1 00:00:21,606 --> 00:00:23,983 [♪♪♪] 2 00:00:39,124 --> 00:00:41,126 [INSECT BUZZING] 3 00:02:58,847 --> 00:03:01,432 Goddamn bugs. 4 00:03:20,869 --> 00:03:22,954 Oh, shit. 5 00:03:23,121 --> 00:03:24,163 [SPEAKS IN SPANISH] 6 00:03:27,584 --> 00:03:28,835 DRIVER: Oh, crap. 7 00:03:41,139 --> 00:03:43,516 Well, Nick the Dick. What a surprise. 8 00:03:43,683 --> 00:03:45,727 Where you coming from, Nick? 9 00:03:45,894 --> 00:03:49,147 Fishing in Cuernavaca. Mm-hm. Sure you were. 10 00:03:49,314 --> 00:03:51,566 What do you say we take a look at your catch, huh? 11 00:03:51,733 --> 00:03:53,192 Come on. 12 00:04:00,617 --> 00:04:02,160 Me, I would've thrown them back. 13 00:04:02,660 --> 00:04:05,663 [SPEAKING IN SPANISH] 14 00:04:08,499 --> 00:04:09,667 So, Nick, what do you get? 15 00:04:09,834 --> 00:04:11,711 Like a hundred bucks a head here? Two hundred? 16 00:04:11,878 --> 00:04:15,465 Hope you saved it all for your lawyer, my friend, because you are gonna need it. 17 00:04:20,261 --> 00:04:22,847 We'll take it from here. Who the hell are you? 18 00:04:23,014 --> 00:04:24,349 INS, Division 6. 19 00:04:24,515 --> 00:04:27,018 JANUS: Division 6? I never heard of Division 6. 20 00:04:27,185 --> 00:04:28,686 Really? 21 00:04:29,187 --> 00:04:32,523 Who you got your money on, Dee? Tough call, Kay. 22 00:04:33,691 --> 00:04:35,193 [IN SPANISH] 23 00:04:59,258 --> 00:05:01,094 [CHUCKLING] 24 00:05:08,977 --> 00:05:11,980 We've got a winner here, Dee. Oh, I know. 25 00:05:12,397 --> 00:05:14,107 [IN SPANISH] 26 00:05:14,857 --> 00:05:16,359 JANUS [IN SPANISH]: 27 00:05:16,526 --> 00:05:17,860 KAY [IN SPANISH]: 28 00:05:18,027 --> 00:05:19,946 Sir. Sir, you can't just-- 29 00:05:20,113 --> 00:05:21,572 Don't "sir" me, young man. 30 00:05:21,739 --> 00:05:25,076 You have no idea who you're dealing with. 31 00:05:26,452 --> 00:05:29,330 [IN SPANISH] 32 00:05:30,498 --> 00:05:32,333 We're gonna have a little chat with our friend here. 33 00:05:32,500 --> 00:05:34,627 You fellas can hit the road. 34 00:05:34,794 --> 00:05:38,589 Keep on protecting us from the dangerous aliens. 35 00:05:39,132 --> 00:05:41,092 [♪♪♪] 36 00:05:42,719 --> 00:05:44,595 You ever hear of Division 6? 37 00:05:44,762 --> 00:05:47,849 There is no Division 6. This is bullshit. 38 00:05:48,016 --> 00:05:49,809 Hell, yeah. 39 00:05:50,768 --> 00:05:54,022 Looks like you fell off the bus in the wrong part of town, amigo. 40 00:05:54,188 --> 00:05:56,983 In fact, I'm gonna bet dollars to pesos you're not from anywhere near here. 41 00:06:00,945 --> 00:06:02,530 Mikey? 42 00:06:03,406 --> 00:06:06,200 [SPEAKING IN ALIEN LANGUAGE] 43 00:06:09,579 --> 00:06:12,248 Mikey, when did they let you out of jail? 44 00:06:13,166 --> 00:06:14,333 Political refugee, right. 45 00:06:14,500 --> 00:06:17,628 You know how many treaties you just violated? 46 00:06:18,129 --> 00:06:19,964 One? Try seven. 47 00:06:22,967 --> 00:06:25,762 That's enough, Mikey. You hand me that head. 48 00:06:30,349 --> 00:06:32,810 Put up your arms and all your flippers. 49 00:06:34,937 --> 00:06:36,814 [♪♪♪] 50 00:06:39,192 --> 00:06:40,234 [GASPS] 51 00:06:41,986 --> 00:06:43,863 [MIKEY GROWLING] 52 00:06:44,030 --> 00:06:45,823 Aw, shit. 53 00:06:45,990 --> 00:06:47,825 [ROARING] 54 00:06:49,243 --> 00:06:50,536 KAY: Dee, shoot him. 55 00:06:54,832 --> 00:06:56,334 [JANUS SCREAMING] 56 00:06:56,501 --> 00:06:58,002 KAY: Dee! 57 00:07:15,311 --> 00:07:18,356 Th-- Th-- 58 00:07:18,940 --> 00:07:21,150 Th-- Th-- 59 00:07:21,317 --> 00:07:22,902 "That." JANUS: That... 60 00:07:23,444 --> 00:07:25,113 Wa-- Wa-- Wa-- 61 00:07:25,279 --> 00:07:26,823 Was not human. I know. 62 00:07:26,989 --> 00:07:30,034 Looks like you got some entrails on you there, pal. 63 00:07:30,201 --> 00:07:32,912 AGENT: What the hell? KAY: The situation's under control. 64 00:07:33,079 --> 00:07:35,790 Calm down, please. Give me your attention for a moment. 65 00:07:35,957 --> 00:07:37,542 I'll be glad to tell you what happened. 66 00:07:37,708 --> 00:07:39,877 [♪♪♪] 67 00:07:44,090 --> 00:07:45,883 [ALIEN CHATTER OVER RADIO] 68 00:07:46,342 --> 00:07:50,972 This is called a neuralyzer. It's a gift from some friends from out of town. 69 00:07:51,139 --> 00:07:54,600 This red eye here will isolate the electronic impulses in your brains. 70 00:07:54,767 --> 00:07:56,310 And more specifically, the ones for memory. 71 00:07:56,769 --> 00:07:59,105 That's good, fellas. Give me a splay burn around the perimeter 72 00:07:59,272 --> 00:08:02,483 with holes at 40, 60 and 80 meters from right here. 73 00:08:02,650 --> 00:08:04,193 Thank you. 74 00:08:09,824 --> 00:08:12,451 That's good. Thank you. What in the hell is going on? 75 00:08:12,618 --> 00:08:14,245 KAY: Excellent question. 76 00:08:14,412 --> 00:08:17,081 And the answer you're looking for lies right here. 77 00:08:20,209 --> 00:08:23,004 Who are you, really? KAY: Really? 78 00:08:24,213 --> 00:08:27,425 I am just a figment of your imagination. 79 00:08:31,596 --> 00:08:34,140 Damn, what a gullible breed. 80 00:08:34,807 --> 00:08:38,269 I'm serious, fellas. You're lucky to be alive after a blast like that. 81 00:08:38,436 --> 00:08:39,437 What blast? 