1 00:00:25,600 --> 00:00:29,514 Mysteriöse Vergangenheit, mit Ihrem Peter Graves. 2 00:00:29,858 --> 00:00:33,899 Obwohl bis jetzt noch niemand ihre Existenz beweisen konnte... 3 00:00:34,067 --> 00:00:37,650 führt eine Regierungsbehörde namens "Men in Black"... 4 00:00:37,821 --> 00:00:40,691 geheime Operationen auf der Erde durch... 5 00:00:40,865 --> 00:00:44,815 um uns zu schützen vor Außerirdischen aus fernen Galaxien. 6 00:00:44,994 --> 00:00:48,613 Nun folgt ein Fall, der "nie passiert" ist... 7 00:00:48,790 --> 00:00:53,001 entnommen aus Akten, die nicht existieren. 8 00:00:53,586 --> 00:00:57,750 1978 - die Herrscher von Zartha fliehen von ihrem Planeten... 9 00:00:57,924 --> 00:01:02,919 um dem Würgegriff der bösartigen Kylothin Serleena zu entkommen. 10 00:01:03,096 --> 00:01:07,689 Die Zarthaner landeten auf der Erde mit ihrem größten Schatz. 11 00:01:07,877 --> 00:01:11,977 Das Licht von Zartha, eine kosmische Macht... 12 00:01:12,146 --> 00:01:16,524 die dem, der ihr habhaft ist, Herrschaft über Zartha garantiert. 13 00:01:17,126 --> 00:01:21,105 Die zarthanische Prinzessin Lauranna fleht die Men in Black an... 14 00:01:21,248 --> 00:01:23,508 das Licht vor Serleena zu verstecken... 15 00:01:23,801 --> 00:01:25,726 doch deren Hände sind gebunden. 16 00:01:25,893 --> 00:01:30,559 Eine Einmischung würde die Zerstörung der Erde zur Folge haben. 17 00:01:30,768 --> 00:01:35,749 Doch Serleena wird von den Men in Black überwältigt... 18 00:01:35,920 --> 00:01:38,127 die Zarthaner können fliehen... 19 00:01:38,298 --> 00:01:41,963 und das Licht auf einem anderen Planeten verbergen. 20 00:01:43,136 --> 00:01:47,798 Serleena schwor sich, das Licht in ihre Gewalt zu bringen... 21 00:01:47,974 --> 00:01:52,850 und jeden Planeten zu zerstören, der sie daran hindern sollte. 22 00:01:54,063 --> 00:01:56,815 Und so wurde die Erdbevölkerung... 23 00:01:56,983 --> 00:02:02,190 wieder einmal von einer geheimen Organisation gerettet... 24 00:02:02,448 --> 00:02:04,645 den so genannten "Men in Black". 25 00:03:44,591 --> 00:03:46,464 Harvey! 26 00:03:47,594 --> 00:03:50,085 Harvey, komm zu Herrchen! 27 00:03:50,597 --> 00:03:52,506 Harvey! Ganz ruhig. Bei Fuß. 28 00:03:52,682 --> 00:03:55,173 Du Spinner, du bellst den Mond an! 29 00:03:55,351 --> 00:03:57,095 Harvey! Harvey! 30 00:05:58,433 --> 00:06:00,224 Na, meine Süße? 31 00:06:00,685 --> 00:06:02,808 Du schmeckst ja richtig lecker. 32 00:06:06,941 --> 00:06:09,017 Hey, was soll denn... 33 00:06:13,698 --> 00:06:15,821 Ja, du auch. 34 00:07:04,844 --> 00:07:07,325 Keine Extrawurst, keine Heldentaten, nach Vorschrift. 35 00:07:07,502 --> 00:07:08,961 Geht klar. Hey! 36 00:07:10,088 --> 00:07:12,495 Hey, Jeff. Wie geht's, mein Bester? 37 00:07:12,674 --> 00:07:15,924 - Was machst du hier? - Er hat dich was gefragt. 38 00:07:16,310 --> 00:07:21,005 Wir hatten abgemacht, dass du dich in den U-Bahnen E, F und R aufhältst. 39 00:07:21,182 --> 00:07:23,720 Als Gegenleistung darfst du dir Müll reinziehen. 40 00:07:23,893 --> 00:07:26,515 Was hast du hier zu suchen, Kümmerling? 41 00:07:26,688 --> 00:07:27,719 Tee. 42 00:07:28,314 --> 00:07:29,643 Jeff! 43 00:07:29,816 --> 00:07:32,022 Er ist Anfänger. Und er ist... 44 00:07:37,046 --> 00:07:38,406 total unterbelichtet. 45 00:07:45,792 --> 00:07:48,827 Bist du nur am Fressen? Hast ja gewaltig zugelegt. 46 00:07:53,006 --> 00:07:55,331 Immer einen Scherz auf Lager, hä? 47 00:07:57,468 --> 00:07:59,011 Jeffrey! 48 00:08:06,060 --> 00:08:07,305 Ok. 49 00:08:08,771 --> 00:08:10,598 Träum süß, Fettklops. 50 00:08:45,433 --> 00:08:47,224 Ich sagte: "Träum süß... 51 00:08:51,940 --> 00:08:52,971 Fettklops!" 52 00:08:53,149 --> 00:08:56,316 Bitte begeben Sie sich in den nächsten Wagen... 53 00:08:56,486 --> 00:08:59,273 im elektrischen System ist der Wurm drin! 54 00:09:01,157 --> 00:09:06,234 Hey! Wir haben einen fetten Wurm in dem elektrischen System! 55 00:09:10,041 --> 00:09:11,749 Auf einmal können sie laufen. 56 00:09:11,918 --> 00:09:13,626 Macht's euch gemütlich. 57 00:09:13,795 --> 00:09:15,752 Der Wurm ist nur 200 m lang. 58 00:09:19,050 --> 00:09:22,585 - Alle Mann raus hier! - Du gibst Vollgas! 59 00:09:22,762 --> 00:09:26,760 Ich bin Oberzugführer Bridgewater, und hier entscheide ich. 60 00:09:26,933 --> 00:09:29,341 Ach, du entscheidest? Ok. Komm mit. 61 00:09:29,519 --> 00:09:31,642 Larry? Mein alter Freund, Jeff. 62 00:09:34,774 --> 00:09:39,270 - Larry hat eine Entscheidung gefällt. - Larry quetscht sich rein. 63 00:09:46,786 --> 00:09:49,277 Zwing mich bitte nicht dazu, Jeff! 64 00:10:15,148 --> 00:10:16,939 81. Straße! 65 00:10:20,987 --> 00:10:22,150 Sekunde. 66 00:10:23,490 --> 00:10:26,111 Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? 67 00:10:26,284 --> 00:10:29,534 Danke, dass Sie an der Übung teilgenommen haben. 68 00:10:29,704 --> 00:10:32,976 Wäre das ein Ernstfall, wärt ihr alle vernascht. 69 00:10:33,227 --> 00:10:35,717 Weil ihr nicht hören wollt. Ignoranten. 70 00:10:35,843 --> 00:10:39,956 Immer das Gleiche mit euch New Yorkern. 71 00:10:40,056 --> 00:10:43,837 "Kennen wir schon. Ein 200 m langer Wurm. Retten Sie uns." 72 00:10:44,010 --> 00:10:47,545 Ich bitte euch höflich, doch ihr hockt da und... 73 00:10:50,134 --> 00:10:51,798 Danke, dass Sie teilgenommen haben. 74 00:10:51,976 --> 00:10:56,097 Wir hoffen, dass Ihnen unsere kleineren Wagons zusagen. 75 00:10:56,369 --> 00:10:59,027 Vorsicht. Ihr werdet einen schönen Abend haben. 76 00:11:02,028 --> 00:11:05,978 Ein Aufräumkommando zur 81., Ecke Central Park West. 77 00:11:06,157 --> 00:11:09,277 Ein Team soll Jeff zur Chambers Street bringen. 78 00:11:09,452 --> 00:11:12,287 Sein Bewegungsrecht wird eingeschränkt. 79 00:11:12,455 --> 00:11:17,413 Und würde einer mal das Verfallsdatum auf den Betäubungsspritzen prüfen? 80 00:11:21,729 --> 00:11:23,759 Tut mir Leid, die U-Bahn ist geschlossen. 81 00:11:23,883 --> 00:11:28,130 - Katastrophenübung. - Diese Schnösel werden immer frecher. 82 00:11:29,722 --> 00:11:31,217 War mir ein Vergnügen. 83 00:11:44,904 --> 00:11:46,980 Schon klar. Nach Vorschrift. 84 00:11:47,320 --> 00:11:51,783 Tee, wann haben wir uns das letzte Mal die Sterne angesehen? 85 00:11:52,362 --> 00:11:54,954 Das ist eine Fangfrage. Das kriege ich hin. 86 00:11:57,447 --> 00:11:59,954 Fühlst du dich manchmal allein im Universum? 87 00:12:00,128 --> 00:12:01,622 Ja. 88 00:12:03,631 --> 00:12:05,256 Nein. 89 00:12:07,470 --> 00:12:10,592 - Ich lade dich auf einen Kuchen ein. - Wirklich? 90 00:12:11,306 --> 00:12:12,551 Danke. 91 00:12:13,308 --> 00:12:16,095 Hey, du bist nicht allein im Universum. 92 00:12:16,269 --> 00:12:18,427 - Hand weg. - Ok. 93 00:12:21,649 --> 00:12:23,414 Bitte, halt den Mund, Charlie. 94 00:12:23,801 --> 00:12:27,314 Es nervt, dass du hinter meinem Rücken quatschst. 95 00:12:29,115 --> 00:12:32,947 Glaubst du, du reißt ein Mädchen mit dem Spruch auf... 96 00:12:33,119 --> 00:12:37,117 "Komm, gehen wir noch zu mir auf eine Runde Eiersalat?" 97 00:12:37,454 --> 00:12:41,122 - Wie sind Sie hier reingekommen? - Magst du Eiersalat? 98 00:12:44,380 --> 00:12:45,411 Serleena! 99 00:12:45,511 --> 00:12:48,959 Warum hast du nicht gleich gesagt, dass du es? 100 00:12:49,443 --> 00:12:52,547 - Wo ist das Licht? - Folgender Vorschlag... 101 00:12:52,722 --> 00:12:54,798 Wir haben's gefunden. 102 00:12:55,016 --> 00:12:59,445 Und wenn du es willst, kostet es eine Kleinigkeit: 50 Millionen. 103 00:12:59,571 --> 00:13:02,647 Wo ist das Licht? 104 00:13:07,794 --> 00:13:12,083 Wir verfolgen jemanden, der vielleicht weiß, wo es ist. 105 00:13:12,230 --> 00:13:15,787 Der Typ hat eine Pizzeria in der Spring Street. 106 00:13:16,496 --> 00:13:20,328 Los, vorwärts! Putz dir die Nase, du Idiot! 107 00:13:26,756 --> 00:13:29,508 - Oh, Spitzenkuchen. - Ja. 108 00:13:31,010 --> 00:13:32,505 Voll hier. 109 00:13:32,679 --> 00:13:34,422 Na ja, Spitzenkuchen. 110 00:13:40,101 --> 00:13:41,299 Sitzt du auf einer Reißzwecke? 111 00:13:41,399 --> 00:13:43,601 - Du wirst mich neuralisieren. - Ach was. 112 00:13:43,721 --> 00:13:46,399 Doch. Du bist in ein Lokal gegangen, damit ich keine Szene mache. 113 00:13:46,545 --> 00:13:48,442 Aber du machst doch eine. 114 00:13:49,028 --> 00:13:52,195 Darf ich mal was fragen? Warum bist du zur MiB? 115 00:13:52,365 --> 00:13:55,900 Sechs Jahre bei den Marines. Ich diene gern. 116 00:13:56,077 --> 00:13:59,695 Bist gern ein Held, was? Du bist im falschen Verein. 117 00:14:00,206 --> 00:14:03,706 Schon mal den Namen James Edwards gehört? 118 00:14:04,127 --> 00:14:07,710 Der hat 85 Menschen in der U-Bahn das Leben gerettet. 119 00:14:08,035 --> 00:14:10,039 Niemand weiß, dass es ihn gibt. 120 00:14:10,550 --> 00:14:15,461 Und wenn keiner weiß, dass es ihn gibt, wer soll ihn dann bewundern? 121 00:14:19,225 --> 00:14:21,259 Wie lange sind wir schon Partner? 122 00:14:21,447 --> 00:14:24,888 - Seit erstem Februar. - Fünf Monate, drei Tage. 123 00:14:25,064 --> 00:14:27,472 - Ab 12 Uhr mittags. - Neun Stunden. 124 00:14:34,671 --> 00:14:37,032 Such dir eine Braut und mach einen Haufen Kinder. 