this is probably the most fun I have ever had. 19 00:03:52,107 --> 00:03:54,442 I'm so glad we came, Clive. 20 00:03:55,319 --> 00:03:56,319 Clive? 21 00:03:58,739 --> 00:04:00,072 - May I? - Be my guest. 22 00:04:00,157 --> 00:04:02,325 - Thank you. - I was over there, on my own. 23 00:04:02,409 --> 00:04:04,285 That there is the Black Vampire. 24 00:04:04,703 --> 00:04:05,745 Watch out. 25 00:04:05,829 --> 00:04:06,996 She bites. 26 00:04:07,080 --> 00:04:08,080 How much? 27 00:04:08,165 --> 00:04:10,875 $1,349.99. 28 00:04:13,879 --> 00:04:14,879 Aren't you gonna get it? 29 00:04:16,048 --> 00:04:17,089 Fair enough. 30 00:04:19,050 --> 00:04:21,135 I can't believe we're gonna meet Adam Shadowchild. 31 00:04:21,219 --> 00:04:23,763 I know. He's, like, the coolest man in the world. 32 00:04:24,222 --> 00:04:25,806 Thank you. 33 00:04:27,059 --> 00:04:29,518 Come forth. Welcome, my friends. 34 00:04:30,395 --> 00:04:33,249 I just wanted to say that the Planet Fall trilogy has been a huge influence 35 00:04:33,273 --> 00:04:35,358 on me and on my work. 36 00:04:35,442 --> 00:04:37,943 Don't tell me. You're a writer. 37 00:04:38,654 --> 00:04:40,655 - I am, yeah. - Well, good. 38 00:04:40,739 --> 00:04:43,449 He actually won a Nebulon Award in 1992. 39 00:04:43,533 --> 00:04:46,577 For best science fiction short story by a male under 16. 40 00:04:46,662 --> 00:04:48,663 - I'm working on a follow-up. - Oh. 41 00:04:48,747 --> 00:04:49,830 Oh, I'd love to see that. 42 00:04:49,915 --> 00:04:51,123 Not today. 43 00:04:51,208 --> 00:04:53,000 No, no. It's a legal thing. 44 00:04:53,085 --> 00:04:55,378 I'm sure it's good. 45 00:04:55,462 --> 00:04:58,297 That is a wonderful cover. Three tits. 46 00:05:00,258 --> 00:05:01,342 Awesome. 47 00:05:01,426 --> 00:05:03,928 - That was Graeme, my illustrator. - I'm an artist. 48 00:05:04,470 --> 00:05:06,055 I'm hoping to complete it soon. 49 00:05:06,139 --> 00:05:09,266 I'm just having a bit of trouble with the ending. 50 00:05:09,976 --> 00:05:13,020 Well, a wise man said, 51 00:05:13,105 --> 00:05:16,065 "You have to spin a good yarn before you can weave a great dream." 52 00:05:16,400 --> 00:05:17,983 Who said that? 53 00:05:18,068 --> 00:05:19,402 I did. I just said that. 54 00:05:19,610 --> 00:05:20,861 Move along, please, guys. 55 00:05:20,946 --> 00:05:21,946 Yes. 56 00:05:22,030 --> 00:05:23,823 - Very nice to meet you. - No, no... 57 00:05:23,907 --> 00:05:25,157 Thank you. 58 00:05:27,744 --> 00:05:29,286 - You bought a book? - No. 59 00:05:29,370 --> 00:05:30,871 Then fuck off. 60 00:05:30,956 --> 00:05:33,499 Let's get a picture of you, me and Adam. 61 00:05:33,583 --> 00:05:35,167 - Okay, ready. - Ready. 62 00:05:42,467 --> 00:05:43,592 Yes. 63 00:05:44,636 --> 00:05:45,928 Yes. 64 00:05:46,012 --> 00:05:48,013 - Is that the RV place? - Yes. 65 00:05:48,098 --> 00:05:50,307 And there's definitely two single beds? 66 00:05:50,434 --> 00:05:53,644 Because there's been a bit of a mix-up at the hotel. 67 00:05:53,729 --> 00:05:55,730 Okay. Excellent. Thank you very much. 68 00:05:55,814 --> 00:05:58,733 And have a nice day to you, as well. 69 00:06:00,068 --> 00:06:02,111 - Is it here? - It's in the car park. 70 00:06:02,195 --> 00:06:03,589 I think you mean "the parking lot." 71 00:06:03,613 --> 00:06:04,947 I sure do. 72 00:06:05,907 --> 00:06:07,324 I did my American voice. 73 00:06:09,160 --> 00:06:11,662 It's amazing, isn't it? We're actually here. America. 74 00:06:12,330 --> 00:06:13,330 Huh? 75 00:06:13,415 --> 00:06:15,958 How long have we dreamt about this? 76 00:06:16,042 --> 00:06:17,877 - Since we were kids. - Yeah. 77 00:06:18,336 --> 00:06:20,588 Now look at us. Grown men. 78 00:06:21,757 --> 00:06:23,215 Pizza! 79 00:06:24,550 --> 00:06:25,843 - Hi! - Hiya! 80 00:06:26,344 --> 00:06:28,345 - Good evening, sir. - Come on in. 81 00:06:30,015 --> 00:06:33,184 - Where can I set this down? - You could put it on the bed. 82 00:06:33,769 --> 00:06:34,935 You guys on honeymoon? 83 00:06:36,146 --> 00:06:37,396 No. 84 00:06:38,356 --> 00:06:40,316 No, silly. We're just friends. 85 00:06:40,400 --> 00:06:42,818 We had a mix-up. The reservations were messed up. 86 00:06:42,903 --> 00:06:44,904 Pop it on the table here. Let me clear that. 87 00:06:45,864 --> 00:06:48,282 - Ah, going on a road trip? - Yeah. Yes. 88 00:06:48,366 --> 00:06:50,951 What better way to follow Comic-Con 89 00:06:51,036 --> 00:06:54,205 than a tour of America's most famous UFO hotspots? 90 00:06:54,539 --> 00:06:55,539 Huh? 91 00:06:56,708 --> 00:07:00,711 We're going to Area 51 and the Black Mailbox in Nevada, 92 00:07:00,837 --> 00:07:03,881 then down to Camp Verde, then to Apache Junction 93 00:07:03,965 --> 00:07:08,177 and then on down to Roswell, New Mexico for the site of the famous crash of '47. 94 00:07:08,260 --> 00:07:09,595 - No. - Everybody knows that. 95 00:07:09,679 --> 00:07:12,181 Stop it! It's an alleged site at this point. 96 00:07:12,265 --> 00:07:13,493 Why would they admit there was a crash, 97 00:07:13,517 --> 00:07:14,744 if the crash happened somewhere else? 98 00:07:14,768 --> 00:07:17,311 Let's just agree to disagree, all right? 99 00:07:17,395 --> 00:07:18,875 That's what we always say at the end. 100 00:07:21,483 --> 00:07:23,067 Do you believe in aliens? 101 00:07:23,610 --> 00:07:25,486 What do you mean, "aliens"? 102 00:07:30,200 --> 00:07:31,826 I'll sign that check, shall I? 103 00:07:31,910 --> 00:07:35,329 Get that out of your way. Pizza grease on a map is the worst thing. 104 00:07:38,416 --> 00:07:40,561 We should turn in. We got an early start in the morning. 105 00:07:40,585 --> 00:07:41,836 Yeah. 106 00:07:41,920 --> 00:07:43,564 What do you think you're gonna dream about? 107 00:07:43,588 --> 00:07:47,174 Oh, the open road. High adventure. That kind of thing. 108 00:07:47,259 --> 00:07:48,259 Mmm. 109 00:07:48,343 --> 00:07:50,469 - You? - Wonder Woman. 110 00:07:50,554 --> 00:07:52,346 - Please don't. - Okay. 111 00:07:53,849 --> 00:07:55,099 - You ready? - Yeah. 112 00:07:55,183 --> 00:07:56,559 Okay. And... 113 00:07:56,643 --> 00:07:58,435 Three, two, one. 114 00:08:02,816 --> 00:08:04,191 What an amazing Con. 115 00:08:04,276 --> 00:08:05,876 That, my friend, was just the beginning. 116 00:08:10,073 --> 00:08:11,240 Here you go. 117 00:08:11,324 --> 00:08:12,491 That's not ours. 118 00:08:12,576 --> 00:08:13,701 No? 119 00:08:13,785 --> 00:08:16,370 No. That's ours. 120 00:08:33,220 --> 00:08:34,680 Fucking orcs! 121 00:08:57,329 --> 00:08:58,495 That one. 122 00:09:04,836 --> 00:09:05,836 Oh. 123 00:09:05,962 --> 00:09:07,379 Oh! People! 124 00:09:22,479 --> 00:09:23,771 Smile. 125 00:09:26,066 --> 00:09:28,692 "Watch the skies" or "Alien on board"? 126 00:09:30,403 --> 00:09:31,612 "Alien on board," please. 127 00:09:31,696 --> 00:09:34,573 Okay. If you're sure. 128 00:09:35,742 --> 00:09:38,285 So, how was Comic-Con? 129 00:09:38,703 --> 00:09:40,120 We met Adam Shadowchild. 130 00:09:40,205 --> 00:09:42,456 Who the hell is Adam Shadowchild? 131 00:09:42,540 --> 00:09:44,708 Oh, he wrote The Venusian Pangenesis. 132 00:09:45,043 --> 00:09:46,043 I didn't read that one. 133 00:09:46,127 --> 00:09:48,045 Jenny Starpepper and the Great Brass Hen? 134 00:09:48,129 --> 00:09:49,129 No. 135 00:09:49,214 --> 00:09:50,422 The Robot's Mistress? 136 00:09:50,507 --> 00:09:51,715 I like romances. 137 00:09:51,800 --> 00:09:53,300 That's kind of a romance. 138 00:09:53,385 --> 00:09:55,928 - Between a woman and a machine? - Yeah. 139 00:09:56,012 --> 00:09:57,721 I hear that. 140 00:10:00,600 --> 00:10:02,309 Do you get a lot of UFO types around here? 141 00:10:03,937 --> 00:10:05,104 Some. 142 00:10:08,190 --> 00:10:09,400 Do you believe? 143 00:10:09,484 --> 00:10:11,276 Oh, yes, I do. 144 00:10:11,778 --> 00:10:15,322 Been a lot of strange happenings in these parts. 146. 145 00:10:15,407 --> 00:10:18,075 Ah, it'd be a shame if we were the only souls in the universe. 146 00:10:19,244 --> 00:10:20,828 Probability alone suggests not. 147 00:10:20,912 --> 00:10:24,581 You know, there are 200 billion galaxies in the observable universe. 148 00:10:25,333 --> 00:10:26,542 Oh. 149 00:10:26,626 --> 00:10:28,043 Makes you think, doesn't it? 150 00:10:28,628 --> 00:10:29,670 What? 151 00:10:30,170 --> 00:10:31,922 Where is everybody? 152 00:10:37,012 --> 00:10:38,012 Boo! 153 00:10:39,055 --> 00:10:40,264 Oh. 154 00:10:40,348 --> 00:10:41,849 Gotcha. 155 00:10:41,933 --> 00:10:43,828 So, you fellows set or can I get you something else? 156 00:10:43,852 --> 00:10:45,996 Oh, I think I would like a refill of coffee, please, Pat. 157 00:10:46,020 --> 00:10:48,063 All right, then. How about you, pumpkin? 158 00:10:48,148 --> 00:10:50,899 Can I have an E.T. Malt, please? 159 00:10:50,984 --> 00:10:52,776 Mmm. You want that with a sparkler? 160 00:10:54,279 --> 00:10:56,030 Yeah. 161 00:10:56,114 --> 00:10:58,282 I will take that as a yes. 162 00:10:59,075 --> 00:11:01,744 I think I might do a toilet. 163 00:11:05,540 --> 00:11:07,458 Pretty funny. 164 00:11:09,960 --> 00:11:12,379 He's sitting right there on top of that bull, 165 00:11:12,464 --> 00:11:15,799 and he goes, "Cut her loose." 166 00:11:22,932 --> 00:11:24,224 What? 167 00:11:25,977 --> 00:11:27,102 I don't know you. 168 00:11:27,187 --> 00:11:28,395 Ooh. 169 00:11:28,480 --> 00:11:29,897 Comics. 170 00:11:29,980 --> 00:11:31,815 What was that about? 171 00:11:31,900 --> 00:11:33,817 How you think that makes me feel? 172 00:11:35,320 --> 00:11:37,071 Be rude to me? 173 00:11:38,656 --> 00:11:41,700 Hmm. Hmm. Hmm. 174 00:11:42,035 --> 00:11:43,118 Ooh! Eggy, 175 00:11:43,203 --> 00:11:45,037 an alien just sicked up in my palms. 176 00:11:45,120 --> 00:11:46,246 Clive... 177 00:11:46,330 --> 00:11:47,623 What? 178 00:11:47,707 --> 00:11:48,916 - I'm joking. - Stop it. 179 00:11:49,000 --> 00:11:52,021 They've got a soap dispenser in there shaped like an alien's head. It's brilliant! 180 00:11:52,045 --> 00:11:53,253 - Someone's here. - What? 181 00:11:53,338 --> 00:11:55,380 Here it comes! 182 00:12:00,470 --> 00:12:01,553 What in... 183 00:12:06,350 --> 00:12:08,852 Hey, fellas! How you doing today? 184 00:12:08,937 --> 00:12:11,438 What is this, some kind of gay bar? 185 00:12:11,523 --> 00:12:13,690 No. Just a place where you can get a bite to eat 186 00:12:13,775 --> 00:12:15,526 and maybe share a close encounter. 187 00:12:15,610 --> 00:12:17,569 Yeah. It sounds like a gay bar. 188 00:12:17,737 --> 00:12:20,489 Oh, no, we're just friends. 189 00:12:22,200 --> 00:12:24,535 So, you guys look like you could do with a couple beers. 190 00:12:24,619 --> 00:12:25,994 You go do that. 191 00:12:26,079 --> 00:12:27,913 All right. You do that. 192 00:12:29,790 --> 00:12:30,833 Yes. 193 00:12:30,917 --> 00:12:32,376 Get a sip. I'll get this. 194 00:12:32,460 --> 00:12:34,211 Just leave it. 195 00:12:34,295 --> 00:12:35,963 Thank you very much. 196 00:12:40,927 --> 00:12:42,302 What are you doing? 197 00:12:42,387 --> 00:12:44,304 Don't you put those queer eyes on me. 198 00:12:44,389 --> 00:12:45,848 I'm not. I forgot the sticker. 199 00:12:46,266 --> 00:12:47,307 What took you so long? 200 00:12:47,392 --> 00:12:49,309 - I was putting the sticker on. - Oh. 201 00:12:49,394 --> 00:12:50,746 They were an odd pair, weren't they? 202 00:12:50,770 --> 00:12:53,772 Yeah, definitely not my kind of people. 203 00:12:53,857 --> 00:12:57,025 I doubt very much we'll be seeing them again. 204 00:12:57,110 --> 00:12:58,402 Oh! 205 00:12:59,279 --> 00:13:01,488 - That wasn't their truck, was it? - No. 206 00:13:01,573 --> 00:13:03,323 - Should I go and have a look? - No! 207 00:13:20,008 --> 00:13:21,800 The Black Mailbox. 208 00:13:22,719 --> 00:13:24,011 Wow! 209 00:13:24,095 --> 00:13:26,597 This is probably the coolest thing I've ever seen. 210 00:13:26,680 --> 00:13:28,534 Do you remember when we Googled it on your mum's computer 211 00:13:28,558 --> 00:13:30,326 and the phone rang and you thought it was the FBI? 212 00:13:30,350 --> 00:13:32,186 I didn't really think it was the FBI. 213 00:13:32,270 --> 00:13:34,271 - You started crying. - I had jet lag. 214 00:13:34,355 --> 00:13:35,647 We'd only been to Brussels. 215 00:13:35,732 --> 00:13:37,816 Go stand next to it. Yep. 216 00:13:38,610 --> 00:13:39,693 Smile. 217 00:13:41,112 --> 00:13:43,780 Hey, imagine if we got buzzed by a craft. 218 00:13:43,865 --> 00:13:45,490 That would be amazing, wouldn't it? 219 00:13:45,575 --> 00:13:47,201 It just hovers over us 220 00:13:47,285 --> 00:13:51,038 and then all the coins in our pockets go magnetic, and then we get sunburned. 221 00:13:51,122 --> 00:13:52,562 Then it just goes up really quickly. 222 00:13:59,714 --> 00:14:00,881 Smile! 223 00:14:03,635 --> 00:14:05,385 What would you do if they actually landed? 224 00:14:05,470 --> 00:14:08,388 Well, first contact is a big responsibility, isn't it? 225 00:14:08,473 --> 00:14:11,558 They come in peace, we go to pieces? Uh-uh. 226 00:14:11,643 --> 00:14:12,809 That's not how I roll. 227 00:14:12,894 --> 00:14:14,102 No. 228 00:14:15,313 --> 00:14:16,688 What's that? 229 00:14:23,780 --> 00:14:26,198 Do you think that's those men? 230 00:14:26,990 --> 00:14:28,075 No. 231 00:14:30,662 --> 00:14:32,037 We've seen enough. 232 00:14:32,956 --> 00:14:34,498 Let's go. 233 00:14:34,582 --> 00:14:35,999 Go, go, go! 234 00:14:40,964 --> 00:14:42,047 Oh, they're gaining. 235 00:14:42,130 --> 00:14:43,340 This is like Deliverance! 236 00:14:43,424 --> 00:14:45,152 They're going to rape us and break our arms! 237 00:14:45,176 --> 00:14:46,551 I don't want my arms broken! 238 00:14:48,429 --> 00:14:50,347 - I need the toilet. - You've just been! 239 00:14:50,430 --> 00:14:51,870 You know I've got a child's bladder. 