82 00:08:39,604 --> 00:08:41,147 The underground gas main, genius. 83 00:08:41,314 --> 00:08:43,608 You fellas need to exercise a lot more caution before discharging your firearms, 84 00:08:43,774 --> 00:08:46,944 I'll tell you that right now. Especially you. 85 00:08:47,403 --> 00:08:49,113 Have yourself checked out with EMS 86 00:08:49,280 --> 00:08:51,782 on the other side of the hill before you leave. 87 00:08:57,872 --> 00:09:00,875 [♪♪♪] 88 00:09:03,586 --> 00:09:05,171 I'm sorry about back there. 89 00:09:05,338 --> 00:09:08,883 It happens. Didn't used to. 90 00:09:10,468 --> 00:09:13,137 The spirit's willing, Kay... 91 00:09:14,013 --> 00:09:16,265 but the rest of me... 92 00:09:17,308 --> 00:09:18,684 [SIGHS] 93 00:09:18,851 --> 00:09:21,479 They're beautiful, aren't they? What? 94 00:09:21,646 --> 00:09:23,648 The stars. 95 00:09:24,273 --> 00:09:29,070 We never just look anymore. KAY: No. 96 00:09:31,948 --> 00:09:34,033 I'll tell you, Kay, 97 00:09:34,617 --> 00:09:37,495 I will miss the chase. 98 00:09:42,041 --> 00:09:45,169 No, Dee, you won't. 99 00:09:46,963 --> 00:09:50,174 Freeze! N.Y.P.D. Freeze! 100 00:09:50,341 --> 00:09:52,260 [♪♪♪] 101 00:09:52,426 --> 00:09:53,678 All yours, Edwards. 102 00:09:55,554 --> 00:09:57,223 JAY: "Freeze" means stop. 103 00:09:58,391 --> 00:09:59,934 Yo! Whoa! 104 00:10:03,813 --> 00:10:05,731 What the hell? 105 00:10:07,525 --> 00:10:10,236 All right. Come on. 106 00:10:10,403 --> 00:10:11,862 [YELLS] 107 00:10:12,029 --> 00:10:13,739 [PEOPLE SCREAMING] 108 00:10:13,948 --> 00:10:17,034 It just be raining black people in New York. 109 00:10:38,097 --> 00:10:39,765 [JAY YELLS] 110 00:10:41,976 --> 00:10:43,561 Do you see this? Huh? 111 00:10:43,728 --> 00:10:45,646 "N-Y-P-D." 112 00:10:45,813 --> 00:10:48,441 Means I will knock your punk ass down. 113 00:10:48,607 --> 00:10:50,067 He's coming. He's coming. 114 00:10:50,234 --> 00:10:52,611 Yeah, and when he gets here, I'll arrest his ass too. 115 00:10:52,778 --> 00:10:53,904 [WEAPON POWERING UP] 116 00:10:56,991 --> 00:10:59,452 Oh, you trying to catch a beat-down, huh? 117 00:10:59,618 --> 00:11:01,620 [♪♪♪] 118 00:11:06,334 --> 00:11:07,460 [HORN HONKS] 119 00:11:07,626 --> 00:11:08,961 [TIRES SCREECHING] 120 00:11:09,920 --> 00:11:12,256 [HORNS HONKING] 121 00:11:17,261 --> 00:11:18,929 [GROWLS] 122 00:11:21,515 --> 00:11:23,517 [GRUNTING] 123 00:11:34,904 --> 00:11:36,030 [GROANS] 124 00:12:06,727 --> 00:12:08,187 What's up? 125 00:12:09,480 --> 00:12:10,940 He's coming. 126 00:12:11,107 --> 00:12:13,984 He's coming because I failed, and now he'll kill me too. 127 00:12:14,151 --> 00:12:17,571 Yeah? Well, you're just pissing everybody off today, huh? 128 00:12:18,280 --> 00:12:22,827 You don't understand. Your world's gonna end. 129 00:12:25,579 --> 00:12:26,664 What the hell are you? 130 00:12:31,335 --> 00:12:34,505 Hey, watch that ledge. Watch the ledge. 131 00:12:34,672 --> 00:12:36,173 Wait. Look, look, come on down. 132 00:12:36,340 --> 00:12:38,843 We'll get those eyes fixed. Don't even worry about it. 133 00:12:39,009 --> 00:12:41,387 Look, all right, wait a minute. Let me talk to you. Hey! Hey! 134 00:12:41,554 --> 00:12:42,680 [ALIEN SCREECHES] 135 00:12:43,013 --> 00:12:44,390 [THUDS] 136 00:12:48,561 --> 00:12:50,688 MAN: I go out, I work my butt off to make a living. 137 00:12:50,855 --> 00:12:52,940 All I want is to come home to a nice, clean house 138 00:12:53,107 --> 00:12:55,734 with a nice, fat steak on the table, but instead I get this. 139 00:12:55,901 --> 00:12:56,944 It looks like poison. 140 00:12:57,111 --> 00:12:59,572 Don't you take that away. I'm eating that, damn it. 141 00:12:59,738 --> 00:13:01,073 It is poison, isn't it? 142 00:13:01,240 --> 00:13:03,701 I swear to God, I would not be surprised if it was, 143 00:13:03,868 --> 00:13:06,745 the way you skulk around here like a dog who been hit too much 144 00:13:06,912 --> 00:13:09,373 or ain't been hit enough, I can't make up my mind. 145 00:13:09,540 --> 00:13:11,250 You're useless, Beatrice. 146 00:13:11,417 --> 00:13:15,796 The only thing that pulls its weight around here is my goddamn truck. 147 00:13:25,806 --> 00:13:27,600 Figures. 148 00:13:28,392 --> 00:13:30,394 [♪♪♪] 149 00:13:36,233 --> 00:13:37,776 What the heck is it, Edgar? 150 00:13:38,944 --> 00:13:42,740 Get your big butt back in the house. 151 00:13:53,834 --> 00:13:57,254 ALIEN: Place projectile weapon on the ground. 152 00:13:57,421 --> 00:13:59,131 You can have my gun 153 00:13:59,298 --> 00:14:01,634 when you pry it from my cold, dead fingers. 154 00:14:01,800 --> 00:14:04,094 Your proposal is acceptable. 155 00:14:04,595 --> 00:14:05,721 [ALIEN SCREECHES] 156 00:14:05,888 --> 00:14:08,891 [EDGAR SCREAMING] 157 00:14:10,226 --> 00:14:12,228 [FLESH TEARING] 158 00:14:17,900 --> 00:14:20,194 [ALIEN SNARLING] 159 00:14:30,371 --> 00:14:31,747 [NECK CRACKS] 160 00:14:35,876 --> 00:14:37,878 [FOOTSTEPS] 161 00:14:40,798 --> 00:14:42,591 [GRUNTS] 162 00:14:46,470 --> 00:14:49,807 Edgar, what on Earth was that? Sugar. 163 00:14:49,974 --> 00:14:52,351 I've never seen sugar do that. 164 00:14:53,519 --> 00:14:55,688 Give me sugar. 165 00:15:00,150 --> 00:15:01,652 In water. 