125 00:14:37,494 --> 00:14:39,154 Geht klar. 126 00:14:41,915 --> 00:14:47,419 Mein Kumpel ist etwas schüchtern, aber er steht voll auf Sie. 127 00:14:53,009 --> 00:14:54,587 Mitarbeiterin des Monats 128 00:14:54,761 --> 00:14:56,837 - Tataaa! - Was soll ich sagen? 129 00:14:57,013 --> 00:14:59,864 Weißt du, was die Leute sagen werden? 130 00:15:00,136 --> 00:15:03,556 - In "Mitarbeiterin" fehlt ein E? - Ohne war's billiger. 131 00:15:03,728 --> 00:15:06,894 Sie werden sagen: "So eine Prominente hat hier gearbeitet." 132 00:15:07,941 --> 00:15:09,363 - Ben... - Du verdienst es. 133 00:15:09,510 --> 00:15:11,832 Jetzt hole eine Palette Limo. 134 00:15:15,406 --> 00:15:17,198 Hallo, Bruno. 135 00:15:18,235 --> 00:15:22,737 Zwei Pizza mit Salami und alles, was du über das Licht von Zartha weißt. 136 00:15:22,914 --> 00:15:25,666 - Tun Sie mir nichts. - Wo ist das Licht? 137 00:15:25,834 --> 00:15:29,962 Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Lassen Sie mich runter. 138 00:15:30,129 --> 00:15:32,122 Hallo? Ein Raubüberfall in... 139 00:15:39,639 --> 00:15:41,217 Da hinten... 140 00:15:41,808 --> 00:15:43,053 Geräusch... 141 00:15:44,561 --> 00:15:46,019 Küche! 142 00:15:50,024 --> 00:15:51,944 Könnt ihr Pfeifen da was sehen? 143 00:15:52,318 --> 00:15:54,622 Der Wind hat die Tür aufgestoßen. 144 00:15:55,836 --> 00:15:57,695 Weiter nichts Außergewöhnliches. 145 00:15:58,409 --> 00:16:02,077 Seit 25 Jahren durchkreuze ich das Universum nach dem Licht... 146 00:16:02,245 --> 00:16:04,653 aber es hat die Erde nie verlassen. 147 00:16:04,831 --> 00:16:06,290 Wovon reden Sie denn? 148 00:16:06,457 --> 00:16:09,162 Meine Zeit wird knapp. Wo ist das Licht? 149 00:16:09,335 --> 00:16:12,289 - Ich weiß nicht, wovon Sie reden. - Hör zu! 150 00:16:12,463 --> 00:16:14,456 Ihr habt das Licht versteckt. 151 00:16:14,632 --> 00:16:18,297 Wenn ich es habe, übernehmen wir auf Zartha die Macht. 152 00:16:18,685 --> 00:16:21,174 Zu spät. Morgen begibt sich das Licht... 153 00:16:21,347 --> 00:16:24,795 vom dritten Planeten aus in Richtung Heimat. 154 00:16:25,067 --> 00:16:27,429 Da haben Sie die Reise wohl umsonst gemacht. 155 00:16:37,726 --> 00:16:40,316 Wir haben nicht rausgekriegt, ob es auf der Erde ist. 156 00:16:40,492 --> 00:16:43,113 Er sagte: "dritter Planet". Es ist hier. 157 00:16:43,286 --> 00:16:44,566 Das Planetenmodell? 158 00:16:44,746 --> 00:16:46,952 Ich wusste nicht, wie man zählt. 159 00:16:47,123 --> 00:16:51,121 Es ist auf der Erde. Ich weiß auch, wer mir sagen wird, wo. 160 00:17:15,652 --> 00:17:18,606 - Haben Sie eigentlich kein Zuhause? - Nein. 161 00:17:18,780 --> 00:17:22,445 Ich sehe, Sie haben wieder einen Partner neuralisiert. 162 00:17:27,525 --> 00:17:30,538 Bee, Dee, nächstes Mal setzt ihr auf den Lauf... 163 00:17:30,708 --> 00:17:34,619 einen De-Atomisator, damit er nicht wie eine Kanone klingt. 164 00:17:34,828 --> 00:17:39,808 Zieh dir Söckchen über die Dinger, du versaust uns den Boden. 165 00:17:42,595 --> 00:17:44,006 Visum überprüfen. 166 00:17:44,180 --> 00:17:47,424 Die Cephalopoden stellen beim Copyshop Fälschungen her. 167 00:17:48,518 --> 00:17:53,761 Und warum kommt ein toter Trikrainasloph durch die Passkontrolle? 168 00:17:53,940 --> 00:17:58,347 Meine Schuld, Sir. Bitte neuralisieren Sie mich nicht. 169 00:17:58,514 --> 00:18:01,590 - Soll das eine Anspielung sein? - Nein, Sir. 170 00:18:05,273 --> 00:18:06,873 Das in der U-Bahn haben Sie gut gemacht. 171 00:18:07,078 --> 00:18:10,862 - Ich weiß noch, wie Jeff als Amöbe war. - Was liegt an? 172 00:18:11,040 --> 00:18:13,662 Werfen Sie einen Blick aus dem Fenster. 173 00:18:13,835 --> 00:18:17,085 - Die arbeiten auch hier. - Was gibt's für mich? 174 00:18:17,255 --> 00:18:21,087 Arbeitseifer ist schön, aber der Job frisst einen auf. 175 00:18:21,259 --> 00:18:23,602 Wollen Sie so aussehen wie ich mit 50? 176 00:18:25,513 --> 00:18:26,544 Zirka? 177 00:18:27,432 --> 00:18:29,356 Ich bin im Fitnessraum. 178 00:18:30,310 --> 00:18:33,643 Vorhin ist ein Mord passiert. In der Spring 177. 179 00:18:33,813 --> 00:18:35,058 Alien gegen Alien. 180 00:18:35,382 --> 00:18:38,766 Gehen Sie mit Tee hin, schreiben Sie einen Bericht. 181 00:18:38,943 --> 00:18:40,979 Tee. Verstehe. 182 00:18:41,079 --> 00:18:43,470 Passiert ist Folgendes... Mit Tee... 183 00:18:44,032 --> 00:18:46,284 Die Pässe. Nun mal nix überstürzen. 184 00:18:46,743 --> 00:18:49,779 Hören Sie auf, das Personal zu neuralisieren. 185 00:18:49,954 --> 00:18:52,331 Der hat in einem Restaurant geheult. 186 00:18:52,477 --> 00:18:53,691 Zum Kotzen. 187 00:18:54,361 --> 00:18:56,659 Agent Elle fällt aus der Reihe. 188 00:18:56,836 --> 00:18:59,927 Sie wollte ja in ihr Leichenschauhaus. 189 00:19:00,115 --> 00:19:03,082 - Sie brauchen einen Partner. - Es läuft auch ohne. 190 00:19:03,259 --> 00:19:05,168 Den Job übernehme ich. 191 00:19:05,929 --> 00:19:09,008 Warte. Ich bin dankbar für diese Chance. 192 00:19:09,321 --> 00:19:11,724 - Als Laufbursche wär ich verblödet. - Anzug aus. 193 00:19:11,893 --> 00:19:14,182 Gebongt. Wollte die Optik wahren. 194 00:19:14,354 --> 00:19:16,642 Der Gesamteindruck macht schlank. 195 00:19:16,814 --> 00:19:21,192 Nicht, dass ich mit dem zarten Geschlecht Schwierigkeiten hätte. 196 00:19:21,361 --> 00:19:22,523 Cooler Schlitten. 197 00:19:22,695 --> 00:19:25,400 Sitzheizung? Da krieg ich Hitzepickel. 198 00:19:46,886 --> 00:19:48,215 Frank! 199 00:19:49,138 --> 00:19:52,721 Schwing deinen Schädel ins Auto, oder ich helfe nach. 200 00:19:52,892 --> 00:19:54,221 Überredet. 201 00:20:00,233 --> 00:20:01,692 Frank! 202 00:20:02,992 --> 00:20:04,980 Unter Kennern zählt nur die Missionarsstellung. 203 00:20:05,168 --> 00:20:08,155 Neulich habe ich eine Dogge kennen gelernt. 204 00:20:08,324 --> 00:20:10,566 Stämmig, aber ein zartes Näschen. 205 00:20:10,743 --> 00:20:13,789 Das finde ich unappetitlich, ehrlich. 206 00:20:13,998 --> 00:20:16,408 Wir machen die Guter-Bulle-böser-Bulle-Tour. 207 00:20:16,583 --> 00:20:18,990 Du verhörst den Zeugen, ich knurre. 208 00:20:19,169 --> 00:20:23,581 Nein, die Guter-Bulle-blöde-Töle- Nummer. Du hältst die Schnauze. 209 00:20:23,756 --> 00:20:25,820 Alles klar. Totales Schweigen. 210 00:20:26,008 --> 00:20:29,509 Keinen Muckser. Kein Tönchen. 211 00:20:30,263 --> 00:20:31,679 Wie sieht's aus? 212 00:20:34,601 --> 00:20:37,352 - Wie sieht's aus? - Phosphorspuren. 213 00:20:37,520 --> 00:20:42,312 - Wir haben Agent Em Proben geschickt. - Hey, null Prozent Körperfett. 214 00:20:45,259 --> 00:20:46,936 - Ich fand's lustig. - Augenzeugen? 215 00:20:47,864 --> 00:20:49,820 Eine junge Frau, hat alles gesehen. 216 00:20:50,260 --> 00:20:51,909 Kommt damit gut klar. 217 00:20:52,076 --> 00:20:56,579 Ich beantworte keine Fragen, bevor Sie nicht meine beantworten. 218 00:20:56,767 --> 00:20:58,901 - Darum kümmere ich mich. - Einverstanden. 219 00:20:59,090 --> 00:21:02,626 Allein. Ein quatschender Zwergteppich könnte zu viel sein. 220 00:21:02,772 --> 00:21:04,279 Was soll ich machen? 221 00:21:05,089 --> 00:21:06,622 Rumschnüffeln. 222 00:21:07,717 --> 00:21:08,924 Was ist? 223 00:21:09,511 --> 00:21:10,514 Ich fand's lustig. 224 00:21:10,682 --> 00:21:13,508 Atmen Sie ruhig durch. Alles wird gut. 225 00:21:13,681 --> 00:21:16,226 Können Sie mir verraten, was gut werden soll? 226 00:21:20,076 --> 00:21:21,395 Ich bin Agent Jay. 227 00:21:21,813 --> 00:21:22,964 Was ist vorgefallen? 228 00:21:23,090 --> 00:21:26,144 - Ein Typ mit zwei Köpfen und eine Frau. - Eine Weiße? 229 00:21:26,333 --> 00:21:29,107 Eine Graue. Sie hat ihm mit Fangarmen... 230 00:21:29,207 --> 00:21:31,196 Die Haut vom Leib gerissen. 231 00:21:31,366 --> 00:21:35,707 Genau genommen ist es keine Haut, es ist Protoplasmapolymer. 232 00:21:35,895 --> 00:21:38,816 - Was haben Sie als Letztes gegessen? - Calzone. 233 00:21:38,916 --> 00:21:40,101 - Wann? - Zu Mittag. 234 00:21:40,206 --> 00:21:41,733 - Mit Spinat? - Mit Tomaten. 235 00:21:43,294 --> 00:21:44,620 Wie wär's mit Kuchen? 236 00:21:45,713 --> 00:21:48,326 Sie fragten Ben nach einem Licht. 237 00:21:48,426 --> 00:21:50,250 Nach dem Licht von Zartha. 238 00:21:50,772 --> 00:21:52,070 Geht's Ihnen gut? 239 00:21:52,530 --> 00:21:54,894 Vor einer Stunde hat sich ein Mann in Luft aufgelöst. 240 00:21:55,041 --> 00:21:59,014 Wegen einer Frau, aus deren Fingern Dinger wuchsen... 241 00:21:59,163 --> 00:22:02,615 und einem Typ mit zwei Köpfen und dem IQ einer Nudel. 242 00:22:02,762 --> 00:22:04,345 Mir geht's bestens. 243 00:22:05,921 --> 00:22:09,687 Als man uns noch eingetrichtert hat, was wir zu glauben hatten... 244 00:22:09,863 --> 00:22:12,826 wussten wir schon, dass da draußen noch was ist. 245 00:22:13,077 --> 00:22:18,242 Ich weiß, was ich gesehen habe. Sagen Sie mir, was ich zu glauben habe. 246 00:22:23,877 --> 00:22:28,788 Ich bin von einer Organisation, die außerirdische Aktivitäten überwacht. 247 00:22:29,168 --> 00:22:31,825 Er war ein Außerirdischer. Seine Mörder auch. 248 00:22:31,951 --> 00:22:35,654 Ich weiß nicht, warum sie das getan haben, aber ich finde es heraus. 249 00:22:36,764 --> 00:22:38,165 Ok. 250 00:22:39,225 --> 00:22:41,716 - Ok? - Ok. 251 00:22:43,146 --> 00:22:44,557 Ok. 252 00:22:49,799 --> 00:22:52,652 - Tut mir Leid, aber ich muss Sie... - Umbringen. 