1
00:00:25,600 --> 00:00:29,514
Mysteriöse Vergangenheit,
mit Ihrem Peter Graves.
2
00:00:29,858 --> 00:00:33,899
Obwohl bis jetzt noch niemand
ihre Existenz beweisen konnte...
3
00:00:34,067 --> 00:00:37,650
führt eine Regierungsbehörde
namens "Men in Black"...
4
00:00:37,821 --> 00:00:40,691
geheime Operationen
auf der Erde durch...
5
00:00:40,865 --> 00:00:44,815
um uns zu schützen vor Außerirdischen
aus fernen Galaxien.
6
00:00:44,994 --> 00:00:48,613
Nun folgt ein Fall,
der "nie passiert" ist...
7
00:00:48,790 --> 00:00:53,001
entnommen aus Akten,
die nicht existieren.
8
00:00:53,586 --> 00:00:57,750
1978 - die Herrscher von Zartha
fliehen von ihrem Planeten...
9
00:00:57,924 --> 00:01:02,919
um dem Würgegriff der bösartigen
Kylothin Serleena zu entkommen.
10
00:01:03,096 --> 00:01:07,689
Die Zarthaner landeten
auf der Erde mit ihrem größten Schatz.
11
00:01:07,877 --> 00:01:11,977
Das Licht von Zartha,
eine kosmische Macht...
12
00:01:12,146 --> 00:01:16,524
die dem, der ihr habhaft ist,
Herrschaft über Zartha garantiert.
13
00:01:17,126 --> 00:01:21,105
Die zarthanische Prinzessin Lauranna
fleht die Men in Black an...
14
00:01:21,248 --> 00:01:23,508
das Licht vor Serleena
zu verstecken...
15
00:01:23,801 --> 00:01:25,726
doch deren Hände sind gebunden.
16
00:01:25,893 --> 00:01:30,559
Eine Einmischung würde die Zerstörung
der Erde zur Folge haben.
17
00:01:30,768 --> 00:01:35,749
Doch Serleena wird
von den Men in Black überwältigt...
18
00:01:35,920 --> 00:01:38,127
die Zarthaner können fliehen...
19
00:01:38,298 --> 00:01:41,963
und das Licht
auf einem anderen Planeten verbergen.
20
00:01:43,136 --> 00:01:47,798
Serleena schwor sich,
das Licht in ihre Gewalt zu bringen...
21
00:01:47,974 --> 00:01:52,850
und jeden Planeten zu zerstören,
der sie daran hindern sollte.
22
00:01:54,063 --> 00:01:56,815
Und so wurde die Erdbevölkerung...
23
00:01:56,983 --> 00:02:02,190
wieder einmal von einer geheimen
Organisation gerettet...
24
00:02:02,448 --> 00:02:04,645
den so genannten "Men in Black".
25
00:03:44,591 --> 00:03:46,464
Harvey!
26
00:03:47,594 --> 00:03:50,085
Harvey, komm zu Herrchen!
27
00:03:50,597 --> 00:03:52,506
Harvey! Ganz ruhig. Bei Fuß.
28
00:03:52,682 --> 00:03:55,173
Du Spinner,
du bellst den Mond an!
29
00:03:55,351 --> 00:03:57,095
Harvey! Harvey!
30
00:05:58,433 --> 00:06:00,224
Na, meine Süße?
31
00:06:00,685 --> 00:06:02,808
Du schmeckst ja richtig lecker.
32
00:06:06,941 --> 00:06:09,017
Hey, was soll denn...
33
00:06:13,698 --> 00:06:15,821
Ja, du auch.
34
00:07:04,844 --> 00:07:07,325
Keine Extrawurst, keine Heldentaten,
nach Vorschrift.
35
00:07:07,502 --> 00:07:08,961
Geht klar. Hey!
36
00:07:10,088 --> 00:07:12,495
Hey, Jeff. Wie geht's, mein Bester?
37
00:07:12,674 --> 00:07:15,924
- Was machst du hier?
- Er hat dich was gefragt.
38
00:07:16,310 --> 00:07:21,005
Wir hatten abgemacht, dass du dich
in den U-Bahnen E, F und R aufhältst.
39
00:07:21,182 --> 00:07:23,720
Als Gegenleistung
darfst du dir Müll reinziehen.
40
00:07:23,893 --> 00:07:26,515
Was hast du hier zu suchen,
Kümmerling?
41
00:07:26,688 --> 00:07:27,719
Tee.
42
00:07:28,314 --> 00:07:29,643
Jeff!
43
00:07:29,816 --> 00:07:32,022
Er ist Anfänger. Und er ist...
44
00:07:37,046 --> 00:07:38,406
total unterbelichtet.
45
00:07:45,792 --> 00:07:48,827
Bist du nur am Fressen?
Hast ja gewaltig zugelegt.
46
00:07:53,006 --> 00:07:55,331
Immer einen Scherz auf Lager, hä?
47
00:07:57,468 --> 00:07:59,011
Jeffrey!
48
00:08:06,060 --> 00:08:07,305
Ok.
49
00:08:08,771 --> 00:08:10,598
Träum süß, Fettklops.
50
00:08:45,433 --> 00:08:47,224
Ich sagte: "Träum süß...
51
00:08:51,940 --> 00:08:52,971
Fettklops!"
52
00:08:53,149 --> 00:08:56,316
Bitte begeben Sie sich
in den nächsten Wagen...
53
00:08:56,486 --> 00:08:59,273
im elektrischen System
ist der Wurm drin!
54
00:09:01,157 --> 00:09:06,234
Hey! Wir haben einen fetten Wurm
in dem elektrischen System!
55
00:09:10,041 --> 00:09:11,749
Auf einmal können sie laufen.
56
00:09:11,918 --> 00:09:13,626
Macht's euch gemütlich.
57
00:09:13,795 --> 00:09:15,752
Der Wurm ist nur 200 m lang.
58
00:09:19,050 --> 00:09:22,585
- Alle Mann raus hier!
- Du gibst Vollgas!
59
00:09:22,762 --> 00:09:26,760
Ich bin Oberzugführer Bridgewater,
und hier entscheide ich.
60
00:09:26,933 --> 00:09:29,341
Ach, du entscheidest? Ok. Komm mit.
61
00:09:29,519 --> 00:09:31,642
Larry? Mein alter Freund, Jeff.
62
00:09:34,774 --> 00:09:39,270
- Larry hat eine Entscheidung gefällt.
- Larry quetscht sich rein.
63
00:09:46,786 --> 00:09:49,277
Zwing mich bitte nicht dazu, Jeff!
64
00:10:15,148 --> 00:10:16,939
81. Straße!
65
00:10:20,987 --> 00:10:22,150
Sekunde.
66
00:10:23,490 --> 00:10:26,111
Darf ich
um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
67
00:10:26,284 --> 00:10:29,534
Danke, dass Sie an
der Übung teilgenommen haben.
68
00:10:29,704 --> 00:10:32,976
Wäre das ein Ernstfall,
wärt ihr alle vernascht.
69
00:10:33,227 --> 00:10:35,717
Weil ihr nicht hören wollt.
Ignoranten.
70
00:10:35,843 --> 00:10:39,956
Immer das Gleiche
mit euch New Yorkern.
71
00:10:40,056 --> 00:10:43,837
"Kennen wir schon. Ein 200 m
langer Wurm. Retten Sie uns."
72
00:10:44,010 --> 00:10:47,545
Ich bitte euch höflich,
doch ihr hockt da und...
73
00:10:50,134 --> 00:10:51,798
Danke, dass Sie teilgenommen haben.
74
00:10:51,976 --> 00:10:56,097
Wir hoffen, dass Ihnen
unsere kleineren Wagons zusagen.
75
00:10:56,369 --> 00:10:59,027
Vorsicht. Ihr werdet
einen schönen Abend haben.
76
00:11:02,028 --> 00:11:05,978
Ein Aufräumkommando zur 81.,
Ecke Central Park West.
77
00:11:06,157 --> 00:11:09,277
Ein Team soll Jeff
zur Chambers Street bringen.
78
00:11:09,452 --> 00:11:12,287
Sein Bewegungsrecht
wird eingeschränkt.
79
00:11:12,455 --> 00:11:17,413
Und würde einer mal das Verfallsdatum
auf den Betäubungsspritzen prüfen?
80
00:11:21,729 --> 00:11:23,759
Tut mir Leid,
die U-Bahn ist geschlossen.
81
00:11:23,883 --> 00:11:28,130
- Katastrophenübung.
- Diese Schnösel werden immer frecher.
82
00:11:29,722 --> 00:11:31,217
War mir ein Vergnügen.
83
00:11:44,904 --> 00:11:46,980
Schon klar. Nach Vorschrift.
84
00:11:47,320 --> 00:11:51,783
Tee, wann haben wir uns
das letzte Mal die Sterne angesehen?
85
00:11:52,362 --> 00:11:54,954
Das ist eine Fangfrage.
Das kriege ich hin.
86
00:11:57,447 --> 00:11:59,954
Fühlst du dich manchmal
allein im Universum?
87
00:12:00,128 --> 00:12:01,622
Ja.
88
00:12:03,631 --> 00:12:05,256
Nein.
89
00:12:07,470 --> 00:12:10,592
- Ich lade dich auf einen Kuchen ein.
- Wirklich?
90
00:12:11,306 --> 00:12:12,551
Danke.
91
00:12:13,308 --> 00:12:16,095
Hey, du bist nicht
allein im Universum.
92
00:12:16,269 --> 00:12:18,427
- Hand weg.
- Ok.
93
00:12:21,649 --> 00:12:23,414
Bitte, halt den Mund, Charlie.
94
00:12:23,801 --> 00:12:27,314
Es nervt, dass du
hinter meinem Rücken quatschst.
95
00:12:29,115 --> 00:12:32,947
Glaubst du, du reißt
ein Mädchen mit dem Spruch auf...
96
00:12:33,119 --> 00:12:37,117
"Komm, gehen wir noch zu mir
auf eine Runde Eiersalat?"
97
00:12:37,454 --> 00:12:41,122
- Wie sind Sie hier reingekommen?
- Magst du Eiersalat?
98
00:12:44,380 --> 00:12:45,411
Serleena!
99
00:12:45,511 --> 00:12:48,959
Warum hast du nicht gleich gesagt,
dass du es?
100
00:12:49,443 --> 00:12:52,547
- Wo ist das Licht?
- Folgender Vorschlag...
101
00:12:52,722 --> 00:12:54,798
Wir haben's gefunden.
102
00:12:55,016 --> 00:12:59,445
Und wenn du es willst,
kostet es eine Kleinigkeit: 50 Millionen.
103
00:12:59,571 --> 00:13:02,647
Wo ist das Licht?
104
00:13:07,794 --> 00:13:12,083
Wir verfolgen jemanden,
der vielleicht weiß, wo es ist.
105
00:13:12,230 --> 00:13:15,787
Der Typ hat eine Pizzeria
in der Spring Street.
106
00:13:16,496 --> 00:13:20,328
Los, vorwärts!
Putz dir die Nase, du Idiot!
107
00:13:26,756 --> 00:13:29,508
- Oh, Spitzenkuchen.
- Ja.
108
00:13:31,010 --> 00:13:32,505
Voll hier.
109
00:13:32,679 --> 00:13:34,422
Na ja, Spitzenkuchen.
110
00:13:40,101 --> 00:13:41,299
Sitzt du auf einer Reißzwecke?
111
00:13:41,399 --> 00:13:43,601
- Du wirst mich neuralisieren.
- Ach was.
112
00:13:43,721 --> 00:13:46,399
Doch. Du bist in ein Lokal gegangen,
damit ich keine Szene mache.
113
00:13:46,545 --> 00:13:48,442
Aber du machst doch eine.
114
00:13:49,028 --> 00:13:52,195
Darf ich mal was fragen?
Warum bist du zur MiB?
115
00:13:52,365 --> 00:13:55,900
Sechs Jahre bei den Marines.
Ich diene gern.
116
00:13:56,077 --> 00:13:59,695
Bist gern ein Held, was?
Du bist im falschen Verein.
117
00:14:00,206 --> 00:14:03,706
Schon mal den Namen
James Edwards gehört?
118
00:14:04,127 --> 00:14:07,710
Der hat 85 Menschen in der U-Bahn
das Leben gerettet.
119
00:14:08,035 --> 00:14:10,039
Niemand weiß,
dass es ihn gibt.
120
00:14:10,550 --> 00:14:15,461
Und wenn keiner weiß, dass es ihn gibt,
wer soll ihn dann bewundern?
121
00:14:19,225 --> 00:14:21,259
Wie lange sind wir
schon Partner?
122
00:14:21,447 --> 00:14:24,888
- Seit erstem Februar.
- Fünf Monate, drei Tage.
123
00:14:25,064 --> 00:14:27,472
- Ab 12 Uhr mittags.
- Neun Stunden.
124
00:14:34,671 --> 00:14:37,032
Such dir eine Braut
und mach einen Haufen Kinder.
125
00:14:37,494 --> 00:14:39,154
Geht klar.
126
00:14:41,915 --> 00:14:47,419
Mein Kumpel ist etwas schüchtern,
aber er steht voll auf Sie.