166 00:15:08,158 --> 00:15:09,660 More. 167 00:15:12,830 --> 00:15:14,373 More. 168 00:15:14,790 --> 00:15:16,125 [GRUNTING] 169 00:15:26,093 --> 00:15:27,720 [SIGHS] 170 00:15:28,554 --> 00:15:30,681 Edgar, your skin is hanging off your bones. 171 00:15:37,229 --> 00:15:39,023 Oh, yeah. 172 00:15:41,525 --> 00:15:43,444 There. Is that better? 173 00:15:48,198 --> 00:15:50,284 [♪♪♪] 174 00:15:58,208 --> 00:16:00,210 [EDGAR GRUNTING] 175 00:16:10,012 --> 00:16:11,597 [COW MOOS] 176 00:16:12,890 --> 00:16:15,559 "The perpetrator then blinked two sets of eyelids." 177 00:16:15,726 --> 00:16:17,269 You mean blinked with both eyes? 178 00:16:17,436 --> 00:16:20,856 No, sir, he blinked one set, then he blinked a completely different set. 179 00:16:21,023 --> 00:16:24,068 You know, like high beams and low beams. 180 00:16:24,735 --> 00:16:27,321 Was that before or after he drew the weapon 181 00:16:27,488 --> 00:16:30,741 that you claim evaporated into a million pieces? 182 00:16:30,908 --> 00:16:33,452 After, sir. 183 00:16:33,619 --> 00:16:37,414 And why is it that none of the other officers saw either of these two events? 184 00:16:37,581 --> 00:16:40,292 Well, sir, some of the other officers are a little soggy around the midsection. 185 00:16:40,459 --> 00:16:42,252 I guess that's why they weren't able to keep up. 186 00:16:42,419 --> 00:16:44,296 Hey, Edwards, if you were half the man I am-- 187 00:16:44,463 --> 00:16:47,091 What the hell are you talking about? I am half the man that you are. 188 00:16:47,257 --> 00:16:48,300 What is your problem? 189 00:16:48,467 --> 00:16:50,427 My problem is you being all up in my damn face. 190 00:16:50,594 --> 00:16:53,097 I think he threw him off the roof. Really? Maybe you next. 191 00:16:53,263 --> 00:16:54,348 I wanna talk to you. 192 00:16:54,515 --> 00:16:57,476 Ten minutes, you take your best shot, tough guy. 193 00:16:58,102 --> 00:17:02,022 Take 10 minutes on a StairMaster, you pudgy bastard. 194 00:17:06,944 --> 00:17:07,945 I believe you. 195 00:17:08,112 --> 00:17:09,905 Laurel Weaver, deputy medical examiner. 196 00:17:10,072 --> 00:17:12,199 Find me at the morgue on 26th. I'll show you. 197 00:17:12,366 --> 00:17:14,284 Wait a minute. Hey, wait a minute. 198 00:17:15,285 --> 00:17:17,037 KAY: Excuse me, you're Dr. Weaver 199 00:17:17,204 --> 00:17:19,832 with the coroner's office working on the John Doe, right? 200 00:17:19,998 --> 00:17:22,543 Yes, that's right. Will you look at this, please? 201 00:17:25,337 --> 00:17:26,839 Phew. 202 00:17:29,508 --> 00:17:31,135 Some night, huh? 203 00:17:31,301 --> 00:17:34,763 Yeah, some night. They were gills, not eyelids. 204 00:17:35,597 --> 00:17:38,016 Gills. He was out of breath. 205 00:17:38,559 --> 00:17:41,645 Who are you? Did he say anything to you? 206 00:17:41,812 --> 00:17:44,648 Yeah, he said the world was coming to an end. 207 00:17:44,815 --> 00:17:46,650 Did he say when? 208 00:17:52,322 --> 00:17:55,117 Would you recognize that weapon of his if you saw it again? 209 00:17:55,284 --> 00:17:56,660 Absolutely. 210 00:17:58,370 --> 00:17:59,997 Come on, let's take a ride. 211 00:18:00,164 --> 00:18:03,167 Wait a minute, wait a minute. Look, I got tons of paperwork and-- 212 00:18:03,333 --> 00:18:05,335 Right, it's all done. Good work, Edwards. 213 00:18:05,502 --> 00:18:08,464 You really ran this dude down on foot? That's tough, kid. 214 00:18:08,630 --> 00:18:10,549 That's double tough. 215 00:18:13,260 --> 00:18:15,262 [♪♪♪] 216 00:18:20,100 --> 00:18:24,688 JAY: So who exactly are you with? FBI? NSA? 217 00:18:24,855 --> 00:18:26,982 KAY: I'm part of a bureau that licenses, monitors 218 00:18:27,149 --> 00:18:29,610 and polices alien activity on the planet Earth. 219 00:18:29,777 --> 00:18:32,571 JAY: Yeah, whatever. KAY: We're here. 220 00:18:34,531 --> 00:18:36,825 This is where we going? Yeah. 221 00:18:36,992 --> 00:18:39,953 This is Jack Jeebs' spot. He buys from chain-snatchers. 222 00:18:40,120 --> 00:18:42,581 He doesn't even sell guns. Really? 223 00:18:42,748 --> 00:18:45,834 All right, look, I'm gonna slide up in here and I'm gonna put my thing down, 224 00:18:46,001 --> 00:18:48,253 but when I come back out, I want some real answers. 225 00:18:48,420 --> 00:18:50,506 Okay, go put your thing down. 226 00:18:55,928 --> 00:18:58,555 Officer Eduardo. Hey, how did these get here? 227 00:18:58,722 --> 00:19:00,849 I thought I turned these in to the proper authorities. 228 00:19:01,016 --> 00:19:04,478 The way I hear it, Jeebsie, you into something a little hotter than some stolen Rolexes. 229 00:19:04,645 --> 00:19:07,689 Yeah, well, I'm a huge crack dealer now, but I still work here because I love the hours. 230 00:19:07,856 --> 00:19:11,026 I'm talking about guns, smart-ass. Weird ones. 231 00:19:11,193 --> 00:19:13,654 Come on, Edwards. What you see is what I got. 232 00:19:13,821 --> 00:19:15,239 [DOOR OPENS] 233 00:19:16,365 --> 00:19:18,826 Why don't you show him the imports, Jeebs? 234 00:19:18,992 --> 00:19:20,744 Hey, Kay. How are you? 235 00:19:20,911 --> 00:19:22,079 Show him the imports right now. 236 00:19:22,246 --> 00:19:24,122 I got out of that business a long time ago. 237 00:19:24,289 --> 00:19:25,749 Why do you lie to me? I hate it. 238 00:19:26,333 --> 00:19:27,417 Now, just hold on a second. 