253 00:22:52,822 --> 00:22:54,172 Nein! 254 00:22:54,361 --> 00:22:58,530 Ich werde Sie blitzdingsen, dann wird alles so, wie es war. 255 00:22:58,703 --> 00:23:01,642 Wenn Sie mich blitzdingsen... 256 00:23:02,145 --> 00:23:04,488 erkenne ich Sie dann noch, wenn ich Sie wieder sehe? 257 00:23:04,697 --> 00:23:06,246 Ich erkenne Sie... 258 00:23:09,088 --> 00:23:11,414 aber mich erkennen Sie nicht mehr. 259 00:23:11,591 --> 00:23:13,667 Das muss hart sein... 260 00:23:13,843 --> 00:23:15,752 so einsam zu sein. 261 00:23:31,417 --> 00:23:32,715 Entschuldigen Sie mich. 262 00:23:33,863 --> 00:23:36,864 - Ich muss los. - Und was ist mit dem Ding? 263 00:23:38,008 --> 00:23:40,226 Mein Ding zeige ich Ihnen das nächste Mal. 264 00:23:58,471 --> 00:23:59,560 Ist was? 265 00:24:04,727 --> 00:24:10,127 - Weiß sie, dass du sie liebst? - Sie ist Zeuge. Mehr nicht. 266 00:24:10,336 --> 00:24:14,396 Die gefällt sogar mir, obwohl sie nur 2 Beine hat. 267 00:24:14,542 --> 00:24:18,821 Jetzt bekomme ich Tipps von einem Typ, der seinen eigenen Arsch jagt. 268 00:24:18,992 --> 00:24:22,740 Hey, keine Diskriminierung mehrbeiniger Minderheiten. 269 00:24:39,470 --> 00:24:40,799 Hey, warte. 270 00:24:40,972 --> 00:24:43,463 Achtung! Hohe Tiere der MiB. Haltung! 271 00:24:43,641 --> 00:24:48,220 Ich bin Agent Eff, Agent Jays neuer Partner. Was gibt's zu glotzen? 272 00:24:48,396 --> 00:24:50,519 Frank, ganz cool, alter Hund. 273 00:24:52,025 --> 00:24:53,852 - Hast du Kinder? - Nein. 274 00:24:54,027 --> 00:24:55,521 Willst du welche? 275 00:24:58,698 --> 00:25:00,691 Befreit mich von diesem Tier! 276 00:25:09,154 --> 00:25:11,667 - Schießen Sie los. - Kylothisch, Klasse C. 277 00:25:11,958 --> 00:25:12,955 Serleena. 278 00:25:13,055 --> 00:25:15,371 - Eine Freundin? - Hätte sie gern. 279 00:25:15,548 --> 00:25:18,253 Laut Zeugin suchen sie das Licht von... 280 00:25:18,426 --> 00:25:20,004 - Zartha. - Was ist das? 281 00:25:20,307 --> 00:25:22,922 Kann nicht sein. Es ist nicht auf der Erde. 282 00:25:23,090 --> 00:25:26,431 - Dafür haben wir gesorgt. - Wohl zu schlampig. 283 00:25:26,601 --> 00:25:28,095 Das gefällt mir nicht. 284 00:25:28,269 --> 00:25:32,433 Die Zarthaner kamen, um das Licht vor Serleena zu verstecken. 285 00:25:32,607 --> 00:25:35,905 - Da halten wir uns raus. - Deswegen habe ich es angewiesen. 286 00:25:36,027 --> 00:25:37,051 Tja, Zed... 287 00:25:37,833 --> 00:25:40,119 hier steht ein kylothisches Raumschiff, Klasse C, mitten im Park. 288 00:25:40,219 --> 00:25:42,281 Sind Sie echt sicher, dass das Licht nicht doch noch hier ist? 289 00:25:42,450 --> 00:25:46,199 Definitiv. Ich gab die Anweisung, mein bester Agent führte sie aus. 290 00:25:46,371 --> 00:25:48,846 - Es war so gut, als hätte ich Sie beauftragt. - Tja, wir brauchen den Agenten. 291 00:25:48,951 --> 00:25:50,340 - Geht nicht. - Tot? 292 00:25:50,427 --> 00:25:53,053 So gut wie. Er arbeitet bei der Post. 293 00:25:54,587 --> 00:25:55,619 Nein! 294 00:25:55,797 --> 00:25:58,514 Kriegt sie Kay vor uns in die Finger, ist er tot. 295 00:25:58,640 --> 00:26:01,925 Der Fortbestand der Erde hängt von seinem Wissen ab. 296 00:26:02,071 --> 00:26:05,754 Zu dumm, dass Sie sein Gedächtnis gelöscht haben. Bringen Sie ihn her. 297 00:26:06,391 --> 00:26:07,422 Sofort. 298 00:26:07,600 --> 00:26:10,880 Ist doch voll cool. Wir holen Kay zurück. 299 00:26:11,006 --> 00:26:14,391 Der Typ, der dir alles eingehämmert hat. 300 00:26:14,500 --> 00:26:19,192 - Der tapferste Agent der MiB! - Frank! Halt die Schnauze! 301 00:26:22,991 --> 00:26:24,070 Du machst Platz. 302 00:26:24,397 --> 00:26:27,077 Mag sein, dass ich aussehe wie ein Hund... 303 00:26:27,245 --> 00:26:29,701 aber den spiele ich nur auf Erden. 304 00:26:30,081 --> 00:26:32,537 - Hör auf zu sabbern. - Hey, Baby. 305 00:26:38,464 --> 00:26:42,047 Liebe Bürger, darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? 306 00:26:42,218 --> 00:26:44,792 Um Versandbedürfnissen nachzukommen... 307 00:26:44,971 --> 00:26:48,607 müssen alle Pakete vorschriftsmäßig verpackt sein. 308 00:26:48,837 --> 00:26:51,683 Dieses z.B. Sehnt sich nach einem neuen Outfit. 309 00:26:51,853 --> 00:26:54,640 Wir haben uns verstanden, Mrs. Vigushin. 310 00:26:54,814 --> 00:26:59,690 Braunes Packpapier und Paketschnur sind die bevorzugten Mittel. 311 00:26:59,861 --> 00:27:01,604 Danke für Ihre Geduld. 312 00:27:02,989 --> 00:27:05,694 - Kay. - Nein, C. Express-Sendungen. 313 00:27:07,660 --> 00:27:08,775 Kevin. 314 00:27:10,497 --> 00:27:13,663 Kevin, das klingt cool. So schön kevinistisch. 315 00:27:16,478 --> 00:27:18,664 Wir haben zusammen gearbeitet. 316 00:27:18,838 --> 00:27:21,855 Ich war nie bei einem Bestattungsunternehmen. 317 00:27:22,253 --> 00:27:24,709 Bringen wir's auf den Punkt. 318 00:27:25,470 --> 00:27:29,806 Du bist ein ehemaliger Agent einer Geheimorganisation. 319 00:27:29,953 --> 00:27:32,903 Die Men in Black stecken in der Klemme. Du musst helfen. 320 00:27:33,811 --> 00:27:37,674 Ecke East Valley kann man sich kostenlos auf die Couch legen. 321 00:27:38,050 --> 00:27:40,142 - Nächster. - Entschuldigung. 322 00:27:40,527 --> 00:27:42,815 - 20 Pokémon-Marken. - Elizabeth. 323 00:27:42,987 --> 00:27:47,400 Die Post hält nicht Schritt mit der Jugend, doch hätt ich hier... 324 00:27:47,575 --> 00:27:49,864 hübsche Sondermarken. Operntenöre? 325 00:27:50,036 --> 00:27:52,871 Japanisches Turnerfest? Waffen der Antike? 326 00:27:53,039 --> 00:27:55,874 Tut mir Leid, ich hab eine Welt zu retten. 327 00:27:57,259 --> 00:27:59,289 Du warst nicht im Koma. Das war Tarnung. 328 00:27:59,462 --> 00:28:01,455 - Wer sind Sie? - Wer bist du? 329 00:28:01,631 --> 00:28:05,795 Oberpostmeister. Ich befehle Ihnen, das Gebäude zu verlassen. 330 00:28:08,621 --> 00:28:10,095 - Koffeinfrei? - Verzeihung. 331 00:28:10,265 --> 00:28:12,756 Hier liegt Vorschriftmissachtung vor. 332 00:28:12,934 --> 00:28:15,851 Führen Sie eine Säuberungsaktion durch. 333 00:28:16,020 --> 00:28:20,108 Entfernen Sie alle, die keine Funktion bei der Aufklärung haben. 334 00:28:20,464 --> 00:28:23,477 Hör mal, wie du redest. Wer spricht denn so? 335 00:29:19,721 --> 00:29:21,751 Warum läuft's hier für dich wohl so lässig? 336 00:29:24,130 --> 00:29:27,170 So gut wie jeder der bei der Post ist ein Alien. 337 00:29:35,642 --> 00:29:37,681 Rauchen verboten. 338 00:29:46,611 --> 00:29:47,642 Kay. 339 00:29:47,821 --> 00:29:51,071 Siegfried und Roy flogen auf einem weißen Tiger. 340 00:29:51,241 --> 00:29:53,317 Deine Nummer ist ein Scheiß dagegen. 341 00:29:53,493 --> 00:29:56,494 Blickst du zu den Sternen, kriegst du das Gefühl... 342 00:29:56,663 --> 00:29:58,572 du weißt nicht, wer du bist. 343 00:29:58,748 --> 00:30:02,092 Als wüsstest du mehr darüber, was da vor sich geht als hier. 344 00:30:02,406 --> 00:30:07,166 Deswegen hat deine Frau dich verlassen. 345 00:30:09,123 --> 00:30:10,757 Ich schlage einen Deal vor. 346 00:30:10,927 --> 00:30:15,086 Wenn du wissen willst, wer du bist, machen wir eine Spritztour. 347 00:30:15,295 --> 00:30:19,471 Wenn nicht, hilf den Leuten weiter beim Briefmarken lecken. 348 00:30:22,284 --> 00:30:23,765 Glaubst du, er beißt an? 349 00:30:29,168 --> 00:30:33,478 Nur eine Spritztour. Krieg ich keine korrekte Antwort, dann Arrivederci. 350 00:30:33,646 --> 00:30:35,153 Hey, Kay. 351 00:30:36,494 --> 00:30:38,291 Na, noch alles senkrecht? 352 00:30:53,052 --> 00:30:54,879 Schön, Sie zu sehen, Kay. 353 00:30:55,054 --> 00:30:58,139 Schön, Sie zu sehen. Wer Sie auch sein mögen. 354 00:30:59,517 --> 00:31:03,729 Tja, mal sehen, was Sie zu bieten haben. 355 00:31:14,157 --> 00:31:16,446 Willkommen daheim, Agent Kay. 356 00:31:17,670 --> 00:31:18,983 Agent Kay. 357 00:31:19,579 --> 00:31:21,737 Hallo, Kay. 358 00:31:23,875 --> 00:31:25,038 Das ist doch Kay. 359 00:31:25,210 --> 00:31:27,961 Ich muss stören. Halleluja, Sie sind Kay! 360 00:31:28,129 --> 00:31:31,166 - Das behaupten alle. - Es ist mir eine Ehre. 361 00:31:31,341 --> 00:31:34,128 Der geachtetste Agent der MiB. 362 00:31:34,302 --> 00:31:36,591 Der Gefürchtetste des Universums. 363 00:31:36,763 --> 00:31:39,384 Darf ich Sie auf einen Kaffee einladen? 364 00:31:39,557 --> 00:31:42,392 - Schwarz, zwei Stück Zucker. - Eine Ehre! 365 00:31:42,560 --> 00:31:46,095 - Ich nehm einen. Mein Freund. - Wie ich mich freue. 366 00:31:47,774 --> 00:31:49,149 Wie ist es gelaufen? 367 00:31:49,317 --> 00:31:51,766 Die Drolacks sind weg, das Abkommen unterzeichnet. 368 00:31:51,866 --> 00:31:52,976 Gut gemacht. 369 00:31:53,660 --> 00:31:56,440 Was ist mit der Stelle die Sie mir versprochen hatten? 370 00:31:56,616 --> 00:31:59,985 Wir arbeiten noch an dem Alien-Förderungsprogramm. 371 00:32:00,161 --> 00:32:02,486 Sie haben mir was zugesichert. 372 00:32:02,664 --> 00:32:04,787 - Sie sind verzerrt. - Hallo? 373 00:32:04,958 --> 00:32:09,102 - Ich melde mich. - Ich könnte Agent M werden. Zed... 374 00:32:09,295 --> 00:32:13,673 Es steht schlecht um die Erde. Nur Sie können was unternehmen. 