240 00:14:55,270 --> 00:14:56,395 Don't let them get past! 241 00:14:56,479 --> 00:14:58,999 - What do you want me to do, ram them? - What about the deposit? 242 00:15:02,068 --> 00:15:04,444 - It's not them! It's not them! - Ah! 243 00:15:04,529 --> 00:15:05,988 Oh, my God. 244 00:15:06,530 --> 00:15:07,906 That was awful! 245 00:15:07,990 --> 00:15:09,366 That was terrifying! 246 00:15:55,455 --> 00:15:56,830 Hello? 247 00:16:10,470 --> 00:16:13,055 - Maybe you should call for help. - Yeah. 248 00:16:17,100 --> 00:16:18,643 It's ringing. 249 00:16:18,728 --> 00:16:20,187 I wouldn't do that if I were you. 250 00:16:32,867 --> 00:16:36,870 Put the phone down. 251 00:16:40,290 --> 00:16:41,374 Oh, fuck me. 252 00:16:41,459 --> 00:16:44,336 - What have you done to him? - I didn't do anything to him. He fainted. 253 00:16:44,420 --> 00:16:45,921 Yeah, but you made him faint! 254 00:16:46,005 --> 00:16:48,340 Yes. But it's not like I set my phaser to "Faint." 255 00:16:48,424 --> 00:16:49,591 You've got a phaser? 256 00:16:49,675 --> 00:16:51,510 No, I don't... Look! Listen. 257 00:16:51,594 --> 00:16:53,970 Hey, I really need your help, okay? 258 00:16:54,055 --> 00:16:55,764 Can we get this guy back onto your wagon? 259 00:16:58,392 --> 00:16:59,601 Are you an alien? 260 00:17:00,103 --> 00:17:01,269 To you, I am, yes. 261 00:17:01,354 --> 00:17:02,521 Are you gonna probe us? 262 00:17:02,855 --> 00:17:04,689 Why does everyone always assume that? 263 00:17:04,774 --> 00:17:08,360 What am I doing? Am I harvesting farts? How much can I learn from an ass? 264 00:17:08,444 --> 00:17:09,486 What? 265 00:17:09,904 --> 00:17:11,571 I'm sorry. What's your name? 266 00:17:11,656 --> 00:17:13,156 It's Graeme Willy. 267 00:17:13,240 --> 00:17:14,658 And what's his name? 268 00:17:14,742 --> 00:17:16,159 That's the writer, Clive Gollings. 269 00:17:16,244 --> 00:17:17,828 Okay, cool! I'm Paul. 270 00:17:17,912 --> 00:17:19,204 Paul? 271 00:17:19,288 --> 00:17:21,331 Yeah. It's a nickname that stuck. 272 00:17:21,415 --> 00:17:23,667 My ship crashed on a dog. It doesn't matter! 273 00:17:23,750 --> 00:17:25,938 Look! Can we get the writer, Clive Gollings, back on the RV 274 00:17:25,962 --> 00:17:27,442 and get the hell out of here, please? 275 00:17:27,505 --> 00:17:29,422 - I can't... - I'm in a hell of a pickle, 276 00:17:29,507 --> 00:17:32,759 and if you don't help me, I could die on this road tonight. 277 00:17:33,760 --> 00:17:35,560 I don't know. We're on quite a tight schedule. 278 00:17:36,264 --> 00:17:40,433 Look, man. Sometimes, you just gotta roll the dice. 279 00:17:40,518 --> 00:17:42,519 What do you say? 280 00:17:49,944 --> 00:17:52,279 - Okay. - Okay! Perfect! Great! 281 00:17:52,363 --> 00:17:54,364 Okay, help me grab him. 282 00:17:56,534 --> 00:17:58,201 This man has peed his pants. 283 00:17:58,619 --> 00:18:00,120 Yeah, he's got a child's bladder. 284 00:18:00,370 --> 00:18:01,580 Oh, fantastic. 285 00:18:20,224 --> 00:18:22,142 Doesn't this thing go any faster? 286 00:18:22,226 --> 00:18:25,228 Well, I'm sorry, the speed limit is 70, so... 287 00:18:25,313 --> 00:18:29,482 Screw the speed limit! Actually, no. Ooh, yeah. Don't screw it. 288 00:18:29,567 --> 00:18:32,652 That's good thinking. Okay? Stay inconspicuous. That's good. 289 00:18:32,737 --> 00:18:34,196 How come I can understand you? 290 00:18:34,280 --> 00:18:36,448 Are you using some sort of neural language router? 291 00:18:36,532 --> 00:18:39,201 Actually, I'm speaking English, you fucking idiot. 292 00:18:39,577 --> 00:18:41,661 - That's not nice. - That was mean. 293 00:18:41,746 --> 00:18:44,224 Look, I'm little tense. I was just involved in a major car crash. 294 00:18:44,248 --> 00:18:45,373 That was your fault. 295 00:18:45,458 --> 00:18:47,918 I can't reach the pedals. My legs are too little. 296 00:18:48,002 --> 00:18:50,295 I had to use the parking brake, okay? 297 00:18:50,922 --> 00:18:53,298 I'm sorry. You're in shock right now. 298 00:18:54,090 --> 00:18:57,135 I understand this must be very weird for you. 299 00:18:57,220 --> 00:19:01,264 Just act normal and drive north, okay? 300 00:19:01,933 --> 00:19:04,935 We gotta get as much distance as we can between us and the Big Guy. 301 00:19:47,687 --> 00:19:49,479 Zoil? What's happening? 302 00:19:52,233 --> 00:19:53,733 - He's gone. - Shit! 303 00:19:54,193 --> 00:19:55,986 Looks like he hitched a ride, too. 304 00:19:56,070 --> 00:19:57,821 - What do you mean? - Tire tracks. 305 00:19:57,905 --> 00:19:59,489 Bastard jacked a native? 306 00:19:59,573 --> 00:20:00,740 Could be two. 307 00:20:00,825 --> 00:20:03,243 Don't you think this is all a bit of a coincidence? 308 00:20:03,577 --> 00:20:04,911 Are you suggesting he knew? 309 00:20:04,996 --> 00:20:06,621 Little fucker might have phoned home. 310 00:20:07,330 --> 00:20:09,749 There might even be a rescue party on the way. 311 00:20:09,834 --> 00:20:12,419 Zoil, we need to break out the big guns. 312 00:20:12,545 --> 00:20:16,464 Do you think that that's wise? The last thing we need is 313 00:20:16,549 --> 00:20:17,799 a hoo-ha. 314 00:20:18,259 --> 00:20:19,467 Maybe you're right. 315 00:20:19,552 --> 00:20:23,847 Listen, I got two rookies on a special mission 75 clicks north of you. 316 00:20:23,930 --> 00:20:25,432 I'll have them set up a roadblock. 317 00:20:25,516 --> 00:20:27,869 These are just civilians. Why don't you let me take care of it? 318 00:20:27,893 --> 00:20:29,436 You might need the extra muscle. 319 00:20:29,937 --> 00:20:33,356 Just keep them in the dark. I don't want any loose ends. 320 00:20:33,440 --> 00:20:36,443 These roads can be treacherous at night. 321 00:20:37,445 --> 00:20:41,156 People get into accidents all the time. 322 00:20:41,240 --> 00:20:43,908 I like your thinking. Get it done. 323 00:20:52,668 --> 00:20:54,794 Heads up. We just got reassigned. 324 00:20:54,920 --> 00:20:56,087 Nice. 325 00:20:56,172 --> 00:20:57,922 What about the sandwich? 326 00:20:58,007 --> 00:20:59,818 - She said we can share it. - Oh, I love this job. 327 00:20:59,842 --> 00:21:00,925 Mmm-hmm. 328 00:21:19,737 --> 00:21:22,155 Man, I needed that. 329 00:21:28,162 --> 00:21:30,205 I love pistachios. 330 00:21:30,289 --> 00:21:32,082 I hate it when you get a closed one, right? 331 00:21:32,166 --> 00:21:34,584 I usually just bite them. 332 00:21:34,668 --> 00:21:36,002 No. You don't do that at all. 333 00:21:36,087 --> 00:21:38,482 You tap them, if they don't open on their own, you throw them away. 334 00:21:38,506 --> 00:21:40,006 No, that's mussels. 335 00:21:40,090 --> 00:21:42,133 No, it's pistachios. 336 00:21:42,760 --> 00:21:44,488 - What the fuck? - Clive, stop it! What are you doing? 337 00:21:44,512 --> 00:21:45,553 What are you? 338 00:21:47,640 --> 00:21:50,225 He's okay. He's fine. He's friendly. His name's Paul. 339 00:21:53,104 --> 00:21:54,437 Aliens aren't called "Paul." 340 00:21:54,522 --> 00:21:57,774 Was that Klingon? You psychotic nerd! 341 00:21:57,858 --> 00:22:00,276 Paul is from a small M-class planet 342 00:22:00,360 --> 00:22:02,987 in the northern spiral arm of the Andromeda Galaxy. 343 00:22:03,072 --> 00:22:04,239 Thank you. 344 00:22:04,323 --> 00:22:05,573 He looks too obvious. 345 00:22:05,658 --> 00:22:07,659 There's a reason for that, Clive. 346 00:22:07,743 --> 00:22:11,704 Over the last 60 years the human race has been drip-fed images of my face 347 00:22:11,789 --> 00:22:13,998 on lunchboxes and T-shirts and shit. 348 00:22:14,083 --> 00:22:17,460 It's in case our species do meet, you don't have a fucking spaz attack! 349 00:22:17,545 --> 00:22:18,962 I did not have a spaz attack! 350 00:22:19,046 --> 00:22:21,548 - Don't do it again! - That's my fucking jorph. 351 00:22:21,632 --> 00:22:24,968 Get your fucking fingers out of there! If I get a jorph infection, you're dead! 352 00:22:25,052 --> 00:22:27,137 - Oh, my God! - Oh, shit! 353 00:22:31,767 --> 00:22:33,143 Paul. 354 00:22:33,477 --> 00:22:34,519 Paul? 355 00:22:34,770 --> 00:22:38,857 Okay, okay. This could be it. So, what are we looking for, again? 356 00:22:38,940 --> 00:22:40,108 I don't know. 357 00:22:45,239 --> 00:22:48,241 - What brings you to USA? - We're on holiday. 358 00:22:48,450 --> 00:22:49,701 We've been to Comic-Con. 359 00:22:50,077 --> 00:22:52,078 Comic-Con? Don't tell O'Reilly. 360 00:22:52,163 --> 00:22:54,497 - He loves that dweeb shit. - Oh. 361 00:22:54,999 --> 00:22:56,332 You guys know Benny Hill? 362 00:22:57,250 --> 00:22:58,751 - No. - No. 363 00:22:59,837 --> 00:23:01,421 Oh, my God! Look at this! 364 00:23:01,505 --> 00:23:02,630 - What? - Look at this! 365 00:23:02,715 --> 00:23:04,090 What? 366 00:23:04,550 --> 00:23:06,134 These guys have met Adam Shadowchild. 367 00:23:07,052 --> 00:23:08,970 Who the hell is Adam Shadowchild? 368 00:23:09,096 --> 00:23:11,139 He wrote The Jupiter Praxis. 369 00:23:11,515 --> 00:23:12,515 What? 370 00:23:12,600 --> 00:23:14,642 Jenny Starpepper and the Huge White Gibbon? 371 00:23:14,727 --> 00:23:15,727 Huh? 372 00:23:15,810 --> 00:23:17,020 Night of the Moths? 373 00:23:17,104 --> 00:23:19,606 Are you speaking English? What are you talking about? 374 00:23:19,690 --> 00:23:22,192 Brilliant! What was he like? 375 00:23:22,276 --> 00:23:23,693 He was a bit intense. 376 00:23:23,777 --> 00:23:25,278 Well, he's an artist. 377 00:23:25,362 --> 00:23:28,490 Let me see this. What is this, nerd porn? 378 00:23:28,574 --> 00:23:30,700 - No, that's Clive's... - It's my novel. 379 00:23:30,784 --> 00:23:31,951 Okay. 380 00:23:32,286 --> 00:23:34,829 Ha. Three tits. That's awesome. 381 00:23:35,789 --> 00:23:37,499 You guys should have given her four tits. 382 00:23:38,292 --> 00:23:39,417 That's just sick. 383 00:23:39,793 --> 00:23:40,877 I was just saying. 384 00:23:41,795 --> 00:23:43,213 Hey, do you think this is it? 385 00:23:43,297 --> 00:23:44,941 Doubtful. What else did you find in there? 386 00:23:44,965 --> 00:23:46,883 Not much. Just some pissy jeans. 387 00:23:48,135 --> 00:23:49,529 - Clive's got a child's... - Shut up. 388 00:23:49,553 --> 00:23:50,595 Sorry. 389 00:23:50,888 --> 00:23:53,515 - Okay. You guys can go. - Thank you. 390 00:23:53,599 --> 00:23:56,059 Can I have my... Thank you very much. 391 00:23:56,143 --> 00:23:58,019 May I ask what you're searching for? 392 00:24:00,523 --> 00:24:01,564 No. 393 00:24:03,400 --> 00:24:04,817 Thank you. Come on, Graeme. 394 00:24:07,279 --> 00:24:09,447 Way to go, Dirty Harry! 395 00:24:09,532 --> 00:24:10,615 That was all right, right? 396 00:24:10,699 --> 00:24:13,326 - All right? That was great energy, man. - Yeah. It was. 397 00:24:13,410 --> 00:24:15,870 That's it... Is right. It was like... Not... 398 00:24:15,955 --> 00:24:18,225 - I thought it was okay. - No, you're thinking about it too much. 399 00:24:18,249 --> 00:24:21,251 - You think so? Mmm-hmm. - Oh, God. They were shaking in their boots. 400 00:24:24,964 --> 00:24:27,715 I think it's pretty obvious what happened there, isn't it? 401 00:24:27,800 --> 00:24:29,467 Is it? 402 00:24:29,552 --> 00:24:32,595 The government used some kind of neurotoxic paint on the Black Mailbox. 403 00:24:32,680 --> 00:24:35,890 It caused us to suffer a shared hallucination about an alien. 404 00:24:35,975 --> 00:24:37,267 It makes complete sense. 405 00:24:37,726 --> 00:24:38,768 Wrong! 406 00:24:39,770 --> 00:24:41,312 Oh! 407 00:24:46,610 --> 00:24:48,111 Your dick is gone. 408 00:24:48,195 --> 00:24:49,320 Hmm. Your balls are gone. 409 00:24:50,864 --> 00:24:52,156 Oh, no! 410 00:24:53,284 --> 00:24:54,867 What? 411 00:24:54,952 --> 00:24:57,453 Come on, grow up. You guys seen my shorts? 412 00:24:57,538 --> 00:25:00,498 How did you do that? How did you go invisible? 413 00:25:00,583 --> 00:25:02,667 Oh, it's a camouflage response. 414 00:25:02,750 --> 00:25:03,918 What, like, Predator? 415 00:25:04,003 --> 00:25:06,189 Exactly! Although I can only do it while I'm holding my breath. 416 00:25:06,213 --> 00:25:07,653 But you can do it any time you want? 417 00:25:07,965 --> 00:25:09,007 Any time. 418 00:25:10,175 --> 00:25:11,634 That's just like him. 419 00:25:12,803 --> 00:25:15,680 Am I the only sane person here? 420 00:25:16,598 --> 00:25:17,640 Eh? 421 00:25:18,017 --> 00:25:21,102 It's all right for you, isn't it? You'll go back to Area 51. 422 00:25:21,186 --> 00:25:25,315 We'll be arrested for harboring a fugitive and sent to Guantanamo Bay! 423 00:25:26,400 --> 00:25:28,693 Why don't I go make some bagels and coffee? 424 00:25:28,777 --> 00:25:30,945 Leave you two alone. 425 00:25:33,073 --> 00:25:34,240 What's the matter, Clive? 426 00:25:35,617 --> 00:25:39,245 There is an alien in the kitchenette, making bagels and coffee. 427 00:25:39,788 --> 00:25:42,040 - Did you want tea? - No, I don't want tea! 428 00:25:42,124 --> 00:25:44,125 Right, because tea is weird in America. 429 00:25:44,209 --> 00:25:45,543 They leave the bag in. 430 00:25:45,627 --> 00:25:49,672 What's weird, Graeme, is the fact that we've picked up an extraterrestrial hitchhiker 431 00:25:49,798 --> 00:25:51,883 and you seem completely fine with it! 432 00:25:51,967 --> 00:25:53,968 Bagels and coffee. 433 00:25:54,053 --> 00:25:55,553 Ooh! Marmite! 434 00:25:56,138 --> 00:25:59,223 He said his life's in danger. He needs our help, you know? 435 00:26:00,809 --> 00:26:02,935 Sometimes, you've just gotta roll the dice. 436 00:26:03,770 --> 00:26:09,025 What if we wake up and find him inserting a probe into our anus? 437 00:26:09,818 --> 00:26:11,819 Apparently, they don't do that. 438 00:26:12,154 --> 00:26:14,447 Anyone want one of these? 439 00:26:15,157 --> 00:26:17,158 Eh? Anyone? Anyone? 