239 00:19:27,584 --> 00:19:28,919 I'm gonna count to three. 240 00:19:29,086 --> 00:19:30,254 He'll do it, Jeebs. KAY: One. 241 00:19:30,420 --> 00:19:32,172 That man does not look stable. Two. 242 00:19:32,339 --> 00:19:35,008 You know what? Talk to me. He's crazy when he's like this. 243 00:19:35,175 --> 00:19:37,094 He's always crazy. Why don't you get a massage? 244 00:19:37,261 --> 00:19:38,262 Take a cruise-- 245 00:19:38,428 --> 00:19:39,513 Three. Drop the weapon. 246 00:19:39,680 --> 00:19:41,348 Put your hands on your head. I warned him. 247 00:19:41,515 --> 00:19:43,058 Drop the weapon. You warned him. 248 00:19:43,225 --> 00:19:44,351 Don't make me kill you. 249 00:19:44,518 --> 00:19:47,855 JEEBS: You insensitive prick. 250 00:19:48,021 --> 00:19:50,274 [♪♪♪] 251 00:19:51,066 --> 00:19:53,443 Do you have any idea how much that stings? 252 00:19:53,819 --> 00:19:56,196 Show us the merchandise or you're gonna lose another head, Jeebs. 253 00:20:00,284 --> 00:20:01,785 [BUZZES] 254 00:20:08,959 --> 00:20:10,836 Mr. Edwards. 255 00:20:15,299 --> 00:20:17,301 Right there, the one in the middle. 256 00:20:20,470 --> 00:20:23,724 You sold a reverberating carbonizer with mutate capacity 257 00:20:23,891 --> 00:20:26,685 to an unlicensed cephalopoid, Jeebs, you piece of-- 258 00:20:26,852 --> 00:20:28,562 He looked all right to me. 259 00:20:28,729 --> 00:20:30,063 Must have been for an assassination. 260 00:20:30,230 --> 00:20:31,690 Who's the target? You know, I don't know. 261 00:20:31,857 --> 00:20:33,859 Goddamn it, Jeebs. I don't know. 262 00:20:35,152 --> 00:20:38,530 That's confiscated, all of it, and I want you on the next transport off this rock 263 00:20:38,697 --> 00:20:40,991 or I'm gonna shoot you where it don't grow back. 264 00:20:41,158 --> 00:20:42,576 [WEAPON POWERS DOWN] 265 00:20:43,452 --> 00:20:44,870 Yeah, and... 266 00:20:45,037 --> 00:20:48,498 And I'm gonna be back to talk about them Rolexes. 267 00:20:58,133 --> 00:21:00,135 [♪♪♪] 268 00:21:09,227 --> 00:21:10,354 [BICYCLE BELL RINGS] 269 00:21:10,812 --> 00:21:13,357 Searching for a handle on the moment? 270 00:21:14,691 --> 00:21:16,526 I can't help you. 271 00:21:17,069 --> 00:21:19,363 The only comfort I can offer is my promise 272 00:21:19,529 --> 00:21:22,699 that tomorrow morning you won't remember a thing. 273 00:21:22,866 --> 00:21:25,535 Yeah, well, that's not exactly some shit you just forget. 274 00:21:25,702 --> 00:21:27,037 KAY: You ever seen one of these, son? 275 00:21:28,246 --> 00:21:30,666 [KAY LAUGHING] 276 00:21:31,959 --> 00:21:35,253 She looks over at her husband, then she sets it back down in her lap 277 00:21:35,420 --> 00:21:36,505 and she says, 278 00:21:36,672 --> 00:21:40,258 "Honey, this one's eating my popcorn." 279 00:21:43,220 --> 00:21:46,056 Did you get it? "This one's eating my..." 280 00:21:47,474 --> 00:21:50,394 Whoa. I gotta go. Thanks for the egg rolls, kid. 281 00:21:50,560 --> 00:21:53,939 Hey, wait a minute. Who are you? You see what I mean about tequila? 282 00:21:54,106 --> 00:21:57,859 You're a very bright young man, James, but you need to lay off the sauce. 283 00:21:58,026 --> 00:22:00,487 Now, I'll see you bright and early, 9:00. 284 00:22:00,654 --> 00:22:04,241 Be there or be square. 285 00:22:22,592 --> 00:22:24,845 [♪♪♪] 286 00:22:25,012 --> 00:22:26,596 MAN: Well, well, well. 287 00:22:26,763 --> 00:22:30,100 Moving right in, are we? Think we own the place? 288 00:22:30,267 --> 00:22:32,269 I got a little eviction notice for you boys. 289 00:22:32,436 --> 00:22:35,355 Just what exactly do you think you're doing here? 290 00:22:35,522 --> 00:22:39,109 I'm taking care of your pest problem. Pest problem? 291 00:22:39,985 --> 00:22:43,405 Pest? Yeah, you got a hell of an infestation. 292 00:22:43,572 --> 00:22:46,491 You know, I've noticed an infestation here. 293 00:22:46,658 --> 00:22:52,205 Everywhere I look, in fact, nothing but undeveloped, unevolved, barely conscious pond scum 294 00:22:52,372 --> 00:22:55,125 totally convinced of their own superiority 295 00:22:55,292 --> 00:22:59,463 as they scurry about their short, pointless lives. 296 00:22:59,963 --> 00:23:02,340 Well, yeah. 297 00:23:03,008 --> 00:23:06,178 Don't you wanna get rid of them? Oh, in the worst way. 298 00:23:10,640 --> 00:23:12,559 [MAN GASPING] 299 00:23:18,315 --> 00:23:20,317 [EDGAR GRUNTING] 300 00:23:42,005 --> 00:23:45,675 Help you? Yeah, this dude gave me this card-- 301 00:23:45,842 --> 00:23:47,719 Elevator. 302 00:24:12,035 --> 00:24:14,871 You're late. Sit down. 303 00:24:21,253 --> 00:24:23,046 My name is Zed. 304 00:24:23,213 --> 00:24:25,882 You're all here because you're the best of the best. 305 00:24:26,049 --> 00:24:30,804 Marines, Air Force, Navy SEALs, Army Rangers, N.Y.P.D. 306 00:24:30,971 --> 00:24:33,890 And we're looking for one of you, just one. 307 00:24:34,057 --> 00:24:36,726 What will follow is a series of simple tests 308 00:24:36,893 --> 00:24:41,231 for motor skills, concentration, stamina. 309 00:24:41,398 --> 00:24:43,066 I see we have a question. 