375 00:32:13,842 --> 00:32:17,293 - Ob weit oder nah, die Post ist... - Guter Mann. 376 00:32:17,470 --> 00:32:20,799 Er wird bewaffnet, eingeweiht und deneuralisiert. 377 00:32:22,559 --> 00:32:23,728 - Frank? - Ja? 378 00:32:23,893 --> 00:32:26,804 Die beiden müssen zusammen arbeiten. 379 00:32:27,055 --> 00:32:30,976 Ich brauche einen Assistenten. Zahnersatz wird bezuschusst. 380 00:32:31,151 --> 00:32:32,645 Zahnersatz? 381 00:32:35,155 --> 00:32:39,630 Hier befinden sich die hoch entwickeltsten Technologien. 382 00:32:39,826 --> 00:32:41,327 Was ist das? 383 00:32:42,328 --> 00:32:45,199 Alles ist verloren! Alles ist verloren! 384 00:32:46,291 --> 00:32:47,833 Nicht anfassen! 385 00:32:48,793 --> 00:32:50,302 Ich habe nichts gemacht. 386 00:32:50,837 --> 00:32:53,482 Hände in dein Posthöschen! 387 00:33:03,433 --> 00:33:05,241 Deine Lieblingswaffe. 388 00:33:08,354 --> 00:33:10,451 - Das? - Ja. 389 00:33:11,058 --> 00:33:12,891 - Ziehen wir ihn mal an. - Was? 390 00:33:13,339 --> 00:33:15,369 Den letzten Anzug, den du tragen wirst. 391 00:33:15,904 --> 00:33:17,043 Noch mal. 392 00:33:24,579 --> 00:33:25,907 Der Deneuralisator. 393 00:33:27,254 --> 00:33:30,246 Transverse Magneto-Energiestöße werden durch dein Hirn strömen... 394 00:33:30,371 --> 00:33:35,337 und Informationen knacken, eine Lösung für das Überleben der Erde. 395 00:33:35,507 --> 00:33:38,176 Ok. Und was ist das? 396 00:33:39,552 --> 00:33:41,294 Der Deneuralisator. 397 00:33:48,978 --> 00:33:52,760 Willkommen auf der Erde. Für Sie gelten einige Vorschriften. 398 00:33:52,969 --> 00:33:54,685 Gehen Sie nur nachts aus. 399 00:33:54,894 --> 00:33:59,024 Wenn es bei Tag sein muss, nur nach Greenwich Village. 400 00:34:03,451 --> 00:34:05,243 Hey, hey, hey, hey! 401 00:34:09,249 --> 00:34:12,119 Name und Herkunftsplanet? 402 00:34:12,293 --> 00:34:16,042 Sylona Gorth. Planet Jorn. Kaluth-System. 403 00:34:17,048 --> 00:34:20,797 - Führen Sie Obst und Gemüse mit? - Ja, zwei Kohlköpfe. 404 00:34:21,154 --> 00:34:22,249 Zweck des Aufenthalts? 405 00:34:22,428 --> 00:34:25,880 Ich möchte mich als Dessous-Model ausbilden lassen. 406 00:34:26,057 --> 00:34:28,809 Man sagte, ich hätte die Voraussetzungen. 407 00:34:31,396 --> 00:34:33,187 Hilfe! Herzinfarkt! 408 00:34:34,440 --> 00:34:35,851 Alles weg! 409 00:34:37,110 --> 00:34:39,102 Wach auf, Champion! 410 00:34:44,325 --> 00:34:48,272 - Ach, du Scheiße. - Code 101. 411 00:34:48,788 --> 00:34:50,697 Totalverriegelung. 412 00:34:51,624 --> 00:34:54,246 Das gefällt mir gar nicht. 413 00:35:00,925 --> 00:35:03,926 - Wir werden rausgespült. - Rausgespült? 414 00:35:04,404 --> 00:35:07,292 - Warst du noch nie in einem Aquapark? - Keine Ahnung. 415 00:35:41,466 --> 00:35:42,794 Rausgespült! 416 00:35:44,219 --> 00:35:47,906 Ja, damals als Agent bist du aufs Rausspülen voll abgefahren. 417 00:35:48,556 --> 00:35:52,948 Jedes Wochenende da hast du mich angefleht: "Spül mich raus, Jay!" 418 00:35:53,353 --> 00:35:55,061 Und ich immer: "Nein!" 419 00:35:56,564 --> 00:35:58,142 Lass mich nicht hängen. 420 00:35:58,316 --> 00:36:00,996 Ich rette die Welt und du sagst mir, warum ich die Sterne anstarre. 421 00:36:01,444 --> 00:36:03,022 Cool. 422 00:36:05,532 --> 00:36:07,032 - Spring rein. - Wo rein? 423 00:36:13,164 --> 00:36:14,409 Serienausstattung? 424 00:36:14,793 --> 00:36:18,853 Da gehört ein Schwarzer ans Steuer, aber den halten die Bullen immer an. 425 00:36:21,506 --> 00:36:26,239 Den Laden könnte ich mit meiner rechten Milchdrüse regieren. 426 00:36:26,761 --> 00:36:28,255 Gefangen wie Ratten... 427 00:36:28,429 --> 00:36:30,137 in einem Algenmonster. 428 00:36:30,932 --> 00:36:32,889 Computerüberwachung MiB. 429 00:36:37,517 --> 00:36:39,520 Die MiB ist total verriegelt. 430 00:36:41,609 --> 00:36:45,227 Computerüberwachung vergrößern. Zehnfach. 431 00:36:46,200 --> 00:36:47,823 Kommunikator. Frank. 432 00:36:48,460 --> 00:36:50,826 - Wo steckst du? - Wir wurden rausgespült. 433 00:36:50,994 --> 00:36:53,200 - Code 101. - Wer war das? 434 00:36:53,371 --> 00:36:56,325 So eine Ledertussi. Soll ich sie beschatten? 435 00:36:56,499 --> 00:37:01,375 - Bleib, wo du bist. Ich melde mich. - Du hast leicht reden. 436 00:37:01,546 --> 00:37:03,198 - Habt ihr Kay gefunden? - Neuralisiert. 437 00:37:03,298 --> 00:37:05,705 - Nicht mehr aktiv. Zivilist. - Was? 438 00:37:05,884 --> 00:37:06,915 - Aber er war... - Hier. 439 00:37:07,093 --> 00:37:08,553 - Und wurde fast... - Deneuralisiert. 440 00:37:08,653 --> 00:37:12,858 - Sein Gedächtnis ist Schrott. - Aber steck uns nichts in die Ohren. 441 00:37:14,058 --> 00:37:15,090 Was denn? 442 00:37:15,268 --> 00:37:18,570 Das fand ich in meiner Jackentasche. Seltsam, hä? 443 00:37:18,938 --> 00:37:21,643 - Du schmunzelst. - Gibt's nur einen Deneuralisator? 444 00:37:21,816 --> 00:37:24,770 Offiziell schon. Die Pläne sind im Internet. 445 00:37:25,140 --> 00:37:26,604 Computer, Internet. 446 00:37:27,113 --> 00:37:28,940 Deneuralisator. 447 00:37:32,994 --> 00:37:34,951 Den kennen wir doch. 448 00:37:42,754 --> 00:37:44,628 Dass Sie wieder aufkreuzen! 449 00:37:44,797 --> 00:37:47,715 Haben Sie den Flitzer vor der Tür gecheckt? 450 00:37:47,884 --> 00:37:50,090 Mein Laden poppt wie die Seuche. 451 00:37:50,470 --> 00:37:53,839 Schmeißen Sie ein Auge auf meine Website... 452 00:37:54,098 --> 00:37:56,138 Der ist doch in Rente, oder? 453 00:37:56,401 --> 00:37:58,515 Wir brauchen den Deneuralisator. 454 00:37:58,686 --> 00:38:01,806 - Sehr witzig. - Das Taxameter läuft. 455 00:38:04,067 --> 00:38:06,675 Können Sie sich an mich erinnern? 456 00:38:06,968 --> 00:38:09,144 Ich merke mir jedes Gesicht, aber... 457 00:38:09,479 --> 00:38:11,341 So eine Nase würde sich einprägen. 458 00:38:12,575 --> 00:38:14,651 Der große Kay ist ein Neutrum. 459 00:38:14,828 --> 00:38:18,832 Hast du dieses Deneuralisator-Ding oder nicht? 460 00:38:18,957 --> 00:38:20,660 Nein. 461 00:38:21,698 --> 00:38:23,287 Ausverkauft. 462 00:38:24,502 --> 00:38:26,164 Nicht auf Lager. 463 00:38:28,080 --> 00:38:29,800 Alle, alle. 464 00:38:38,333 --> 00:38:42,011 Und wenn ich ihn hätte, dann läuft er nicht richtig. 465 00:38:42,188 --> 00:38:46,180 Selbst wenn, hat Kay sein Gedächtnis, pustet er mir die Rübe weg. 466 00:38:46,389 --> 00:38:48,852 Was sollte mich anspornen? 467 00:38:49,028 --> 00:38:53,156 Ok, Bruder, das Ding steht neben den Schneekanonen. 468 00:38:56,661 --> 00:38:59,864 Gefangene Aliens auf freiem Fuß, bewaffnet. 469 00:39:00,039 --> 00:39:02,957 Gefangene der MiB, Abschaum des Universums. 470 00:39:03,126 --> 00:39:05,831 Jetzt hat der Abschaum seinen Auftritt. 471 00:39:06,045 --> 00:39:08,121 Ich stecke in der Klemme. 472 00:39:08,298 --> 00:39:11,998 Ich brauche das Licht von Zartha, Kay weiß, wo es ist. 473 00:39:12,177 --> 00:39:15,510 Deshalb kriegt der, der mir Kay bringt, die Erde. 474 00:39:15,680 --> 00:39:17,969 Ihr sucht einen Deneuralisator. 475 00:39:18,141 --> 00:39:19,470 Gecheckt. 476 00:39:20,643 --> 00:39:22,185 Jetzt! 477 00:39:25,565 --> 00:39:27,558 Jarra! Schön, dich zu sehen. 478 00:39:31,529 --> 00:39:33,403 Gut, das müsste hinhauen. 479 00:39:33,573 --> 00:39:37,950 Ich bitte um Aufmerksamkeit: Es folgen Sicherheitsbestimmungen. 480 00:39:38,119 --> 00:39:41,156 Hände und Füße innerhalb des Gefährts lassen. 481 00:39:41,331 --> 00:39:43,904 Sollten Schwindelgefühle auftreten... 482 00:39:44,083 --> 00:39:46,753 dann haben Sie leider Pech gehabt. 483 00:39:47,969 --> 00:39:50,249 Haben Sie allen Schmuck abgelegt? 484 00:39:52,237 --> 00:39:54,706 - Reagieren Sie allergisch auf Schellfisch? - Jeebs! 485 00:39:54,844 --> 00:39:57,489 Los geht's! Eltern haften für ihre Kinder. 486 00:40:04,185 --> 00:40:05,670 Ist nicht das erste Mal, oder? 487 00:40:05,813 --> 00:40:09,332 Ich habe mir am Auspuff schon mal Popcorn gemacht. 488 00:40:09,541 --> 00:40:12,693 Ok! Auf zum Tänzchen, altes Schwänzchen. 489 00:40:34,384 --> 00:40:35,712 WARNUNG! 490 00:41:07,876 --> 00:41:09,334 Perfekt gelaufen. 491 00:41:23,016 --> 00:41:24,889 - Du bist wieder da. - Nein. 492 00:41:25,245 --> 00:41:26,737 Du wusstest, dass sein Kopf nachwächst? 493 00:41:26,837 --> 00:41:28,892 Er wächst nach? 494 00:41:30,356 --> 00:41:34,853 Geil. Das war das letzte Mal, dass ich einem Freund geholfen habe. 495 00:41:37,071 --> 00:41:39,823 - Kannst du dich erinnern? - Arrivederci. 496 00:41:39,991 --> 00:41:41,533 - Kay! - Warten Sie! 497 00:41:42,368 --> 00:41:45,737 Ich habe kein Update besorgt. Ich arbeite mit 6.0. 498 00:41:45,914 --> 00:41:48,429 Erst muss Ihr Gehirn hochfahren. 499 00:41:49,250 --> 00:41:50,579 Das braucht Zeit. 500 00:41:50,752 --> 00:41:52,163 Kay! 501 00:41:52,420 --> 00:41:57,782 Es tut mir Leid. Hoffentlich kratzt das nicht an unserer Freundschaft. 502 00:41:57,991 --> 00:42:01,862 Die ganzen Jahre in Treue und Vertrauen. 503 00:42:04,849 --> 00:42:06,130 Da ist er! 504 00:42:07,685 --> 00:42:10,148 - Wo ist Kay? - Er ist nicht hier! 505 00:42:10,337 --> 00:42:14,145 Kay ist Rentner, ich sein schießwütiger Nachfolger. 506 00:42:14,270 --> 00:42:17,607 Rein in den Kuchenkauer. Voll auf die Geschmacksnerven. 