440 00:26:17,910 --> 00:26:18,910 Eh? 441 00:26:25,584 --> 00:26:28,086 Forty-eight, 49, 50. 442 00:26:28,170 --> 00:26:30,296 Coming! Ready or not, you son of a bitch. 443 00:26:36,260 --> 00:26:39,013 - Where's the other one? - I don't know, sir. 444 00:26:40,808 --> 00:26:42,600 Haggard! 445 00:26:42,684 --> 00:26:44,852 Sorry, it's just, we were... 446 00:26:45,520 --> 00:26:46,813 Haggard! 447 00:26:47,314 --> 00:26:48,356 Fuck. 448 00:26:51,610 --> 00:26:53,277 Nice. 449 00:26:53,362 --> 00:26:55,446 Get over here. It's a guy with a badge. 450 00:26:55,530 --> 00:26:58,199 We were just playing hide and seek, because we had a lot of time. 451 00:26:58,283 --> 00:26:59,617 Hurry up! 452 00:26:59,700 --> 00:27:00,868 I was hiding. 453 00:27:01,245 --> 00:27:02,514 You have any traffic through here? 454 00:27:02,538 --> 00:27:07,625 No, just a couple of hillbilly types and two nerds in an RV. 455 00:27:07,709 --> 00:27:08,751 Nerds, huh? 456 00:27:08,836 --> 00:27:11,712 Yes, they were coming from Comic-Con. They met Adam Shadowchild. 457 00:27:12,673 --> 00:27:14,006 Who the hell is Adam Shadowchild? 458 00:27:14,590 --> 00:27:17,385 He wrote Prisonhulk Four-Forty-One, okay? 459 00:27:17,469 --> 00:27:20,596 Jenny Starpepper and the Spitting Worm. Fluxing Uranus. 460 00:27:20,930 --> 00:27:22,974 You know you're a grown man, right? 461 00:27:23,767 --> 00:27:26,644 Probably shave, pay taxes, have pubic hair? 462 00:27:26,728 --> 00:27:28,020 All of those things. 463 00:27:28,105 --> 00:27:29,814 - Did you search that vehicle? - Yes, sir. 464 00:27:29,898 --> 00:27:31,524 - What did you find? - Nothing much. 465 00:27:31,608 --> 00:27:36,612 Just a book with a green woman with three titties. 466 00:27:36,697 --> 00:27:38,156 Titties. Three titties. 467 00:27:38,240 --> 00:27:39,699 Three tits. That's awesome. 468 00:27:40,117 --> 00:27:42,160 Oh, and some pissy jeans. 469 00:27:42,286 --> 00:27:44,370 - Guy pissed himself. - Close that. 470 00:27:44,455 --> 00:27:46,455 I don't know if he had a pre-existing problem or... 471 00:27:47,082 --> 00:27:48,207 Listen to me, Frik and Fuck. 472 00:27:48,292 --> 00:27:51,210 I want everything you can remember about the pissy nerds, okay? 473 00:27:51,295 --> 00:27:52,628 We're leaving. 474 00:27:53,422 --> 00:27:54,964 What about the roadblock, sir? 475 00:27:55,048 --> 00:27:56,591 It didn't work. 476 00:27:58,302 --> 00:28:00,303 We gotta take down that roadblock. It didn't work. 477 00:28:00,387 --> 00:28:01,627 I'm standing right next to you. 478 00:28:18,655 --> 00:28:19,822 Hey! 479 00:28:19,907 --> 00:28:22,158 Reese's Pieces! Yes! 480 00:28:22,242 --> 00:28:23,659 Thank you. 481 00:28:46,308 --> 00:28:49,519 I heard there was a commotion on the road after Rachel. 482 00:28:49,937 --> 00:28:51,771 Funny, I didn't hear nothing. 483 00:28:51,855 --> 00:28:54,982 - It must have been the boys out at the base. - Yeah. 484 00:28:55,067 --> 00:28:56,108 Hey. 485 00:28:57,694 --> 00:28:59,654 - That's a bit much, isn't it? - What? 486 00:28:59,738 --> 00:29:01,072 - Put it all back. - Oh. 487 00:29:01,156 --> 00:29:04,116 Except the donuts and the chocolate milk. 488 00:29:04,200 --> 00:29:06,369 And the burritos, Cheetos and Fritos. 489 00:29:06,453 --> 00:29:10,122 - What about Paul's Reese's Pieces? - Just hurry up. Please. 490 00:29:14,545 --> 00:29:15,795 No, you go right ahead. 491 00:29:15,879 --> 00:29:18,464 Are you sure? Thank you. Thank you. 492 00:29:18,882 --> 00:29:20,258 - That beast outside yours? - What? 493 00:29:20,800 --> 00:29:23,469 - What do you mean "beast"? - Your RV? 494 00:29:23,554 --> 00:29:25,555 Oh, the... Yes. The RV is... 495 00:29:25,639 --> 00:29:27,265 No... Yes. 496 00:29:27,349 --> 00:29:28,516 Where are you boys from? 497 00:29:29,309 --> 00:29:30,560 - England. - England. 498 00:29:30,644 --> 00:29:33,145 I heard about England. No guns. 499 00:29:34,480 --> 00:29:36,148 - Not many. - Not really. 500 00:29:36,233 --> 00:29:38,150 Just, you know, farmers. 501 00:29:39,319 --> 00:29:41,571 How are police supposed to shoot anybody? 502 00:29:43,365 --> 00:29:45,241 - They don't. - They try not to. 503 00:29:51,080 --> 00:29:52,665 That'll be $15.58. 504 00:29:54,500 --> 00:29:58,963 $20. Just keep the change, and give it to charity, or something. 505 00:30:03,885 --> 00:30:05,678 You did amazing, Graeme! 506 00:30:05,762 --> 00:30:07,638 That cop didn't suspect a thing! 507 00:30:07,723 --> 00:30:08,848 And, Clive, 508 00:30:09,349 --> 00:30:10,933 you didn't pee your pants. 509 00:30:11,018 --> 00:30:14,812 I don't mean to be a stick in the mud, but you are asking a lot of us, all right? 510 00:30:14,896 --> 00:30:18,065 We've only just met, we don't know where we're going, or why. 511 00:30:18,150 --> 00:30:20,109 You don't think we're due an explanation? 512 00:30:20,193 --> 00:30:23,070 Look, the less you guys know, the better. 513 00:30:23,155 --> 00:30:24,795 I want you to have plausible deniability. 514 00:30:25,990 --> 00:30:30,328 Let's just say I spent a long time at that base thinking I was a guest. 515 00:30:30,412 --> 00:30:31,579 Turns out 516 00:30:31,663 --> 00:30:33,706 I was a prisoner. 517 00:30:33,790 --> 00:30:37,209 But don't worry. I got it all under... 518 00:30:44,134 --> 00:30:45,885 Fuck, that made me jump. 519 00:30:45,969 --> 00:30:47,219 Poor little thing! 520 00:30:47,304 --> 00:30:49,221 Nothing you could've done, mate. 521 00:30:53,602 --> 00:30:55,186 What you doing? 522 00:30:55,687 --> 00:30:57,021 Just watch. 523 00:31:21,296 --> 00:31:22,380 It's a miracle! 524 00:31:25,634 --> 00:31:27,718 Man, I'm gonna miss these. Mmm. 525 00:31:29,096 --> 00:31:30,221 Why would you do that? 526 00:31:30,305 --> 00:31:32,515 I'm not going to eat a dead bird, am I? 527 00:31:36,144 --> 00:31:37,853 Going out of my mind. 528 00:31:39,064 --> 00:31:41,899 You got me thinking that I'm wasting my time. 529 00:31:42,109 --> 00:31:43,192 Don't bring me down. 530 00:31:43,276 --> 00:31:44,276 Come on, guys! 531 00:31:44,360 --> 00:31:46,696 11:00, 12:00! 11:00, 12:00! 532 00:31:46,780 --> 00:31:47,780 Come on! It's fun! 533 00:31:48,782 --> 00:31:51,367 If you think about it, it's time travel. 534 00:31:56,123 --> 00:31:57,665 11:00, 12:00! 535 00:31:58,166 --> 00:31:59,792 Yes! All right! 536 00:32:03,922 --> 00:32:06,257 - Let me see. - No, just sit still. 537 00:32:07,467 --> 00:32:10,177 You gonna draw me like one of your French girls, Jack? 538 00:32:12,680 --> 00:32:14,306 I'm joking. I'm sorry. 539 00:32:14,390 --> 00:32:17,727 Just don't make me look fat, okay? Earth's gravity adds 10 pounds. 540 00:32:17,810 --> 00:32:20,563 Paul, could I ask you a question? 541 00:32:20,647 --> 00:32:21,814 Shoot! 542 00:32:22,899 --> 00:32:25,025 Have you ever done that to a person? 543 00:32:25,110 --> 00:32:27,403 Yes, I've eaten many people. 544 00:32:27,487 --> 00:32:29,280 I'm joking, big guy. Relax. 545 00:32:29,364 --> 00:32:31,323 No, I mean, fix them. 546 00:32:31,408 --> 00:32:33,492 Oh. No. Not a dead person. 547 00:32:33,577 --> 00:32:37,455 Recently dead bird? That's one thing. Dead person? Whole other ball game. 548 00:32:37,539 --> 00:32:40,699 It's actually really dangerous for me. The damage can bounce back onto me and... 549 00:32:42,878 --> 00:32:45,421 Oh, I'm sorry. Am I boring you? Have you heard this one before? 550 00:32:45,505 --> 00:32:47,465 Are you tired, Sausage? 551 00:32:47,924 --> 00:32:50,259 Don't call me that in front of him. 552 00:32:50,343 --> 00:32:52,011 Are you tired, though? 553 00:32:52,095 --> 00:32:54,054 Eggy, I'm bushed. 554 00:32:54,139 --> 00:32:56,056 You know what? We're all tired. 555 00:32:56,140 --> 00:32:58,100 Let's just pull over and stop for the night, huh? 556 00:32:58,185 --> 00:32:59,769 We're fugitives, Paul, all right? 557 00:32:59,853 --> 00:33:03,939 I refuse to just sit around and wait to get fingered by the Men in Black. 558 00:33:04,024 --> 00:33:08,110 We just gotta find somewhere quiet. We won't draw attention to ourselves. 559 00:33:08,195 --> 00:33:10,279 But where are we going, Paul? 560 00:33:10,363 --> 00:33:12,740 Oh, you'll know it when you see it. 561 00:33:13,950 --> 00:33:16,035 - Two white guys? - Two strange white guys. 562 00:33:16,119 --> 00:33:19,163 Strange white guys. Got it. Order anything weird? 563 00:33:19,247 --> 00:33:20,372 Chocolate milk. 564 00:33:20,457 --> 00:33:23,083 Chocolate... Chocolate? Chocolate... 565 00:33:23,168 --> 00:33:24,710 Zoil, report. 566 00:33:26,338 --> 00:33:28,297 We've tracked him to a gas station in Ely. 567 00:33:28,380 --> 00:33:31,634 We think he may be traveling in an RV with two men from England. 568 00:33:32,135 --> 00:33:33,719 New England? 569 00:33:33,804 --> 00:33:34,929 Old England. 570 00:33:35,013 --> 00:33:37,973 Creepy. What are they, Ml6? 571 00:33:38,850 --> 00:33:42,812 Negative. Just a couple of nerds on the lam from Comic-Con. 572 00:33:42,896 --> 00:33:44,396 My sister's kid went to that. 573 00:33:44,815 --> 00:33:46,649 Little manga faggot. 574 00:33:46,733 --> 00:33:51,028 Zoil, something doesn't feel right. I think he had help on the inside. 575 00:33:54,074 --> 00:33:55,449 I want those nerds iced 576 00:33:55,534 --> 00:34:00,079 and that little green prick either back in his fishbowl or dead ASAP. 577 00:34:00,163 --> 00:34:01,622 I'm closing in. I can feel it. 578 00:34:01,706 --> 00:34:05,376 In 24 hours he's gonna wish he never set foot on planet Earth. 579 00:34:05,460 --> 00:34:06,669 Good. 580 00:34:10,340 --> 00:34:13,217 Okay. Here we are. This is the place. 581 00:34:13,510 --> 00:34:14,760 Yeah, this looks good. 582 00:34:14,845 --> 00:34:17,847 It doesn't look like anyone's been murdered here. 583 00:34:22,686 --> 00:34:24,228 Awfully quiet. 584 00:34:24,312 --> 00:34:28,023 Quiet's good, Graeme. Quiet's our friend. 585 00:34:29,359 --> 00:34:30,484 Hi, there. 586 00:34:32,028 --> 00:34:33,112 There's a girl outside. 587 00:34:36,032 --> 00:34:38,701 Okay. All right. Look. 588 00:34:39,202 --> 00:34:40,870 We're just a couple of regular guys 589 00:34:40,954 --> 00:34:44,790 on a tour of the less touristy side of the American Midwest. 590 00:34:44,875 --> 00:34:46,917 I don't think she heard you. 591 00:34:47,002 --> 00:34:48,419 I'm talking to you. 592 00:34:48,503 --> 00:34:49,670 Oh, sorry. 593 00:34:50,589 --> 00:34:53,215 Hi. I'm Ruth Buggs. 594 00:34:54,050 --> 00:34:57,511 Good evening, Ruth. I am the writer, Clive Gollings. 595 00:34:57,596 --> 00:35:00,764 This is my friend and cohort, Mr. Graeme Willy. 596 00:35:00,849 --> 00:35:01,891 Hi. 597 00:35:06,396 --> 00:35:07,730 Have you got room? 598 00:35:08,064 --> 00:35:10,190 Sure. Yeah, park in bay nine. 599 00:35:10,275 --> 00:35:12,610 It's $25 a night, including hookups 600 00:35:12,694 --> 00:35:14,486 and I'll need an ID to hold onto. 601 00:35:14,570 --> 00:35:15,946 Okay. 602 00:35:22,037 --> 00:35:24,204 We're just a couple of regular guys 603 00:35:24,289 --> 00:35:27,875 on a tour of the less touristy side of the American Midwest. 604 00:35:27,959 --> 00:35:29,501 - How exciting. - I know. 605 00:35:30,503 --> 00:35:33,088 There you go. It's my passport. 606 00:35:34,799 --> 00:35:37,468 The UK. I love the UK. 607 00:35:37,552 --> 00:35:39,345 - Have you been? - No. 608 00:35:39,429 --> 00:35:40,429 You should go. 609 00:35:41,430 --> 00:35:43,182 Oh. Okay. 610 00:35:43,266 --> 00:35:45,851 No, no, I meant, you should go to London. 611 00:35:45,936 --> 00:35:48,520 There's a lot of places I want to go. 612 00:35:48,605 --> 00:35:51,190 Ruth! Ruth! Get in here! 613 00:35:51,274 --> 00:35:53,275 I'll be by in the morning to get your money 614 00:35:53,360 --> 00:35:55,004 so have a pleasant evening now, won't you? 615 00:35:55,028 --> 00:35:56,153 - Thank you. - Thank you. 616 00:35:56,237 --> 00:35:57,780 - Bye. - And you. Bye. 617 00:36:02,494 --> 00:36:04,119 She was lovely. 618 00:36:05,580 --> 00:36:07,289 Why don't you just marry her, then? 619 00:36:07,666 --> 00:36:08,707 Boo! 620 00:36:08,792 --> 00:36:10,668 Every time, it works! 621 00:36:10,752 --> 00:36:13,128 That was 30 seconds ago, I did it. 622 00:36:18,343 --> 00:36:21,303 - What took you so long? - I was just talking, Papa. 623 00:36:21,805 --> 00:36:24,264 Well, you talk too much. 624 00:36:24,599 --> 00:36:25,599 Sorry, Papa. 625 00:36:33,066 --> 00:36:34,066 Huh? 626 00:36:34,150 --> 00:36:35,818 Hello. 627 00:36:37,237 --> 00:36:40,531 - You want a cigarette? - No, thanks. I don't smoke. 628 00:36:43,618 --> 00:36:45,953 - Can I ask you something? - Yeah, sure. 629 00:36:46,037 --> 00:36:48,997 - You and Graeme, are you guys... - What? 630 00:36:49,624 --> 00:36:52,084 You know... 631 00:36:54,796 --> 00:36:58,465 You know! You guys, two guys... 632 00:37:04,013 --> 00:37:05,264 Fucking kidding me? 633 00:37:15,150 --> 00:37:17,151 What are you... 634 00:37:20,405 --> 00:37:22,072 - I don't know what you mean. - Gay! 635 00:37:22,157 --> 00:37:25,242 No! Why do people keep saying that? 636 00:37:25,326 --> 00:37:26,618 No, I was just wondering. 637 00:37:27,078 --> 00:37:30,122 It's totally cool if you are. Everyone's bi on my planet. 638 00:37:30,206 --> 00:37:32,566 It's all about the pleasure thing. You know what I'm saying? 639 00:37:34,043 --> 00:37:35,919 Why are you here, Paul? 640 00:37:36,004 --> 00:37:38,255 Oh, I was here on a science mission, actually, 641 00:37:38,339 --> 00:37:42,509 and then I had some spaceship-related problems, 642 00:37:42,594 --> 00:37:45,512 and I kind of crashed. 643 00:37:45,764 --> 00:37:47,639 Lucky for me though, this little girl, 644 00:37:47,724 --> 00:37:48,784 she pulls me out of the wreck. 