310 00:24:43,233 --> 00:24:45,569 Yeah, I'm sorry, maybe you already answered this, 311 00:24:45,735 --> 00:24:48,321 but why exactly are we here? 312 00:24:48,488 --> 00:24:51,366 Son? Second Lieutenant Jake Jensen. 313 00:24:51,533 --> 00:24:53,076 West Point graduate with honors. 314 00:24:53,243 --> 00:24:57,747 We're here because you're looking for the best of the best of the best, sir. 315 00:24:59,875 --> 00:25:01,626 [CHUCKLING] 316 00:25:02,460 --> 00:25:06,756 What's so funny, Edwards? Your boy Captain America over here. 317 00:25:07,382 --> 00:25:10,177 "The best of the best of the best, sir." 318 00:25:10,343 --> 00:25:11,803 You know, "With honors." 319 00:25:11,970 --> 00:25:15,932 You know, he's just really excited, and he has no clue why we're here. 320 00:25:16,099 --> 00:25:19,144 That's just-- That's very funny to me. 321 00:25:20,020 --> 00:25:21,605 Y'all ain't laughing, though. 322 00:25:29,446 --> 00:25:31,323 Okay, let's get going. 323 00:25:44,836 --> 00:25:46,046 [TEARS] 324 00:26:42,852 --> 00:26:45,522 [METAL SCREECHING] 325 00:26:56,157 --> 00:26:57,200 Wanna get down on this? 326 00:26:59,536 --> 00:27:01,121 [BUZZER SOUNDING] 327 00:27:07,711 --> 00:27:09,713 [ALIENS GROWLING] 328 00:27:23,226 --> 00:27:25,562 ZED: Edwards, what the hell happened? 329 00:27:25,729 --> 00:27:26,730 Hesitated. 330 00:27:29,649 --> 00:27:33,194 May I ask why you felt little Tiffany deserved to die? 331 00:27:33,361 --> 00:27:36,156 JAY: Well, she was the only one that actually seemed dangerous at the time, sir. 332 00:27:36,323 --> 00:27:37,490 ZED: How'd you come to that conclusion? 333 00:27:37,866 --> 00:27:40,452 Well, first I was gonna pop this guy hanging from the streetlight. 334 00:27:40,618 --> 00:27:42,329 And then I realized, you know, he's just working out. 335 00:27:42,495 --> 00:27:46,333 How would I feel if somebody come running in the gym, bust me in my ass while I'm on the treadmill? 336 00:27:46,499 --> 00:27:49,085 Then I saw this snarling beast guy. 337 00:27:49,252 --> 00:27:52,672 I noticed he had a tissue in his hand, and I realized he's not snarling, 338 00:27:52,839 --> 00:27:53,965 he's sneezing. 339 00:27:54,132 --> 00:27:56,760 You know, ain't no real threat there. Then I saw little Tiffany. 340 00:27:56,926 --> 00:28:00,096 I'm thinking, you know, 8-year-old white girl, middle of the ghetto, 341 00:28:00,263 --> 00:28:03,183 bunch of monsters, this time on night, with quantum-physics books? 342 00:28:03,350 --> 00:28:05,685 She about to start some shit, Zed. She's about 8 years old. 343 00:28:05,852 --> 00:28:08,063 Those books are way too advanced for her. 344 00:28:08,229 --> 00:28:10,607 If you ask me, I say she's up to something. 345 00:28:10,774 --> 00:28:14,903 And to be honest, I'd appreciate it if you eased up off my back about it. 346 00:28:17,781 --> 00:28:19,783 Or do I owe her an apology? 347 00:28:27,540 --> 00:28:29,793 That was a good shot, though, right? 348 00:28:34,464 --> 00:28:36,466 He's got a real problem with authority. 349 00:28:36,633 --> 00:28:38,051 So do I. 350 00:28:38,218 --> 00:28:41,388 But this kid ran down a cephalopoid on foot, boss. 351 00:28:41,554 --> 00:28:43,807 That's gotta be tough enough. 352 00:28:44,557 --> 00:28:46,976 Let's hope you know what you're doing. 353 00:28:55,151 --> 00:28:57,362 Gentlemen, congratulations. 354 00:28:57,529 --> 00:29:01,074 You're everything we've come to expect from years of government training. 355 00:29:01,241 --> 00:29:04,953 And now, if you'll just follow me, we have one more test to administer: 356 00:29:05,120 --> 00:29:07,163 an eye exam. 357 00:29:19,759 --> 00:29:21,511 Where are you going? 358 00:29:22,011 --> 00:29:24,305 Yo. Hey, man, what the hell is all this? 359 00:29:24,472 --> 00:29:27,684 Back in the mid-1950s, the government started a little underfunded agency 360 00:29:27,851 --> 00:29:31,521 with the simple and laughable purpose of establishing contact with a race not of this planet. 361 00:29:31,688 --> 00:29:35,066 ZED: If you'll look directly at the end of this device, we'll administer the eye test. 362 00:29:35,233 --> 00:29:38,027 Everybody thought the agency was a joke except the aliens 363 00:29:38,194 --> 00:29:41,781 who made contact March 2, 1961, outside New York. 364 00:29:41,948 --> 00:29:46,035 There were nine of us the first night: seven agents, one astronomer 365 00:29:46,202 --> 00:29:48,455 and one dumb kid who got lost on the wrong back road. 366 00:29:48,621 --> 00:29:51,416 Oh, you brought that tall man some flowers. 367 00:29:52,125 --> 00:29:54,043 This way. 368 00:29:54,419 --> 00:29:56,671 They were a group of intergalactic refugees. 369 00:29:56,838 --> 00:30:00,800 Wanted to use the Earth as an apolitical zone for creatures without a planet. 370 00:30:00,967 --> 00:30:02,552 Did you ever see the movie Casablanca? 371 00:30:02,719 --> 00:30:03,928 It's the same thing, except no Nazis. 372 00:30:04,095 --> 00:30:05,555 Oh. We agreed, 373 00:30:05,722 --> 00:30:07,849 and we concealed all the evidence of their landing. 374 00:30:08,016 --> 00:30:10,435 JAY: Uh-huh. So these are real flying saucers 375 00:30:10,602 --> 00:30:12,604 and the World's Fair was just a cover-up for their landing? 