507 00:42:17,779 --> 00:42:20,068 - Waffe fallen lassen. - Nein. 508 00:42:25,578 --> 00:42:27,785 Wie geht's uns denn, Moppelchen? 509 00:42:27,956 --> 00:42:30,910 - Die sind auf Kay scharf. - Er ist ein Neutrum. 510 00:42:31,084 --> 00:42:34,818 - Erzähl uns was, was wir nicht wissen. - Ja, erzähl... 511 00:42:34,985 --> 00:42:36,547 Bitte um Verzeihung. 512 00:42:36,714 --> 00:42:38,707 - Gesundheit. - Danke. 513 00:42:39,798 --> 00:42:44,005 Wenn ich Kay nicht zurückbringe, reißt mir Serleena den Arsch auf. 514 00:42:44,180 --> 00:42:46,256 - Wo ist er? - Wo ist wer? 515 00:42:46,432 --> 00:42:48,970 Du siehst nicht besonders gut aus. 516 00:42:49,352 --> 00:42:51,594 Du siehst aus wie ein Klärbecken. 517 00:42:54,173 --> 00:42:57,266 Ich nehm's zurück. Er sieht aus wie ein Klärbecken. 518 00:42:59,863 --> 00:43:01,772 - Biegt ihn! - Biegt ihn. 519 00:43:01,948 --> 00:43:03,775 Nein, nicht biegen! 520 00:43:41,571 --> 00:43:43,362 Anständig von dir. 521 00:43:43,948 --> 00:43:45,229 Keine Ursache. 522 00:44:06,054 --> 00:44:08,889 - Ich muss kotzen. - Nein, musst du nicht. 523 00:44:09,057 --> 00:44:13,553 - Ich glaube, er sagt die Wahrheit. - Wir brauchen ihn nicht mehr. 524 00:44:15,063 --> 00:44:18,432 - Hast du nichts von mir gelernt? - Hühnerauge! 525 00:44:21,027 --> 00:44:22,521 Schnapp die Kinneuter! 526 00:44:27,033 --> 00:44:29,074 Das ist ein Halssackianer! 527 00:44:32,747 --> 00:44:35,701 - Ohne mich wärst du ein Kuhfladen. - Ich hatte es unter Kontrolle. 528 00:44:35,875 --> 00:44:38,829 - Du brauchst einen Partner. - Hatte einen. 529 00:44:39,003 --> 00:44:41,210 Bin wieder da. Du hast Schuppen. 530 00:44:41,381 --> 00:44:43,089 Du erinnerst dich wieder? 531 00:44:43,258 --> 00:44:45,464 - Was läuft hier? - Keine Ahnung. 532 00:44:45,635 --> 00:44:47,628 Was ist das Licht von Zartha? 533 00:44:47,804 --> 00:44:49,678 - Nie gehört. - Cool. 534 00:44:52,896 --> 00:44:55,392 Warum kannst du dich nicht an das Licht erinnern? 535 00:44:55,562 --> 00:44:58,316 Vielleicht habe ich mich selbst neuralisiert. 536 00:44:58,441 --> 00:45:01,691 - Raffiniert. Was machst du? - Ich fahre. 537 00:45:01,860 --> 00:45:03,852 - Nein... - Ich erinnere mich. 538 00:45:04,028 --> 00:45:07,943 An die Klapperkiste, die du lenken durftest! 539 00:45:08,116 --> 00:45:10,577 Ich jedoch fahre das geile Geschoss. 540 00:45:11,369 --> 00:45:14,867 Alt und klapprig - geiles Geschoss. 541 00:45:23,923 --> 00:45:26,046 So wird das zur Klapperkiste. 542 00:45:26,384 --> 00:45:29,171 - Serleena, bitte. - Wie lang ist es her? 543 00:45:29,345 --> 00:45:32,928 Ich bin gerührt, dass du dich noch an mich erinnerst. 544 00:45:33,099 --> 00:45:36,682 Ich vergesse nie eine Hübsche, was immer du auch bist. 545 00:45:38,646 --> 00:45:40,354 Zed? 546 00:45:40,732 --> 00:45:42,392 Zed! Alle Achtung. 547 00:45:42,567 --> 00:45:45,568 25 Jahre und noch immer so knackig. 548 00:45:45,737 --> 00:45:47,404 Keine tierischen Fette. 549 00:45:47,613 --> 00:45:51,440 Alle Achtung zurück: Immer noch ein Haufen Scheiße. 550 00:45:51,618 --> 00:45:55,567 So kämpferisch. Wir haben es beide auf dasselbe abgesehen. 551 00:45:58,333 --> 00:45:59,875 Hol ihn her! 552 00:46:00,439 --> 00:46:01,501 Hättest du wohl gern. 553 00:46:01,669 --> 00:46:05,418 Das Geheimnis des Lichts? Ist es um 12 Uhr noch hier... 554 00:46:05,590 --> 00:46:09,374 zerstört es sich selbst, und deinen Planeten gleich mit. 555 00:46:09,552 --> 00:46:13,036 Verliere ich, verliert ihr. Gewinne ich, dreht sich die Kugel weiter. 556 00:46:13,723 --> 00:46:17,241 Du willst genauso wenig wie ich, dass das Licht hier bleibt. 557 00:46:20,396 --> 00:46:22,104 Na schön, Serleena. 558 00:46:23,226 --> 00:46:25,231 Du hast gewonnen. 559 00:46:26,820 --> 00:46:30,153 Zed? Ich könnte Agent M werden. 560 00:46:30,532 --> 00:46:31,990 Zed? Hallo? 561 00:46:42,502 --> 00:46:44,541 So kämpferisch. 562 00:46:48,925 --> 00:46:52,101 Am schnellsten zur MiB kommen wir durch die 39. Straße. 563 00:46:52,846 --> 00:46:54,423 Hier rechts abbiegen. 564 00:46:56,599 --> 00:46:58,343 Gut, die 37. geht auch. 565 00:46:58,518 --> 00:47:01,009 Hier rechts! 566 00:47:01,187 --> 00:47:02,895 Wir fahren nicht zur MiB. 567 00:47:03,064 --> 00:47:08,141 Das Hauptquartier wurde überfallen. Wir müssen Schädeldecken spalten. 568 00:47:08,319 --> 00:47:09,761 Bin noch nicht so weit. 569 00:47:10,363 --> 00:47:13,862 Du warst fünf Jahre weg vom Fenster. Eine Ewigkeit. 570 00:47:14,033 --> 00:47:17,118 Ich verstehe, dass du Schiss hast. Ich auch. 571 00:47:17,287 --> 00:47:19,010 - Hab keinen Schiss. - Ich auch nicht. 572 00:47:21,060 --> 00:47:22,776 Ich wollte mich nur einbringen. 573 00:47:23,168 --> 00:47:27,165 Du benimmst dich wie ein Anfänger. "Schädeldecken spalten." 574 00:47:27,275 --> 00:47:31,550 - Kein Wunder, dass Zed mich holte. - Du hast Scheiße gebaut, deswegen! 575 00:47:31,690 --> 00:47:34,387 Dein Benehmen schafft ein stressiges Betriebsklima. 576 00:47:34,554 --> 00:47:38,634 Ein stressiges Betriebsklima herrscht im Moment bei der MiB. 577 00:47:38,808 --> 00:47:43,387 Genau. Serleena ist da eingebrochen, um mich zu ködern. 578 00:47:43,563 --> 00:47:45,022 In eine Falle. 579 00:47:45,479 --> 00:47:47,811 Deswegen sollten wir nicht reinstürmen. 580 00:47:47,984 --> 00:47:51,526 So was gehört vorbereitet. Wohin fahren wir? Zum Tatort? 581 00:47:51,798 --> 00:47:55,902 - Du bist der Boss. - Wir fahren zum Tatort. Links. 582 00:47:58,203 --> 00:48:00,872 Sollten wir mit der Augenzeugin reden? 583 00:48:01,039 --> 00:48:04,704 Komisch. Früher wurden immer alle Zeugen neuralisiert. 584 00:48:05,503 --> 00:48:07,370 Also ursprünglich... 585 00:48:08,379 --> 00:48:12,806 Nicht, ich wollte eigentlich... Ich habe sie vernommen. 586 00:48:12,931 --> 00:48:14,772 - Und neuralisiert? - Wie meinst du? 587 00:48:14,877 --> 00:48:20,255 Die MiB-Vorschrift 773/I-1 schreibt unmissverständlich vor... 588 00:48:21,267 --> 00:48:22,761 - Waffe runter! - Nein! 589 00:48:22,936 --> 00:48:24,560 Das wollte ich nicht. 590 00:48:24,729 --> 00:48:27,647 Nein, nichts passiert. War meine Schuld. 591 00:48:27,787 --> 00:48:30,432 Kay, mein Partner. Laura, die Zeugin. 592 00:48:30,610 --> 00:48:31,773 Freut mich. 593 00:48:33,029 --> 00:48:37,371 Nett, dass Sie die Agents geschickt haben, um auf mich aufzupassen. 594 00:48:37,538 --> 00:48:40,026 Vorschrift 594-B schreibt vor... 595 00:48:40,203 --> 00:48:43,120 dass MiB-Mitarbeiter niemals für... 596 00:48:43,289 --> 00:48:48,628 Ben wurde hier vaporisiert. Der Täter muss da drüben sein. 597 00:48:48,795 --> 00:48:49,795 Ben. 598 00:48:50,547 --> 00:48:53,547 - Zirka 1,68, stämmig? - Kannten Sie Ben? 599 00:48:53,800 --> 00:48:56,042 Habe ihn noch nie gesehen. 600 00:48:56,219 --> 00:48:58,630 Das ist ein Mordsfisch. 601 00:49:01,307 --> 00:49:02,766 Augenblick mal. 602 00:49:08,338 --> 00:49:09,645 Du hast dir Eselsbrücken gebaut? 603 00:49:09,816 --> 00:49:14,063 Falls ich deneuralisiert werde, weil mein Nachfolger überfordert ist. 604 00:49:14,237 --> 00:49:18,727 Wenn der Witzbold, der deneuralisiert worden ist, die Situation... 605 00:49:18,827 --> 00:49:20,014 Jungs! 606 00:49:22,162 --> 00:49:24,722 Na schön. Du zeigst da auf was. 607 00:49:29,210 --> 00:49:30,586 Worauf? 608 00:49:32,130 --> 00:49:33,468 Der Astronaut. 609 00:49:35,341 --> 00:49:36,504 Jay? 610 00:49:36,968 --> 00:49:39,257 Gut. Und der zeigt praktisch... 611 00:49:39,429 --> 00:49:41,386 Er zeigt... 612 00:49:43,933 --> 00:49:45,973 Wer stapelt so Pizza-Kartons? 613 00:49:46,144 --> 00:49:50,188 Ein Kartonstapler, der keine Kartons stapelt. Ein Hinweis. 614 00:49:50,356 --> 00:49:51,637 Da, ein Pfeil. 615 00:49:55,778 --> 00:49:58,020 - Jay? - Brems mich jetzt nicht. 616 00:49:58,198 --> 00:50:01,863 Was wir suchen, befindet sich hier in diesem Schrank. 617 00:50:03,244 --> 00:50:05,963 Sardellenfilets in nativem Olivenöl. 618 00:50:09,876 --> 00:50:11,718 Lass dich nicht von mir bremsen. 619 00:50:12,837 --> 00:50:15,170 Alle Achtung, Partner. Ja. 620 00:50:15,548 --> 00:50:18,715 - Wir müssen sehen, wo er passt. - Ich weiß es. 621 00:50:18,885 --> 00:50:23,013 - Nein. Nicht jetzt! - MiB-Vorschrift 773 schreibt vor... 622 00:50:23,181 --> 00:50:26,384 Sie könnte noch mal für mich wichtig werden. 623 00:50:26,809 --> 00:50:29,479 Für uns, meine ich. Zum Helfen, später. 624 00:50:29,646 --> 00:50:32,849 Hier kann sie nicht bleiben. Die kommen wieder. 625 00:50:35,568 --> 00:50:38,647 - Du kommst bei Freunden unter. - So Typen wie du? 626 00:50:39,531 --> 00:50:40,562 Quasi. 627 00:50:40,740 --> 00:50:42,115 Jay! 628 00:50:42,283 --> 00:50:44,953 - Kopf einziehen! - Wie geht's denn so? 629 00:50:45,119 --> 00:50:48,586 Was macht die Kunst? Der MiB ist abgeriegelt. 630 00:50:48,753 --> 00:50:50,371 - Übel. - Sehr übel. 631 00:50:50,471 --> 00:50:54,586 - Ja, ihr müsst mir helfen. Laura. - Laura! 632 00:50:54,696 --> 00:50:56,379 Hört auf, hört auf! 633 00:50:56,548 --> 00:50:57,579 Es sind Würmer. 634 00:50:57,730 --> 00:51:01,091 Ein Ding wie 'n Turm hat nur 'n Wurm. 635 00:51:01,261 --> 00:51:04,594 - Da soll was dran sein. - Ich hatte schon schlimmere Dates. 