645 00:37:48,808 --> 00:37:51,643 Next thing I know, guys arrive, cart me off to the base. 646 00:37:53,813 --> 00:37:55,533 What have you been doing here all this time? 647 00:37:56,274 --> 00:37:59,109 I've been kicking back, man. I've been shooting the shit. 648 00:37:59,194 --> 00:38:01,111 I've been advising the government. 649 00:38:01,196 --> 00:38:02,362 Not just the government. 650 00:38:04,282 --> 00:38:06,617 I want him to have some kind of a special power. 651 00:38:06,700 --> 00:38:08,869 Something messianic. 652 00:38:08,953 --> 00:38:12,539 Okay, Steven, how about cellular revivification? 653 00:38:12,624 --> 00:38:14,041 Yeah, I don't know what that is. 654 00:38:14,125 --> 00:38:15,876 Oh. Restoration of damaged tissue 655 00:38:15,960 --> 00:38:18,378 through telepathic manipulation of intrinsic field memory. 656 00:38:18,463 --> 00:38:21,298 - What's that mean? - It means healing, Mr. Spielberg. 657 00:38:21,382 --> 00:38:22,966 Yeah, right. Healing. 658 00:38:23,050 --> 00:38:25,010 By touch, or something like that. 659 00:38:25,094 --> 00:38:27,888 Maybe his finger lights up at the end when he reaches out and touches? 660 00:38:27,972 --> 00:38:30,724 Maybe. You know, sometimes I find less is more. 661 00:38:30,850 --> 00:38:32,726 Hey. Trust me. 662 00:38:33,728 --> 00:38:35,664 You'd be surprised how much he's influenced popular culture 663 00:38:35,688 --> 00:38:36,730 over the last 60 years. 664 00:38:37,565 --> 00:38:38,649 Agent Mulder was right. 665 00:38:38,733 --> 00:38:41,360 - Agent Mulder was my idea! - Really? 666 00:38:41,444 --> 00:38:42,736 - Wow! - Yeah! 667 00:38:42,820 --> 00:38:43,987 That's cool. 668 00:38:44,072 --> 00:38:47,741 Pump that shit, Earth-man. I like this song. Mmm. 669 00:38:47,909 --> 00:38:49,034 Marvin's my boy. 670 00:38:51,329 --> 00:38:54,289 Come on. Break it down a bit, boys. 671 00:38:54,374 --> 00:38:56,583 Don't be afraid. 672 00:38:57,502 --> 00:38:59,127 Yeah, look at me, I'm breaking it down. 673 00:39:02,674 --> 00:39:04,091 Use them tongs. 674 00:39:04,425 --> 00:39:06,260 Dance with those tongs. 675 00:39:06,344 --> 00:39:07,928 Stoke the fire! 676 00:39:09,347 --> 00:39:10,514 Ooh! Ooh! 677 00:39:10,849 --> 00:39:12,015 Yes. 678 00:39:15,436 --> 00:39:16,520 Yee-haw! 679 00:39:31,786 --> 00:39:33,787 Ruth! Prayers! 680 00:39:35,039 --> 00:39:37,165 I don't know the words to this song. 681 00:39:37,250 --> 00:39:38,876 No one does! 682 00:39:40,503 --> 00:39:42,462 Hey! Guys, let's get fucked up. 683 00:39:49,554 --> 00:39:52,222 Oh, who's knocking? Stop it. 684 00:39:52,307 --> 00:39:55,017 - What are you doing? - Oh, shut up. 685 00:39:58,270 --> 00:39:59,688 I'll hide in here. 686 00:39:59,772 --> 00:40:01,607 - Don't come out. - Why would I come out? 687 00:40:01,690 --> 00:40:03,108 - Who is it? - It's Ruth. 688 00:40:03,276 --> 00:40:05,736 Ooh... Don't you dare open that door. 689 00:40:05,820 --> 00:40:07,112 - Hi. - Hello. 690 00:40:07,196 --> 00:40:09,323 Good morning. May I come in? 691 00:40:09,407 --> 00:40:13,285 - No. I don't think you should come in. - Yeah. Make yourself at home. 692 00:40:13,369 --> 00:40:15,954 - I'm not really dressed. - Sure. In you come. 693 00:40:16,039 --> 00:40:17,664 Oh, was everything okay? 694 00:40:17,749 --> 00:40:22,252 - Yes it was. It was very nice. The best. Ever. - Yes, thank you. Adequate. 695 00:40:22,337 --> 00:40:23,670 So, where's the other one? 696 00:40:24,380 --> 00:40:26,632 The other one? It's just... 697 00:40:26,716 --> 00:40:29,217 Oh, oh. It's okay, we don't charge by the person. 698 00:40:29,302 --> 00:40:32,971 There were three shadows I saw dancing around the RV last night, right? 699 00:40:33,056 --> 00:40:35,557 - The other one. The other one. - Oh... He... 700 00:40:35,642 --> 00:40:38,727 I'm in the can. I ate a closed pistachio. 701 00:40:39,896 --> 00:40:41,355 I'm paying for it. 702 00:40:43,316 --> 00:40:46,902 - That's a nice T-shirt. - Oh, thanks. I got it at my church. 703 00:40:47,320 --> 00:40:49,780 It's Jesus shooting Charles Darwin. 704 00:40:49,864 --> 00:40:52,199 Why would Jesus want to shoot Charles Darwin? 705 00:40:52,283 --> 00:40:55,494 Because of his blasphemous theories. 706 00:40:55,578 --> 00:40:56,703 Are you men of God? 707 00:41:01,626 --> 00:41:03,710 We're men of science, you know. 708 00:41:03,795 --> 00:41:06,880 We believe in the establishment of a biological order 709 00:41:06,965 --> 00:41:09,549 through the maelstrom of physical and chemical chaos. 710 00:41:10,426 --> 00:41:13,679 God created the Earth in six days, and on the seventh day he rested. 711 00:41:13,763 --> 00:41:14,972 Really? 712 00:41:16,890 --> 00:41:19,893 Or it could be God. You don't know, do you? It's up in the air. 713 00:41:19,978 --> 00:41:24,147 The world is 4,000 years old and can only be the product of intelligent design. 714 00:41:24,232 --> 00:41:25,941 - Oh, that's horseshit. - Oh! 715 00:41:27,610 --> 00:41:29,778 All right, well, then, 716 00:41:29,862 --> 00:41:33,573 please explain how something as complex as the human eye 717 00:41:33,658 --> 00:41:35,409 simply just comes into being. 718 00:41:35,493 --> 00:41:38,662 Oh, don't give me that old irreducible complexity crap. 719 00:41:38,746 --> 00:41:41,707 Something as intricate as that does not just occur 720 00:41:41,790 --> 00:41:44,001 without the intervention of a guiding hand. 721 00:41:44,085 --> 00:41:45,711 It didn't just occur! 722 00:41:45,795 --> 00:41:48,255 It is the culmination of billions of years of development 723 00:41:48,339 --> 00:41:50,841 across countless fucking species. 724 00:41:50,925 --> 00:41:52,467 What are you talking about? 725 00:41:52,552 --> 00:41:54,720 - Evolution, baby. - Oh! 726 00:41:55,179 --> 00:41:57,222 - Blasphemy! - Oh, yeah. 727 00:41:57,306 --> 00:42:01,309 Nothing that you can say or do can shake my belief or faith 728 00:42:01,394 --> 00:42:04,021 in the sure and certain knowledge that God made heaven and earth 729 00:42:04,105 --> 00:42:05,939 and created us all in His own image. 730 00:42:06,024 --> 00:42:07,357 - Oh, his own image? - Yeah. 731 00:42:07,442 --> 00:42:09,443 Well, I got a question. 732 00:42:10,653 --> 00:42:11,987 How do you explain me? 733 00:42:13,614 --> 00:42:15,782 She's going, she's falling. Catch... 734 00:42:17,200 --> 00:42:18,827 And that's Jenga. 735 00:42:20,370 --> 00:42:22,581 - Why did you do that? - She fainted! 736 00:42:22,665 --> 00:42:23,892 We've gone through this! They faint! 737 00:42:23,916 --> 00:42:25,394 But we're going to have to take her with us now! 738 00:42:25,418 --> 00:42:27,127 No! No! 739 00:42:27,210 --> 00:42:30,672 This is America. Kidnapping a Christian? That's worse than harboring a fugitive. 740 00:42:30,757 --> 00:42:33,884 But she's seen you. If we leave her, she's going to call the police! 741 00:42:34,010 --> 00:42:36,928 Who gives a shit? No one's going to believe this God-bothering Cyclops. 742 00:42:37,013 --> 00:42:39,765 Let's just dump her on the road! Just roll her up in the rug. 743 00:42:39,849 --> 00:42:43,226 We can't risk that! If we take her with us, then we can get her on our side! 744 00:42:43,352 --> 00:42:45,232 You'd love to get her on her side, wouldn't you? 745 00:42:45,313 --> 00:42:46,772 That doesn't make sense. 746 00:42:46,856 --> 00:42:49,399 Look. She'll be fine. We're quite nice. 747 00:42:49,484 --> 00:42:51,526 All right. What about my passport? 748 00:42:52,695 --> 00:42:55,071 Oh, God! You guys. 749 00:43:00,495 --> 00:43:02,078 Mmm-hmm. 750 00:43:05,208 --> 00:43:06,541 No! 751 00:43:19,055 --> 00:43:21,681 Oh, shit. 752 00:43:21,766 --> 00:43:24,643 Ruth, what in the Lord's name... 753 00:43:24,727 --> 00:43:26,937 - Morning. - Morning. 754 00:43:32,109 --> 00:43:33,401 Go, go, go! 755 00:43:37,406 --> 00:43:38,573 Oh, fuck. 756 00:43:39,408 --> 00:43:41,284 Show yourself, demon! 757 00:43:42,160 --> 00:43:43,620 Where are you? Where are you? 758 00:43:43,704 --> 00:43:44,955 Passport! Passport! 759 00:43:45,289 --> 00:43:46,373 Jump! Jump! 760 00:43:51,546 --> 00:43:53,505 What? That's actually small on my planet. 761 00:44:15,027 --> 00:44:16,152 Ruth? 762 00:44:17,655 --> 00:44:20,031 Hello, Ruth, would you like a cup of tea? 763 00:44:22,118 --> 00:44:23,994 Where am I? 764 00:44:25,413 --> 00:44:26,538 Hey, look who's awake. 765 00:44:26,622 --> 00:44:28,707 Demon! Demon! 766 00:44:28,790 --> 00:44:31,543 We're sorry. We're not going to hurt you, I promise. 767 00:44:31,627 --> 00:44:33,545 And we'll let you go just as soon as we can. 768 00:44:33,629 --> 00:44:36,006 You've been deceived by an agent of Satan himself. 769 00:44:36,090 --> 00:44:38,133 - He's evil! - I'm sitting right here, come on! 770 00:44:38,217 --> 00:44:42,262 No, he's not evil, he's just a bit rude. We're trying to help him get home. 771 00:44:42,346 --> 00:44:43,847 He's from another world. 772 00:44:43,930 --> 00:44:47,893 There's only one world, our world! The world that our God, the Father, created! 773 00:44:47,977 --> 00:44:49,477 If it makes you feel any better 774 00:44:49,562 --> 00:44:51,521 my existence only disproves traditional notions 775 00:44:51,606 --> 00:44:53,231 of the Abrahamic, Judeo-Christian God, 776 00:44:53,316 --> 00:44:55,817 as well as all one-world theologies. That's all I meant. 777 00:44:55,902 --> 00:45:00,071 Amazing Grace, how sweet the sound. 778 00:45:00,156 --> 00:45:01,907 You can't win with these people! 779 00:45:01,990 --> 00:45:05,577 Ruth, just listen to me, for one second. Please, if you could just calm down. 780 00:45:05,660 --> 00:45:08,997 I can't drive like this. 781 00:45:10,875 --> 00:45:13,043 She's talking in tongues now? Fuck this. 782 00:45:24,513 --> 00:45:25,680 Oh. 783 00:45:28,225 --> 00:45:29,559 What did you do to her? 784 00:45:29,644 --> 00:45:31,705 I just transferred my collective knowledge and experience 785 00:45:31,729 --> 00:45:33,521 via a tactile psychokinetic bridge. 786 00:45:33,606 --> 00:45:34,898 Ooh, wow, could you do me? 787 00:45:34,982 --> 00:45:36,608 It really takes it out of me. 788 00:45:36,692 --> 00:45:38,109 Oh, go on, please. 789 00:45:42,448 --> 00:45:43,531 Oh, wow! 790 00:45:44,033 --> 00:45:46,034 Oh, yeah. 791 00:45:46,118 --> 00:45:48,096 He always knew what was going on in Battlestar before me 792 00:45:48,120 --> 00:45:49,120 'cause his mum had cable. 793 00:45:49,205 --> 00:45:50,956 Fine, pull over. I'll do you. 794 00:45:51,040 --> 00:45:53,124 Absolutely not. No spoilers. 795 00:45:55,586 --> 00:45:58,380 I didn't call the government. I called the police! 796 00:45:58,464 --> 00:46:01,424 This is not the police's area of expertise, Mr. Buggs. 797 00:46:02,385 --> 00:46:05,428 - That devil took my daughter. - What do you mean, devil? 798 00:46:05,513 --> 00:46:07,806 And your daughter's name is Ruth, is it? 799 00:46:07,890 --> 00:46:11,518 That's right. I brought her up by myself after her mama died. 800 00:46:11,602 --> 00:46:13,269 Do you have a photograph of Ruth, sir? 801 00:46:13,354 --> 00:46:15,063 Yeah. She's pretty easy to spot. 802 00:46:15,147 --> 00:46:18,566 She's had this eye thing since she was four years old. 803 00:46:19,610 --> 00:46:21,370 Didn't want to take her to a doctor for that? 804 00:46:21,570 --> 00:46:23,613 The good Lord is the only doctor she'll ever need. 805 00:46:23,698 --> 00:46:25,991 Copy that. Do you have a phone here 806 00:46:26,075 --> 00:46:28,755 that your daughter might try to reach you at if she decides to call? 807 00:46:28,828 --> 00:46:30,120 Yeah, in the back. 808 00:46:30,496 --> 00:46:34,207 Hey, Peter Parker. Want to put the snappy down and get to the phone? 809 00:46:34,290 --> 00:46:35,709 Right. 810 00:46:36,168 --> 00:46:37,460 She'll call me if she can. 811 00:46:38,754 --> 00:46:40,797 - You mentioned they went east? - That's right. 812 00:46:40,880 --> 00:46:42,924 They'll get off the 191 after Flaming Gorge 813 00:46:43,009 --> 00:46:44,236 if they ain't on the interstate. 814 00:46:44,260 --> 00:46:45,969 There's been a big-rig spill... 815 00:46:48,264 --> 00:46:51,266 Here we go. Boys, to the car. 816 00:46:52,685 --> 00:46:54,728 Thank you very, very much for your time, sir. 817 00:46:56,063 --> 00:46:59,399 Promise me you'll kill that thing, Mr. Zoil. Kill it for what it is. 818 00:46:59,483 --> 00:47:01,401 We're gonna do our best. 819 00:47:01,485 --> 00:47:03,528 - I've seen its eyes. - Mmm-hmm. 820 00:47:03,612 --> 00:47:04,946 It's evil. 821 00:47:06,782 --> 00:47:09,159 Godspeed, Mr. Zoil. 822 00:47:10,619 --> 00:47:12,704 First 48 are crucial. 823 00:47:14,832 --> 00:47:17,542 Sir, you mind telling us what we're looking for? 824 00:47:17,626 --> 00:47:18,826 Yeah, what are we looking for? 825 00:47:18,878 --> 00:47:21,171 I told you this is a need-to-know operation. 826 00:47:21,797 --> 00:47:23,840 Yes, sir, but... 827 00:47:25,300 --> 00:47:26,718 Damn it. 828 00:47:28,929 --> 00:47:30,472 Sir, I think it's time you tell us. 829 00:47:31,390 --> 00:47:33,516 Hey, just do what the fuck I tell you, Haggard. 830 00:47:33,600 --> 00:47:38,313 Now let's go find that crazy old bastard's little girl before it's too late. 831 00:47:44,320 --> 00:47:45,320 Ruth! 832 00:47:46,155 --> 00:47:47,238 Ruth, wait! 833 00:47:47,323 --> 00:47:48,573 Leave me alone! 834 00:47:48,657 --> 00:47:50,492 Please, please, stop. I've got shin splints. 835 00:47:53,704 --> 00:47:56,998 He cannot be from space! It's not possible. 836 00:47:57,083 --> 00:47:58,416 He's from somewhere else. 837 00:47:58,500 --> 00:48:01,586 Ruth, you saw it for yourself, okay? He showed you. 838 00:48:01,670 --> 00:48:04,024 There's probably billions of intelligent civilizations out there. 839 00:48:04,048 --> 00:48:06,591 So where is everybody? Hmm? 840 00:48:07,468 --> 00:48:08,968 But one of them's there! 