127
00:14:53,009 --> 00:14:54,587
Mitarbeiterin des Monats
128
00:14:54,761 --> 00:14:56,837
- Tataaa!
- Was soll ich sagen?
129
00:14:57,013 --> 00:14:59,864
Weißt du, was die Leute sagen werden?
130
00:15:00,136 --> 00:15:03,556
- In "Mitarbeiterin" fehlt ein E?
- Ohne war's billiger.
131
00:15:03,728 --> 00:15:06,894
Sie werden sagen:
"So eine Prominente hat hier gearbeitet."
132
00:15:07,941 --> 00:15:09,363
- Ben...
- Du verdienst es.
133
00:15:09,510 --> 00:15:11,832
Jetzt hole eine Palette Limo.
134
00:15:15,406 --> 00:15:17,198
Hallo, Bruno.
135
00:15:18,235 --> 00:15:22,737
Zwei Pizza mit Salami und alles,
was du über das Licht von Zartha weißt.
136
00:15:22,914 --> 00:15:25,666
- Tun Sie mir nichts.
- Wo ist das Licht?
137
00:15:25,834 --> 00:15:29,962
Ich weiß nicht, wovon Sie reden.
Lassen Sie mich runter.
138
00:15:30,129 --> 00:15:32,122
Hallo? Ein Raubüberfall in...
139
00:15:39,639 --> 00:15:41,217
Da hinten...
140
00:15:41,808 --> 00:15:43,053
Geräusch...
141
00:15:44,561 --> 00:15:46,019
Küche!
142
00:15:50,024 --> 00:15:51,944
Könnt ihr Pfeifen da was sehen?
143
00:15:52,318 --> 00:15:54,622
Der Wind hat die Tür aufgestoßen.
144
00:15:55,836 --> 00:15:57,695
Weiter nichts Außergewöhnliches.
145
00:15:58,409 --> 00:16:02,077
Seit 25 Jahren durchkreuze ich
das Universum nach dem Licht...
146
00:16:02,245 --> 00:16:04,653
aber es hat die Erde nie verlassen.
147
00:16:04,831 --> 00:16:06,290
Wovon reden Sie denn?
148
00:16:06,457 --> 00:16:09,162
Meine Zeit wird knapp.
Wo ist das Licht?
149
00:16:09,335 --> 00:16:12,289
- Ich weiß nicht, wovon Sie reden.
- Hör zu!
150
00:16:12,463 --> 00:16:14,456
Ihr habt das Licht versteckt.
151
00:16:14,632 --> 00:16:18,297
Wenn ich es habe,
übernehmen wir auf Zartha die Macht.
152
00:16:18,685 --> 00:16:21,174
Zu spät.
Morgen begibt sich das Licht...
153
00:16:21,347 --> 00:16:24,795
vom dritten Planeten aus
in Richtung Heimat.
154
00:16:25,067 --> 00:16:27,429
Da haben Sie die Reise
wohl umsonst gemacht.
155
00:16:37,726 --> 00:16:40,316
Wir haben nicht rausgekriegt,
ob es auf der Erde ist.
156
00:16:40,492 --> 00:16:43,113
Er sagte: "dritter Planet".
Es ist hier.
157
00:16:43,286 --> 00:16:44,566
Das Planetenmodell?
158
00:16:44,746 --> 00:16:46,952
Ich wusste nicht, wie man zählt.
159
00:16:47,123 --> 00:16:51,121
Es ist auf der Erde. Ich weiß auch,
wer mir sagen wird, wo.
160
00:17:15,652 --> 00:17:18,606
- Haben Sie eigentlich kein Zuhause?
- Nein.
161
00:17:18,780 --> 00:17:22,445
Ich sehe, Sie haben wieder
einen Partner neuralisiert.
162
00:17:27,525 --> 00:17:30,538
Bee, Dee, nächstes Mal setzt ihr
auf den Lauf...
163
00:17:30,708 --> 00:17:34,619
einen De-Atomisator,
damit er nicht wie eine Kanone klingt.
164
00:17:34,828 --> 00:17:39,808
Zieh dir Söckchen über die Dinger,
du versaust uns den Boden.
165
00:17:42,595 --> 00:17:44,006
Visum überprüfen.
166
00:17:44,180 --> 00:17:47,424
Die Cephalopoden stellen
beim Copyshop Fälschungen her.
167
00:17:48,518 --> 00:17:53,761
Und warum kommt ein toter
Trikrainasloph durch die Passkontrolle?
168
00:17:53,940 --> 00:17:58,347
Meine Schuld, Sir.
Bitte neuralisieren Sie mich nicht.
169
00:17:58,514 --> 00:18:01,590
- Soll das eine Anspielung sein?
- Nein, Sir.
170
00:18:05,273 --> 00:18:06,873
Das in der U-Bahn
haben Sie gut gemacht.
171
00:18:07,078 --> 00:18:10,862
- Ich weiß noch, wie Jeff als Amöbe war.
- Was liegt an?
172
00:18:11,040 --> 00:18:13,662
Werfen Sie einen Blick
aus dem Fenster.
173
00:18:13,835 --> 00:18:17,085
- Die arbeiten auch hier.
- Was gibt's für mich?
174
00:18:17,255 --> 00:18:21,087
Arbeitseifer ist schön,
aber der Job frisst einen auf.
175
00:18:21,259 --> 00:18:23,602
Wollen Sie so aussehen wie ich mit 50?
176
00:18:25,513 --> 00:18:26,544
Zirka?
177
00:18:27,432 --> 00:18:29,356
Ich bin im Fitnessraum.
178
00:18:30,310 --> 00:18:33,643
Vorhin ist ein Mord passiert.
In der Spring 177.
179
00:18:33,813 --> 00:18:35,058
Alien gegen Alien.
180
00:18:35,382 --> 00:18:38,766
Gehen Sie mit Tee hin,
schreiben Sie einen Bericht.
181
00:18:38,943 --> 00:18:40,979
Tee. Verstehe.
182
00:18:41,079 --> 00:18:43,470
Passiert ist Folgendes...
Mit Tee...
183
00:18:44,032 --> 00:18:46,284
Die Pässe. Nun mal nix überstürzen.
184
00:18:46,743 --> 00:18:49,779
Hören Sie auf,
das Personal zu neuralisieren.
185
00:18:49,954 --> 00:18:52,331
Der hat in einem Restaurant geheult.
186
00:18:52,477 --> 00:18:53,691
Zum Kotzen.
187
00:18:54,361 --> 00:18:56,659
Agent Elle fällt aus der Reihe.
188
00:18:56,836 --> 00:18:59,927
Sie wollte ja in ihr Leichenschauhaus.
189
00:19:00,115 --> 00:19:03,082
- Sie brauchen einen Partner.
- Es läuft auch ohne.
190
00:19:03,259 --> 00:19:05,168
Den Job übernehme ich.
191
00:19:05,929 --> 00:19:09,008
Warte.
Ich bin dankbar für diese Chance.
192
00:19:09,321 --> 00:19:11,724
- Als Laufbursche wär ich verblödet.
- Anzug aus.
193
00:19:11,893 --> 00:19:14,182
Gebongt. Wollte die Optik wahren.
194
00:19:14,354 --> 00:19:16,642
Der Gesamteindruck macht schlank.
195
00:19:16,814 --> 00:19:21,192
Nicht, dass ich mit dem zarten
Geschlecht Schwierigkeiten hätte.
196
00:19:21,361 --> 00:19:22,523
Cooler Schlitten.
197
00:19:22,695 --> 00:19:25,400
Sitzheizung?
Da krieg ich Hitzepickel.
198
00:19:46,886 --> 00:19:48,215
Frank!
199
00:19:49,138 --> 00:19:52,721
Schwing deinen Schädel ins Auto,
oder ich helfe nach.
200
00:19:52,892 --> 00:19:54,221
Überredet.
201
00:20:00,233 --> 00:20:01,692
Frank!
202
00:20:02,992 --> 00:20:04,980
Unter Kennern zählt nur
die Missionarsstellung.
203
00:20:05,168 --> 00:20:08,155
Neulich habe ich
eine Dogge kennen gelernt.
204
00:20:08,324 --> 00:20:10,566
Stämmig,
aber ein zartes Näschen.
205
00:20:10,743 --> 00:20:13,789
Das finde ich unappetitlich, ehrlich.
206
00:20:13,998 --> 00:20:16,408
Wir machen die
Guter-Bulle-böser-Bulle-Tour.
207
00:20:16,583 --> 00:20:18,990
Du verhörst den Zeugen, ich knurre.
208
00:20:19,169 --> 00:20:23,581
Nein, die Guter-Bulle-blöde-Töle-
Nummer. Du hältst die Schnauze.
209
00:20:23,756 --> 00:20:25,820
Alles klar. Totales Schweigen.
210
00:20:26,008 --> 00:20:29,509
Keinen Muckser. Kein Tönchen.
211
00:20:30,263 --> 00:20:31,679
Wie sieht's aus?
212
00:20:34,601 --> 00:20:37,352
- Wie sieht's aus?
- Phosphorspuren.
213
00:20:37,520 --> 00:20:42,312
- Wir haben Agent Em Proben geschickt.
- Hey, null Prozent Körperfett.
214
00:20:45,259 --> 00:20:46,936
- Ich fand's lustig.
- Augenzeugen?
215
00:20:47,864 --> 00:20:49,820
Eine junge Frau, hat alles gesehen.
216
00:20:50,260 --> 00:20:51,909
Kommt damit gut klar.
217
00:20:52,076 --> 00:20:56,579
Ich beantworte keine Fragen,
bevor Sie nicht meine beantworten.
218
00:20:56,767 --> 00:20:58,901
- Darum kümmere ich mich.
- Einverstanden.
219
00:20:59,090 --> 00:21:02,626
Allein. Ein quatschender Zwergteppich
könnte zu viel sein.
220
00:21:02,772 --> 00:21:04,279
Was soll ich machen?
221
00:21:05,089 --> 00:21:06,622
Rumschnüffeln.
222
00:21:07,717 --> 00:21:08,924
Was ist?
223
00:21:09,511 --> 00:21:10,514
Ich fand's lustig.
224
00:21:10,682 --> 00:21:13,508
Atmen Sie ruhig durch.
Alles wird gut.
225
00:21:13,681 --> 00:21:16,226
Können Sie mir verraten,
was gut werden soll?
226
00:21:20,076 --> 00:21:21,395
Ich bin Agent Jay.
227
00:21:21,813 --> 00:21:22,964
Was ist vorgefallen?
228
00:21:23,090 --> 00:21:26,144
- Ein Typ mit zwei Köpfen und eine Frau.
- Eine Weiße?
229
00:21:26,333 --> 00:21:29,107
Eine Graue.
Sie hat ihm mit Fangarmen...
230
00:21:29,207 --> 00:21:31,196
Die Haut vom Leib gerissen.
231
00:21:31,366 --> 00:21:35,707
Genau genommen ist es keine Haut,
es ist Protoplasmapolymer.
232
00:21:35,895 --> 00:21:38,816
- Was haben Sie als Letztes gegessen?
- Calzone.
233
00:21:38,916 --> 00:21:40,101
- Wann?
- Zu Mittag.
234
00:21:40,206 --> 00:21:41,733
- Mit Spinat?
- Mit Tomaten.
235
00:21:43,294 --> 00:21:44,620
Wie wär's mit Kuchen?
236
00:21:45,713 --> 00:21:48,326
Sie fragten Ben nach einem Licht.
237
00:21:48,426 --> 00:21:50,250
Nach dem Licht von Zartha.
238
00:21:50,772 --> 00:21:52,070
Geht's Ihnen gut?
239
00:21:52,530 --> 00:21:54,894
Vor einer Stunde hat sich ein Mann
in Luft aufgelöst.
240
00:21:55,041 --> 00:21:59,014
Wegen einer Frau, aus deren Fingern
Dinger wuchsen...
241
00:21:59,163 --> 00:22:02,615
und einem Typ mit zwei Köpfen
und dem IQ einer Nudel.
242
00:22:02,762 --> 00:22:04,345
Mir geht's bestens.
243
00:22:05,921 --> 00:22:09,687
Als man uns noch eingetrichtert hat,
was wir zu glauben hatten...
244
00:22:09,863 --> 00:22:12,826
wussten wir schon,
dass da draußen noch was ist.
245
00:22:13,077 --> 00:22:18,242
Ich weiß, was ich gesehen habe.
Sagen Sie mir, was ich zu glauben habe.
246
00:22:23,877 --> 00:22:28,788
Ich bin von einer Organisation,
die außerirdische Aktivitäten überwacht.
247
00:22:29,168 --> 00:22:31,825
Er war ein Außerirdischer.
Seine Mörder auch.
248
00:22:31,951 --> 00:22:35,654
Ich weiß nicht, warum sie das
getan haben, aber ich finde es heraus.
249
00:22:36,764 --> 00:22:38,165
Ok.
250
00:22:39,225 --> 00:22:41,716
- Ok?
- Ok.
251
00:22:43,146 --> 00:22:44,557
Ok.
252
00:22:49,799 --> 00:22:52,652
- Tut mir Leid, aber ich muss Sie...
- Umbringen.