376 00:30:12,770 --> 00:30:14,397 Why else would we hold it in Queens? 377 00:30:14,564 --> 00:30:17,650 More nonhumans arrive every year, and they live among us in secret. 378 00:30:17,817 --> 00:30:20,445 Look, I'm sorry, not to change the subject or anything, 379 00:30:20,612 --> 00:30:22,906 but when was the last time you had a CAT scan? 380 00:30:23,072 --> 00:30:24,741 Six months ago. It's company policy. 381 00:30:24,908 --> 00:30:26,910 Right, you should make another appointment. 382 00:30:27,076 --> 00:30:29,871 Look, tell your boy Zed I had an absolutely wonderful time, 383 00:30:30,038 --> 00:30:33,333 and thank you for everything, but why don't you show me the door? 384 00:30:33,500 --> 00:30:36,669 All right. I'm gonna get some coffee. You want some coffee? 385 00:30:36,836 --> 00:30:39,756 No, thank you, I'm fine. Okay. 386 00:30:40,715 --> 00:30:42,550 [ALL CHATTERING IN ALIEN LANGUAGE] 387 00:30:42,717 --> 00:30:43,760 [ALL LAUGHING] 388 00:30:43,927 --> 00:30:45,094 How you doing, fellas? 389 00:30:45,261 --> 00:30:47,514 Hi, Kay. Hi, Kay. 390 00:30:47,680 --> 00:30:50,141 That's not decaf, is it? Viennese cinnamon. 391 00:30:50,725 --> 00:30:53,061 KAY: Don't tell me we only got that powdered stuff for cream again. 392 00:30:53,228 --> 00:30:54,521 I hate that stuff. 393 00:30:54,687 --> 00:30:56,356 [SPEAKS IN ALIEN LANGUAGE] 394 00:30:56,523 --> 00:30:59,359 Oh, that's good. Good, good. 395 00:30:59,526 --> 00:31:00,610 You guys getting along all right? 396 00:31:00,777 --> 00:31:02,612 [ALL SPEAKING IN ALIEN LANGUAGE] 397 00:31:02,779 --> 00:31:04,364 KAY: Well, don't work too hard. 398 00:31:04,531 --> 00:31:06,282 ALL: Okay. Bye. 399 00:31:06,449 --> 00:31:07,617 So you guys seen...? 400 00:31:08,284 --> 00:31:10,078 Sure you don't want some coffee? 401 00:31:10,245 --> 00:31:12,580 [ALIENS CHATTERING IN ALIEN LANGUAGE] 402 00:31:16,626 --> 00:31:18,127 KAY: All right, kid, here's the deal. 403 00:31:18,294 --> 00:31:21,798 At any given time, there are around 1500 aliens on the planet, 404 00:31:21,965 --> 00:31:23,883 most of them right here in Manhattan. 405 00:31:24,050 --> 00:31:25,552 And most of them are decent enough. 406 00:31:25,718 --> 00:31:27,470 They're just trying to make a living. 407 00:31:27,637 --> 00:31:29,973 Cabdrivers. No, not as many as you'd think. 408 00:31:30,139 --> 00:31:31,975 Humans, for the most part, don't have a clue. 409 00:31:32,141 --> 00:31:34,102 They don't want one or need one either. They're happy. 410 00:31:34,269 --> 00:31:38,773 They think they have a good bead on things. 411 00:31:38,940 --> 00:31:39,983 But why the big secret? 412 00:31:40,149 --> 00:31:42,902 People are smart. They can handle it. A person is smart. 413 00:31:43,069 --> 00:31:47,198 People are dumb, panicky, dangerous animals, and you know it. 414 00:31:47,365 --> 00:31:52,453 Fifteen hundred years ago, everybody knew the Earth was the center of the universe. 415 00:31:52,620 --> 00:31:55,999 Five hundred years ago, everybody knew the Earth was flat. 416 00:31:56,165 --> 00:32:00,795 And 15 minutes ago, you knew that people were alone on this planet. 417 00:32:02,380 --> 00:32:06,342 Imagine what you'll know tomorrow. 418 00:32:08,303 --> 00:32:10,513 What's the catch? The catch? 419 00:32:11,014 --> 00:32:13,558 The catch is, you will sever every human contact. 420 00:32:13,725 --> 00:32:17,353 Nobody will ever know you exist anywhere. 421 00:32:18,771 --> 00:32:19,856 Ever. 422 00:32:20,023 --> 00:32:22,191 [♪♪♪] 423 00:32:23,151 --> 00:32:26,029 I'll give you to sunrise to think it over. 424 00:32:29,365 --> 00:32:32,076 Hey. Is it worth it? 425 00:32:32,243 --> 00:32:34,370 Oh, yeah, it's worth it. 426 00:32:36,372 --> 00:32:38,625 If you're strong enough. 427 00:33:21,376 --> 00:33:23,378 [ENGINE SPUTTERING] 428 00:33:38,101 --> 00:33:39,811 What's up, pops? 429 00:33:49,987 --> 00:33:51,614 All right, I'm in because, look, 430 00:33:51,781 --> 00:33:54,534 there's some next-level shit going on around here, and I'm with that. 431 00:33:54,701 --> 00:33:58,287 But before y'all get to beaming me up, there's a couple things I want you to understand. 432 00:33:58,454 --> 00:34:01,958 First off, you chose me, so you recognize the skills. 433 00:34:02,125 --> 00:34:05,753 And I don't want nobody calling me "son" or "kid" or "sport" or nothing like that. 434 00:34:05,920 --> 00:34:07,380 Cool? Cool. Whatever you say, slick. 435 00:34:07,547 --> 00:34:11,092 But I need to tell you something about all your skills. 436 00:34:12,093 --> 00:34:13,553 As of right now, 437 00:34:13,720 --> 00:34:17,348 they mean precisely dick. 438 00:34:18,641 --> 00:34:20,643 [♪♪♪] 439 00:34:21,477 --> 00:34:22,979 [SPEAKS IN ALIEN LANGUAGE] 440 00:34:25,565 --> 00:34:27,692 [CHATTERING IN ALIEN LANGUAGE] 441 00:34:30,361 --> 00:34:32,864 MAN: Purpose of trip? ALIEN: Diplomatic mission. 442 00:34:33,030 --> 00:34:35,616 MAN: Duration of stay? Lunch. 443 00:34:35,783 --> 00:34:37,994 Any fruits or vegetables? 444 00:34:43,624 --> 00:34:47,628 WOMAN [OVER PA]: Please meet your party outside the containment area. 445 00:34:48,171 --> 00:34:49,922 [GROWLS] 446 00:34:50,173 --> 00:34:52,592 You wanna stay away from that guy. He's, uh... 447 00:34:53,968 --> 00:34:55,344 He's grouchy. 