841 00:48:09,053 --> 00:48:10,845 Are they looking? Are they looking? 842 00:48:10,930 --> 00:48:12,806 Are they looking right now? 843 00:48:12,890 --> 00:48:14,182 Sorry. 844 00:48:16,435 --> 00:48:18,353 That's pathetic. 845 00:48:20,314 --> 00:48:21,981 What's your beef, Clive? 846 00:48:22,066 --> 00:48:23,775 I don't have a beef. 847 00:48:26,237 --> 00:48:29,447 I'm from outer space. You're a science-fiction writer. 848 00:48:29,532 --> 00:48:31,199 We should be best buds. 849 00:48:31,867 --> 00:48:33,326 It's not you. 850 00:48:34,662 --> 00:48:36,037 It's me. 851 00:48:40,543 --> 00:48:43,294 Is that what this is? You're jealous? Of her? 852 00:48:45,256 --> 00:48:46,297 It's not just that. 853 00:48:47,883 --> 00:48:48,967 Whoa. 854 00:48:49,385 --> 00:48:50,885 Of me? 855 00:48:51,679 --> 00:48:53,721 This is because me and Graeme 856 00:48:53,806 --> 00:48:55,866 got two minutes of face-time while you were sleeping? 857 00:48:55,890 --> 00:48:58,977 - Is that what this is? - I wanted this to be special, you know? 858 00:48:59,060 --> 00:49:01,938 I have dreamt about meeting you 859 00:49:02,022 --> 00:49:04,607 ever since I saw Mac and Me. 860 00:49:04,692 --> 00:49:06,317 And I blew it. 861 00:49:06,402 --> 00:49:09,362 Now you two are friendly, and he's off talking to girls 862 00:49:09,446 --> 00:49:11,865 and it's like, where am I? 863 00:49:11,949 --> 00:49:13,491 Come on, man. 864 00:49:13,576 --> 00:49:15,994 This is special. 865 00:49:16,078 --> 00:49:20,248 You guys being all nerdy and shit and meeting me. That is fate. 866 00:49:20,332 --> 00:49:23,209 Who cares if you pissed your pants, man? 867 00:49:23,794 --> 00:49:26,754 When I first got here, first time I saw a human, I puked. 868 00:49:27,923 --> 00:49:29,716 You guys are weird looking. 869 00:49:29,800 --> 00:49:33,094 You have giant bodies. You have tiny, little, tiny heads. 870 00:49:33,179 --> 00:49:36,514 - You're just being nice now. - No. 871 00:49:36,599 --> 00:49:38,349 Look, you want a little sugar? 872 00:49:40,810 --> 00:49:42,687 It's just knowledge and experience, man. 873 00:49:42,770 --> 00:49:45,398 You're a writer. Might give you some inspiration. 874 00:49:45,482 --> 00:49:46,733 Will it hurt? 875 00:49:47,318 --> 00:49:49,110 Only if you struggle. 876 00:49:49,778 --> 00:49:50,945 All right. 877 00:49:56,952 --> 00:49:59,871 So, everything that I have been told my whole life 878 00:49:59,955 --> 00:50:01,623 is just a big fat lie. 879 00:50:02,958 --> 00:50:04,334 Do you know how that feels? 880 00:50:05,586 --> 00:50:09,047 Just because your truth isn't a true truth doesn't mean that there is no truth, Ruth. 881 00:50:09,130 --> 00:50:11,633 - That's easy for you to say. - It's really not. 882 00:50:11,717 --> 00:50:17,222 So there's no heaven. No hell, no right, no wrong, no sin? 883 00:50:17,306 --> 00:50:18,556 Well... 884 00:50:19,266 --> 00:50:21,434 - I can drink? - If you like. 885 00:50:21,518 --> 00:50:24,020 - I can fornicate? - Maybe. 886 00:50:24,104 --> 00:50:26,189 - I can curse? - Well, yeah. 887 00:50:26,273 --> 00:50:27,732 - Penises! - Ruth. 888 00:50:27,816 --> 00:50:31,402 Assing, hairy boobs, poop-farting buttholes! 889 00:50:31,487 --> 00:50:33,071 Ruth, I'm not sure this is helping. 890 00:50:34,406 --> 00:50:35,949 What are you doing? 891 00:50:36,033 --> 00:50:38,743 - Stop it! - Why? Why should I stop? 892 00:50:41,997 --> 00:50:43,206 This is not... 893 00:50:45,125 --> 00:50:49,754 Because you have your whole life to explore new things. 894 00:50:49,838 --> 00:50:51,089 Okay? 895 00:50:51,173 --> 00:50:55,009 It doesn't necessarily mean you should be exploring mine right now. 896 00:50:58,847 --> 00:51:03,101 You said you wanted to travel, to see new stuff? This is your chance. 897 00:51:03,185 --> 00:51:06,437 I really think you should come with us. 898 00:51:06,522 --> 00:51:07,605 Where would I sleep? 899 00:51:07,690 --> 00:51:10,608 I'll sleep on the sofa. And then you can have my bed. 900 00:51:10,693 --> 00:51:14,570 But I'd push the tissues off with a pen, if I were you, because I've had a cold. 901 00:51:15,280 --> 00:51:16,281 Oh. 902 00:51:22,830 --> 00:51:25,415 Ruth has decided that she would like to come with us. 903 00:51:27,459 --> 00:51:28,501 Wicked. 904 00:51:29,837 --> 00:51:31,838 I'm gonna go freshen up. 905 00:51:31,922 --> 00:51:35,300 Hey, Ruth. Wait up. 906 00:51:35,384 --> 00:51:37,051 You don't smoke. 907 00:51:37,136 --> 00:51:38,594 I just wanted to say thanks. 908 00:51:38,679 --> 00:51:41,139 I know this has been weird for you, 909 00:51:41,223 --> 00:51:44,809 but you saved my life and I owe you one, okay? 910 00:51:44,893 --> 00:51:46,185 Okay. 911 00:51:46,895 --> 00:51:49,188 What have you got there, by the way? 912 00:51:49,273 --> 00:51:53,484 Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity? 913 00:51:53,569 --> 00:51:54,944 How did you know that? 914 00:51:55,404 --> 00:51:56,779 Lucky guess. 915 00:51:56,864 --> 00:51:59,032 Do you mind if I take a look at it for one second? 916 00:52:04,747 --> 00:52:08,416 What does it say in the Old Testament? "An eye for an eye"? 917 00:52:09,043 --> 00:52:11,669 - Wait, I don't... - It's okay. You can trust me. 918 00:52:11,754 --> 00:52:14,922 - I don't know... - Just have a little faith, okay? 919 00:52:39,990 --> 00:52:41,616 Oh! 920 00:52:44,078 --> 00:52:45,495 How did you do that? 921 00:52:46,455 --> 00:52:48,998 Evolution, baby. 922 00:52:56,215 --> 00:52:58,049 - Graeme? - Yeah? 923 00:53:00,177 --> 00:53:02,303 Oh, my God. Clive. 924 00:53:02,388 --> 00:53:04,389 Oh, my God. 925 00:53:21,949 --> 00:53:24,450 What are you going to do? Come on. Make your move. 926 00:53:24,535 --> 00:53:25,785 Oh, shit. Damn it. 927 00:54:00,696 --> 00:54:02,947 Hey, check it out! Check it out! 928 00:54:03,365 --> 00:54:04,407 Huh? 929 00:54:04,490 --> 00:54:06,117 This is easy. 930 00:54:07,703 --> 00:54:10,413 Small corrections, Paul. Just make small corrections. 931 00:54:10,497 --> 00:54:12,165 Graeme, hit the brakes! 932 00:54:24,470 --> 00:54:26,471 Hey, there, sleepy face! 933 00:54:26,555 --> 00:54:30,766 Fuckeroo. That was the best titty-farting sleep I have ever had. 934 00:54:31,560 --> 00:54:34,645 I got a feeling that you're new to cursing, Ruth. 935 00:54:34,730 --> 00:54:38,566 Look, cursing's fun. You just gotta pick your moments, okay? 936 00:54:38,650 --> 00:54:41,402 Maybe we should stop for some food. Is anybody hungry? 937 00:54:41,487 --> 00:54:42,778 - Fuck, yeah! - Ruth? 938 00:54:42,863 --> 00:54:45,364 You bet your big, fat cock I am! 939 00:54:45,449 --> 00:54:46,782 Nice! 940 00:54:46,867 --> 00:54:48,493 I'm starving. 941 00:54:48,577 --> 00:54:50,203 What's new, fatty? 942 00:54:51,580 --> 00:54:53,664 - It's not fat, Paul, it's power. - Fat power. 943 00:54:53,749 --> 00:54:55,041 - So rude. - You're rude. 944 00:54:55,125 --> 00:54:56,205 Maybe I should call my dad. 945 00:54:56,250 --> 00:54:58,544 - What? - What? Why? 946 00:54:58,629 --> 00:54:59,814 I've been gone for a whole day 947 00:54:59,838 --> 00:55:03,007 and if he calls the police, they're gonna be looking for us. 948 00:55:03,090 --> 00:55:05,930 If I don't, there's a good chance we could all end up in Shit-Butt City. 949 00:55:06,260 --> 00:55:07,780 You're really getting the hang of this. 950 00:55:07,804 --> 00:55:09,055 Thanks, dick milk. 951 00:55:40,920 --> 00:55:44,090 - I won't be long. - Okay. Be careful. 952 00:56:00,482 --> 00:56:02,275 - Ruth Buggs? - Yes? 953 00:56:02,359 --> 00:56:05,736 Listen to me carefully. I want you to tell me where you are. 954 00:56:05,820 --> 00:56:06,904 Who is this? 955 00:56:07,489 --> 00:56:09,115 My name is Agent Zoil, 956 00:56:09,199 --> 00:56:11,135 and it's very important that you tell me where you are 957 00:56:11,159 --> 00:56:12,994 and where you are headed, Ms. Buggs. 958 00:56:13,245 --> 00:56:14,996 I can't tell you. 959 00:56:15,080 --> 00:56:17,498 I mean, I don't know. 960 00:56:17,582 --> 00:56:19,250 You've been abducted. 961 00:56:19,334 --> 00:56:22,378 And the individual that you're traveling with is highly dangerous. 962 00:56:22,462 --> 00:56:24,255 Oh, no, he's not dangerous. 963 00:56:24,339 --> 00:56:27,008 I mean, he's kind of rude, he curses a lot, 964 00:56:27,092 --> 00:56:30,761 and a couple times I've seen him scratch his spaceman balls. 965 00:56:33,348 --> 00:56:36,267 Please listen to me. Your father is extremely worried about you 966 00:56:36,350 --> 00:56:38,394 and we'd like to get you home, Ms. Buggs. 967 00:56:39,438 --> 00:56:40,813 He showed me things. 968 00:56:40,897 --> 00:56:42,898 She's talking about his spaceman balls. 969 00:56:42,983 --> 00:56:44,943 You know I'm just trying to help you, right, Ruth? 970 00:56:45,277 --> 00:56:48,321 I don't know what's real anymore. I'm confused. 971 00:56:48,405 --> 00:56:50,448 - We got the bitch! - Yeah, dog! Up high! 972 00:56:50,532 --> 00:56:52,408 Damn it, Haggard! Miss... 973 00:56:56,038 --> 00:56:57,163 Hey. 974 00:56:57,247 --> 00:56:59,332 Whoa, slow down there, baby. 975 00:56:59,416 --> 00:57:01,292 - Excuse me, I have to get to my friends. - Oh. 976 00:57:01,376 --> 00:57:04,420 I got a friend down here that would love to meet you. 977 00:57:05,630 --> 00:57:06,881 Me, too. 978 00:57:08,884 --> 00:57:10,884 Well, as much as I would like to meet your penises, 979 00:57:10,927 --> 00:57:12,261 I'm in a hurry, so excuse me. 980 00:57:12,346 --> 00:57:14,388 Now, this won't take long, sugar. 981 00:57:14,473 --> 00:57:16,932 Nope. Won't take long at all. 982 00:57:17,017 --> 00:57:20,478 Well, since you're both being so romantic, maybe I could 983 00:57:20,562 --> 00:57:22,355 give it just a quick hello. 984 00:57:22,439 --> 00:57:24,231 What the fuck? Shit! 985 00:57:24,316 --> 00:57:25,816 Now, why would you even... 986 00:57:25,900 --> 00:57:26,984 Ow! My balls! 987 00:57:28,487 --> 00:57:30,071 - Hey. - Hey, how's your dad? 988 00:57:30,155 --> 00:57:31,947 - We gotta go. - What about the mini pizzas? 989 00:57:32,032 --> 00:57:33,449 - We gotta go now! - No, you don't! 990 00:57:33,533 --> 00:57:35,409 Holy shit! 991 00:57:36,453 --> 00:57:39,372 It's the space faggots that dinged the fuck-mobile! 992 00:57:39,456 --> 00:57:41,499 - Yeah. We were just leaving. - I don't feel well. 993 00:57:41,583 --> 00:57:43,751 - I don't think so. - Leave her alone! 994 00:57:44,336 --> 00:57:46,003 Oh, shit! Sailors! 995 00:57:46,088 --> 00:57:47,963 - Let's go. - Sorry! 996 00:57:49,424 --> 00:57:50,424 Excuse me, miss. 997 00:57:52,052 --> 00:57:53,094 Papa? 998 00:57:55,555 --> 00:57:58,265 Ruth? My Lord! Your eye! 999 00:57:59,476 --> 00:58:01,685 - Let's go! - What about my dad? 1000 00:58:01,770 --> 00:58:02,978 Let's go, boy! 1001 00:58:07,776 --> 00:58:09,360 Where you going, girls? 1002 00:58:09,444 --> 00:58:11,904 Leave us alone, you stupid vaginas! 1003 00:58:11,988 --> 00:58:14,782 That's no way for a pretty little thing like you to talk! 1004 00:58:14,866 --> 00:58:16,010 She's fairly new to it, to be honest. 1005 00:58:16,034 --> 00:58:18,702 Leave this to me. I'll talk to them. 1006 00:58:24,459 --> 00:58:26,168 Yo, fucknuts! 1007 00:58:26,253 --> 00:58:27,962 It's probing time. 1008 00:58:28,755 --> 00:58:29,755 Oh. 1009 00:58:32,300 --> 00:58:34,802 Ha! Only one of us fainted. 1010 00:58:35,137 --> 00:58:36,971 Oh, shit! The five-O! Let's bounce. 1011 00:58:37,055 --> 00:58:39,306 I'm sorry. They answered the phone. 1012 00:58:39,850 --> 00:58:41,058 They knew about us. 1013 00:58:42,477 --> 00:58:44,228 Get in the RV. 1014 00:58:44,312 --> 00:58:47,106 - Come on, they're going to wake up! - Hurry! 1015 00:58:51,403 --> 00:58:52,570 Sorry! 1016 00:58:53,780 --> 00:58:55,614 Okay. We need to get off the road. 1017 00:58:55,699 --> 00:58:57,575 - Shouldn't we keep moving? - No. 1018 00:58:57,659 --> 00:58:59,743 That is exactly what they'll expect us to do. 1019 00:58:59,828 --> 00:59:03,205 Trust me. Only an idiot would stop right now. 1020 00:59:03,665 --> 00:59:06,167 - Yeah, pull in here. Perfect. - What? Paul. 1021 00:59:06,250 --> 00:59:08,127 We're idiots, remember? 1022 00:59:21,683 --> 00:59:23,267 What should we do now? 1023 00:59:24,144 --> 00:59:25,811 How about a hot chocolate and bed? 1024 00:59:25,896 --> 00:59:27,271 What are you, my grandma? 1025 00:59:27,355 --> 00:59:30,316 Oh, I couldn't sleep. I'm too pumped. 1026 00:59:30,400 --> 00:59:33,319 Yeah, me, too. Let's get some beers. Find somewhere to chill. 1027 00:59:33,403 --> 00:59:34,612 What do you say? 1028 00:59:34,696 --> 00:59:36,113 What if someone sees you? 1029 00:59:36,198 --> 00:59:37,823 It's dead out there. And I can do this. 1030 00:59:40,494 --> 00:59:41,911 Okay. I'm in. 1031 00:59:41,995 --> 00:59:43,579 - Rocky? - Sure. 1032 00:59:43,663 --> 00:59:45,080 Bullwinkle? 1033 00:59:45,165 --> 00:59:46,790 I'm a little bit tired. 1034 00:59:46,875 --> 00:59:48,083 Don't be a pussy. 1035 00:59:48,168 --> 00:59:49,877 Don't call me a... 1036 00:59:50,629 --> 00:59:51,670 All right. 1037 00:59:54,674 --> 00:59:56,509 Just get your hands off me! 1038 01:00:05,810 --> 01:00:07,019 Hoss? 1039 01:00:08,730 --> 01:00:10,064 Something I can help you with? 1040 01:00:10,148 --> 01:00:13,192 Yeah. You mind telling me what happened here? 1041 01:00:13,276 --> 01:00:15,819 Just a good old-fashioned beer-soaked slobberknocker. 1042 01:00:16,154 --> 01:00:17,404 See anything unusual? 1043 01:00:18,532 --> 01:00:22,618 A couple hillbilly types in the back of that meat wagon won't stop crying. 1044 01:00:28,208 --> 01:00:31,669 Have you gentlemen seen anything unusual this evening? 1045 01:00:31,795 --> 01:00:33,170 - Uh-uh. - Uh-uh. 1046 01:00:34,172 --> 01:00:35,506 Are we sure? 1047 01:00:36,007 --> 01:00:37,174 Mmm-hmm. 1048 01:00:38,718 --> 01:00:41,220 - Thank you. - No sweat. 