253
00:22:52,822 --> 00:22:54,172
Nein!
254
00:22:54,361 --> 00:22:58,530
Ich werde Sie blitzdingsen,
dann wird alles so, wie es war.
255
00:22:58,703 --> 00:23:01,642
Wenn Sie mich blitzdingsen...
256
00:23:02,145 --> 00:23:04,488
erkenne ich Sie dann noch,
wenn ich Sie wieder sehe?
257
00:23:04,697 --> 00:23:06,246
Ich erkenne Sie...
258
00:23:09,088 --> 00:23:11,414
aber mich erkennen Sie nicht mehr.
259
00:23:11,591 --> 00:23:13,667
Das muss hart sein...
260
00:23:13,843 --> 00:23:15,752
so einsam zu sein.
261
00:23:31,417 --> 00:23:32,715
Entschuldigen Sie mich.
262
00:23:33,863 --> 00:23:36,864
- Ich muss los.
- Und was ist mit dem Ding?
263
00:23:38,008 --> 00:23:40,226
Mein Ding zeige ich
Ihnen das nächste Mal.
264
00:23:58,471 --> 00:23:59,560
Ist was?
265
00:24:04,727 --> 00:24:10,127
- Weiß sie, dass du sie liebst?
- Sie ist Zeuge. Mehr nicht.
266
00:24:10,336 --> 00:24:14,396
Die gefällt sogar mir,
obwohl sie nur 2 Beine hat.
267
00:24:14,542 --> 00:24:18,821
Jetzt bekomme ich Tipps von einem Typ,
der seinen eigenen Arsch jagt.
268
00:24:18,992 --> 00:24:22,740
Hey, keine Diskriminierung
mehrbeiniger Minderheiten.
269
00:24:39,470 --> 00:24:40,799
Hey, warte.
270
00:24:40,972 --> 00:24:43,463
Achtung! Hohe Tiere der MiB.
Haltung!
271
00:24:43,641 --> 00:24:48,220
Ich bin Agent Eff, Agent Jays
neuer Partner. Was gibt's zu glotzen?
272
00:24:48,396 --> 00:24:50,519
Frank, ganz cool, alter Hund.
273
00:24:52,025 --> 00:24:53,852
- Hast du Kinder?
- Nein.
274
00:24:54,027 --> 00:24:55,521
Willst du welche?
275
00:24:58,698 --> 00:25:00,691
Befreit mich von diesem Tier!
276
00:25:09,154 --> 00:25:11,667
- Schießen Sie los.
- Kylothisch, Klasse C.
277
00:25:11,958 --> 00:25:12,955
Serleena.
278
00:25:13,055 --> 00:25:15,371
- Eine Freundin?
- Hätte sie gern.
279
00:25:15,548 --> 00:25:18,253
Laut Zeugin suchen sie das Licht von...
280
00:25:18,426 --> 00:25:20,004
- Zartha.
- Was ist das?
281
00:25:20,307 --> 00:25:22,922
Kann nicht sein.
Es ist nicht auf der Erde.
282
00:25:23,090 --> 00:25:26,431
- Dafür haben wir gesorgt.
- Wohl zu schlampig.
283
00:25:26,601 --> 00:25:28,095
Das gefällt mir nicht.
284
00:25:28,269 --> 00:25:32,433
Die Zarthaner kamen, um das Licht
vor Serleena zu verstecken.
285
00:25:32,607 --> 00:25:35,905
- Da halten wir uns raus.
- Deswegen habe ich es angewiesen.
286
00:25:36,027 --> 00:25:37,051
Tja, Zed...
287
00:25:37,833 --> 00:25:40,119
hier steht ein kylothisches Raumschiff,
Klasse C, mitten im Park.
288
00:25:40,219 --> 00:25:42,281
Sind Sie echt sicher, dass das Licht
nicht doch noch hier ist?
289
00:25:42,450 --> 00:25:46,199
Definitiv. Ich gab die Anweisung,
mein bester Agent führte sie aus.
290
00:25:46,371 --> 00:25:48,846
- Es war so gut, als hätte ich Sie beauftragt.
- Tja, wir brauchen den Agenten.
291
00:25:48,951 --> 00:25:50,340
- Geht nicht.
- Tot?
292
00:25:50,427 --> 00:25:53,053
So gut wie. Er arbeitet bei der Post.
293
00:25:54,587 --> 00:25:55,619
Nein!
294
00:25:55,797 --> 00:25:58,514
Kriegt sie Kay vor uns
in die Finger, ist er tot.
295
00:25:58,640 --> 00:26:01,925
Der Fortbestand der Erde hängt
von seinem Wissen ab.
296
00:26:02,071 --> 00:26:05,754
Zu dumm, dass Sie sein Gedächtnis
gelöscht haben. Bringen Sie ihn her.
297
00:26:06,391 --> 00:26:07,422
Sofort.
298
00:26:07,600 --> 00:26:10,880
Ist doch voll cool.
Wir holen Kay zurück.
299
00:26:11,006 --> 00:26:14,391
Der Typ, der dir
alles eingehämmert hat.
300
00:26:14,500 --> 00:26:19,192
- Der tapferste Agent der MiB!
- Frank! Halt die Schnauze!
301
00:26:22,991 --> 00:26:24,070
Du machst Platz.
302
00:26:24,397 --> 00:26:27,077
Mag sein,
dass ich aussehe wie ein Hund...
303
00:26:27,245 --> 00:26:29,701
aber den spiele ich
nur auf Erden.
304
00:26:30,081 --> 00:26:32,537
- Hör auf zu sabbern.
- Hey, Baby.
305
00:26:38,464 --> 00:26:42,047
Liebe Bürger, darf ich
um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
306
00:26:42,218 --> 00:26:44,792
Um Versandbedürfnissen
nachzukommen...
307
00:26:44,971 --> 00:26:48,607
müssen alle Pakete
vorschriftsmäßig verpackt sein.
308
00:26:48,837 --> 00:26:51,683
Dieses z.B. Sehnt sich
nach einem neuen Outfit.
309
00:26:51,853 --> 00:26:54,640
Wir haben uns verstanden,
Mrs. Vigushin.
310
00:26:54,814 --> 00:26:59,690
Braunes Packpapier und Paketschnur
sind die bevorzugten Mittel.
311
00:26:59,861 --> 00:27:01,604
Danke für Ihre Geduld.
312
00:27:02,989 --> 00:27:05,694
- Kay.
- Nein, C. Express-Sendungen.
313
00:27:07,660 --> 00:27:08,775
Kevin.
314
00:27:10,497 --> 00:27:13,663
Kevin, das klingt cool.
So schön kevinistisch.
315
00:27:16,478 --> 00:27:18,664
Wir haben zusammen gearbeitet.
316
00:27:18,838 --> 00:27:21,855
Ich war nie bei einem
Bestattungsunternehmen.
317
00:27:22,253 --> 00:27:24,709
Bringen wir's auf den Punkt.
318
00:27:25,470 --> 00:27:29,806
Du bist ein ehemaliger Agent
einer Geheimorganisation.
319
00:27:29,953 --> 00:27:32,903
Die Men in Black stecken
in der Klemme. Du musst helfen.
320
00:27:33,811 --> 00:27:37,674
Ecke East Valley kann man sich
kostenlos auf die Couch legen.
321
00:27:38,050 --> 00:27:40,142
- Nächster.
- Entschuldigung.
322
00:27:40,527 --> 00:27:42,815
- 20 Pokémon-Marken.
- Elizabeth.
323
00:27:42,987 --> 00:27:47,400
Die Post hält nicht Schritt
mit der Jugend, doch hätt ich hier...
324
00:27:47,575 --> 00:27:49,864
hübsche Sondermarken.
Operntenöre?
325
00:27:50,036 --> 00:27:52,871
Japanisches Turnerfest?
Waffen der Antike?
326
00:27:53,039 --> 00:27:55,874
Tut mir Leid,
ich hab eine Welt zu retten.
327
00:27:57,259 --> 00:27:59,289
Du warst nicht im Koma.
Das war Tarnung.
328
00:27:59,462 --> 00:28:01,455
- Wer sind Sie?
- Wer bist du?
329
00:28:01,631 --> 00:28:05,795
Oberpostmeister. Ich befehle Ihnen,
das Gebäude zu verlassen.
330
00:28:08,621 --> 00:28:10,095
- Koffeinfrei?
- Verzeihung.
331
00:28:10,265 --> 00:28:12,756
Hier liegt
Vorschriftmissachtung vor.
332
00:28:12,934 --> 00:28:15,851
Führen Sie
eine Säuberungsaktion durch.
333
00:28:16,020 --> 00:28:20,108
Entfernen Sie alle, die keine Funktion
bei der Aufklärung haben.
334
00:28:20,464 --> 00:28:23,477
Hör mal, wie du redest.
Wer spricht denn so?
335
00:29:19,721 --> 00:29:21,751
Warum läuft's hier
für dich wohl so lässig?
336
00:29:24,130 --> 00:29:27,170
So gut wie jeder der bei der Post
ist ein Alien.
337
00:29:35,642 --> 00:29:37,681
Rauchen verboten.
338
00:29:46,611 --> 00:29:47,642
Kay.
339
00:29:47,821 --> 00:29:51,071
Siegfried und Roy flogen
auf einem weißen Tiger.
340
00:29:51,241 --> 00:29:53,317
Deine Nummer ist ein Scheiß dagegen.
341
00:29:53,493 --> 00:29:56,494
Blickst du zu den Sternen,
kriegst du das Gefühl...
342
00:29:56,663 --> 00:29:58,572
du weißt nicht, wer du bist.
343
00:29:58,748 --> 00:30:02,092
Als wüsstest du mehr darüber,
was da vor sich geht als hier.
344
00:30:02,406 --> 00:30:07,166
Deswegen hat deine Frau
dich verlassen.
345
00:30:09,123 --> 00:30:10,757
Ich schlage einen Deal vor.
346
00:30:10,927 --> 00:30:15,086
Wenn du wissen willst, wer du bist,
machen wir eine Spritztour.
347
00:30:15,295 --> 00:30:19,471
Wenn nicht, hilf den Leuten
weiter beim Briefmarken lecken.
348
00:30:22,284 --> 00:30:23,765
Glaubst du, er beißt an?
349
00:30:29,168 --> 00:30:33,478
Nur eine Spritztour. Krieg ich keine
korrekte Antwort, dann Arrivederci.
350
00:30:33,646 --> 00:30:35,153
Hey, Kay.
351
00:30:36,494 --> 00:30:38,291
Na, noch alles senkrecht?
352
00:30:53,052 --> 00:30:54,879
Schön, Sie zu sehen, Kay.
353
00:30:55,054 --> 00:30:58,139
Schön, Sie zu sehen.
Wer Sie auch sein mögen.
354
00:30:59,517 --> 00:31:03,729
Tja, mal sehen,
was Sie zu bieten haben.
355
00:31:14,157 --> 00:31:16,446
Willkommen daheim, Agent Kay.
356
00:31:17,670 --> 00:31:18,983
Agent Kay.
357
00:31:19,579 --> 00:31:21,737
Hallo, Kay.
358
00:31:23,875 --> 00:31:25,038
Das ist doch Kay.
359
00:31:25,210 --> 00:31:27,961
Ich muss stören.
Halleluja, Sie sind Kay!
360
00:31:28,129 --> 00:31:31,166
- Das behaupten alle.
- Es ist mir eine Ehre.
361
00:31:31,341 --> 00:31:34,128
Der geachtetste Agent der MiB.
362
00:31:34,302 --> 00:31:36,591
Der Gefürchtetste des Universums.
363
00:31:36,763 --> 00:31:39,384
Darf ich Sie
auf einen Kaffee einladen?
364
00:31:39,557 --> 00:31:42,392
- Schwarz, zwei Stück Zucker.
- Eine Ehre!
365
00:31:42,560 --> 00:31:46,095
- Ich nehm einen. Mein Freund.
- Wie ich mich freue.
366
00:31:47,774 --> 00:31:49,149
Wie ist es gelaufen?
367
00:31:49,317 --> 00:31:51,766
Die Drolacks sind weg,
das Abkommen unterzeichnet.
368
00:31:51,866 --> 00:31:52,976
Gut gemacht.
369
00:31:53,660 --> 00:31:56,440
Was ist mit der Stelle die Sie mir
versprochen hatten?
370
00:31:56,616 --> 00:31:59,985
Wir arbeiten noch
an dem Alien-Förderungsprogramm.
371
00:32:00,161 --> 00:32:02,486
Sie haben mir was zugesichert.
372
00:32:02,664 --> 00:32:04,787
- Sie sind verzerrt.
- Hallo?
373
00:32:04,958 --> 00:32:09,102
- Ich melde mich.
- Ich könnte Agent M werden. Zed...
374
00:32:09,295 --> 00:32:13,673
Es steht schlecht um die Erde.
Nur Sie können was unternehmen.
375
00:32:13,842 --> 00:32:17,293
- Ob weit oder nah, die Post ist...
- Guter Mann.
376
00:32:17,470 --> 00:32:20,799
Er wird bewaffnet,
eingeweiht und deneuralisiert.
377
00:32:22,559 --> 00:32:23,728
- Frank?