636 00:51:04,764 --> 00:51:07,718 Sie sind suspendiert, weil sie im Dutyfreeshop geklaut haben. 637 00:51:07,892 --> 00:51:10,727 - Da will uns jemand was anhängen. - Zed leidet unter Wurmophobie. 638 00:51:10,912 --> 00:51:12,209 - Kay! - Wieder da! 639 00:51:12,313 --> 00:51:15,065 - Wer sagt, du wärst tot? - Wir stehen in zweiter Reihe. 640 00:51:15,233 --> 00:51:17,107 Laura ist wichtig für mich. 641 00:51:17,819 --> 00:51:20,893 Für uns. Für alles, was wir so machen. 642 00:51:22,127 --> 00:51:25,529 - Werft ein Auge auf sie. - Ich werf beide Augen auf sie. 643 00:51:25,702 --> 00:51:27,087 Kein Problem! 644 00:51:28,955 --> 00:51:31,742 - Hier ist ein Plätzchen. - Was soll sie mit 'ner Tunte? 645 00:51:31,916 --> 00:51:33,426 Halt dein Sabbel! 646 00:51:36,254 --> 00:51:38,846 Mein Kommunikator - für alle Fälle. 647 00:51:42,594 --> 00:51:44,218 - Macht weiter! - Ok. 648 00:51:46,848 --> 00:51:50,919 - Geh Neeble aus dem Weg. - Welcher ist Neeble? 649 00:51:53,104 --> 00:51:55,310 - Wer ist Neeble? - Hier, Spatz! 650 00:51:55,482 --> 00:51:59,693 Der da hinten. Alles bestens. Du bist hier völlig sicher. 651 00:51:59,861 --> 00:52:01,276 Schlaf aber nicht ein. 652 00:52:03,411 --> 00:52:05,275 Twister! 653 00:52:07,156 --> 00:52:10,818 Würdest du deinen Plan noch einmal mit mir durchgehen? 654 00:52:10,923 --> 00:52:15,949 Das Licht hast du weggeblitztdingst, hast dir aber Eselsbrücken gebaut. 655 00:52:16,049 --> 00:52:17,049 Korrekt. 656 00:52:17,158 --> 00:52:22,414 Ein Foto zeigt auf deinen Schlüssel. Der passt zu einem Schließfach. 657 00:52:22,592 --> 00:52:26,542 - In dem Schließfach ist ein Hinweis. - So ist der Plan. 658 00:52:29,098 --> 00:52:32,681 - Ich verwirre meine Gegner gern. - Wir sind alle verwirrt. 659 00:52:34,896 --> 00:52:39,309 - Und brems mich nicht wieder! - Wer arbeitet mit alter Software? 660 00:52:39,484 --> 00:52:40,859 Hol uns doch Kaffee. 661 00:52:41,493 --> 00:52:45,400 Wie hättest du's gern? Mit zwei Stück "Du-kannst-mich-mal"? 662 00:52:45,510 --> 00:52:48,942 Ich weiß nicht, was da drin ist. Verzieh dich. 663 00:52:49,118 --> 00:52:52,570 Ganz locker. Öffne das blöde Schließfach. 664 00:52:57,168 --> 00:52:59,655 Kay ist da! Der Lichtspender! 665 00:52:59,759 --> 00:53:02,459 Hoch lebe Kay! Hoch lebe Kay! 666 00:53:02,590 --> 00:53:06,458 Oh, Kay, kannst du sehen In des Tags frühem Licht 667 00:53:06,636 --> 00:53:09,471 Du bist der König des Schließfachmilieus. 668 00:53:09,639 --> 00:53:10,670 Preiset Kay! 669 00:53:10,849 --> 00:53:15,641 Ihr guten und ehrbaren Bürger von Schließfach C-18... 670 00:53:15,812 --> 00:53:18,979 - habe ich was hier gelassen? - Den Zeitmesser. 671 00:53:19,386 --> 00:53:22,295 Um Licht in unsere Straßen und Herzen zu bringen. 672 00:53:22,483 --> 00:53:26,459 - Die Uhr habe ich gesucht. - Oh Gnadenreicher! Der Uhrturm! 673 00:53:26,626 --> 00:53:29,932 Ganz cool, ist ja gut. Ist das nichts? 674 00:53:30,034 --> 00:53:33,154 Titangehäuse. Wasserdicht bis 300 Meter. 675 00:53:33,913 --> 00:53:36,733 - Ein Hammerteil, was? - Wer seid ihr? 676 00:53:36,916 --> 00:53:38,541 Jay. 677 00:53:38,960 --> 00:53:41,482 Hoch lebe Jay! Hoch lebe Jay! 678 00:53:41,588 --> 00:53:43,627 Oh, Jay, kannst du sehen 679 00:53:43,798 --> 00:53:47,278 - Oh, der gütige Jay, der Retter... - Mann! 680 00:53:47,427 --> 00:53:49,585 - Die Gebote! - Die Tafel! 681 00:53:49,762 --> 00:53:52,763 Die Tafel! Die Tafel! Die Tafel! Die Tafel! 682 00:53:52,932 --> 00:53:56,977 Wir haben nach ihnen gelebt und darob herrschte Friede. 683 00:53:57,145 --> 00:53:59,582 Gebet sie weiter an die anderen. 684 00:53:59,689 --> 00:54:02,385 Spul zurück, dann winkt dir Glück! 685 00:54:02,567 --> 00:54:04,773 Versöhne dich mit der Vergangenheit... 686 00:54:04,944 --> 00:54:07,400 um gelassen in die Zukunft zu blicken! 687 00:54:07,572 --> 00:54:09,778 Zwei für einen - jeden Mittwoch. 688 00:54:09,949 --> 00:54:13,401 Gebt zwei Mal so viel wie ihr empfangt, am heiligen Tag. 689 00:54:13,578 --> 00:54:14,609 Mittwochs. 690 00:54:14,787 --> 00:54:18,204 Große Erotikauswahl im hinteren Bereich. 691 00:54:22,003 --> 00:54:23,310 Da sag ich doch Pfui. 692 00:54:23,582 --> 00:54:26,674 - Was bedeutet die Videocard? - Keine Ahnung. 693 00:54:26,841 --> 00:54:28,457 - Die Uhr? - Um mich zu erinnern. 694 00:54:28,604 --> 00:54:29,885 - Woran? - Erinner mich nicht. 695 00:54:30,194 --> 00:54:31,186 Denk nach! 696 00:54:31,286 --> 00:54:35,011 Ich denke. Wir haben 59 Minuten, um es rauszukriegen. 697 00:54:37,435 --> 00:54:41,184 Diese ganzen Hinweise sind doch nur für den Arsch. 698 00:54:41,397 --> 00:54:45,894 Holen wir uns Karbonisatoren und erobern das Hauptquartier zurück. 699 00:54:46,069 --> 00:54:48,000 Bald setzt sich das Puzzle zusammen. 700 00:54:48,335 --> 00:54:50,155 Ist die Karte gültig? 701 00:54:51,825 --> 00:54:55,656 - Die war ewig nicht im Einsatz. - War beruflich unterwegs. 702 00:54:55,829 --> 00:54:58,154 - Milliarden Vielfliegerpunkte. - Viel Spaß. 703 00:54:58,331 --> 00:55:02,773 Ich wollte immer nach Kambodscha. Da kriegt man Hummer für einen Dollar. 704 00:55:02,940 --> 00:55:07,941 Aber die Feiertage zählen nicht. Das ist eine abgefuckte Nummer, echt. 705 00:55:08,087 --> 00:55:10,117 Sagen Sie uns etwas über das Konto. 706 00:55:11,310 --> 00:55:13,252 Hier steht kein einziges Video drauf. 707 00:55:13,465 --> 00:55:16,018 Sie haben mal eins reserviert, aber nie abgeholt. 708 00:55:17,308 --> 00:55:19,716 - Newton! - Da ist 'ne Ratte im Klo. 709 00:55:19,894 --> 00:55:24,188 Ist total verstopft. Wenn du pinkeln willst, dann ins Beck... 710 00:55:27,360 --> 00:55:30,099 - Leide ich noch an Verfolgungswahn? - Ja. 711 00:55:31,114 --> 00:55:36,570 Gentlemen, mir gehört der Laden hier. Mal wieder auf Aliens gestoßen? 712 00:55:36,744 --> 00:55:40,562 - Sie brauchen professionelle Hilfe. - Macht er. Bringt nichts. 713 00:55:41,249 --> 00:55:43,372 So, ein neuer Fall, hä? 714 00:55:43,543 --> 00:55:46,379 Folge 27. Das Licht von Zartha. 715 00:55:47,547 --> 00:55:48,638 Hätte ich da. 716 00:55:49,559 --> 00:55:53,214 Jarra. Eine Sünde, ein Genie wie dich einzusperren. 717 00:55:53,386 --> 00:55:57,384 Agent Jay hat mich beim Anzapfen der Ozonschicht erwischt. 718 00:55:57,557 --> 00:55:59,613 In Sachen Treibhauseffekt verstehen die keinen Spaß. 719 00:55:59,713 --> 00:56:03,225 Ich brauche ein Raumschiff mit 300-facher Lichtgeschwindigkeit. 720 00:56:03,396 --> 00:56:05,353 Hilf mir, und du kriegst, was du willst. 721 00:56:05,523 --> 00:56:08,061 - Ich will diesen Jay. - Gebongt. 722 00:56:08,818 --> 00:56:11,274 Du hast bis Mitternacht Zeit. 723 00:56:15,450 --> 00:56:19,068 Gatbot, ich hätte da einen Leckerbissen für dich. 724 00:56:23,541 --> 00:56:26,328 Newton? Newton, bist du's? 725 00:56:26,503 --> 00:56:28,994 Ja, Mama, ich habe noch Freunde da. 726 00:56:29,172 --> 00:56:30,963 Ich will ein Kind von dir. 727 00:56:31,132 --> 00:56:33,416 Möchtet ihr Mini-Pizzen? 728 00:56:33,968 --> 00:56:37,224 Hunger auf Mini-Pizzen? Die sind gut. 729 00:56:37,601 --> 00:56:40,430 So eine Art Pumpernickels mit Pizzazeug drauf. 730 00:56:40,635 --> 00:56:43,435 Sie nimmt zusätzlich so einen Käse. 731 00:56:43,603 --> 00:56:46,975 Sie hat Schüttellähmung, also ist immer viel Käse drauf. 732 00:56:52,206 --> 00:56:53,964 Danke, wir brauchen nichts. 733 00:56:54,131 --> 00:56:55,470 Na gut. 734 00:56:57,492 --> 00:56:58,867 Da vorne. 735 00:57:03,540 --> 00:57:05,012 Das ist sie. 736 00:57:05,166 --> 00:57:07,543 Endlich ein greifbarer Beweis. 737 00:57:07,710 --> 00:57:11,411 Bevor ich die Kassette abspiele, eine Frage. 738 00:57:11,881 --> 00:57:13,790 Diese Rektaluntersuchungen? 739 00:57:14,113 --> 00:57:17,916 Da reisen die Aliens Milliarden von Lichtjahren, nur um... 740 00:57:18,096 --> 00:57:19,742 Mann, leg los. 741 00:57:20,473 --> 00:57:23,344 Aber man wird doch mal fragen dürfen. 742 00:57:24,394 --> 00:57:27,976 Nun folgt ein Fall, der "nie passiert" ist... 743 00:57:28,147 --> 00:57:31,979 entnommen aus Akten, die nicht existieren. 744 00:57:33,403 --> 00:57:38,637 1978. 50 Jahre tobte ein schrecklicher Krieg auf Zartha. 745 00:57:38,783 --> 00:57:40,316 Sieht aus wie von Spielberg. 746 00:57:40,436 --> 00:57:44,408 Die Zarthaner landeten auf der Erde mit ihrem größten Schatz. 747 00:57:44,581 --> 00:57:47,843 Das Licht von Zartha, eine kosmische Macht... 748 00:57:48,001 --> 00:57:52,378 die dem, der ihr habhaft ist, Herrschaft über Zartha garantiert. 749 00:57:52,547 --> 00:57:56,414 In den Händen der Kylothen bedeutet sie den Untergang. 750 00:57:56,593 --> 00:58:00,816 Unter der Führung der Lichthüterin, machen sich die Zarthaner... 751 00:58:00,921 --> 00:58:02,093 Lauranna. 752 00:58:02,682 --> 00:58:04,687 Prinzessin Lauranna. 753 00:58:05,059 --> 00:58:09,081 Die zarthanische Prinzessin Lauranna fleht die Men in Black an... 754 00:58:09,249 --> 00:58:12,052 doch deren Hände sind gebunden. 755 00:58:12,358 --> 00:58:13,556 Nein. 756 00:58:14,277 --> 00:58:15,392 Es war Nacht. 757 00:58:17,744 --> 00:58:19,024 Und es regnete. 758 00:58:19,699 --> 00:58:21,134 Ihr wart sehr weise. 