448 00:34:55,511 --> 00:34:58,473 Three-hour delay in customs after a trip of 17 trillion miles 449 00:34:58,639 --> 00:35:00,516 is gonna make anybody cranky, you know what I mean? 450 00:35:00,683 --> 00:35:02,810 Hey, what branch of the government do we report to? 451 00:35:02,977 --> 00:35:05,521 None. They ask too many questions. So who pays for all this? 452 00:35:05,688 --> 00:35:07,940 We hold patents on a few gadgets we confiscated 453 00:35:08,107 --> 00:35:12,403 from out-of-state visitors: Velcro, microwave ovens, liposuction. 454 00:35:12,570 --> 00:35:16,199 That's a fascinating little gadget. It's gonna replace CDs soon. 455 00:35:16,365 --> 00:35:18,701 I guess I'll have to buy The White Album again. 456 00:35:18,868 --> 00:35:20,870 Oh. That is a lot of fun. It's a universal translator. 457 00:35:21,037 --> 00:35:23,289 We're not even supposed to have it. I'll tell you why. 458 00:35:23,456 --> 00:35:24,707 Human thought is so primitive, 459 00:35:24,874 --> 00:35:28,711 it's looked upon as an infectious disease in some of the better galaxies. 460 00:35:28,878 --> 00:35:30,713 That kind of makes you proud, doesn't it? Huh? 461 00:35:30,880 --> 00:35:32,048 Hey, what's this thing? 462 00:35:32,215 --> 00:35:33,716 [JAY YELLING] 463 00:35:33,883 --> 00:35:34,926 [ALL GASP] 464 00:35:35,885 --> 00:35:38,387 JAY: Okay, just be calm. Just be-- Relax. 465 00:35:38,554 --> 00:35:40,765 Okay-- Ooh, watch your head. 466 00:35:40,932 --> 00:35:42,642 Somebody get him some ice. 467 00:35:43,476 --> 00:35:46,604 Look out. Move-- Just move when it's coming at you. 468 00:35:52,026 --> 00:35:55,905 Oh, damn. I will pay for that. 469 00:35:56,072 --> 00:35:57,114 [WOMAN SCREAMS] 470 00:35:57,281 --> 00:35:58,366 Oh! 471 00:35:58,533 --> 00:35:59,575 [ALIEN SCREAMS] 472 00:36:07,250 --> 00:36:11,087 This thing caused the 1977 New York blackout. 473 00:36:11,254 --> 00:36:15,424 Practical joke by the Great Attractor. He thought it was funny as hell. 474 00:36:16,801 --> 00:36:20,805 Sorry, y'all. It was a accident. Sorry. 475 00:36:21,389 --> 00:36:23,516 KAY: Observation, the heart of our little endeavor. 476 00:36:23,683 --> 00:36:25,977 Meet the twins, Blblup and Bob. 477 00:36:26,143 --> 00:36:29,397 This map shows the location of every registered alien on Earth at any give time, 478 00:36:29,564 --> 00:36:31,691 some of them under constant surveillance. 479 00:36:32,191 --> 00:36:34,110 Everyone on those screens is an alien. 480 00:36:34,277 --> 00:36:37,321 In public they're as normal as you are, but in private, well... 481 00:36:37,947 --> 00:36:38,948 You'll get the idea. 482 00:36:40,157 --> 00:36:41,492 Oh, man. 483 00:36:41,659 --> 00:36:43,619 Doesn't make any sense, does it? 484 00:36:44,954 --> 00:36:47,790 Well, no, it makes perfect sense. 485 00:36:47,957 --> 00:36:50,376 When I was in third grade, everybody told me I was crazy, 486 00:36:50,543 --> 00:36:53,462 but I knew our teacher had to be from, like, Venus or something like that. 487 00:36:53,963 --> 00:36:58,384 Mrs. Edelson. It was Jupiter, actually. Well, one of the moons. 488 00:36:58,551 --> 00:37:04,181 --revolve. Class, be quiet and pay attention. 489 00:37:04,348 --> 00:37:08,060 If I have to tell you one more time... 490 00:37:08,477 --> 00:37:11,522 Edwards. Let's put it on. 491 00:37:12,231 --> 00:37:13,274 Put what on? 492 00:37:14,025 --> 00:37:16,360 The last suit you'll ever wear. 493 00:37:19,196 --> 00:37:21,198 [♪♪♪] 494 00:37:28,915 --> 00:37:31,542 ZED: You will dress only in attire specially sanctioned 495 00:37:31,709 --> 00:37:33,753 by MiB Special Services. 496 00:37:34,253 --> 00:37:37,089 You'll conform to the identity we give you, 497 00:37:37,256 --> 00:37:40,092 eat where we tell you, live where we tell you. 498 00:37:40,718 --> 00:37:44,513 From now on, you'll have no identifying marks of any kind. 499 00:37:44,680 --> 00:37:47,558 You will not stand out in any way. 500 00:37:47,725 --> 00:37:51,520 Your entire image is crafted to leave no lasting memory with anyone you encounter. 501 00:37:51,687 --> 00:37:52,855 Ow! 502 00:37:53,022 --> 00:37:56,484 You are a rumor, recognizable only as déjà vu 503 00:37:56,651 --> 00:37:58,694 and dismissed just as quickly. 504 00:37:58,861 --> 00:38:01,238 You don't exist. You were never even born. 505 00:38:03,950 --> 00:38:08,079 Anonymity is your name, silence, your native tongue. 506 00:38:08,996 --> 00:38:11,165 You are no longer part of the system. 507 00:38:11,332 --> 00:38:16,003 You are above the system, over it, beyond it. 508 00:38:16,754 --> 00:38:19,173 We're "them." We're "they." 509 00:38:19,340 --> 00:38:22,802 We are the Men in Black. 510 00:38:29,266 --> 00:38:32,561 JAY: You know what the difference is between you and me? 511 00:38:34,730 --> 00:38:37,108 I make this look good. 512 00:38:38,943 --> 00:38:41,112 We're gonna go for a little ride. 513 00:38:41,278 --> 00:38:42,905 I'll put you down here for just a minute. 