- Ja?
378
00:32:23,893 --> 00:32:26,804
Die beiden müssen zusammen arbeiten.
379
00:32:27,055 --> 00:32:30,976
Ich brauche einen Assistenten.
Zahnersatz wird bezuschusst.
380
00:32:31,151 --> 00:32:32,645
Zahnersatz?
381
00:32:35,155 --> 00:32:39,630
Hier befinden sich
die hoch entwickeltsten Technologien.
382
00:32:39,826 --> 00:32:41,327
Was ist das?
383
00:32:42,328 --> 00:32:45,199
Alles ist verloren!
Alles ist verloren!
384
00:32:46,291 --> 00:32:47,833
Nicht anfassen!
385
00:32:48,793 --> 00:32:50,302
Ich habe nichts gemacht.
386
00:32:50,837 --> 00:32:53,482
Hände in dein Posthöschen!
387
00:33:03,433 --> 00:33:05,241
Deine Lieblingswaffe.
388
00:33:08,354 --> 00:33:10,451
- Das?
- Ja.
389
00:33:11,058 --> 00:33:12,891
- Ziehen wir ihn mal an.
- Was?
390
00:33:13,339 --> 00:33:15,369
Den letzten Anzug,
den du tragen wirst.
391
00:33:15,904 --> 00:33:17,043
Noch mal.
392
00:33:24,579 --> 00:33:25,907
Der Deneuralisator.
393
00:33:27,254 --> 00:33:30,246
Transverse Magneto-Energiestöße
werden durch dein Hirn strömen...
394
00:33:30,371 --> 00:33:35,337
und Informationen knacken,
eine Lösung für das Überleben der Erde.
395
00:33:35,507 --> 00:33:38,176
Ok. Und was ist das?
396
00:33:39,552 --> 00:33:41,294
Der Deneuralisator.
397
00:33:48,978 --> 00:33:52,760
Willkommen auf der Erde.
Für Sie gelten einige Vorschriften.
398
00:33:52,969 --> 00:33:54,685
Gehen Sie nur nachts aus.
399
00:33:54,894 --> 00:33:59,024
Wenn es bei Tag sein muss,
nur nach Greenwich Village.
400
00:34:03,451 --> 00:34:05,243
Hey, hey, hey, hey!
401
00:34:09,249 --> 00:34:12,119
Name und Herkunftsplanet?
402
00:34:12,293 --> 00:34:16,042
Sylona Gorth. Planet Jorn.
Kaluth-System.
403
00:34:17,048 --> 00:34:20,797
- Führen Sie Obst und Gemüse mit?
- Ja, zwei Kohlköpfe.
404
00:34:21,154 --> 00:34:22,249
Zweck des Aufenthalts?
405
00:34:22,428 --> 00:34:25,880
Ich möchte mich
als Dessous-Model ausbilden lassen.
406
00:34:26,057 --> 00:34:28,809
Man sagte,
ich hätte die Voraussetzungen.
407
00:34:31,396 --> 00:34:33,187
Hilfe! Herzinfarkt!
408
00:34:34,440 --> 00:34:35,851
Alles weg!
409
00:34:37,110 --> 00:34:39,102
Wach auf, Champion!
410
00:34:44,325 --> 00:34:48,272
- Ach, du Scheiße.
- Code 101.
411
00:34:48,788 --> 00:34:50,697
Totalverriegelung.
412
00:34:51,624 --> 00:34:54,246
Das gefällt mir gar nicht.
413
00:35:00,925 --> 00:35:03,926
- Wir werden rausgespült.
- Rausgespült?
414
00:35:04,404 --> 00:35:07,292
- Warst du noch nie in einem Aquapark?
- Keine Ahnung.
415
00:35:41,466 --> 00:35:42,794
Rausgespült!
416
00:35:44,219 --> 00:35:47,906
Ja, damals als Agent bist du
aufs Rausspülen voll abgefahren.
417
00:35:48,556 --> 00:35:52,948
Jedes Wochenende da hast du mich
angefleht: "Spül mich raus, Jay!"
418
00:35:53,353 --> 00:35:55,061
Und ich immer: "Nein!"
419
00:35:56,564 --> 00:35:58,142
Lass mich nicht hängen.
420
00:35:58,316 --> 00:36:00,996
Ich rette die Welt und du sagst mir,
warum ich die Sterne anstarre.
421
00:36:01,444 --> 00:36:03,022
Cool.
422
00:36:05,532 --> 00:36:07,032
- Spring rein.
- Wo rein?
423
00:36:13,164 --> 00:36:14,409
Serienausstattung?
424
00:36:14,793 --> 00:36:18,853
Da gehört ein Schwarzer ans Steuer,
aber den halten die Bullen immer an.
425
00:36:21,506 --> 00:36:26,239
Den Laden könnte ich mit
meiner rechten Milchdrüse regieren.
426
00:36:26,761 --> 00:36:28,255
Gefangen wie Ratten...
427
00:36:28,429 --> 00:36:30,137
in einem Algenmonster.
428
00:36:30,932 --> 00:36:32,889
Computerüberwachung MiB.
429
00:36:37,517 --> 00:36:39,520
Die MiB ist total verriegelt.
430
00:36:41,609 --> 00:36:45,227
Computerüberwachung vergrößern.
Zehnfach.
431
00:36:46,200 --> 00:36:47,823
Kommunikator. Frank.
432
00:36:48,460 --> 00:36:50,826
- Wo steckst du?
- Wir wurden rausgespült.
433
00:36:50,994 --> 00:36:53,200
- Code 101.
- Wer war das?
434
00:36:53,371 --> 00:36:56,325
So eine Ledertussi.
Soll ich sie beschatten?
435
00:36:56,499 --> 00:37:01,375
- Bleib, wo du bist. Ich melde mich.
- Du hast leicht reden.
436
00:37:01,546 --> 00:37:03,198
- Habt ihr Kay gefunden?
- Neuralisiert.
437
00:37:03,298 --> 00:37:05,705
- Nicht mehr aktiv. Zivilist.
- Was?
438
00:37:05,884 --> 00:37:06,915
- Aber er war...
- Hier.
439
00:37:07,093 --> 00:37:08,553
- Und wurde fast...
- Deneuralisiert.
440
00:37:08,653 --> 00:37:12,858
- Sein Gedächtnis ist Schrott.
- Aber steck uns nichts in die Ohren.
441
00:37:14,058 --> 00:37:15,090
Was denn?
442
00:37:15,268 --> 00:37:18,570
Das fand ich in meiner Jackentasche.
Seltsam, hä?
443
00:37:18,938 --> 00:37:21,643
- Du schmunzelst.
- Gibt's nur einen Deneuralisator?
444
00:37:21,816 --> 00:37:24,770
Offiziell schon.
Die Pläne sind im Internet.
445
00:37:25,140 --> 00:37:26,604
Computer, Internet.
446
00:37:27,113 --> 00:37:28,940
Deneuralisator.
447
00:37:32,994 --> 00:37:34,951
Den kennen wir doch.
448
00:37:42,754 --> 00:37:44,628
Dass Sie wieder aufkreuzen!
449
00:37:44,797 --> 00:37:47,715
Haben Sie den Flitzer
vor der Tür gecheckt?
450
00:37:47,884 --> 00:37:50,090
Mein Laden poppt wie die Seuche.
451
00:37:50,470 --> 00:37:53,839
Schmeißen Sie ein Auge
auf meine Website...
452
00:37:54,098 --> 00:37:56,138
Der ist doch in Rente, oder?
453
00:37:56,401 --> 00:37:58,515
Wir brauchen den Deneuralisator.
454
00:37:58,686 --> 00:38:01,806
- Sehr witzig.
- Das Taxameter läuft.
455
00:38:04,067 --> 00:38:06,675
Können Sie sich an mich erinnern?
456
00:38:06,968 --> 00:38:09,144
Ich merke mir jedes Gesicht, aber...
457
00:38:09,479 --> 00:38:11,341
So eine Nase würde sich einprägen.
458
00:38:12,575 --> 00:38:14,651
Der große Kay ist ein Neutrum.
459
00:38:14,828 --> 00:38:18,832
Hast du dieses Deneuralisator-Ding
oder nicht?
460
00:38:18,957 --> 00:38:20,660
Nein.
461
00:38:21,698 --> 00:38:23,287
Ausverkauft.
462
00:38:24,502 --> 00:38:26,164
Nicht auf Lager.
463
00:38:28,080 --> 00:38:29,800
Alle, alle.
464
00:38:38,333 --> 00:38:42,011
Und wenn ich ihn hätte,
dann läuft er nicht richtig.
465
00:38:42,188 --> 00:38:46,180
Selbst wenn, hat Kay sein Gedächtnis,
pustet er mir die Rübe weg.
466
00:38:46,389 --> 00:38:48,852
Was sollte mich anspornen?
467
00:38:49,028 --> 00:38:53,156
Ok, Bruder, das Ding steht
neben den Schneekanonen.
468
00:38:56,661 --> 00:38:59,864
Gefangene Aliens auf freiem Fuß,
bewaffnet.
469
00:39:00,039 --> 00:39:02,957
Gefangene der MiB,
Abschaum des Universums.
470
00:39:03,126 --> 00:39:05,831
Jetzt hat der Abschaum seinen Auftritt.
471
00:39:06,045 --> 00:39:08,121
Ich stecke in der Klemme.
472
00:39:08,298 --> 00:39:11,998
Ich brauche das Licht von Zartha,
Kay weiß, wo es ist.
473
00:39:12,177 --> 00:39:15,510
Deshalb kriegt der,
der mir Kay bringt, die Erde.
474
00:39:15,680 --> 00:39:17,969
Ihr sucht einen Deneuralisator.
475
00:39:18,141 --> 00:39:19,470
Gecheckt.
476
00:39:20,643 --> 00:39:22,185
Jetzt!
477
00:39:25,565 --> 00:39:27,558
Jarra! Schön, dich zu sehen.
478
00:39:31,529 --> 00:39:33,403
Gut, das müsste hinhauen.
479
00:39:33,573 --> 00:39:37,950
Ich bitte um Aufmerksamkeit:
Es folgen Sicherheitsbestimmungen.
480
00:39:38,119 --> 00:39:41,156
Hände und Füße
innerhalb des Gefährts lassen.
481
00:39:41,331 --> 00:39:43,904
Sollten Schwindelgefühle auftreten...
482
00:39:44,083 --> 00:39:46,753
dann haben Sie leider Pech gehabt.
483
00:39:47,969 --> 00:39:50,249
Haben Sie allen Schmuck abgelegt?
484
00:39:52,237 --> 00:39:54,706
- Reagieren Sie allergisch auf Schellfisch?
- Jeebs!
485
00:39:54,844 --> 00:39:57,489
Los geht's!
Eltern haften für ihre Kinder.
486
00:40:04,185 --> 00:40:05,670
Ist nicht das erste Mal, oder?
487
00:40:05,813 --> 00:40:09,332
Ich habe mir am Auspuff
schon mal Popcorn gemacht.
488
00:40:09,541 --> 00:40:12,693
Ok! Auf zum Tänzchen,
altes Schwänzchen.
489
00:40:34,384 --> 00:40:35,712
WARNUNG!
490
00:41:07,876 --> 00:41:09,334
Perfekt gelaufen.
491
00:41:23,016 --> 00:41:24,889
- Du bist wieder da.
- Nein.
492
00:41:25,245 --> 00:41:26,737
Du wusstest,
dass sein Kopf nachwächst?
493
00:41:26,837 --> 00:41:28,892
Er wächst nach?
494
00:41:30,356 --> 00:41:34,853
Geil. Das war das letzte Mal,
dass ich einem Freund geholfen habe.
495
00:41:37,071 --> 00:41:39,823
- Kannst du dich erinnern?
- Arrivederci.
496
00:41:39,991 --> 00:41:41,533
- Kay!
- Warten Sie!
497
00:41:42,368 --> 00:41:45,737
Ich habe kein Update besorgt.
Ich arbeite mit 6.0.
498
00:41:45,914 --> 00:41:48,429
Erst muss Ihr Gehirn hochfahren.
499
00:41:49,250 --> 00:41:50,579
Das braucht Zeit.
500
00:41:50,752 --> 00:41:52,163
Kay!
501
00:41:52,420 --> 00:41:57,782
Es tut mir Leid. Hoffentlich kratzt das
nicht an unserer Freundschaft.
502
00:41:57,991 --> 00:42:01,862
Die ganzen Jahre
in Treue und Vertrauen.
503
00:42:04,849 --> 00:42:06,130
Da ist er!
504
00:42:07,685 --> 00:42:10,148
- Wo ist Kay?
- Er ist nicht hier!
505
00:42:10,337 --> 00:42:14,145
Kay ist Rentner,
ich sein schießwütiger Nachfolger.
506
00:42:14,270 --> 00:42:17,607
Rein in den Kuchenkauer.
Voll auf die Geschmacksnerven.
507
00:42:17,779 --> 00:42:20,068
- Waffe fallen lassen.
- Nein.
508
00:42:25,578 --> 00:42:27,785
Wie geht's uns denn, Moppelchen?
509
00:42:27,956 --> 00:42:30,910
- Die sind auf Kay scharf.