1049 01:00:53,024 --> 01:00:55,609 - It's a nice window. - It's a little cowboy, isn't it? 1050 01:00:57,487 --> 01:00:58,862 That's funny. 1051 01:01:00,365 --> 01:01:04,118 I'll tell you what else is funny, was when you kissed me yesterday. 1052 01:01:05,328 --> 01:01:06,912 - Sorry. - No. It's not... 1053 01:01:08,456 --> 01:01:11,292 I was like, "Get off me, you rapist." 1054 01:01:15,046 --> 01:01:17,590 - Do it again, if you like. - What? 1055 01:01:18,216 --> 01:01:19,842 I said you can do it again, if you like. 1056 01:01:21,760 --> 01:01:23,262 Really? 1057 01:01:23,346 --> 01:01:26,140 If you're gonna try it, then maybe you should do it with a friend, 1058 01:01:26,224 --> 01:01:28,017 rather than someone like a stranger 1059 01:01:28,100 --> 01:01:30,102 because there's a lot of weirdos out there. 1060 01:01:30,186 --> 01:01:33,272 I am planning on doing a lot of kissing and fornicating 1061 01:01:33,356 --> 01:01:35,941 so you'd really be helping me out. 1062 01:01:36,026 --> 01:01:37,651 - Great. - Okay. 1063 01:01:37,736 --> 01:01:40,237 - What, now? - No, I thought you meant... 1064 01:01:40,322 --> 01:01:41,989 No, I did. Let's do it now. 1065 01:01:42,073 --> 01:01:44,366 - I mean... - Yeah, all right. 1066 01:01:44,450 --> 01:01:45,993 Put my hands on you. 1067 01:01:46,077 --> 01:01:47,953 Just stand here? Okay. 1068 01:01:48,038 --> 01:01:49,413 Hold you steady. 1069 01:01:54,169 --> 01:01:55,252 Fuck! 1070 01:01:55,337 --> 01:01:58,297 I'm sorry. I thought I was gonna pass out. 1071 01:01:58,380 --> 01:01:59,632 Carry on. 1072 01:01:59,716 --> 01:02:02,718 - What's happening? - Nothing, just hanging around. 1073 01:02:03,094 --> 01:02:06,555 They were about to make out. It was awkward. 1074 01:02:06,806 --> 01:02:08,432 We were just... 1075 01:02:10,143 --> 01:02:12,811 Good. Please put your shorts on, Paul. 1076 01:02:18,109 --> 01:02:19,276 You guys partake? 1077 01:02:19,819 --> 01:02:21,028 No, thank you. 1078 01:02:22,072 --> 01:02:23,113 I'll partake. 1079 01:02:24,532 --> 01:02:26,992 Are you sure? It's pretty strong shit. 1080 01:02:27,077 --> 01:02:29,889 I got it from the military, actually. This is the stuff that killed Dylan. 1081 01:02:29,913 --> 01:02:31,163 Bob Dylan's not dead. 1082 01:02:32,082 --> 01:02:33,123 Isn't he? 1083 01:02:35,250 --> 01:02:36,377 Hit me. 1084 01:02:36,460 --> 01:02:39,213 Okay. Just go easy on it. 1085 01:02:39,714 --> 01:02:40,756 Ruth. 1086 01:02:40,840 --> 01:02:42,633 Just a little bit. Little bit. 1087 01:02:52,644 --> 01:02:53,811 It's not so bad. 1088 01:02:53,895 --> 01:02:56,480 To be fair, it takes a while to be absorbed into... 1089 01:02:56,564 --> 01:02:57,856 Oh, shit. 1090 01:03:02,737 --> 01:03:06,031 I'm hungry. We should cook up some sausages. 1091 01:03:06,116 --> 01:03:07,991 - Do we have any sausages? - Uh... 1092 01:03:08,159 --> 01:03:09,660 - What do you mean by that? - No. 1093 01:03:09,744 --> 01:03:13,080 Why do you guys hate me? Can we cook up some sausages? 1094 01:03:13,164 --> 01:03:15,833 Ooh, I have wasps in my brain! 1095 01:03:18,169 --> 01:03:21,463 She'll be fine. That happened to me the first time. 1096 01:03:22,882 --> 01:03:24,174 Paul. 1097 01:03:24,843 --> 01:03:27,678 I was wanting to ask. You know us now, right? 1098 01:03:28,179 --> 01:03:31,682 Yeah. Graeme, we're bona fide BFFs. 1099 01:03:33,435 --> 01:03:35,394 Why are you in such a hurry to leave now? 1100 01:03:38,189 --> 01:03:42,443 Well, according to the government, I've fulfilled my usefulness. 1101 01:03:42,527 --> 01:03:44,194 I told them everything I know. 1102 01:03:44,279 --> 01:03:47,906 The only thing I have left to offer them now are my abilities. 1103 01:03:48,700 --> 01:03:51,744 The healing, the thought transfer, the camouflage. 1104 01:03:51,828 --> 01:03:55,497 In order to cultivate those abilities, they need some of my stem cells. 1105 01:03:55,582 --> 01:03:57,750 And I'm not really down with that. 1106 01:03:57,834 --> 01:04:00,794 Lucky for me, I do have one friend left on the inside. 1107 01:04:00,879 --> 01:04:03,255 So, I managed to get an SOS beamed into space. 1108 01:04:03,339 --> 01:04:06,467 I got my people primed and ready to pick me up. 1109 01:04:06,550 --> 01:04:09,428 Then, motherfuckers brought the procedure forward by a day, 1110 01:04:09,512 --> 01:04:10,971 my whole plan goes to shit. 1111 01:04:11,055 --> 01:04:12,139 What happened? 1112 01:04:12,223 --> 01:04:16,518 On the way to the mental labs, I zapped my escort, I stole his car, I took off. 1113 01:04:16,603 --> 01:04:18,312 Found you guys. 1114 01:04:18,396 --> 01:04:20,439 So what happens if you get caught? 1115 01:04:20,899 --> 01:04:24,234 Graeme, they're gonna cut out my brain. 1116 01:04:24,986 --> 01:04:26,069 Oh. 1117 01:04:27,405 --> 01:04:29,156 Yeah. It's fucked. 1118 01:04:29,824 --> 01:04:31,366 It's kind of a buzz-kill. 1119 01:04:31,450 --> 01:04:34,536 Let's lighten the mood, shall we? Clive, when did you last get laid? 1120 01:04:36,247 --> 01:04:37,831 Oh. Mmm. 1121 01:04:39,250 --> 01:04:42,419 - Collectormania, London, '08. - '08. 1122 01:04:42,504 --> 01:04:43,796 Ewok chick. 1123 01:04:44,297 --> 01:04:46,548 Clive likes boning space bears! 1124 01:04:46,633 --> 01:04:48,425 Shut up. 1125 01:04:48,927 --> 01:04:51,595 No, but seriously, be honest with me. 1126 01:04:51,679 --> 01:04:52,763 What was it like? 1127 01:04:53,430 --> 01:04:56,183 Well, she was furry nice. 1128 01:04:57,435 --> 01:05:00,813 That's disgusting! That's gross. 1129 01:05:06,610 --> 01:05:08,362 Hey, Clive. 1130 01:05:08,446 --> 01:05:10,614 No, Boomer, it's forbidden. 1131 01:05:10,698 --> 01:05:12,658 Hey, Clive. 1132 01:05:12,742 --> 01:05:14,201 - Hey! - Clive! 1133 01:05:14,285 --> 01:05:16,745 Let's go, guys! We gotta get out of here! 1134 01:05:23,127 --> 01:05:24,920 Where's Ruth? 1135 01:05:25,004 --> 01:05:27,464 She went back to the RV. 1136 01:05:29,384 --> 01:05:30,759 Of course! 1137 01:05:30,844 --> 01:05:32,928 He can read minds. 1138 01:05:33,012 --> 01:05:34,054 Come on. 1139 01:05:36,349 --> 01:05:39,643 Guys, I think we have a slight problem over here. 1140 01:05:42,313 --> 01:05:43,981 Oh, man. 1141 01:05:45,440 --> 01:05:48,193 I can't hold my breath the whole way through town. 1142 01:05:49,570 --> 01:05:50,904 Wait here. 1143 01:05:52,699 --> 01:05:55,158 What? Wait! 1144 01:06:05,253 --> 01:06:07,129 Good morning. Agent Zoil, Secret Service. 1145 01:06:07,213 --> 01:06:09,256 You mind if I come in there and ask a few questions? 1146 01:06:09,340 --> 01:06:10,757 Not at all. 1147 01:06:17,515 --> 01:06:18,557 Morning. 1148 01:06:23,104 --> 01:06:25,772 - Why are we holding hands? - So we look like a family. 1149 01:06:25,857 --> 01:06:27,691 Yeah, the fucking Friedmans. 1150 01:06:27,775 --> 01:06:28,984 You could be a midget. 1151 01:06:29,068 --> 01:06:30,903 - You're obsessed with midgets! - No, I'm not! 1152 01:06:31,570 --> 01:06:33,697 Stop it! Just act normal. 1153 01:06:33,780 --> 01:06:37,951 We're just a couple of regular guys walking down the street with a small cowboy. 1154 01:06:38,036 --> 01:06:39,119 All right, Clive? 1155 01:06:39,495 --> 01:06:40,746 Clive? 1156 01:06:40,830 --> 01:06:42,998 - Clive. - Oh, come on! 1157 01:06:48,713 --> 01:06:49,922 Clive, what are you doing? 1158 01:06:50,006 --> 01:06:51,423 Yeah, man, what the fuck? 1159 01:06:51,507 --> 01:06:52,633 I want it. 1160 01:06:52,717 --> 01:06:56,845 I can appreciate it's a bargain, but this is not Comic-Con now. This is reality. 1161 01:06:56,930 --> 01:06:59,932 It's false economy anyway, it'll break the first time you use it. Let's go! 1162 01:07:00,016 --> 01:07:02,392 - Why would I ever use it? - Can we just go, please? 1163 01:07:02,477 --> 01:07:04,978 Wait. Maybe we should go inside. 1164 01:07:05,063 --> 01:07:06,605 - What? - We'll hide out. 1165 01:07:06,689 --> 01:07:09,775 You go back and get Ruth. Get the RV, pick us up in 10 minutes. 1166 01:07:09,859 --> 01:07:10,901 You sure? 1167 01:07:12,236 --> 01:07:13,445 Trust me. 1168 01:07:19,619 --> 01:07:21,659 Good morning. My name is Agent Zoil, Secret Service. 1169 01:07:21,704 --> 01:07:23,997 Mind if I come in, ask you a few questions? 1170 01:07:24,082 --> 01:07:26,583 Do you mind if we just do it right here? 1171 01:07:26,668 --> 01:07:27,668 Okay. 1172 01:07:27,752 --> 01:07:30,629 This place is a real cock-sucking mess. 1173 01:07:31,756 --> 01:07:32,798 Got it. 1174 01:07:34,384 --> 01:07:37,761 I'm telling you, we're looking for a goddamn alien. 1175 01:07:37,845 --> 01:07:40,389 I thought all that Project Blue Book stuff was horseshit. 1176 01:07:40,473 --> 01:07:41,848 No, it all makes sense. 1177 01:07:41,933 --> 01:07:43,642 All this hush-hush crap? 1178 01:07:43,726 --> 01:07:45,227 - The drawing that I found? - Mmm-hmm. 1179 01:07:45,310 --> 01:07:47,729 What do you think that girl was talking about last night? 1180 01:07:47,814 --> 01:07:49,856 Holy shit! Spaceman balls! 1181 01:07:49,940 --> 01:07:52,526 Yeah. And who has spaceman balls? 1182 01:07:52,610 --> 01:07:54,486 - Buzz Aldrin? - Be serious. 1183 01:08:04,122 --> 01:08:05,580 Hello, handsome. 1184 01:08:06,708 --> 01:08:08,041 Is that you? 1185 01:08:08,126 --> 01:08:09,668 Uh, huh? 1186 01:08:09,836 --> 01:08:11,128 Is that you on the cover? 1187 01:08:13,297 --> 01:08:14,423 No. 1188 01:08:14,966 --> 01:08:16,675 - What's your name? - Keith Nash. 1189 01:08:17,885 --> 01:08:20,470 - Nice to meet you. I'm Paul. - Right. 1190 01:08:20,555 --> 01:08:22,973 So, you're not freaked out by me? 1191 01:08:23,933 --> 01:08:25,892 - Hmm. Yes and no. - Huh. 1192 01:08:26,894 --> 01:08:28,496 You mind taking a look at these photographs? 1193 01:08:28,520 --> 01:08:31,898 Tell me if you recognize either one of these two gentlemen or the one-eyed girl? 1194 01:08:33,067 --> 01:08:35,110 - Ma'am? - No. 1195 01:08:35,194 --> 01:08:37,112 Anything? Anything at all? 1196 01:08:37,822 --> 01:08:38,822 Mmm-mmm. 1197 01:08:38,906 --> 01:08:41,742 - You really think this is an alien? - Yeah! 1198 01:08:41,826 --> 01:08:45,620 - This is huge! This is huge! - I know! I know! 1199 01:08:45,705 --> 01:08:47,414 Is that a comic book shop? 1200 01:08:47,498 --> 01:08:48,999 Can we go in there? 1201 01:08:49,083 --> 01:08:51,418 Maybe. If you're good. 1202 01:08:51,502 --> 01:08:53,003 Where are you coming from? 1203 01:08:53,087 --> 01:08:54,254 Austin. 1204 01:08:54,338 --> 01:08:56,965 - Good town. - Yeah, it is. They have a lot of bats. 1205 01:08:57,300 --> 01:08:58,717 Sorry? What'd you say? 1206 01:08:58,800 --> 01:08:59,801 Mmm-mmm. 1207 01:09:00,344 --> 01:09:02,137 Okay. Thanks for your time, Mrs... 1208 01:09:02,220 --> 01:09:03,513 Darwin. 1209 01:09:05,224 --> 01:09:07,350 Charlotte Darwin. 1210 01:09:07,435 --> 01:09:09,269 Charlotte Darwin. You have a great day. 1211 01:09:16,444 --> 01:09:18,361 You are not gonna believe this. 1212 01:09:19,614 --> 01:09:21,281 You should get this one. 1213 01:09:22,575 --> 01:09:24,034 - Thanks. - Yeah, it's good. 1214 01:09:25,578 --> 01:09:28,622 Nice! I like your style, Keith Nash. 1215 01:09:28,706 --> 01:09:30,373 - I gotta go. - Catch you later. 1216 01:09:30,458 --> 01:09:31,875 Bye, Paul. 1217 01:09:31,959 --> 01:09:33,043 Don't get caught. 1218 01:09:34,962 --> 01:09:36,338 Happy trails. 1219 01:09:36,506 --> 01:09:37,506 Eh? 1220 01:09:42,637 --> 01:09:43,887 Huh! 1221 01:09:43,970 --> 01:09:46,473 Pretty good. Pretty good. 1222 01:09:47,934 --> 01:09:50,060 How much is that? 1223 01:09:51,062 --> 01:09:54,481 With the sword, $299.99 plus tax. 1224 01:09:54,565 --> 01:09:55,732 Yeah, I'll wear it now. 1225 01:09:56,900 --> 01:09:58,568 Come on, man, let's go! 1226 01:10:00,488 --> 01:10:01,988 I'll be right out. 1227 01:10:03,699 --> 01:10:06,034 Should have used the cufflink thing. 1228 01:10:24,929 --> 01:10:26,763 Spaceman balls? 1229 01:10:35,648 --> 01:10:37,691 Get your goddamn hands off my motherfucking junk! 1230 01:10:39,694 --> 01:10:41,820 It's in there! It's in there! 1231 01:10:52,874 --> 01:10:53,915 Hello. 1232 01:10:54,417 --> 01:10:56,626 O'Reilly! 1233 01:10:56,710 --> 01:10:58,670 You dumb shit, that's just some asshole in a mask. 1234 01:11:00,006 --> 01:11:01,715 Holy Mary, Mother of God! 1235 01:11:02,216 --> 01:11:03,675 I gotta quit smoking. 1236 01:11:05,803 --> 01:11:07,387 Let's go! 1237 01:11:07,597 --> 01:11:08,763 Sorry, ma'am! 1238 01:11:15,730 --> 01:11:17,314 - Shit! - Don't let... Behind me! 1239 01:11:18,774 --> 01:11:19,983 Hurry up, buttcracks! 1240 01:11:20,067 --> 01:11:21,067 Look, it's that nerd. 1241 01:11:21,402 --> 01:11:22,903 Oh! 1242 01:11:23,613 --> 01:11:25,155 Oh, yeah! 1243 01:11:25,239 --> 01:11:26,907 - Who was that kid? - Keith Nash! 1244 01:11:26,990 --> 01:11:28,074 Punch it! 1245 01:11:29,035 --> 01:11:30,755 I don't know what happened! Who is that kid? 1246 01:11:37,710 --> 01:11:39,711 - Get the car started! - Yes, sir! 1247 01:11:40,838 --> 01:11:43,233 Whoa, whoa. What's going on? Did you guys get me some information? 1248 01:11:43,257 --> 01:11:44,841 We saw it. We saw the alien. 1249 01:11:44,926 --> 01:11:47,646 It was in the comic book shop. It's hideous! I think I shit my pants. 1250 01:11:47,678 --> 01:11:49,438 I don't know what you guys are talking about. 1251 01:11:50,473 --> 01:11:51,556 You know what? 1252 01:11:51,640 --> 01:11:54,559 You know exactly what we're talking about. 1253 01:11:54,644 --> 01:11:56,811 I'm sick and tired of being in the dark on this... 1254 01:11:56,896 --> 01:12:01,149 Where the fuck did he go? 1255 01:12:01,234 --> 01:12:02,776 I got your door for you. 1256 01:12:02,860 --> 01:12:03,985 I got mine. 1257 01:12:04,070 --> 01:12:06,738 He went with those nerds. 