759 00:58:21,284 --> 00:58:26,093 Nimmt Serleena das Licht mit, bedeutet das das Ende unserer Welt. 760 00:58:26,331 --> 00:58:29,830 Wenn wir das Licht außerhalb der Erde beschützen... 761 00:58:30,001 --> 00:58:33,335 bringen wir die Erde in Gefahr. Wir müssen neutral bleiben. 762 00:58:33,546 --> 00:58:36,115 - Wo ist es? - Wir sind neutral! 763 00:58:36,299 --> 00:58:38,505 Wenn du es willst, hol's dir. 764 00:58:42,722 --> 00:58:44,216 Nein! 765 00:59:13,253 --> 00:59:15,578 Und so wurde die Erdbevölkerung... 766 00:59:15,755 --> 00:59:18,756 wieder einmal von einer geheimen Organisation gerettet... 767 00:59:18,925 --> 00:59:22,092 den so genannten "Men in Black". 768 00:59:23,179 --> 00:59:24,839 Das war ein Fehler. 769 00:59:25,831 --> 00:59:27,840 Du hast es nicht von der Erde weggeschickt. 770 00:59:29,305 --> 00:59:30,767 Du hast es hier versteckt. 771 00:59:32,772 --> 00:59:34,183 Die Wurmlinge. 772 00:59:37,861 --> 00:59:41,146 Sind Sie ein Freund von Newton aus der Therapie? 773 00:59:41,322 --> 00:59:45,819 - Würden Sie mal gucken? - Möchten Sie was von der Mini-Pizz... 774 00:59:46,828 --> 00:59:48,910 Ein Neurali... 775 00:59:49,497 --> 00:59:53,080 Ok, als erstes besorgst du dir mal Kontaktlinsen. 776 00:59:53,251 --> 00:59:55,564 Sieht aus wie ein Kabelempfänger. 777 00:59:55,712 --> 01:00:00,290 Du fliegst mit ihr nach Kambodscha und spendierst ihr einen Hummer. 778 01:00:00,565 --> 01:00:03,411 Drittens, wenn ihr wieder zurück seid... 779 01:00:03,599 --> 01:00:06,971 bewegst du deinen Arsch aus Muttis Haus. 780 01:00:07,140 --> 01:00:09,547 - Wir gehen. - Du bist mindestens 40. 781 01:00:09,726 --> 01:00:12,014 - Agent Jay? - Ja, gleich. 782 01:00:12,187 --> 01:00:15,861 Und es gibt weder Außerirdische noch Men in Black. 783 01:00:22,405 --> 01:00:25,046 - Willst du nach Kambodscha? - Ja. 784 01:00:27,744 --> 01:00:29,155 Äh, Mama? 785 01:00:29,746 --> 01:00:31,638 Kommunikator, Jay. 786 01:00:32,726 --> 01:00:35,569 - Laura, ich bin's. - Wir spielen Twister. 787 01:00:35,669 --> 01:00:36,764 Wer stört? 788 01:00:36,878 --> 01:00:41,053 - Grabsch mir nicht an den Hintern! - Dachte, es wär dein Gesicht. 789 01:00:41,216 --> 01:00:44,133 Das können die gut. Klar, ohne Wirbelsäule. 790 01:00:44,302 --> 01:00:47,938 Die erzählten mir von Oprah Winfrey. Aus Chicago. 791 01:00:48,056 --> 01:00:50,785 Die ist da höchstens gelandet. 792 01:00:51,309 --> 01:00:53,922 - Trägst du ein Armband? - Ja. 793 01:00:54,110 --> 01:00:55,240 Funkelt es? 794 01:01:00,220 --> 01:01:03,107 - Das tat es noch nie. - Wir sind auf dem Weg! 795 01:01:03,363 --> 01:01:04,857 Kommunikator, Frank. 796 01:01:05,198 --> 01:01:10,766 Deaktiviere die Totalverriegelung. Wir fahren zu den Wurmlingen. 797 01:01:10,870 --> 01:01:13,622 Alles klar, Jay. 798 01:01:13,790 --> 01:01:14,790 Scheiß Weiber. 799 01:01:14,930 --> 01:01:17,001 Sag doch: "Ich liebe dich." 800 01:01:17,378 --> 01:01:21,795 - Ich stehe nicht auf Hunde. - Zu der Kleinen. Du bist verknallt. 801 01:01:21,965 --> 01:01:25,215 Sonst hättest du sie neuralisiert. Da waren Gefühle im Spiel. 802 01:01:25,385 --> 01:01:29,618 - Wie bei dir und Lauranna? - Ich brachte den Planten in Gefahr. 803 01:01:29,744 --> 01:01:32,359 Ich will nicht, dass du den gleichen Fehler machst. 804 01:01:33,322 --> 01:01:34,977 Wenn du meinst. 805 01:01:39,357 --> 01:01:40,555 Laura! 806 01:01:47,739 --> 01:01:48,910 Fuck! 807 01:01:52,328 --> 01:01:54,950 Sie hatten nicht mal eine halbe Chance. 808 01:01:56,207 --> 01:01:57,510 Oh Mann. 809 01:01:58,418 --> 01:02:00,457 Das gibt eine Narbe. 810 01:02:01,129 --> 01:02:03,454 - Wo ist Laura? - Im Hauptquartier. 811 01:02:03,631 --> 01:02:06,403 - Mit irgend so einem Doppelkopfaffen. - Das Armband! 812 01:02:06,654 --> 01:02:09,923 Wir haben 39 Minuten. Und ihr... 813 01:02:10,096 --> 01:02:11,990 reißt euch wieder zusammen. 814 01:02:12,974 --> 01:02:14,053 Verdammt. 815 01:02:15,435 --> 01:02:17,388 Ist doch schon viel besser. 816 01:02:17,577 --> 01:02:20,439 - Jungs, wartet! - Lass mich austrinken! 817 01:02:20,607 --> 01:02:22,599 Warum hat sie Laura mitgenommen? 818 01:02:22,775 --> 01:02:23,938 Mich will sie auch. 819 01:02:24,110 --> 01:02:27,444 - Was steht in den Vorschriften? - Wir pfeifen darauf. 820 01:02:27,614 --> 01:02:29,820 - Wir brauchen Waffen. - Haben wir. 821 01:02:35,371 --> 01:02:38,041 Oh, Pfötchen kommt mich besuchen. 822 01:02:38,208 --> 01:02:41,623 Pfötchen und Püppchen sehen mir bei der Gartenarbeit zu. 823 01:02:41,794 --> 01:02:49,099 Keine Panik. Ich habe hier gewohnt und brauche ein paar Kleinigkeiten. 824 01:02:50,113 --> 01:02:51,716 Schicke Bude. 825 01:03:04,175 --> 01:03:05,472 Man sieht sich. 826 01:03:14,619 --> 01:03:18,070 Sie haben keinen Raum mit polierten Waffen gesehen. 827 01:03:18,248 --> 01:03:20,999 Sie werden sich in Liebe ergeben sein. 828 01:03:21,167 --> 01:03:25,117 Das könnten 27 Minuten sein, also würde ich anfangen. 829 01:03:25,296 --> 01:03:28,416 Die Kleine darf aufbleiben so lang sie will... 830 01:03:28,591 --> 01:03:30,750 und alles in sich reinschieben. 831 01:03:41,646 --> 01:03:43,852 Vier Minuten bis zum Start. 832 01:03:44,023 --> 01:03:45,933 Vier Minuten bis zum Start. 833 01:03:46,651 --> 01:03:50,696 - Dein Schiff ist bereit. - Gut. Schick es nach Kylothien. 834 01:03:54,033 --> 01:03:55,278 Fertig, Männer? 835 01:03:55,451 --> 01:03:57,528 Geladen und entsichert, Baby. 836 01:03:57,704 --> 01:03:59,495 - Können wir, Kleiner? - Kleiner? 837 01:03:59,664 --> 01:04:02,950 Ich habe die Welt vor einer Invasion der Kreelonen gerettet. 838 01:04:03,076 --> 01:04:06,633 Die Kreelonen sind die Backstreet Boys des Universums. 839 01:04:08,014 --> 01:04:09,000 Weißt du, was du machst? 840 01:04:09,100 --> 01:04:11,990 Bin im Begriff, den gefürchtetsten Alien anzugreifen... 841 01:04:12,095 --> 01:04:13,978 mit vier Würmern und einem Stempelkönig. 842 01:04:14,564 --> 01:04:17,011 - Dann heizen wir mal ein. - Halt! 843 01:04:23,062 --> 01:04:25,088 Code 101 heißt Totalverriegelung! 844 01:04:25,235 --> 01:04:29,563 Das Gebäude ist hermetisch verschlossen. Das wusste ich. 845 01:04:29,736 --> 01:04:31,775 Das wusstest du! Angriffsformation! 846 01:04:31,946 --> 01:04:33,227 Aye, aye, Sir! 847 01:04:39,913 --> 01:04:45,417 Wurde auch langsam Zeit. Die Hübsche da führt sich auf wie eine Furie. 848 01:05:05,730 --> 01:05:08,980 Oh, wie köstlich. Wieder jemand vernascht. 849 01:05:09,192 --> 01:05:13,106 Geh zur Startrampe. Das Armband zeigt die Abschussstelle. 850 01:05:13,279 --> 01:05:15,386 - Komm meinetwegen nicht zurück. - Ich kapiere nicht. 851 01:05:15,486 --> 01:05:18,319 Du sollst meinetwegen nicht zurückkommen. 852 01:05:22,441 --> 01:05:26,543 - Wurmlinge, gebt mir Feuerschutz! - Kann mich vor Angst nicht rühren. 853 01:05:36,177 --> 01:05:37,375 Lauf! 854 01:05:48,106 --> 01:05:51,023 - Geschmeidig. - Geht zur Steuerzentrale. 855 01:05:51,192 --> 01:05:55,962 - Hindert sie am Starten. - Geht nicht, zu viel Schiss. 856 01:05:57,657 --> 01:06:00,278 - Ach, da lang. - Die schussfreie Zone. 857 01:06:00,451 --> 01:06:02,595 Kein Problem. 858 01:06:16,718 --> 01:06:18,627 Schön, dich zu sehen, Kay. 859 01:06:22,891 --> 01:06:24,984 - Drei Minuten bis zum Start. - Jay! 860 01:06:25,101 --> 01:06:27,307 Drei Minuten bis zum Start. 861 01:06:27,812 --> 01:06:29,271 Hallo. Lange her. 862 01:06:29,439 --> 01:06:31,930 Jarra, wie geht's? Siehst gut aus! 863 01:06:32,108 --> 01:06:34,776 - Waren es fünf Jahre? - Und 42 Tage. 864 01:06:35,006 --> 01:06:36,785 Man zählt sie, wenn man eingesperrt ist. 865 01:06:36,950 --> 01:06:39,338 Hättest du das Ozon nicht geklaut. 866 01:06:39,777 --> 01:06:42,644 In einer Minute bin ich bei dir. 867 01:06:42,832 --> 01:06:45,359 Nur über unsere Titanleichen. 868 01:06:45,538 --> 01:06:46,954 Zwei Minuten. 869 01:06:53,671 --> 01:06:55,498 Ich muss improvisieren. 870 01:06:57,884 --> 01:07:02,546 - Ich hätte dich vaporisieren sollen. - Du hast Lauranna geliebt. 871 01:07:02,722 --> 01:07:04,715 Das war nicht zu übersehen. 872 01:07:04,891 --> 01:07:06,884 Du alberner, kleiner Mensch. 873 01:07:35,129 --> 01:07:37,206 Zwei Minuten bis zum Start. 874 01:07:38,633 --> 01:07:41,085 Verschwinde! Ich komme klar. 875 01:07:41,261 --> 01:07:43,882 Was redest du da? Ich liege doch vorn! 876 01:07:44,055 --> 01:07:48,100 Jarra, du bist verhaftet und kriegst die doppelte Strafe... 877 01:07:48,268 --> 01:07:51,055 weil du so viele Klone gemacht hast! 878 01:07:51,271 --> 01:07:53,097 Reißt ihn in Stücke! 879 01:07:55,775 --> 01:07:58,100 Und Jarra Junior fliegt... 880 01:07:58,778 --> 01:08:00,605 und fliegt! 881 01:08:13,251 --> 01:08:15,659 - Der ist im Arsch. - Fast zerfetzt. 882 01:08:15,837 --> 01:08:17,794 Überstunden werden bezahlt. 883 01:08:17,964 --> 01:08:20,585 - Plus Gefahrenzulage. - Lohnt sich. 884 01:08:26,639 --> 01:08:30,507 - Ich bin hier gleich fertig. - Träum weiter! 885 01:08:35,607 --> 01:08:38,857 Zehn kleine Jarraleins! Da war es nur noch eins. 886 01:08:48,244 --> 01:08:50,616 30 Sekunden bis zum Start. 887 01:08:58,755 --> 01:09:01,080 15 Sekunden bis zum Start. 888 01:09:04,010 --> 01:09:06,133 10 Sekunden bis zum Start. 