- Er ist ein Neutrum.
510
00:42:31,084 --> 00:42:34,818
- Erzähl uns was, was wir nicht wissen.
- Ja, erzähl...
511
00:42:34,985 --> 00:42:36,547
Bitte um Verzeihung.
512
00:42:36,714 --> 00:42:38,707
- Gesundheit.
- Danke.
513
00:42:39,798 --> 00:42:44,005
Wenn ich Kay nicht zurückbringe,
reißt mir Serleena den Arsch auf.
514
00:42:44,180 --> 00:42:46,256
- Wo ist er?
- Wo ist wer?
515
00:42:46,432 --> 00:42:48,970
Du siehst nicht besonders gut aus.
516
00:42:49,352 --> 00:42:51,594
Du siehst aus
wie ein Klärbecken.
517
00:42:54,173 --> 00:42:57,266
Ich nehm's zurück.
Er sieht aus wie ein Klärbecken.
518
00:42:59,863 --> 00:43:01,772
- Biegt ihn!
- Biegt ihn.
519
00:43:01,948 --> 00:43:03,775
Nein, nicht biegen!
520
00:43:41,571 --> 00:43:43,362
Anständig von dir.
521
00:43:43,948 --> 00:43:45,229
Keine Ursache.
522
00:44:06,054 --> 00:44:08,889
- Ich muss kotzen.
- Nein, musst du nicht.
523
00:44:09,057 --> 00:44:13,553
- Ich glaube, er sagt die Wahrheit.
- Wir brauchen ihn nicht mehr.
524
00:44:15,063 --> 00:44:18,432
- Hast du nichts von mir gelernt?
- Hühnerauge!
525
00:44:21,027 --> 00:44:22,521
Schnapp die Kinneuter!
526
00:44:27,033 --> 00:44:29,074
Das ist ein Halssackianer!
527
00:44:32,747 --> 00:44:35,701
- Ohne mich wärst du ein Kuhfladen.
- Ich hatte es unter Kontrolle.
528
00:44:35,875 --> 00:44:38,829
- Du brauchst einen Partner.
- Hatte einen.
529
00:44:39,003 --> 00:44:41,210
Bin wieder da. Du hast Schuppen.
530
00:44:41,381 --> 00:44:43,089
Du erinnerst dich wieder?
531
00:44:43,258 --> 00:44:45,464
- Was läuft hier?
- Keine Ahnung.
532
00:44:45,635 --> 00:44:47,628
Was ist das Licht von Zartha?
533
00:44:47,804 --> 00:44:49,678
- Nie gehört.
- Cool.
534
00:44:52,896 --> 00:44:55,392
Warum kannst du dich
nicht an das Licht erinnern?
535
00:44:55,562 --> 00:44:58,316
Vielleicht habe ich mich
selbst neuralisiert.
536
00:44:58,441 --> 00:45:01,691
- Raffiniert. Was machst du?
- Ich fahre.
537
00:45:01,860 --> 00:45:03,852
- Nein...
- Ich erinnere mich.
538
00:45:04,028 --> 00:45:07,943
An die Klapperkiste,
die du lenken durftest!
539
00:45:08,116 --> 00:45:10,577
Ich jedoch fahre das geile Geschoss.
540
00:45:11,369 --> 00:45:14,867
Alt und klapprig - geiles Geschoss.
541
00:45:23,923 --> 00:45:26,046
So wird das zur Klapperkiste.
542
00:45:26,384 --> 00:45:29,171
- Serleena, bitte.
- Wie lang ist es her?
543
00:45:29,345 --> 00:45:32,928
Ich bin gerührt, dass du dich
noch an mich erinnerst.
544
00:45:33,099 --> 00:45:36,682
Ich vergesse nie eine Hübsche,
was immer du auch bist.
545
00:45:38,646 --> 00:45:40,354
Zed?
546
00:45:40,732 --> 00:45:42,392
Zed! Alle Achtung.
547
00:45:42,567 --> 00:45:45,568
25 Jahre und noch immer so knackig.
548
00:45:45,737 --> 00:45:47,404
Keine tierischen Fette.
549
00:45:47,613 --> 00:45:51,440
Alle Achtung zurück:
Immer noch ein Haufen Scheiße.
550
00:45:51,618 --> 00:45:55,567
So kämpferisch. Wir haben es beide
auf dasselbe abgesehen.
551
00:45:58,333 --> 00:45:59,875
Hol ihn her!
552
00:46:00,439 --> 00:46:01,501
Hättest du wohl gern.
553
00:46:01,669 --> 00:46:05,418
Das Geheimnis des Lichts?
Ist es um 12 Uhr noch hier...
554
00:46:05,590 --> 00:46:09,374
zerstört es sich selbst,
und deinen Planeten gleich mit.
555
00:46:09,552 --> 00:46:13,036
Verliere ich, verliert ihr.
Gewinne ich, dreht sich die Kugel weiter.
556
00:46:13,723 --> 00:46:17,241
Du willst genauso wenig wie ich,
dass das Licht hier bleibt.
557
00:46:20,396 --> 00:46:22,104
Na schön, Serleena.
558
00:46:23,226 --> 00:46:25,231
Du hast gewonnen.
559
00:46:26,820 --> 00:46:30,153
Zed? Ich könnte Agent M werden.
560
00:46:30,532 --> 00:46:31,990
Zed? Hallo?
561
00:46:42,502 --> 00:46:44,541
So kämpferisch.
562
00:46:48,925 --> 00:46:52,101
Am schnellsten zur MiB
kommen wir durch die 39. Straße.
563
00:46:52,846 --> 00:46:54,423
Hier rechts abbiegen.
564
00:46:56,599 --> 00:46:58,343
Gut, die 37. geht auch.
565
00:46:58,518 --> 00:47:01,009
Hier rechts!
566
00:47:01,187 --> 00:47:02,895
Wir fahren nicht zur MiB.
567
00:47:03,064 --> 00:47:08,141
Das Hauptquartier wurde überfallen.
Wir müssen Schädeldecken spalten.
568
00:47:08,319 --> 00:47:09,761
Bin noch nicht so weit.
569
00:47:10,363 --> 00:47:13,862
Du warst fünf Jahre weg vom Fenster.
Eine Ewigkeit.
570
00:47:14,033 --> 00:47:17,118
Ich verstehe, dass du Schiss hast.
Ich auch.
571
00:47:17,287 --> 00:47:19,010
- Hab keinen Schiss.
- Ich auch nicht.
572
00:47:21,060 --> 00:47:22,776
Ich wollte mich nur einbringen.
573
00:47:23,168 --> 00:47:27,165
Du benimmst dich wie ein Anfänger.
"Schädeldecken spalten."
574
00:47:27,275 --> 00:47:31,550
- Kein Wunder, dass Zed mich holte.
- Du hast Scheiße gebaut, deswegen!
575
00:47:31,690 --> 00:47:34,387
Dein Benehmen schafft
ein stressiges Betriebsklima.
576
00:47:34,554 --> 00:47:38,634
Ein stressiges Betriebsklima
herrscht im Moment bei der MiB.
577
00:47:38,808 --> 00:47:43,387
Genau. Serleena ist da eingebrochen,
um mich zu ködern.
578
00:47:43,563 --> 00:47:45,022
In eine Falle.
579
00:47:45,479 --> 00:47:47,811
Deswegen sollten wir
nicht reinstürmen.
580
00:47:47,984 --> 00:47:51,526
So was gehört vorbereitet.
Wohin fahren wir? Zum Tatort?
581
00:47:51,798 --> 00:47:55,902
- Du bist der Boss.
- Wir fahren zum Tatort. Links.
582
00:47:58,203 --> 00:48:00,872
Sollten wir mit der Augenzeugin reden?
583
00:48:01,039 --> 00:48:04,704
Komisch. Früher wurden immer
alle Zeugen neuralisiert.
584
00:48:05,503 --> 00:48:07,370
Also ursprünglich...
585
00:48:08,379 --> 00:48:12,806
Nicht, ich wollte eigentlich...
Ich habe sie vernommen.
586
00:48:12,931 --> 00:48:14,772
- Und neuralisiert?
- Wie meinst du?
587
00:48:14,877 --> 00:48:20,255
Die MiB-Vorschrift 773/I-1
schreibt unmissverständlich vor...
588
00:48:21,267 --> 00:48:22,761
- Waffe runter!
- Nein!
589
00:48:22,936 --> 00:48:24,560
Das wollte ich nicht.
590
00:48:24,729 --> 00:48:27,647
Nein, nichts passiert.
War meine Schuld.
591
00:48:27,787 --> 00:48:30,432
Kay, mein Partner.
Laura, die Zeugin.
592
00:48:30,610 --> 00:48:31,773
Freut mich.
593
00:48:33,029 --> 00:48:37,371
Nett, dass Sie die Agents geschickt
haben, um auf mich aufzupassen.
594
00:48:37,538 --> 00:48:40,026
Vorschrift 594-B schreibt vor...
595
00:48:40,203 --> 00:48:43,120
dass MiB-Mitarbeiter niemals für...
596
00:48:43,289 --> 00:48:48,628
Ben wurde hier vaporisiert.
Der Täter muss da drüben sein.
597
00:48:48,795 --> 00:48:49,795
Ben.
598
00:48:50,547 --> 00:48:53,547
- Zirka 1,68, stämmig?
- Kannten Sie Ben?
599
00:48:53,800 --> 00:48:56,042
Habe ihn noch nie gesehen.
600
00:48:56,219 --> 00:48:58,630
Das ist ein Mordsfisch.
601
00:49:01,307 --> 00:49:02,766
Augenblick mal.
602
00:49:08,338 --> 00:49:09,645
Du hast dir Eselsbrücken gebaut?
603
00:49:09,816 --> 00:49:14,063
Falls ich deneuralisiert werde,
weil mein Nachfolger überfordert ist.
604
00:49:14,237 --> 00:49:18,727
Wenn der Witzbold, der deneuralisiert
worden ist, die Situation...
605
00:49:18,827 --> 00:49:20,014
Jungs!
606
00:49:22,162 --> 00:49:24,722
Na schön. Du zeigst da auf was.
607
00:49:29,210 --> 00:49:30,586
Worauf?
608
00:49:32,130 --> 00:49:33,468
Der Astronaut.
609
00:49:35,341 --> 00:49:36,504
Jay?
610
00:49:36,968 --> 00:49:39,257
Gut. Und der zeigt praktisch...
611
00:49:39,429 --> 00:49:41,386
Er zeigt...
612
00:49:43,933 --> 00:49:45,973
Wer stapelt so Pizza-Kartons?
613
00:49:46,144 --> 00:49:50,188
Ein Kartonstapler,
der keine Kartons stapelt. Ein Hinweis.
614
00:49:50,356 --> 00:49:51,637
Da, ein Pfeil.
615
00:49:55,778 --> 00:49:58,020
- Jay?
- Brems mich jetzt nicht.
616
00:49:58,198 --> 00:50:01,863
Was wir suchen,
befindet sich hier in diesem Schrank.
617
00:50:03,244 --> 00:50:05,963
Sardellenfilets in nativem Olivenöl.
618
00:50:09,876 --> 00:50:11,718
Lass dich nicht von mir bremsen.
619
00:50:12,837 --> 00:50:15,170
Alle Achtung, Partner. Ja.
620
00:50:15,548 --> 00:50:18,715
- Wir müssen sehen, wo er passt.
- Ich weiß es.
621
00:50:18,885 --> 00:50:23,013
- Nein. Nicht jetzt!
- MiB-Vorschrift 773 schreibt vor...
622
00:50:23,181 --> 00:50:26,384
Sie könnte noch mal
für mich wichtig werden.
623
00:50:26,809 --> 00:50:29,479
Für uns, meine ich.
Zum Helfen, später.
624
00:50:29,646 --> 00:50:32,849
Hier kann sie nicht bleiben.
Die kommen wieder.
625
00:50:35,568 --> 00:50:38,647
- Du kommst bei Freunden unter.
- So Typen wie du?
626
00:50:39,531 --> 00:50:40,562
Quasi.
627
00:50:40,740 --> 00:50:42,115
Jay!
628
00:50:42,283 --> 00:50:44,953
- Kopf einziehen!
- Wie geht's denn so?
629
00:50:45,119 --> 00:50:48,586
Was macht die Kunst?
Der MiB ist abgeriegelt.
630
00:50:48,753 --> 00:50:50,371
- Übel.
- Sehr übel.
631
00:50:50,471 --> 00:50:54,586
- Ja, ihr müsst mir helfen. Laura.
- Laura!
632
00:50:54,696 --> 00:50:56,379
Hört auf, hört auf!
633
00:50:56,548 --> 00:50:57,579
Es sind Würmer.
634
00:50:57,730 --> 00:51:01,091
Ein Ding wie 'n Turm
hat nur 'n Wurm.
635
00:51:01,261 --> 00:51:04,594
- Da soll was dran sein.
- Ich hatte schon schlimmere Dates.
636
00:51:04,764 --> 00:51:07,718
Sie sind suspendiert,
weil sie im Dutyfreeshop geklaut haben.
637
00:51:07,892 --> 00:51:10,727
- Da will uns jemand was anhängen.