1258 01:12:06,822 --> 01:12:10,450 So, you want to follow us, big guy? 1259 01:12:10,534 --> 01:12:12,512 - You kids are gonna go back to the base. - Uh-huh. 1260 01:12:12,536 --> 01:12:15,413 Daddy's gonna stick behind, do a little adult work. 1261 01:12:15,498 --> 01:12:17,392 Now, tell me which way the little green guy went. 1262 01:12:17,416 --> 01:12:19,876 - North East highway. - North East highway. 1263 01:12:19,960 --> 01:12:21,127 Straight home, now. 1264 01:12:25,132 --> 01:12:27,050 Sorry, guys. It's my dad! 1265 01:12:27,134 --> 01:12:30,262 This guy doesn't quit. You kind of have to respect it. 1266 01:12:38,104 --> 01:12:39,790 - Oh, God, Graeme, drive faster. - Go away, Dad! 1267 01:12:39,814 --> 01:12:42,065 - Guys, calm down. - Those asshorns are gonna catch us! 1268 01:12:42,149 --> 01:12:43,608 I said, calm down! Pull over! 1269 01:12:43,693 --> 01:12:45,373 - What do you mean, pull over? - Pull over! 1270 01:13:04,714 --> 01:13:06,047 All right. That's it. 1271 01:13:06,132 --> 01:13:09,259 This is too dangerous. I can make it on my own from here. 1272 01:13:09,343 --> 01:13:11,636 - What do you mean? - No. Graeme, you've done enough. 1273 01:13:11,720 --> 01:13:14,639 I'll boost a car or something. I can drive an automatic. 1274 01:13:14,724 --> 01:13:16,057 You're a terrible driver! 1275 01:13:16,142 --> 01:13:18,601 He's right, Paul. You can't even drive a spaceship. 1276 01:13:18,686 --> 01:13:20,895 I'm close now. I'll be fine. 1277 01:13:20,980 --> 01:13:22,564 But we've come all this way. 1278 01:13:22,648 --> 01:13:24,024 Yeah, and at what cost, huh? 1279 01:13:24,108 --> 01:13:27,277 I've shaken your faith. I've almost gotten you guys killed! 1280 01:13:27,360 --> 01:13:28,528 I just want to get home. 1281 01:13:29,070 --> 01:13:32,407 You are going home. I think we've come too far to let you do this alone. 1282 01:13:32,490 --> 01:13:35,869 Yeah. What happened to BFFs? We are in this together, Paul. 1283 01:13:35,953 --> 01:13:38,955 You bet your hairy love eggs we are. 1284 01:13:39,040 --> 01:13:41,082 The last 72 hours have been the ride of my life 1285 01:13:41,167 --> 01:13:43,209 and I'm fucked if I'm getting off this bus now! 1286 01:13:43,294 --> 01:13:45,795 - Yeah, me, too. - And me. 1287 01:13:45,880 --> 01:13:47,547 Well, that settles it. 1288 01:13:47,673 --> 01:13:49,674 We're all fucked. 1289 01:13:50,718 --> 01:13:52,677 Thank you guys so much. 1290 01:13:52,762 --> 01:13:57,724 If you're absolutely sure, there is a little something you can do for me. 1291 01:14:02,688 --> 01:14:04,208 - What about this one? - No, too small. 1292 01:14:04,273 --> 01:14:05,982 - Really? - Yeah, too small. 1293 01:14:11,113 --> 01:14:13,323 - Seems rather fitting. - Mmm. 1294 01:14:16,118 --> 01:14:19,537 - That wasn't difficult, was it? - No. Not at all. 1295 01:14:19,622 --> 01:14:21,372 - Hello. - Hello. 1296 01:14:21,457 --> 01:14:24,125 That'll be $299.99, plus tax. 1297 01:14:24,752 --> 01:14:27,253 Same as the sword. 1298 01:14:29,173 --> 01:14:31,132 - Look. They're running. - Holy shit! 1299 01:14:31,217 --> 01:14:33,593 - Get the door. - Oh, shit. Can you drive this thing? 1300 01:14:33,677 --> 01:14:35,477 I've been driving these things my whole life. 1301 01:14:38,099 --> 01:14:39,808 Come on! Get in, get in. 1302 01:14:41,936 --> 01:14:43,103 Graceful. 1303 01:14:48,317 --> 01:14:51,236 Zoil. Picked up a 9-1-1 outside of Prospect. 1304 01:14:51,320 --> 01:14:55,156 A fireworks store just got ripped off by two British nerds in an RV. 1305 01:14:55,240 --> 01:14:56,241 Son of a bitch! 1306 01:14:56,325 --> 01:14:59,661 According to local bacon, they're on the 14, 40 miles west of you. 1307 01:14:59,745 --> 01:15:02,080 Drive like a man, you'll catch up to them in 30. 1308 01:15:02,164 --> 01:15:04,833 Cops are standing down. You better spin your ass around! 1309 01:15:04,917 --> 01:15:06,292 Roger that! 1310 01:15:11,757 --> 01:15:13,049 Don't make me come out there. 1311 01:15:13,134 --> 01:15:15,385 I'm guest of honor at the governor's ball tonight 1312 01:15:15,469 --> 01:15:16,886 and I'm dressed up real nice. 1313 01:15:16,970 --> 01:15:19,764 Where the hell does this 14 go, anyway? 1314 01:15:19,849 --> 01:15:21,015 You tell me. 1315 01:15:21,100 --> 01:15:23,935 You got Thermopolis, you got Lytle Creek. 1316 01:15:24,019 --> 01:15:27,522 Holy shit! Moorcroft's on the 14. 1317 01:15:27,773 --> 01:15:29,065 You don't think... 1318 01:15:29,150 --> 01:15:31,109 Son of a bitch is going back. 1319 01:15:31,193 --> 01:15:34,070 He's gonna try and make contact. We got him, Zoil. 1320 01:15:34,155 --> 01:15:35,613 Bring me back my space monkey 1321 01:15:35,698 --> 01:15:39,075 and I guarantee you level 5 clearance and all the perks. 1322 01:15:39,160 --> 01:15:41,077 Great. Better parking space would be good. 1323 01:15:41,162 --> 01:15:44,080 I don't know, man. I don't know. He looked awful mad. 1324 01:15:44,415 --> 01:15:48,209 Fuck him. He's a dinosaur. It's time for some new blood. 1325 01:15:56,719 --> 01:15:58,344 Okay. We're nearly there. 1326 01:15:58,429 --> 01:15:59,721 This is where we've been headed? 1327 01:15:59,805 --> 01:16:02,390 No. I just need to make a little stop first, okay? 1328 01:16:02,474 --> 01:16:04,661 Do you think we've really got time to be making little stops? 1329 01:16:04,685 --> 01:16:07,187 This is something I really have to do. 1330 01:16:08,314 --> 01:16:10,815 Okay, stop here. This is good. This is close enough. 1331 01:16:16,405 --> 01:16:17,906 Shouldn't we park a bit closer? 1332 01:16:17,990 --> 01:16:20,408 No. We don't want to scare her. 1333 01:16:21,243 --> 01:16:22,577 Scare who? 1334 01:16:24,496 --> 01:16:25,580 - You knock. - You knock. 1335 01:16:25,664 --> 01:16:26,706 I always knock. 1336 01:16:27,790 --> 01:16:29,500 Who's there? 1337 01:16:30,252 --> 01:16:32,587 Is that Tara Walton? 1338 01:16:33,422 --> 01:16:34,923 Leave me alone. 1339 01:16:37,092 --> 01:16:39,677 Ms. Walton, my name is Clive Gollings. 1340 01:16:39,762 --> 01:16:42,555 I'm here with my friend, Mr. Graeme Willy. 1341 01:16:47,436 --> 01:16:48,603 And what do you want? 1342 01:16:51,023 --> 01:16:54,817 We're here with the alien that killed your dog 60 years ago. 1343 01:16:58,864 --> 01:17:00,782 Let's go. Let's just go. 1344 01:17:00,866 --> 01:17:03,159 What is this? Some kind of a joke? 1345 01:17:07,289 --> 01:17:08,623 Hey, Tara. 1346 01:17:12,210 --> 01:17:13,670 You! 1347 01:17:20,302 --> 01:17:22,929 That's a very loud clock, isn't it? 1348 01:17:23,013 --> 01:17:26,808 You have a nerve showing your face here after all these years. 1349 01:17:28,978 --> 01:17:30,895 Maybe I should make some tea. 1350 01:17:30,980 --> 01:17:32,313 I'll do it. 1351 01:17:36,150 --> 01:17:37,986 Okay. 1352 01:17:47,538 --> 01:17:49,622 Look, Tara. 1353 01:17:49,707 --> 01:17:53,126 I only just stopped believing in you, you know. 1354 01:17:53,627 --> 01:17:58,256 I spent a very long time trying to convince folks about what happened that night. 1355 01:17:58,340 --> 01:18:01,259 Everyone said I was mad! 1356 01:18:01,343 --> 01:18:05,555 They told me it was a meteor that squashed little Paul. 1357 01:18:07,140 --> 01:18:09,559 They took me away and they did tests. 1358 01:18:09,643 --> 01:18:12,061 They said it was for cosmic radiation. 1359 01:18:12,146 --> 01:18:15,690 That I was concussed, hallucinating. 1360 01:18:15,774 --> 01:18:17,734 But I knew you were real! 1361 01:18:17,818 --> 01:18:20,737 I pulled you from that spaceship myself. 1362 01:18:20,820 --> 01:18:22,655 I kept you warm and comfortable. 1363 01:18:22,740 --> 01:18:25,950 I sat there with you till the men came to take you away. 1364 01:18:26,994 --> 01:18:28,870 Pop tried to understand, 1365 01:18:28,954 --> 01:18:32,957 but he would just smile and say, "There there, Tara." 1366 01:18:34,626 --> 01:18:37,628 When word got out about my story, 1367 01:18:38,464 --> 01:18:42,842 kids used to come and throw stones at the house, call me names. 1368 01:18:43,677 --> 01:18:45,762 And I just hid myself away. 1369 01:18:47,306 --> 01:18:50,058 I'd spend whole nights up there, just staring at the sky, 1370 01:18:50,142 --> 01:18:52,518 hoping that I'd catch a glimpse of you. 1371 01:18:52,603 --> 01:18:54,645 And here you are. 1372 01:18:57,316 --> 01:19:00,985 I'm sorry. If I could have done it any other way, I... 1373 01:19:01,070 --> 01:19:03,279 Oh, it's okay. 1374 01:19:03,363 --> 01:19:04,655 You're real. 1375 01:19:04,740 --> 01:19:06,324 That's all that matters. 1376 01:19:07,493 --> 01:19:08,993 - I was right. - Mmm-hmm. 1377 01:19:09,078 --> 01:19:11,954 And all those folks that said I was crazy? 1378 01:19:12,039 --> 01:19:14,832 They can all just go fuck themselves. 1379 01:19:17,169 --> 01:19:21,005 I brought something for you. I thought you might want it back. 1380 01:19:23,842 --> 01:19:25,218 Here you go. 1381 01:19:30,682 --> 01:19:32,016 Oh, thank you. 1382 01:19:41,110 --> 01:19:43,194 Who do you suppose that is? 1383 01:19:45,697 --> 01:19:47,740 - Where did that come from? - Holy shit! It's them! 1384 01:19:47,825 --> 01:19:49,033 I'll take the front! 1385 01:19:50,536 --> 01:19:51,577 Oh! 1386 01:19:52,746 --> 01:19:55,123 What the fuck are you doing here? 1387 01:19:55,207 --> 01:19:56,541 Go! Go! 1388 01:20:02,714 --> 01:20:04,257 Haggard! 1389 01:20:04,340 --> 01:20:05,466 Alien! 1390 01:20:17,104 --> 01:20:19,981 Shit! Haggard! Where's the party, man? 1391 01:20:20,065 --> 01:20:22,567 There's no one in this place! Come on, buddy, help me out. 1392 01:20:22,650 --> 01:20:23,693 Oh, fuck! 1393 01:20:25,362 --> 01:20:26,445 Freeze, motherfucker! 1394 01:20:26,530 --> 01:20:28,197 So weak. 1395 01:20:28,282 --> 01:20:29,866 Give me the alien! 1396 01:20:31,326 --> 01:20:32,451 Give me the fucking alien! 1397 01:20:32,786 --> 01:20:34,412 - No! - Ow! Fuck. Watch it. 1398 01:20:34,496 --> 01:20:35,997 Give me the alien! 1399 01:20:36,790 --> 01:20:38,166 Get your own alien. 1400 01:20:46,425 --> 01:20:48,634 Thank you, Clive! Is Tara with us? 1401 01:20:48,719 --> 01:20:51,679 Tara! Come this way! Follow us! 1402 01:20:51,763 --> 01:20:53,681 Oh, man-balls! It's my dad! 1403 01:20:53,765 --> 01:20:55,600 Are you okay? Am I heavy? 1404 01:20:55,684 --> 01:20:57,393 I told you, it's not fat, it's power! 1405 01:20:59,770 --> 01:21:01,063 Oh, great. 1406 01:21:06,820 --> 01:21:08,362 I told you we should've parked closer! 1407 01:21:10,908 --> 01:21:12,909 Holster that. They're mine! 1408 01:21:13,243 --> 01:21:15,620 - Consider that a warning! - You crazy bastard! 1409 01:21:17,330 --> 01:21:19,123 I got you, you little space freak! 1410 01:21:19,458 --> 01:21:21,125 Ruth! Get back here! 1411 01:21:21,210 --> 01:21:22,251 Just go home! 1412 01:21:26,673 --> 01:21:28,966 Oh, I got you, sucker. Coming. 1413 01:21:29,259 --> 01:21:30,468 Ready or not. 1414 01:21:39,353 --> 01:21:40,478 Holy fuck. 1415 01:21:48,362 --> 01:21:50,404 - Papa! - Ruth, wait! 1416 01:21:52,282 --> 01:21:54,325 Papa! Papa! 1417 01:21:54,618 --> 01:21:56,077 Oh! 1418 01:21:56,495 --> 01:21:58,204 It's okay, he's alive. He's okay! 1419 01:21:59,539 --> 01:22:01,540 - Go, Clive, go! - Wait for me! 1420 01:22:01,625 --> 01:22:02,833 You okay? 1421 01:22:02,918 --> 01:22:04,585 - Thank you. I'm okay. - Wait there. 1422 01:22:12,844 --> 01:22:14,053 Graeme! 1423 01:22:18,350 --> 01:22:19,642 Ruth! Drive! 1424 01:22:22,437 --> 01:22:24,021 Come on, Graeme! 1425 01:22:25,607 --> 01:22:27,149 Don't leave me! 1426 01:22:32,990 --> 01:22:34,031 Never. 1427 01:22:36,410 --> 01:22:38,077 Graeme, you scared the shit out of me. 1428 01:22:38,160 --> 01:22:40,037 Ruth, why aren't you driving? 1429 01:22:40,122 --> 01:22:41,998 I told you. It's easy! 1430 01:22:48,380 --> 01:22:52,258 Got it. Got it. Got it. Shit. Shit. Shit. Road! Okay. 1431 01:22:53,176 --> 01:22:55,720 Small corrections! Small corrections! 1432 01:22:58,098 --> 01:23:00,558 Oh, my weed! 1433 01:23:00,850 --> 01:23:02,351 Oh! 1434 01:23:20,037 --> 01:23:24,248 Motherfucking titty-sucking two-balled bitch! 1435 01:23:32,674 --> 01:23:34,425 Zoil, progress report. 1436 01:23:36,053 --> 01:23:39,889 This is Haggard, sir. Agent Zoil is no longer in command. 1437 01:23:39,973 --> 01:23:42,516 I don't give a shit who's in command. Where the fuck are they? 1438 01:23:42,600 --> 01:23:45,394 Just ahead of me, heading east towards Lytle Creek. 1439 01:23:45,479 --> 01:23:48,856 I don't wanna hear from anybody until that cocksucker is dead! Get me? 1440 01:23:48,940 --> 01:23:50,191 Yes, sir. 1441 01:23:50,275 --> 01:23:51,275 Ma'am. 1442 01:23:57,783 --> 01:23:58,783 God damn it! 1443 01:24:03,789 --> 01:24:06,207 This is official government business! 1444 01:24:06,290 --> 01:24:09,460 Stand down, or I am authorized to use deadly force. 1445 01:24:09,960 --> 01:24:12,046 That thing has my daughter! 1446 01:24:12,130 --> 01:24:13,756 This isn't your mission! 1447 01:24:13,840 --> 01:24:16,550 I'm on a mission from God! 1448 01:24:16,635 --> 01:24:17,968 Tell him you failed. 1449 01:24:18,512 --> 01:24:19,512 Oh! 1450 01:24:33,068 --> 01:24:34,819 Shit! We got company. 1451 01:24:42,494 --> 01:24:43,953 He's trying to overtake us! 1452 01:24:44,037 --> 01:24:45,913 - Don't let him get past! - Should I ram him? 1453 01:24:45,997 --> 01:24:48,707 - What about the deposit? - Fuck the deposit. 1454 01:24:48,792 --> 01:24:49,875 You're crazy! 1455 01:24:57,008 --> 01:24:58,092 Fuck. 1456 01:25:06,935 --> 01:25:08,602 Oh, fuck! Come on! 1457 01:25:08,687 --> 01:25:09,937 Smile, you son of a bitch! 1458 01:25:10,730 --> 01:25:12,273 Eyes forward, butthorn. 