889 01:09:06,429 --> 01:09:07,674 Acht. 890 01:09:07,847 --> 01:09:09,176 Sieben. 891 01:09:09,349 --> 01:09:10,724 Sechs. 892 01:09:10,892 --> 01:09:12,220 Fünf. 893 01:09:12,393 --> 01:09:13,508 Vier. 894 01:09:13,686 --> 01:09:14,741 Drei. 895 01:09:14,867 --> 01:09:16,094 Zwei. 896 01:09:17,607 --> 01:09:19,516 Start abgebrochen. 897 01:09:19,692 --> 01:09:23,441 - Glaubst du, ich wär abgehauen? - Deine Waffe war weg. 898 01:09:23,613 --> 01:09:26,697 Du bist durch den Raum geflogen. 899 01:09:26,908 --> 01:09:30,692 - Du lagst nur auf dem Rücken. - Das ist mein Kampfstil. 900 01:09:31,481 --> 01:09:34,075 Du unbedeutender Fleck hast verloren. 901 01:09:34,222 --> 01:09:37,124 Du hast 25 Jahre verplempert. Wofür? 902 01:09:37,335 --> 01:09:41,380 Für die Zerstörung Zarthas. Nur, weil du Gefühle hast. 903 01:09:41,548 --> 01:09:45,795 Ich gebe dir eine Chance, dich zu ergeben, du Weichtier. 904 01:09:45,969 --> 01:09:49,503 - Wie willst du mich aufhalten? - Ich nicht. Er. 905 01:09:51,558 --> 01:09:53,409 Dein Flug ist gecancelt. 906 01:10:00,567 --> 01:10:05,059 Energiezufuhr lahm legen. Knöpfe, Knöpfe. Ich schätze mal... 907 01:10:05,159 --> 01:10:06,317 Ja! 908 01:10:08,366 --> 01:10:10,065 Wurmlinge! 909 01:10:15,707 --> 01:10:18,832 - Gebt mir das Armband! - Ich komm mit. 910 01:10:18,979 --> 01:10:21,248 Alle einsteigen! Ich sagte, alle! 911 01:10:34,734 --> 01:10:37,393 Warum sind alle hinter dem Modeschmuck her? 912 01:10:37,562 --> 01:10:39,270 Es geht oft um eine Kleinigkeit. 913 01:10:39,439 --> 01:10:43,104 Das ist nicht das Licht. Es zeigt die Abflugstelle an. 914 01:10:43,276 --> 01:10:45,897 Wenn wir nicht in 11 Minuten da sind... 915 01:10:46,070 --> 01:10:48,670 wird das Armband einen Supergau auslösen. 916 01:10:48,858 --> 01:10:50,360 Was? 917 01:10:50,950 --> 01:10:51,982 Hallo. 918 01:10:52,980 --> 01:10:55,847 - Tu's nicht! - Ich weiß, was ich mache. 919 01:11:10,011 --> 01:11:11,042 Verdammt! 920 01:11:12,639 --> 01:11:15,842 - Aufgemotzt auf Hyperspeed! - Anschnallen. 921 01:11:19,229 --> 01:11:20,260 Was ist das? 922 01:11:20,438 --> 01:11:24,103 Bei Hyperspeed steuert man mit dem Navigationsknüppel. 923 01:11:28,363 --> 01:11:33,238 Mit den Kippschaltern bedient man die Querruder. 924 01:11:37,622 --> 01:11:39,449 Ich wollte noch sagen... 925 01:11:39,624 --> 01:11:41,782 Wir kommen darauf zurück. 926 01:11:45,338 --> 01:11:46,998 Computer: Würmer. 927 01:11:47,215 --> 01:11:52,209 Da sagte ich: "Wenn du nicht willst, dass ich dich in den Arsch trete... 928 01:11:52,387 --> 01:11:55,922 - dann verzieh dich!" - Wurmlinge, wo seid ihr? 929 01:11:56,318 --> 01:11:57,890 Haupthalle, Ei-Display. 930 01:11:58,059 --> 01:12:00,930 Stehen unter Beschuss! Drück den roten Knopf! 931 01:12:01,172 --> 01:12:04,936 Computer kann Verfolger zerstören. Ich sage dir, wie. 932 01:12:07,235 --> 01:12:12,011 Jay? Hier Frank. Du warst der beste Hundepartner. 933 01:12:12,699 --> 01:12:13,979 Gute Reise. 934 01:12:15,451 --> 01:12:16,677 Frank? Frank? 935 01:12:17,495 --> 01:12:20,165 Ich schalte jetzt den Autopilot ein. 936 01:12:22,417 --> 01:12:26,580 - Das da ist kein Autopilot! - Der funktioniert nicht. 937 01:12:26,754 --> 01:12:30,170 - Ich brauche ein Lenkrad! - Wir haben das da! 938 01:12:31,968 --> 01:12:34,885 - Hattest du nie einen Gameboy? - Was? 939 01:12:35,054 --> 01:12:37,015 Rück mal ein Stück. 940 01:12:37,932 --> 01:12:40,489 Das ist nicht das Navigationsmodul! 941 01:12:52,238 --> 01:12:53,964 Ok, Sturzflug runter! 942 01:12:58,953 --> 01:13:00,364 Hornochsen. 943 01:13:10,661 --> 01:13:13,360 Eine Verfolgungsjagd in der U-Bahn. Ein Traum wird wahr. 944 01:13:15,595 --> 01:13:17,273 - Wo steckt er? - Er? 945 01:13:17,472 --> 01:13:19,052 Jeff. Fest halten! 946 01:13:20,975 --> 01:13:22,211 Ups. 947 01:13:23,269 --> 01:13:24,432 Zähne. 948 01:13:58,346 --> 01:14:00,649 Uns läuft die Zeit weg. Wo ist das Licht? 949 01:14:02,559 --> 01:14:03,746 Bitte sehr. 950 01:14:04,936 --> 01:14:07,012 - Was? - Ich bin das Licht? 951 01:14:08,119 --> 01:14:10,723 - Sehr lustig. - Du hast einen Planeten zu retten. 952 01:14:10,984 --> 01:14:13,439 Ich bin Aushilfe in einer Pizzeria. 953 01:14:13,611 --> 01:14:17,561 Vor zwei Tagen war ich noch der Oberpostmeister. 954 01:14:17,740 --> 01:14:20,825 Laura, Sie sind das Licht. 955 01:14:20,994 --> 01:14:24,327 Der Anführer Ihres Volkes. Ihre ganze Hoffnung. 956 01:14:24,565 --> 01:14:27,617 Sie haben die Kraft, Ihren Planeten zu retten. 957 01:14:27,792 --> 01:14:32,703 Ich habe Sie beschützt, bis es so weit war. 958 01:14:35,508 --> 01:14:40,154 Sie werden eine Welt retten. Sie wissen Dinge, bevor sie geschehen. 959 01:14:40,321 --> 01:14:42,506 - Ich bin Waage. - Sie sind Zarthanerin. 960 01:14:42,811 --> 01:14:47,344 - Wenn Sie traurig sind, regnet es. - Wenn's regnet, sind viele traurig. 961 01:14:47,520 --> 01:14:49,528 Es regnet, weil Sie traurig sind. 962 01:15:43,159 --> 01:15:44,737 Das ist nicht fair. 963 01:15:50,667 --> 01:15:52,154 Das ist es nie. 964 01:15:54,058 --> 01:15:55,439 Wir sind, wer wir sind... 965 01:15:55,839 --> 01:15:57,971 auch wenn wir es manchmal vergessen. 966 01:16:07,767 --> 01:16:10,341 Jeff, ich habe keinen Bock auf dich! 967 01:16:10,520 --> 01:16:12,513 Ab in die U-Bahn! Sofort! 968 01:16:18,727 --> 01:16:20,022 Das ist nichts für Sie. 969 01:16:21,906 --> 01:16:23,448 Warte! Nein! 970 01:16:24,868 --> 01:16:26,196 Jay! 971 01:16:26,953 --> 01:16:31,303 Ich muss es mit Nachdruck sagen: Bitte steigen Sie da ein. 972 01:16:32,792 --> 01:16:35,081 Laura, du musst gehen! 973 01:16:35,503 --> 01:16:36,785 Oje. 974 01:16:38,923 --> 01:16:41,710 Gehen Sie. Er zieht nur eine Show ab. 975 01:16:42,844 --> 01:16:44,042 Nein! 976 01:16:46,264 --> 01:16:49,047 Jetzt gibt's gleich ein sattes Pfund auf deinen Zuckerarsch! 977 01:16:49,601 --> 01:16:51,926 Laura, das ist deine Bestimmung! 978 01:16:52,187 --> 01:16:54,096 Kay, lass mich ausreden! 979 01:16:55,607 --> 01:16:57,765 Hey! Nicht beißen! 980 01:16:59,527 --> 01:17:01,601 Fliegen Sie, oder alle gehen drauf. 981 01:17:05,241 --> 01:17:07,815 Sie sind so schön wie Ihre Mutter. 982 01:17:14,542 --> 01:17:16,784 Kay! Packst du mal mit an? 983 01:17:29,182 --> 01:17:30,267 Kay! 984 01:17:32,018 --> 01:17:34,556 Eine fette Kanone käme jetzt gut! 985 01:18:01,089 --> 01:18:02,553 - Kleiner? - Ja? 986 01:18:03,132 --> 01:18:06,466 - Danke, dass du mich geholt hast. - Vergiss es. 987 01:18:06,636 --> 01:18:08,629 Wieso hast du nichts gesagt? 988 01:18:08,805 --> 01:18:10,881 Hättest du sie gehen lassen? 989 01:18:32,328 --> 01:18:36,196 Wie ist es so da draußen? Wenn man's nicht täglich macht? 990 01:18:36,374 --> 01:18:37,685 Schön. 991 01:18:38,001 --> 01:18:41,242 Am Wochenende ausschlafen. Den Wetterkanal genießen. 992 01:18:45,300 --> 01:18:46,996 Die Großstadt hat mir gefehlt. 993 01:18:48,837 --> 01:18:52,177 Dann ist Laura die Tochter von Prinzessin Lauranna? 994 01:18:54,215 --> 01:18:57,473 - Habt ihr zwei... - Die MiB ist ein Saustall. Komm. 995 01:18:58,271 --> 01:18:59,844 Einfach abhauen? 996 01:19:00,116 --> 01:19:03,463 Tausende in New York haben sich unser Happening reingezogen. 997 01:19:03,610 --> 01:19:06,916 Pläne müssen logisch sein. Pläne müssen cool sein. 998 01:19:13,214 --> 01:19:15,070 Du kannst viel von mir lernen. 999 01:19:15,246 --> 01:19:17,120 Ich will auch so ein Ding. 1000 01:19:17,290 --> 01:19:18,321 Mann! 1001 01:19:23,171 --> 01:19:24,421 - Hey. - Hey. 1002 01:19:24,521 --> 01:19:26,794 - Wie geht's? - Na, bestens. 1003 01:19:27,133 --> 01:19:31,418 Das Mädchen ist weg. Das tut weh. Willst du reden? 1004 01:19:31,846 --> 01:19:33,176 - Nein. - Ich kann helfen. 1005 01:19:33,406 --> 01:19:34,406 Nein. 1006 01:19:34,640 --> 01:19:35,896 Schmollen wir immer noch? 1007 01:19:36,105 --> 01:19:37,089 - Nein. - Ja. 1008 01:19:37,189 --> 01:19:41,390 Das ist uns allen passiert. Ich kannte mal so einen Feger... 1009 01:19:41,564 --> 01:19:45,019 als unsere Leiber die Stellungen des Kamasutras... 1010 01:19:45,165 --> 01:19:46,646 Zed! 1011 01:19:47,070 --> 01:19:48,944 Jetzt hören Sie auf damit! 1012 01:19:49,155 --> 01:19:51,029 Kennst du eine, kennst du alle. 1013 01:19:51,199 --> 01:19:55,066 Immer Ohrläppchengeknabbere, aber im Grunde wollen sie... 1014 01:19:55,245 --> 01:19:56,620 Frank! Frank! 1015 01:19:56,830 --> 01:19:59,747 Immer noch ein tränendes Herz? Ich gebe dir einen Tipp. 1016 01:19:59,916 --> 01:20:01,576 Nein. Keinen Tipp. 1017 01:20:01,751 --> 01:20:03,160 Kein Gequatsche. 1018 01:20:03,920 --> 01:20:05,106 Nicht mal Luft holen! 1019 01:20:05,380 --> 01:20:07,742 Ich schwöre, mir geht's gut. 1020 01:20:09,008 --> 01:20:12,074 Preiset Jay! Preiset Jay! 1021 01:20:12,303 --> 01:20:15,922 - Die hab ich mitgebracht. - Warum in meinen Spind? 1022 01:20:16,099 --> 01:20:18,121 Ich dachte, es lenkt dich ab. 1023 01:20:18,309 --> 01:20:20,807 Wir müssen sie an die Luft lassen. 1024 01:20:20,979 --> 01:20:24,644 Die müssen erfahren, dass die Welt größer ist als das. 1025 01:20:24,984 --> 01:20:26,114 Immer noch Anfänger. 1026 01:20:29,529 --> 01:20:30,692 Wow! 1027 01:28:04,692 --> 01:28:06,052 Untertitel: SDI Media Group