- Zed leidet unter Wurmophobie.
638
00:51:10,912 --> 00:51:12,209
- Kay!
- Wieder da!
639
00:51:12,313 --> 00:51:15,065
- Wer sagt, du wärst tot?
- Wir stehen in zweiter Reihe.
640
00:51:15,233 --> 00:51:17,107
Laura ist wichtig für mich.
641
00:51:17,819 --> 00:51:20,893
Für uns. Für alles, was wir so machen.
642
00:51:22,127 --> 00:51:25,529
- Werft ein Auge auf sie.
- Ich werf beide Augen auf sie.
643
00:51:25,702 --> 00:51:27,087
Kein Problem!
644
00:51:28,955 --> 00:51:31,742
- Hier ist ein Plätzchen.
- Was soll sie mit 'ner Tunte?
645
00:51:31,916 --> 00:51:33,426
Halt dein Sabbel!
646
00:51:36,254 --> 00:51:38,846
Mein Kommunikator - für alle Fälle.
647
00:51:42,594 --> 00:51:44,218
- Macht weiter!
- Ok.
648
00:51:46,848 --> 00:51:50,919
- Geh Neeble aus dem Weg.
- Welcher ist Neeble?
649
00:51:53,104 --> 00:51:55,310
- Wer ist Neeble?
- Hier, Spatz!
650
00:51:55,482 --> 00:51:59,693
Der da hinten. Alles bestens.
Du bist hier völlig sicher.
651
00:51:59,861 --> 00:52:01,276
Schlaf aber nicht ein.
652
00:52:03,411 --> 00:52:05,275
Twister!
653
00:52:07,156 --> 00:52:10,818
Würdest du deinen Plan
noch einmal mit mir durchgehen?
654
00:52:10,923 --> 00:52:15,949
Das Licht hast du weggeblitztdingst,
hast dir aber Eselsbrücken gebaut.
655
00:52:16,049 --> 00:52:17,049
Korrekt.
656
00:52:17,158 --> 00:52:22,414
Ein Foto zeigt auf deinen Schlüssel.
Der passt zu einem Schließfach.
657
00:52:22,592 --> 00:52:26,542
- In dem Schließfach ist ein Hinweis.
- So ist der Plan.
658
00:52:29,098 --> 00:52:32,681
- Ich verwirre meine Gegner gern.
- Wir sind alle verwirrt.
659
00:52:34,896 --> 00:52:39,309
- Und brems mich nicht wieder!
- Wer arbeitet mit alter Software?
660
00:52:39,484 --> 00:52:40,859
Hol uns doch Kaffee.
661
00:52:41,493 --> 00:52:45,400
Wie hättest du's gern?
Mit zwei Stück "Du-kannst-mich-mal"?
662
00:52:45,510 --> 00:52:48,942
Ich weiß nicht, was da drin ist.
Verzieh dich.
663
00:52:49,118 --> 00:52:52,570
Ganz locker.
Öffne das blöde Schließfach.
664
00:52:57,168 --> 00:52:59,655
Kay ist da!
Der Lichtspender!
665
00:52:59,759 --> 00:53:02,459
Hoch lebe Kay! Hoch lebe Kay!
666
00:53:02,590 --> 00:53:06,458
Oh, Kay, kannst du sehen
In des Tags frühem Licht
667
00:53:06,636 --> 00:53:09,471
Du bist der König
des Schließfachmilieus.
668
00:53:09,639 --> 00:53:10,670
Preiset Kay!
669
00:53:10,849 --> 00:53:15,641
Ihr guten und ehrbaren Bürger
von Schließfach C-18...
670
00:53:15,812 --> 00:53:18,979
- habe ich was hier gelassen?
- Den Zeitmesser.
671
00:53:19,386 --> 00:53:22,295
Um Licht in unsere Straßen
und Herzen zu bringen.
672
00:53:22,483 --> 00:53:26,459
- Die Uhr habe ich gesucht.
- Oh Gnadenreicher! Der Uhrturm!
673
00:53:26,626 --> 00:53:29,932
Ganz cool, ist ja gut.
Ist das nichts?
674
00:53:30,034 --> 00:53:33,154
Titangehäuse.
Wasserdicht bis 300 Meter.
675
00:53:33,913 --> 00:53:36,733
- Ein Hammerteil, was?
- Wer seid ihr?
676
00:53:36,916 --> 00:53:38,541
Jay.
677
00:53:38,960 --> 00:53:41,482
Hoch lebe Jay!
Hoch lebe Jay!
678
00:53:41,588 --> 00:53:43,627
Oh, Jay, kannst du sehen
679
00:53:43,798 --> 00:53:47,278
- Oh, der gütige Jay, der Retter...
- Mann!
680
00:53:47,427 --> 00:53:49,585
- Die Gebote!
- Die Tafel!
681
00:53:49,762 --> 00:53:52,763
Die Tafel! Die Tafel!
Die Tafel! Die Tafel!
682
00:53:52,932 --> 00:53:56,977
Wir haben nach ihnen gelebt
und darob herrschte Friede.
683
00:53:57,145 --> 00:53:59,582
Gebet sie weiter an die anderen.
684
00:53:59,689 --> 00:54:02,385
Spul zurück, dann winkt dir Glück!
685
00:54:02,567 --> 00:54:04,773
Versöhne dich mit der Vergangenheit...
686
00:54:04,944 --> 00:54:07,400
um gelassen in die Zukunft zu blicken!
687
00:54:07,572 --> 00:54:09,778
Zwei für einen - jeden Mittwoch.
688
00:54:09,949 --> 00:54:13,401
Gebt zwei Mal so viel wie ihr empfangt,
am heiligen Tag.
689
00:54:13,578 --> 00:54:14,609
Mittwochs.
690
00:54:14,787 --> 00:54:18,204
Große Erotikauswahl
im hinteren Bereich.
691
00:54:22,003 --> 00:54:23,310
Da sag ich doch Pfui.
692
00:54:23,582 --> 00:54:26,674
- Was bedeutet die Videocard?
- Keine Ahnung.
693
00:54:26,841 --> 00:54:28,457
- Die Uhr?
- Um mich zu erinnern.
694
00:54:28,604 --> 00:54:29,885
- Woran?
- Erinner mich nicht.
695
00:54:30,194 --> 00:54:31,186
Denk nach!
696
00:54:31,286 --> 00:54:35,011
Ich denke. Wir haben 59 Minuten,
um es rauszukriegen.
697
00:54:37,435 --> 00:54:41,184
Diese ganzen Hinweise sind
doch nur für den Arsch.
698
00:54:41,397 --> 00:54:45,894
Holen wir uns Karbonisatoren
und erobern das Hauptquartier zurück.
699
00:54:46,069 --> 00:54:48,000
Bald setzt sich
das Puzzle zusammen.
700
00:54:48,335 --> 00:54:50,155
Ist die Karte gültig?
701
00:54:51,825 --> 00:54:55,656
- Die war ewig nicht im Einsatz.
- War beruflich unterwegs.
702
00:54:55,829 --> 00:54:58,154
- Milliarden Vielfliegerpunkte.
- Viel Spaß.
703
00:54:58,331 --> 00:55:02,773
Ich wollte immer nach Kambodscha.
Da kriegt man Hummer für einen Dollar.
704
00:55:02,940 --> 00:55:07,941
Aber die Feiertage zählen nicht.
Das ist eine abgefuckte Nummer, echt.
705
00:55:08,087 --> 00:55:10,117
Sagen Sie uns etwas über das Konto.
706
00:55:11,310 --> 00:55:13,252
Hier steht kein einziges Video drauf.
707
00:55:13,465 --> 00:55:16,018
Sie haben mal eins reserviert,
aber nie abgeholt.
708
00:55:17,308 --> 00:55:19,716
- Newton!
- Da ist 'ne Ratte im Klo.
709
00:55:19,894 --> 00:55:24,188
Ist total verstopft.
Wenn du pinkeln willst, dann ins Beck...
710
00:55:27,360 --> 00:55:30,099
- Leide ich noch an Verfolgungswahn?
- Ja.
711
00:55:31,114 --> 00:55:36,570
Gentlemen, mir gehört der Laden hier.
Mal wieder auf Aliens gestoßen?
712
00:55:36,744 --> 00:55:40,562
- Sie brauchen professionelle Hilfe.
- Macht er. Bringt nichts.
713
00:55:41,249 --> 00:55:43,372
So, ein neuer Fall, hä?
714
00:55:43,543 --> 00:55:46,379
Folge 27. Das Licht von Zartha.
715
00:55:47,547 --> 00:55:48,638
Hätte ich da.
716
00:55:49,559 --> 00:55:53,214
Jarra. Eine Sünde,
ein Genie wie dich einzusperren.
717
00:55:53,386 --> 00:55:57,384
Agent Jay hat mich beim Anzapfen
der Ozonschicht erwischt.
718
00:55:57,557 --> 00:55:59,613
In Sachen Treibhauseffekt
verstehen die keinen Spaß.
719
00:55:59,713 --> 00:56:03,225
Ich brauche ein Raumschiff
mit 300-facher Lichtgeschwindigkeit.
720
00:56:03,396 --> 00:56:05,353
Hilf mir, und du kriegst,
was du willst.
721
00:56:05,523 --> 00:56:08,061
- Ich will diesen Jay.
- Gebongt.
722
00:56:08,818 --> 00:56:11,274
Du hast bis Mitternacht Zeit.
723
00:56:15,450 --> 00:56:19,068
Gatbot, ich hätte da
einen Leckerbissen für dich.
724
00:56:23,541 --> 00:56:26,328
Newton? Newton, bist du's?
725
00:56:26,503 --> 00:56:28,994
Ja, Mama,
ich habe noch Freunde da.
726
00:56:29,172 --> 00:56:30,963
Ich will ein Kind von dir.
727
00:56:31,132 --> 00:56:33,416
Möchtet ihr Mini-Pizzen?
728
00:56:33,968 --> 00:56:37,224
Hunger auf Mini-Pizzen?
Die sind gut.
729
00:56:37,601 --> 00:56:40,430
So eine Art Pumpernickels
mit Pizzazeug drauf.
730
00:56:40,635 --> 00:56:43,435
Sie nimmt zusätzlich so einen Käse.
731
00:56:43,603 --> 00:56:46,975
Sie hat Schüttellähmung,
also ist immer viel Käse drauf.
732
00:56:52,206 --> 00:56:53,964
Danke, wir brauchen nichts.
733
00:56:54,131 --> 00:56:55,470
Na gut.
734
00:56:57,492 --> 00:56:58,867
Da vorne.
735
00:57:03,540 --> 00:57:05,012
Das ist sie.
736
00:57:05,166 --> 00:57:07,543
Endlich ein greifbarer Beweis.
737
00:57:07,710 --> 00:57:11,411
Bevor ich die Kassette abspiele,
eine Frage.
738
00:57:11,881 --> 00:57:13,790
Diese Rektaluntersuchungen?
739
00:57:14,113 --> 00:57:17,916
Da reisen die Aliens Milliarden
von Lichtjahren, nur um...
740
00:57:18,096 --> 00:57:19,742
Mann, leg los.
741
00:57:20,473 --> 00:57:23,344
Aber man wird doch mal fragen dürfen.
742
00:57:24,394 --> 00:57:27,976
Nun folgt ein Fall,
der "nie passiert" ist...
743
00:57:28,147 --> 00:57:31,979
entnommen aus Akten,
die nicht existieren.
744
00:57:33,403 --> 00:57:38,637
1978. 50 Jahre tobte
ein schrecklicher Krieg auf Zartha.
745
00:57:38,783 --> 00:57:40,316
Sieht aus wie von Spielberg.
746
00:57:40,436 --> 00:57:44,408
Die Zarthaner landeten auf der Erde
mit ihrem größten Schatz.
747
00:57:44,581 --> 00:57:47,843
Das Licht von Zartha,
eine kosmische Macht...
748
00:57:48,001 --> 00:57:52,378
die dem, der ihr habhaft ist,
Herrschaft über Zartha garantiert.
749
00:57:52,547 --> 00:57:56,414
In den Händen der Kylothen
bedeutet sie den Untergang.
750
00:57:56,593 --> 00:58:00,816
Unter der Führung der Lichthüterin,
machen sich die Zarthaner...
751
00:58:00,921 --> 00:58:02,093
Lauranna.
752
00:58:02,682 --> 00:58:04,687
Prinzessin Lauranna.
753
00:58:05,059 --> 00:58:09,081
Die zarthanische Prinzessin Lauranna
fleht die Men in Black an...
754
00:58:09,249 --> 00:58:12,052
doch deren Hände sind gebunden.
755
00:58:12,358 --> 00:58:13,556
Nein.
756
00:58:14,277 --> 00:58:15,392
Es war Nacht.
757
00:58:17,744 --> 00:58:19,024
Und es regnete.
758
00:58:19,699 --> 00:58:21,134
Ihr wart sehr weise.
759
00:58:21,284 --> 00:58:26,093
Nimmt Serleena das Licht mit,
bedeutet das das Ende unserer Welt.
760
00:58:26,331 --> 00:58:29,830
Wenn wir das Licht
außerhalb der Erde beschützen...