1459 01:25:22,700 --> 01:25:24,326 Do you think he'll be okay? 1460 01:25:24,410 --> 01:25:25,786 Yeah, he'll be fine. 1461 01:25:28,540 --> 01:25:30,207 Mmm. 1462 01:25:34,713 --> 01:25:36,380 - Haggard. - Zoil. 1463 01:25:36,506 --> 01:25:38,048 Where are the other two? 1464 01:25:38,133 --> 01:25:40,676 One crashed and burned, the other just burned. 1465 01:25:40,760 --> 01:25:43,179 Jesus Christ! This has been one fuck-up after another. 1466 01:25:43,263 --> 01:25:45,139 I should have handled this myself. 1467 01:25:45,223 --> 01:25:47,600 I am very close. You give me one hour. 1468 01:25:47,684 --> 01:25:50,728 An hour? I'll be eating canapés with the governor in an hour. 1469 01:25:50,812 --> 01:25:52,313 I need this wrapped up now! 1470 01:25:52,397 --> 01:25:55,357 No, no. They're mine, damn it. I'm gonna finish this, once and for all. 1471 01:25:55,442 --> 01:25:58,235 Too late, Zoil. I'm bringing in the big guns. 1472 01:25:59,446 --> 01:26:02,364 Boring conversation anyway. 1473 01:26:06,828 --> 01:26:10,498 Fare thee well, my friend. You were a faithful and mighty steed. 1474 01:26:10,582 --> 01:26:11,957 I can't believe she's gone. 1475 01:26:12,042 --> 01:26:13,209 Ain't that a bag of tits. 1476 01:26:13,293 --> 01:26:16,504 Oh, what'll we do now, Paul? 1477 01:26:16,588 --> 01:26:18,130 Paul? 1478 01:26:18,590 --> 01:26:20,925 Paul, where are you going? 1479 01:26:31,144 --> 01:26:33,604 See? What did I tell you, fellas? 1480 01:26:33,688 --> 01:26:35,981 You'd know it when you saw it. 1481 01:26:37,609 --> 01:26:38,859 Oh. 1482 01:26:38,985 --> 01:26:40,402 Of course. 1483 01:26:50,830 --> 01:26:54,625 - Ah! Right. Shoots flaming balls. Whoo! - Whoo! 1484 01:26:55,293 --> 01:26:58,064 - Can you just light the fucking thing? - Fireworks are not toys, Paul. 1485 01:26:58,088 --> 01:27:01,632 - What is the suggested safe distance? - Right. 1486 01:27:02,509 --> 01:27:05,052 - 500 feet. - That's going to put us behind the tree line. 1487 01:27:05,136 --> 01:27:07,532 - We're not gonna enjoy the full effect. - That's true, actually. 1488 01:27:07,556 --> 01:27:08,556 Hey, what the... 1489 01:27:08,640 --> 01:27:10,266 Oh! Now you're running, huh? 1490 01:27:10,350 --> 01:27:12,643 That's not funny. That's dangerous. 1491 01:27:44,800 --> 01:27:46,176 What now? 1492 01:27:46,886 --> 01:27:49,346 We wait. 1493 01:27:57,564 --> 01:27:59,106 Yes. 1494 01:27:59,190 --> 01:28:00,566 - That's amazing. - Thank you. 1495 01:28:00,650 --> 01:28:01,775 Not bad. 1496 01:28:01,860 --> 01:28:03,819 That's three times you've done that now. 1497 01:28:03,903 --> 01:28:05,904 I never met anyone... 1498 01:28:35,477 --> 01:28:36,644 Oh, no, you don't. 1499 01:28:40,607 --> 01:28:42,191 Wait a minute. 1500 01:28:51,576 --> 01:28:55,954 Stay where you are, you little green bastard! 1501 01:29:16,685 --> 01:29:18,435 It's the Big Guy. 1502 01:29:21,314 --> 01:29:23,273 Well, what do you know? 1503 01:29:23,358 --> 01:29:25,651 Small world. 1504 01:29:26,610 --> 01:29:29,279 - Paul! - Zoil? 1505 01:29:46,630 --> 01:29:47,631 Huh? 1506 01:29:55,849 --> 01:29:59,143 Don't fucking move! 1507 01:30:00,437 --> 01:30:03,147 Okay, everyone be cool. Everyone just be cool. 1508 01:30:03,230 --> 01:30:05,607 I gotta say, I'm a little hurt, Agent Zoil. 1509 01:30:05,692 --> 01:30:07,776 He introduced me to my wife. He's my friend. 1510 01:30:07,860 --> 01:30:11,905 You stupid son of a bitch. You could've been where I am in 15 years. 1511 01:30:11,990 --> 01:30:15,033 - I don't want to be where you are. - Too bad, 1512 01:30:15,118 --> 01:30:18,454 seeing as how I'm the one holding all the cards. 1513 01:30:18,538 --> 01:30:21,165 And when I say "cards," I of course mean 1514 01:30:21,249 --> 01:30:22,833 big fucking gun. 1515 01:30:23,084 --> 01:30:24,293 Very big gun. 1516 01:30:25,503 --> 01:30:28,005 - Let's go, Mork. - Don't call me Mork. 1517 01:30:28,089 --> 01:30:29,715 - No. - Guys, you don't have to do this. 1518 01:30:29,799 --> 01:30:31,175 No, he's going nowhere. 1519 01:30:32,427 --> 01:30:34,261 Can it, nerds. 1520 01:30:34,345 --> 01:30:37,264 Shit, I'd shoot you now if I didn't get off on the idea 1521 01:30:37,348 --> 01:30:40,893 of your being hog-tied and pissed on in Guantanamo Bay. 1522 01:30:40,977 --> 01:30:42,728 They've shut Guantanamo Bay. 1523 01:30:42,812 --> 01:30:44,062 Did they? 1524 01:30:44,439 --> 01:30:46,440 Be honest with yourselves. 1525 01:30:46,524 --> 01:30:50,569 What do you think you can possibly bring to the table at this point in the game? 1526 01:30:52,572 --> 01:30:54,573 Blind fury. 1527 01:30:57,035 --> 01:30:58,035 Oh. 1528 01:30:58,328 --> 01:30:59,995 False economy. I told you. 1529 01:31:00,580 --> 01:31:02,539 Step aside, fag. 1530 01:31:08,546 --> 01:31:11,089 Oh! Dude! 1531 01:31:11,174 --> 01:31:12,257 Insane! 1532 01:31:22,100 --> 01:31:23,268 Oh! 1533 01:31:24,312 --> 01:31:26,647 Ow! 1534 01:31:33,238 --> 01:31:36,031 - Ruth! - Get away from her, you bitch! 1535 01:31:37,283 --> 01:31:38,450 Ow! 1536 01:31:42,622 --> 01:31:44,248 Zoil, you okay, man? 1537 01:31:45,708 --> 01:31:48,293 - So much for the plan, huh? - I know, right? 1538 01:31:48,378 --> 01:31:50,212 Sorry I zapped you at the farmhouse. 1539 01:31:50,296 --> 01:31:52,650 That's okay. I'm sorry I wasn't there to meet you outside the base. 1540 01:31:52,674 --> 01:31:54,434 By the time I got there, you'd already gone. 1541 01:31:54,926 --> 01:31:56,760 But I see you got yourself a plan B, huh? 1542 01:31:56,845 --> 01:31:59,221 Did I ever. These are my friends. 1543 01:31:59,305 --> 01:32:01,056 - Hello. - Pleasure to meet you boys. 1544 01:32:01,140 --> 01:32:03,475 - You did a hell of a job. - Thank you, Agent Zoil. 1545 01:32:04,102 --> 01:32:05,561 Please call me Lorenzo. 1546 01:32:05,979 --> 01:32:07,179 - Lorenzo Zoil? - Lorenzo Zoil? 1547 01:32:08,398 --> 01:32:09,898 That's right. 1548 01:32:11,734 --> 01:32:12,943 Ruth! 1549 01:32:13,862 --> 01:32:14,903 Papa? 1550 01:32:18,740 --> 01:32:20,117 - Paul! - Ruth! 1551 01:32:25,123 --> 01:32:26,331 That was close. 1552 01:32:32,630 --> 01:32:33,839 Oh, my! 1553 01:32:35,675 --> 01:32:36,967 No! 1554 01:32:37,050 --> 01:32:38,677 Oh, God, Graeme. 1555 01:32:38,760 --> 01:32:40,679 Graeme! 1556 01:32:40,763 --> 01:32:43,140 - I never meant to... - Put the gun down, Mr. Buggs. 1557 01:32:43,224 --> 01:32:44,766 Drop the fucking gun, Dad! 1558 01:32:45,100 --> 01:32:47,060 Oh, no! 1559 01:32:47,145 --> 01:32:49,271 I really liked this T-shirt. 1560 01:32:49,355 --> 01:32:52,691 This is all my fault. We should never have come on holiday. 1561 01:32:52,775 --> 01:32:56,028 No, no. It's fine. It's fine, Clive. 1562 01:32:56,112 --> 01:32:57,613 We've had a good time, haven't we? 1563 01:32:57,697 --> 01:32:59,781 Yeah. But you got shot. 1564 01:33:00,950 --> 01:33:05,787 Yeah, I know. But I can honestly say, Clive, this is the most fun I have ever had. 1565 01:33:12,503 --> 01:33:14,129 Graeme? 1566 01:33:19,344 --> 01:33:20,427 Graeme? 1567 01:33:21,638 --> 01:33:22,679 Graeme? 1568 01:33:27,727 --> 01:33:29,227 I've gotta try, right? 1569 01:33:32,148 --> 01:33:34,566 - Yeah? - No, no. 1570 01:33:38,863 --> 01:33:41,657 Paul, think about this. 1571 01:34:30,915 --> 01:34:32,040 Paul! 1572 01:34:37,547 --> 01:34:38,839 Paul? 1573 01:34:57,150 --> 01:34:59,901 Oh, that sucked. I don't even get to eat him. 1574 01:35:05,992 --> 01:35:07,909 Wasn't that really, really dangerous? 1575 01:35:08,660 --> 01:35:12,289 Sometimes, you just gotta roll the dice. 1576 01:35:12,665 --> 01:35:14,750 It's a miracle! 1577 01:35:16,878 --> 01:35:20,839 The Lord has delivered his healing hand! 1578 01:35:20,923 --> 01:35:23,300 You can't win with these people. 1579 01:35:27,513 --> 01:35:31,725 - Sorry you got killed by my dad. - That's fine. 1580 01:35:31,809 --> 01:35:35,020 - Do you want to try that kiss again? - Fuck, yeah. 1581 01:35:40,150 --> 01:35:42,778 Well, what do you know? The geek shall inherit the Earth. 1582 01:35:45,030 --> 01:35:46,031 Huh? 1583 01:35:54,457 --> 01:35:55,874 Well, ain't this... 1584 01:35:56,375 --> 01:35:57,834 Oh! 1585 01:35:59,920 --> 01:36:03,048 I changed my mind. That is Jenga. 1586 01:36:11,224 --> 01:36:12,891 It feels better. 1587 01:36:22,944 --> 01:36:24,110 Okay? 1588 01:36:27,240 --> 01:36:28,490 Oh, that's good. 1589 01:36:28,574 --> 01:36:30,992 - This is a nice one of you. - Thank you. 1590 01:36:31,077 --> 01:36:32,410 Look, Mr. Buggs. 1591 01:36:32,495 --> 01:36:33,787 It's been a hell of a ride, huh? 1592 01:36:34,997 --> 01:36:36,557 Sorry I frightened the shit out of you. 1593 01:36:37,124 --> 01:36:40,252 You didn't frighten me. You freed me. 1594 01:36:40,710 --> 01:36:42,295 I'm glad. 1595 01:36:43,380 --> 01:36:44,422 Mmm. That's nice. 1596 01:36:44,924 --> 01:36:46,466 Thanks. 1597 01:36:51,472 --> 01:36:53,181 Hey, take care of her, big man. 1598 01:36:53,266 --> 01:36:56,101 Oh, I will, sir. And God be with you. 1599 01:36:56,185 --> 01:36:58,144 Yeah, whatever, dude. Sure. 1600 01:37:02,942 --> 01:37:04,442 Say bye to Karen for me. 1601 01:37:05,987 --> 01:37:07,612 Safe trip, Short Round. 1602 01:37:08,239 --> 01:37:09,489 Thanks. 1603 01:37:19,375 --> 01:37:22,377 - Oh, you're coming with me. - What? 1604 01:37:22,460 --> 01:37:24,379 I ruined your life, Tara. 1605 01:37:24,463 --> 01:37:26,715 I think it's only right I give you a new one. 1606 01:37:27,633 --> 01:37:28,717 Oh. 1607 01:37:29,677 --> 01:37:31,511 I don't have my toothbrush. 1608 01:37:31,970 --> 01:37:36,308 Baby, where we're going, you don't need teeth. 1609 01:37:41,814 --> 01:37:44,983 That's right. Right on. Get in there, girl. 1610 01:37:45,650 --> 01:37:48,194 Yeah, she's cool. She's with me. Let her in. Yeah. No. 1611 01:37:53,367 --> 01:37:54,492 Gentlemen. 1612 01:37:56,996 --> 01:37:59,122 I meant to ask, what did you think of the book? 1613 01:38:00,499 --> 01:38:02,667 I liked it, actually. I really liked it. 1614 01:38:02,752 --> 01:38:05,420 There's lot of good ideas in it. 1615 01:38:05,504 --> 01:38:08,632 I kind of found it hard to finish, to be honest. 1616 01:38:08,716 --> 01:38:11,426 Yeah. Yeah, me, too. 1617 01:38:11,510 --> 01:38:13,428 You know, as I always say, 1618 01:38:13,512 --> 01:38:16,765 "You have to spin a good yarn before you can weave a great dream." 1619 01:38:18,059 --> 01:38:19,643 That's what Adam Shadowchild said. 1620 01:38:19,727 --> 01:38:22,187 That asshole! He stole that from me. 1621 01:38:22,563 --> 01:38:23,605 Huh. 1622 01:38:23,689 --> 01:38:26,858 - He was a bit of an asshole, actually. - Yeah, he was. 1623 01:38:28,527 --> 01:38:31,988 - Keep it for the journey home, if you like. - Oh, yeah. Definitely. 1624 01:38:38,370 --> 01:38:40,956 It's safe to say we've all learned something from this. 1625 01:38:41,040 --> 01:38:44,125 Be yourselves. Speak from your heart. Some shit like that, I don't know. 1626 01:38:44,627 --> 01:38:48,338 Yeah, you know, I certainly feel a bit different. 1627 01:38:48,422 --> 01:38:50,507 And me. 1628 01:38:51,092 --> 01:38:52,842 Thank you, guys. 1629 01:38:53,260 --> 01:38:56,513 - No, thank you. - Yeah, thanks, Paul. 1630 01:38:57,682 --> 01:38:59,641 Hugs? 1631 01:38:59,725 --> 01:39:00,934 Come on. 1632 01:39:05,982 --> 01:39:07,440 Clive, I can feel your boner. 1633 01:39:13,948 --> 01:39:15,615 Till next time. 1634 01:39:22,039 --> 01:39:25,375 - So cool, isn't it? - It's amazing! 1635 01:39:27,920 --> 01:39:29,295 Goodbye! 1636 01:39:51,652 --> 01:39:54,654 See you! Goodbye! 1637 01:40:02,038 --> 01:40:05,582 This ship takes off very slowly. It's a little awkward. 1638 01:40:05,666 --> 01:40:06,791 Goodbye! 1639 01:40:08,294 --> 01:40:10,295 Can you guys take off any faster? Come on! 1640 01:41:00,096 --> 01:41:01,554 Ah! 1641 01:41:02,723 --> 01:41:04,557 That was good, wasn't it? 1642 01:41:18,697 --> 01:41:19,823 Hey. 1643 01:41:24,829 --> 01:41:28,623 - Leias! - Thank you. Cheers. 1644 01:41:32,419 --> 01:41:33,503 Sorry. Who are you? 1645 01:41:34,880 --> 01:41:36,172 Someone who loves you. 1646 01:41:36,507 --> 01:41:39,717 Hey! I thought you were coming as Wonder Woman today. 1647 01:41:44,640 --> 01:41:46,891 All right, would you please welcome 1648 01:41:46,976 --> 01:41:52,021 the team behind this year's multi-Nebulon-award-winning best seller. 1649 01:41:58,737 --> 01:42:00,780 By the way, these are friends of mine. 1650 01:42:01,490 --> 01:42:04,409 - I'm very proud of you, Graeme. - I'm very proud of you, Sausage. 1651 01:42:04,952 --> 01:42:06,536 Come on. 1652 01:42:16,797 --> 01:42:19,674 Pat Stevens? Like, Pat Stevens from Chapter 1? 1653 01:42:19,758 --> 01:42:20,884 The very same. 1654 01:42:20,968 --> 01:42:22,719 You know, I always pictured you taller. 1655 01:42:22,803 --> 01:42:25,513 - You should see me standing up. - Oh, I'd like that. 1656 01:42:35,399 --> 01:42:37,567 I didn't realize you were so damn pretty. 1657 01:42:37,650 --> 01:42:39,254 You should see me out of these crazy clothes. 1658 01:42:39,278 --> 01:42:41,321 I'd like that. 1659 01:42:42,072 --> 01:42:43,281 Mmm. 1660 01:42:45,117 --> 01:42:46,201 I can't. 1661 01:42:52,333 --> 01:42:54,459 I understand, apparently, they are citing me as the... 1662 01:42:55,502 --> 01:42:56,794 Well, fuck. You know... 1663 01:43:01,342 --> 01:43:04,886 Please welcome to the stage, Clive Gollings and Graeme Willy. 1664 01:43:04,970 --> 01:43:06,095 Give it up. 1665 01:43:08,640 --> 01:43:11,142 Three, two, one. 1666 01:43:11,644 --> 01:43:13,186 Congratulations. 1667 01:43:13,270 --> 01:43:14,729 - Congratulations. - Thank you. 1668 01:43:27,117 --> 01:43:28,701 Graeme! Clive! 1669 01:43:29,286 --> 01:43:31,871 Whoo! I know those guys! 1670 01:43:49,306 --> 01:43:51,015 - You! - Hi.