761
00:58:30,001 --> 00:58:33,335
bringen wir die Erde in Gefahr.
Wir müssen neutral bleiben.
762
00:58:33,546 --> 00:58:36,115
- Wo ist es?
- Wir sind neutral!
763
00:58:36,299 --> 00:58:38,505
Wenn du es willst, hol's dir.
764
00:58:42,722 --> 00:58:44,216
Nein!
765
00:59:13,253 --> 00:59:15,578
Und so wurde die Erdbevölkerung...
766
00:59:15,755 --> 00:59:18,756
wieder einmal von einer geheimen
Organisation gerettet...
767
00:59:18,925 --> 00:59:22,092
den so genannten "Men in Black".
768
00:59:23,179 --> 00:59:24,839
Das war ein Fehler.
769
00:59:25,831 --> 00:59:27,840
Du hast es nicht
von der Erde weggeschickt.
770
00:59:29,305 --> 00:59:30,767
Du hast es hier versteckt.
771
00:59:32,772 --> 00:59:34,183
Die Wurmlinge.
772
00:59:37,861 --> 00:59:41,146
Sind Sie ein Freund von Newton
aus der Therapie?
773
00:59:41,322 --> 00:59:45,819
- Würden Sie mal gucken?
- Möchten Sie was von der Mini-Pizz...
774
00:59:46,828 --> 00:59:48,910
Ein Neurali...
775
00:59:49,497 --> 00:59:53,080
Ok, als erstes
besorgst du dir mal Kontaktlinsen.
776
00:59:53,251 --> 00:59:55,564
Sieht aus wie ein Kabelempfänger.
777
00:59:55,712 --> 01:00:00,290
Du fliegst mit ihr nach Kambodscha
und spendierst ihr einen Hummer.
778
01:00:00,565 --> 01:00:03,411
Drittens,
wenn ihr wieder zurück seid...
779
01:00:03,599 --> 01:00:06,971
bewegst du deinen Arsch
aus Muttis Haus.
780
01:00:07,140 --> 01:00:09,547
- Wir gehen.
- Du bist mindestens 40.
781
01:00:09,726 --> 01:00:12,014
- Agent Jay?
- Ja, gleich.
782
01:00:12,187 --> 01:00:15,861
Und es gibt weder Außerirdische
noch Men in Black.
783
01:00:22,405 --> 01:00:25,046
- Willst du nach Kambodscha?
- Ja.
784
01:00:27,744 --> 01:00:29,155
Äh, Mama?
785
01:00:29,746 --> 01:00:31,638
Kommunikator, Jay.
786
01:00:32,726 --> 01:00:35,569
- Laura, ich bin's.
- Wir spielen Twister.
787
01:00:35,669 --> 01:00:36,764
Wer stört?
788
01:00:36,878 --> 01:00:41,053
- Grabsch mir nicht an den Hintern!
- Dachte, es wär dein Gesicht.
789
01:00:41,216 --> 01:00:44,133
Das können die gut.
Klar, ohne Wirbelsäule.
790
01:00:44,302 --> 01:00:47,938
Die erzählten mir von Oprah Winfrey.
Aus Chicago.
791
01:00:48,056 --> 01:00:50,785
Die ist da höchstens gelandet.
792
01:00:51,309 --> 01:00:53,922
- Trägst du ein Armband?
- Ja.
793
01:00:54,110 --> 01:00:55,240
Funkelt es?
794
01:01:00,220 --> 01:01:03,107
- Das tat es noch nie.
- Wir sind auf dem Weg!
795
01:01:03,363 --> 01:01:04,857
Kommunikator, Frank.
796
01:01:05,198 --> 01:01:10,766
Deaktiviere die Totalverriegelung.
Wir fahren zu den Wurmlingen.
797
01:01:10,870 --> 01:01:13,622
Alles klar, Jay.
798
01:01:13,790 --> 01:01:14,790
Scheiß Weiber.
799
01:01:14,930 --> 01:01:17,001
Sag doch: "Ich liebe dich."
800
01:01:17,378 --> 01:01:21,795
- Ich stehe nicht auf Hunde.
- Zu der Kleinen. Du bist verknallt.
801
01:01:21,965 --> 01:01:25,215
Sonst hättest du sie neuralisiert.
Da waren Gefühle im Spiel.
802
01:01:25,385 --> 01:01:29,618
- Wie bei dir und Lauranna?
- Ich brachte den Planten in Gefahr.
803
01:01:29,744 --> 01:01:32,359
Ich will nicht,
dass du den gleichen Fehler machst.
804
01:01:33,322 --> 01:01:34,977
Wenn du meinst.
805
01:01:39,357 --> 01:01:40,555
Laura!
806
01:01:47,739 --> 01:01:48,910
Fuck!
807
01:01:52,328 --> 01:01:54,950
Sie hatten nicht mal
eine halbe Chance.
808
01:01:56,207 --> 01:01:57,510
Oh Mann.
809
01:01:58,418 --> 01:02:00,457
Das gibt eine Narbe.
810
01:02:01,129 --> 01:02:03,454
- Wo ist Laura?
- Im Hauptquartier.
811
01:02:03,631 --> 01:02:06,403
- Mit irgend so einem Doppelkopfaffen.
- Das Armband!
812
01:02:06,654 --> 01:02:09,923
Wir haben 39 Minuten.
Und ihr...
813
01:02:10,096 --> 01:02:11,990
reißt euch wieder zusammen.
814
01:02:12,974 --> 01:02:14,053
Verdammt.
815
01:02:15,435 --> 01:02:17,388
Ist doch schon viel besser.
816
01:02:17,577 --> 01:02:20,439
- Jungs, wartet!
- Lass mich austrinken!
817
01:02:20,607 --> 01:02:22,599
Warum hat sie Laura mitgenommen?
818
01:02:22,775 --> 01:02:23,938
Mich will sie auch.
819
01:02:24,110 --> 01:02:27,444
- Was steht in den Vorschriften?
- Wir pfeifen darauf.
820
01:02:27,614 --> 01:02:29,820
- Wir brauchen Waffen.
- Haben wir.
821
01:02:35,371 --> 01:02:38,041
Oh, Pfötchen kommt mich besuchen.
822
01:02:38,208 --> 01:02:41,623
Pfötchen und Püppchen sehen mir
bei der Gartenarbeit zu.
823
01:02:41,794 --> 01:02:49,099
Keine Panik. Ich habe hier gewohnt
und brauche ein paar Kleinigkeiten.
824
01:02:50,113 --> 01:02:51,716
Schicke Bude.
825
01:03:04,175 --> 01:03:05,472
Man sieht sich.
826
01:03:14,619 --> 01:03:18,070
Sie haben keinen Raum
mit polierten Waffen gesehen.
827
01:03:18,248 --> 01:03:20,999
Sie werden sich in Liebe ergeben sein.
828
01:03:21,167 --> 01:03:25,117
Das könnten 27 Minuten sein,
also würde ich anfangen.
829
01:03:25,296 --> 01:03:28,416
Die Kleine darf aufbleiben
so lang sie will...
830
01:03:28,591 --> 01:03:30,750
und alles in sich reinschieben.
831
01:03:41,646 --> 01:03:43,852
Vier Minuten bis zum Start.
832
01:03:44,023 --> 01:03:45,933
Vier Minuten bis zum Start.
833
01:03:46,651 --> 01:03:50,696
- Dein Schiff ist bereit.
- Gut. Schick es nach Kylothien.
834
01:03:54,033 --> 01:03:55,278
Fertig, Männer?
835
01:03:55,451 --> 01:03:57,528
Geladen und entsichert, Baby.
836
01:03:57,704 --> 01:03:59,495
- Können wir, Kleiner?
- Kleiner?
837
01:03:59,664 --> 01:04:02,950
Ich habe die Welt vor einer Invasion
der Kreelonen gerettet.
838
01:04:03,076 --> 01:04:06,633
Die Kreelonen sind
die Backstreet Boys des Universums.
839
01:04:08,014 --> 01:04:09,000
Weißt du, was du machst?
840
01:04:09,100 --> 01:04:11,990
Bin im Begriff, den gefürchtetsten
Alien anzugreifen...
841
01:04:12,095 --> 01:04:13,978
mit vier Würmern und
einem Stempelkönig.
842
01:04:14,564 --> 01:04:17,011
- Dann heizen wir mal ein.
- Halt!
843
01:04:23,062 --> 01:04:25,088
Code 101 heißt Totalverriegelung!
844
01:04:25,235 --> 01:04:29,563
Das Gebäude ist hermetisch
verschlossen. Das wusste ich.
845
01:04:29,736 --> 01:04:31,775
Das wusstest du!
Angriffsformation!
846
01:04:31,946 --> 01:04:33,227
Aye, aye, Sir!
847
01:04:39,913 --> 01:04:45,417
Wurde auch langsam Zeit. Die Hübsche
da führt sich auf wie eine Furie.
848
01:05:05,730 --> 01:05:08,980
Oh, wie köstlich.
Wieder jemand vernascht.
849
01:05:09,192 --> 01:05:13,106
Geh zur Startrampe.
Das Armband zeigt die Abschussstelle.
850
01:05:13,279 --> 01:05:15,386
- Komm meinetwegen nicht zurück.
- Ich kapiere nicht.
851
01:05:15,486 --> 01:05:18,319
Du sollst meinetwegen
nicht zurückkommen.
852
01:05:22,441 --> 01:05:26,543
- Wurmlinge, gebt mir Feuerschutz!
- Kann mich vor Angst nicht rühren.
853
01:05:36,177 --> 01:05:37,375
Lauf!
854
01:05:48,106 --> 01:05:51,023
- Geschmeidig.
- Geht zur Steuerzentrale.
855
01:05:51,192 --> 01:05:55,962
- Hindert sie am Starten.
- Geht nicht, zu viel Schiss.
856
01:05:57,657 --> 01:06:00,278
- Ach, da lang.
- Die schussfreie Zone.
857
01:06:00,451 --> 01:06:02,595
Kein Problem.
858
01:06:16,718 --> 01:06:18,627
Schön, dich zu sehen, Kay.
859
01:06:22,891 --> 01:06:24,984
- Drei Minuten bis zum Start.
- Jay!
860
01:06:25,101 --> 01:06:27,307
Drei Minuten bis zum Start.
861
01:06:27,812 --> 01:06:29,271
Hallo. Lange her.
862
01:06:29,439 --> 01:06:31,930
Jarra, wie geht's?
Siehst gut aus!
863
01:06:32,108 --> 01:06:34,776
- Waren es fünf Jahre?
- Und 42 Tage.
864
01:06:35,006 --> 01:06:36,785
Man zählt sie,
wenn man eingesperrt ist.
865
01:06:36,950 --> 01:06:39,338
Hättest du das Ozon nicht geklaut.
866
01:06:39,777 --> 01:06:42,644
In einer Minute bin ich bei dir.
867
01:06:42,832 --> 01:06:45,359
Nur über unsere Titanleichen.
868
01:06:45,538 --> 01:06:46,954
Zwei Minuten.
869
01:06:53,671 --> 01:06:55,498
Ich muss improvisieren.
870
01:06:57,884 --> 01:07:02,546
- Ich hätte dich vaporisieren sollen.
- Du hast Lauranna geliebt.
871
01:07:02,722 --> 01:07:04,715
Das war nicht zu übersehen.
872
01:07:04,891 --> 01:07:06,884
Du alberner, kleiner Mensch.
873
01:07:35,129 --> 01:07:37,206
Zwei Minuten bis zum Start.
874
01:07:38,633 --> 01:07:41,085
Verschwinde! Ich komme klar.
875
01:07:41,261 --> 01:07:43,882
Was redest du da?
Ich liege doch vorn!
876
01:07:44,055 --> 01:07:48,100
Jarra, du bist verhaftet
und kriegst die doppelte Strafe...
877
01:07:48,268 --> 01:07:51,055
weil du so viele Klone gemacht hast!
878
01:07:51,271 --> 01:07:53,097
Reißt ihn in Stücke!
879
01:07:55,775 --> 01:07:58,100
Und Jarra Junior fliegt...
880
01:07:58,778 --> 01:08:00,605
und fliegt!
881
01:08:13,251 --> 01:08:15,659
- Der ist im Arsch.
- Fast zerfetzt.
882
01:08:15,837 --> 01:08:17,794
Überstunden werden bezahlt.
883
01:08:17,964 --> 01:08:20,585
- Plus Gefahrenzulage.
- Lohnt sich.
884
01:08:26,639 --> 01:08:30,507
- Ich bin hier gleich fertig.
- Träum weiter!
885
01:08:35,607 --> 01:08:38,857
Zehn kleine Jarraleins!
Da war es nur noch eins.
886
01:08:48,244 --> 01:08:50,616
30 Sekunden bis zum Start.
887
01:08:58,755 --> 01:09:01,080
15 Sekunden bis zum Start.
888
01:09:04,010 --> 01:09:06,133
10 Sekunden bis zum Start.
889
01:09:06,429 --> 01:09:07,674
Acht.
890
01:09:07,847 --> 01:09:09,176
Sieben.
891
01:09:09,349 --> 01:09:10,724
Sechs.
892
01:09:10,892 --> 01:09:12,220
Fünf.
893
01:09:12,393 --> 01:09:13,508
Vier.
894
01:09:13,686 --> 01:09:14,741
Drei.
895
01:09:14,867 --> 01:09:16,094
Zwei.
896
01:09:17,607 --> 01:09:19,516
Start abgebrochen.
897
01:09:19,692 --> 01:09:23,441
- Glaubst du, ich wär abgehauen?
- Deine Waffe war weg.
898
01:09:23,613 --> 01:09:26,697
Du bist durch den Raum geflogen.
899
01:09:26,908 --> 01:09:30,692
- Du lagst nur auf dem Rücken.
- Das ist mein Kampfstil.
900
01:09:31,481 --> 01:09:34,075
Du unbedeutender Fleck
hast verloren.
901
01:09:34,222 --> 01:09:37,124
Du hast 25 Jahre verplempert. Wofür?
902
01:09:37,335 --> 01:09:41,380
Für die Zerstörung Zarthas.
Nur, weil du Gefühle hast.
903
01:09:41,548 --> 01:09:45,795
Ich gebe dir eine Chance,
dich zu ergeben, du Weichtier.
904
01:09:45,969 --> 01:09:49,503
- Wie willst du mich aufhalten?
- Ich nicht. Er.
905
01:09:51,558 --> 01:09:53,409
Dein Flug ist gecancelt.
906
01:10:00,567 --> 01:10:05,059
Energiezufuhr lahm legen.
Knöpfe, Knöpfe. Ich schätze mal...
907
01:10:05,159 --> 01:10:06,317
Ja!
908
01:10:08,366 --> 01:10:10,065
Wurmlinge!
909
01:10:15,707 --> 01:10:18,832
- Gebt mir das Armband!
- Ich komm mit.
910
01:10:18,979 --> 01:10:21,248
Alle einsteigen! Ich sagte, alle!
911
01:10:34,734 --> 01:10:37,393
Warum sind alle
hinter dem Modeschmuck her?
912
01:10:37,562 --> 01:10:39,270
Es geht oft um eine Kleinigkeit.
913
01:10:39,439 --> 01:10:43,104
Das ist nicht das Licht.
Es zeigt die Abflugstelle an.
914
01:10:43,276 --> 01:10:45,897
Wenn wir nicht
in 11 Minuten da sind...
915
01:10:46,070 --> 01:10:48,670
wird das Armband
einen Supergau auslösen.
916
01:10:48,858 --> 01:10:50,360
Was?
917
01:10:50,950 --> 01:10:51,982
Hallo.
918
01:10:52,980 --> 01:10:55,847
- Tu's nicht!
- Ich weiß, was ich mache.
919
01:11:10,011 --> 01:11:11,042
Verdammt!
920
01:11:12,639 --> 01:11:15,842
- Aufgemotzt auf Hyperspeed!
- Anschnallen.
921
01:11:19,229 --> 01:11:20,260
Was ist das?
922
01:11:20,438 --> 01:11:24,103
Bei Hyperspeed steuert man
mit dem Navigationsknüppel.
923
01:11:28,363 --> 01:11:33,238
Mit den Kippschaltern
bedient man die Querruder.
924
01:11:37,622 --> 01:11:39,449
Ich wollte noch sagen...
925
01:11:39,624 --> 01:11:41,782
Wir kommen darauf zurück.
926
01:11:45,338 --> 01:11:46,998
Computer: Würmer.
927
01:11:47,215 --> 01:11:52,209
Da sagte ich: "Wenn du nicht willst,
dass ich dich in den Arsch trete...
928
01:11:52,387 --> 01:11:55,922
- dann verzieh dich!"
- Wurmlinge, wo seid ihr?
929
01:11:56,318 --> 01:11:57,890
Haupthalle, Ei-Display.
930
01:11:58,059 --> 01:12:00,930
Stehen unter Beschuss!
Drück den roten Knopf!
931
01:12:01,172 --> 01:12:04,936
Computer kann Verfolger zerstören.
Ich sage dir, wie.
932
01:12:07,235 --> 01:12:12,011
Jay? Hier Frank.
Du warst der beste Hundepartner.
933
01:12:12,699 --> 01:12:13,979
Gute Reise.
934
01:12:15,451 --> 01:12:16,677
Frank? Frank?
935
01:12:17,495 --> 01:12:20,165
Ich schalte jetzt den Autopilot ein.
936
01:12:22,417 --> 01:12:26,580
- Das da ist kein Autopilot!
- Der funktioniert nicht.
937
01:12:26,754 --> 01:12:30,170
- Ich brauche ein Lenkrad!
- Wir haben das da!
938
01:12:31,968 --> 01:12:34,885
- Hattest du nie einen Gameboy?
- Was?
939
01:12:35,054 --> 01:12:37,015
Rück mal ein Stück.
940
01:12:37,932 --> 01:12:40,489
Das ist nicht
das Navigationsmodul!
941
01:12:52,238 --> 01:12:53,964
Ok, Sturzflug runter!
942
01:12:58,953 --> 01:13:00,364
Hornochsen.
943
01:13:10,661 --> 01:13:13,360
Eine Verfolgungsjagd in der U-Bahn.
Ein Traum wird wahr.
944
01:13:15,595 --> 01:13:17,273
- Wo steckt er?
- Er?
945
01:13:17,472 --> 01:13:19,052
Jeff. Fest halten!
946
01:13:20,975 --> 01:13:22,211
Ups.
947
01:13:23,269 --> 01:13:24,432
Zähne.
948
01:13:58,346 --> 01:14:00,649
Uns läuft die Zeit weg.
Wo ist das Licht?
949
01:14:02,559 --> 01:14:03,746
Bitte sehr.
950
01:14:04,936 --> 01:14:07,012
- Was?
- Ich bin das Licht?
951
01:14:08,119 --> 01:14:10,723
- Sehr lustig.
- Du hast einen Planeten zu retten.
952
01:14:10,984 --> 01:14:13,439
Ich bin Aushilfe in einer Pizzeria.
953
01:14:13,611 --> 01:14:17,561
Vor zwei Tagen war ich
noch der Oberpostmeister.
954
01:14:17,740 --> 01:14:20,825
Laura, Sie sind das Licht.
955
01:14:20,994 --> 01:14:24,327
Der Anführer Ihres Volkes.
Ihre ganze Hoffnung.
956
01:14:24,565 --> 01:14:27,617
Sie haben die Kraft,
Ihren Planeten zu retten.
957
01:14:27,792 --> 01:14:32,703
Ich habe Sie beschützt,
bis es so weit war.
958
01:14:35,508 --> 01:14:40,154
Sie werden eine Welt retten.
Sie wissen Dinge, bevor sie geschehen.
959
01:14:40,321 --> 01:14:42,506
- Ich bin Waage.
- Sie sind Zarthanerin.
960
01:14:42,811 --> 01:14:47,344
- Wenn Sie traurig sind, regnet es.
- Wenn's regnet, sind viele traurig.
961
01:14:47,520 --> 01:14:49,528
Es regnet, weil Sie traurig sind.
962
01:15:43,159 --> 01:15:44,737
Das ist nicht fair.
963
01:15:50,667 --> 01:15:52,154
Das ist es nie.
964
01:15:54,058 --> 01:15:55,439
Wir sind, wer wir sind...
965
01:15:55,839 --> 01:15:57,971
auch wenn wir es manchmal vergessen.
966
01:16:07,767 --> 01:16:10,341
Jeff, ich habe keinen Bock auf dich!
967
01:16:10,520 --> 01:16:12,513
Ab in die U-Bahn! Sofort!
968
01:16:18,727 --> 01:16:20,022
Das ist nichts für Sie.
969
01:16:21,906 --> 01:16:23,448
Warte! Nein!
970
01:16:24,868 --> 01:16:26,196
Jay!
971
01:16:26,953 --> 01:16:31,303
Ich muss es mit Nachdruck sagen:
Bitte steigen Sie da ein.
972
01:16:32,792 --> 01:16:35,081
Laura, du musst gehen!
973
01:16:35,503 --> 01:16:36,785
Oje.
974
01:16:38,923 --> 01:16:41,710
Gehen Sie.
Er zieht nur eine Show ab.
975
01:16:42,844 --> 01:16:44,042
Nein!
976
01:16:46,264 --> 01:16:49,047
Jetzt gibt's gleich ein sattes Pfund
auf deinen Zuckerarsch!
977
01:16:49,601 --> 01:16:51,926
Laura, das ist deine Bestimmung!
978
01:16:52,187 --> 01:16:54,096
Kay, lass mich ausreden!
979
01:16:55,607 --> 01:16:57,765
Hey! Nicht beißen!
980
01:16:59,527 --> 01:17:01,601
Fliegen Sie, oder alle gehen drauf.
981
01:17:05,241 --> 01:17:07,815
Sie sind so schön wie Ihre Mutter.
982
01:17:14,542 --> 01:17:16,784
Kay! Packst du mal mit an?
983
01:17:29,182 --> 01:17:30,267
Kay!
984
01:17:32,018 --> 01:17:34,556
Eine fette Kanone käme jetzt gut!
985
01:18:01,089 --> 01:18:02,553
- Kleiner?
- Ja?
986
01:18:03,132 --> 01:18:06,466
- Danke, dass du mich geholt hast.
- Vergiss es.
987
01:18:06,636 --> 01:18:08,629
Wieso hast du nichts gesagt?
988
01:18:08,805 --> 01:18:10,881
Hättest du sie gehen lassen?
989
01:18:32,328 --> 01:18:36,196
Wie ist es so da draußen?
Wenn man's nicht täglich macht?
990
01:18:36,374 --> 01:18:37,685
Schön.
991
01:18:38,001 --> 01:18:41,242
Am Wochenende ausschlafen.
Den Wetterkanal genießen.
992
01:18:45,300 --> 01:18:46,996
Die Großstadt hat mir gefehlt.
993
01:18:48,837 --> 01:18:52,177
Dann ist Laura die Tochter
von Prinzessin Lauranna?
994
01:18:54,215 --> 01:18:57,473
- Habt ihr zwei...
- Die MiB ist ein Saustall. Komm.
995
01:18:58,271 --> 01:18:59,844
Einfach abhauen?
996
01:19:00,116 --> 01:19:03,463
Tausende in New York haben sich
unser Happening reingezogen.
997
01:19:03,610 --> 01:19:06,916
Pläne müssen logisch sein.
Pläne müssen cool sein.
998
01:19:13,214 --> 01:19:15,070
Du kannst viel von mir lernen.
999
01:19:15,246 --> 01:19:17,120
Ich will auch so ein Ding.
1000
01:19:17,290 --> 01:19:18,321
Mann!
1001
01:19:23,171 --> 01:19:24,421
- Hey.
- Hey.
1002
01:19:24,521 --> 01:19:26,794
- Wie geht's?
- Na, bestens.
1003
01:19:27,133 --> 01:19:31,418
Das Mädchen ist weg. Das tut weh.
Willst du reden?
1004
01:19:31,846 --> 01:19:33,176
- Nein.
- Ich kann helfen.
1005
01:19:33,406 --> 01:19:34,406
Nein.
1006
01:19:34,640 --> 01:19:35,896
Schmollen wir immer noch?
1007
01:19:36,105 --> 01:19:37,089
- Nein.
- Ja.
1008
01:19:37,189 --> 01:19:41,390
Das ist uns allen passiert.
Ich kannte mal so einen Feger...
1009
01:19:41,564 --> 01:19:45,019
als unsere Leiber
die Stellungen des Kamasutras...
1010
01:19:45,165 --> 01:19:46,646
Zed!
1011
01:19:47,070 --> 01:19:48,944
Jetzt hören Sie auf damit!
1012
01:19:49,155 --> 01:19:51,029
Kennst du eine, kennst du alle.
1013
01:19:51,199 --> 01:19:55,066
Immer Ohrläppchengeknabbere,
aber im Grunde wollen sie...
1014
01:19:55,245 --> 01:19:56,620
Frank! Frank!
1015
01:19:56,830 --> 01:19:59,747
Immer noch ein tränendes Herz?
Ich gebe dir einen Tipp.
1016
01:19:59,916 --> 01:20:01,576
Nein. Keinen Tipp.
1017
01:20:01,751 --> 01:20:03,160
Kein Gequatsche.
1018
01:20:03,920 --> 01:20:05,106
Nicht mal Luft holen!
1019
01:20:05,380 --> 01:20:07,742
Ich schwöre, mir geht's gut.
1020
01:20:09,008 --> 01:20:12,074
Preiset Jay! Preiset Jay!
1021
01:20:12,303 --> 01:20:15,922
- Die hab ich mitgebracht.
- Warum in meinen Spind?
1022
01:20:16,099 --> 01:20:18,121
Ich dachte, es lenkt dich ab.
1023
01:20:18,309 --> 01:20:20,807
Wir müssen sie
an die Luft lassen.
1024
01:20:20,979 --> 01:20:24,644
Die müssen erfahren,
dass die Welt größer ist als das.
1025
01:20:24,984 --> 01:20:26,114
Immer noch Anfänger.
1026
01:20:29,529 --> 01:20:30,692
Wow!
1027
01:28:04,692 --> 01:28:06,052
Untertitel:
SDI Media Group