514 00:38:43,072 --> 00:38:45,074 Then Daddy will be right back. 515 00:38:45,574 --> 00:38:47,243 [CAT MEOWING] 516 00:38:49,704 --> 00:38:50,913 [TIRES SCREECH] 517 00:39:00,631 --> 00:39:02,591 [JOINTS CRACKING] 518 00:39:05,594 --> 00:39:06,804 [GRUNTING] 519 00:39:16,272 --> 00:39:19,400 Okay, now we're ready to go for a little ride. 520 00:39:19,567 --> 00:39:23,154 We're gonna meet one of Daddy's friends, and you're gonna like him. 521 00:39:26,240 --> 00:39:28,576 Okay, let's see. 522 00:39:28,743 --> 00:39:32,288 Bee, we've got the deposed Sir Prefect of Singalee 523 00:39:32,455 --> 00:39:35,374 touching down on the forest outside Portland tonight. 524 00:39:35,541 --> 00:39:38,294 Humanoid? ZED: You wish. Bring a sponge. 525 00:39:39,920 --> 00:39:42,048 Here. Red letter from last night. 526 00:39:42,214 --> 00:39:45,217 We had an unauthorized landing somewhere in upstate New York. 527 00:39:45,801 --> 00:39:47,511 Kay, keep your ears open on this one. 528 00:39:47,678 --> 00:39:51,098 We're not hosting an intergalactic kegger down here. 529 00:39:51,265 --> 00:39:52,975 [ALARM WAILING] 530 00:39:53,142 --> 00:39:54,935 Well, well, well, we got a skimmer. 531 00:39:55,102 --> 00:39:58,022 Landed alien out of zone. Who is it? Redgick. 532 00:39:58,189 --> 00:40:01,317 He's not cleared to leave Manhattan, but he's way out of town right now, 533 00:40:01,484 --> 00:40:03,569 stuck on the New Jersey Turnpike. 534 00:40:03,736 --> 00:40:05,571 Why don't you take junior here with you? 535 00:40:05,738 --> 00:40:08,991 This is a good one for him to warm up on. 536 00:40:09,158 --> 00:40:10,951 Go get him, tiger. 537 00:40:16,499 --> 00:40:19,919 [IMITATES ZED] "We're not hosting an intergalactic kegger." 538 00:40:21,170 --> 00:40:24,924 [IN NORMAL VOICE] Zed. He just... 539 00:40:26,008 --> 00:40:28,260 Unlimited technology from the whole universe 540 00:40:28,427 --> 00:40:32,348 and we cruise around in a Ford POS. 541 00:40:34,266 --> 00:40:35,976 Fasten your seat belt. 542 00:40:36,143 --> 00:40:38,270 See, now, we got to work on your people skills. 543 00:40:38,437 --> 00:40:41,357 You know, you'd get a much better reaction if you were a little more polite. 544 00:40:41,524 --> 00:40:42,983 Fasten your seat belt, please. 545 00:40:43,150 --> 00:40:46,195 Whoa, that was good. Did you hurt yourself? Oh! 546 00:40:46,362 --> 00:40:48,280 [TIRES SCREECHING] 547 00:40:48,447 --> 00:40:52,493 Oh, the red button there, kid. Don't ever, ever touch the red button. 548 00:41:02,336 --> 00:41:05,464 All right, bub, that'll be $72, then. 549 00:41:05,631 --> 00:41:09,218 Okay, sweetie, let me pay the impolite driver. 550 00:41:13,389 --> 00:41:15,224 [GRUNTING] 551 00:41:29,238 --> 00:41:30,948 [MEOWING] 552 00:41:38,664 --> 00:41:41,876 [IN ALIEN LANGUAGE] 553 00:42:11,989 --> 00:42:13,908 Six is up. 554 00:42:14,783 --> 00:42:15,826 Where is Ivan? 555 00:42:15,993 --> 00:42:17,995 EDGAR: Gave him a break. 556 00:42:19,455 --> 00:42:21,457 [♪♪♪] 557 00:42:40,809 --> 00:42:43,854 You can kill us both, but you will not find the Galaxy. 558 00:42:44,813 --> 00:42:47,566 You're right about one thing. 559 00:42:56,200 --> 00:42:58,202 [MEOWING AND HISSING] 560 00:43:01,288 --> 00:43:03,457 You're not going anywhere, pal. 561 00:43:06,543 --> 00:43:08,087 MAN 1: What's going on? 562 00:43:10,381 --> 00:43:12,841 MAN 2: Hey, hey, hey, easy. 563 00:43:13,342 --> 00:43:15,261 [GRUNTING] 564 00:43:16,887 --> 00:43:18,389 [GROWLS] 565 00:43:19,974 --> 00:43:22,184 I'd like to see your license and registration, please. 566 00:43:25,771 --> 00:43:29,483 Like to see your other license and registration, please. 567 00:43:35,781 --> 00:43:38,909 All right, your resident-alien card has you restricted to the island of Manhattan. 568 00:43:39,076 --> 00:43:42,246 Where are you going, Redgie? Well, it's my wife. She's... 569 00:43:42,413 --> 00:43:44,164 Well, look. 570 00:43:44,331 --> 00:43:46,250 [GRUNTING] 571 00:43:46,417 --> 00:43:49,169 Oh. All right. Okay, no big deal. 572 00:43:49,336 --> 00:43:52,047 Okay, you come with me, Redge. 573 00:43:53,757 --> 00:43:56,927 And you handle this. What? Me? 574 00:43:57,511 --> 00:43:58,887 Yeah, it's easy. You just catch. 575 00:43:59,054 --> 00:44:00,306 Are you sure he knows what he's doing? 576 00:44:00,472 --> 00:44:02,683 He does it all the time. Let the man work. 577 00:44:02,850 --> 00:44:04,143 [MRS. REDGICK PANTING] 578 00:44:04,310 --> 00:44:06,145 Okay. Yeah. 579 00:44:07,062 --> 00:44:09,231 [MRS. REDGICK GRUNTING] 580 00:44:09,398 --> 00:44:14,278 Ooh! Kay. Oh-- Damn, man. Kay? Something's peeking. 581 00:44:14,445 --> 00:44:16,405 Croagg the midwife is at 54th and Madison. 582 00:44:16,572 --> 00:44:18,532 You're headed out of town, Redgie. What's going on? 583 00:44:18,699 --> 00:44:21,201 Well, we're meeting someone. Who you meeting? 584 00:44:21,368 --> 00:44:22,619 Well, it's a ship. A ship? 585 00:44:22,786 --> 00:44:24,413 I didn't see a departure clearance for today. 586 00:44:24,580 --> 00:44:25,622 You didn't? No. 587 00:44:25,789 --> 00:44:28,417 Well, it's-- Well, it's an emergency. JAY: Kay! Kay! 588 00:44:28,584 --> 00:44:31,086 You're doing fine, ace. What kind of emergency? 589 00:44:31,253 --> 00:44:34,298 What's the rush to get off the planet all of a sudden? 590 00:44:34,465 --> 00:44:36,467 We just don't like the neighborhood anymore. 591 00:44:36,633 --> 00:44:39,595 Some of the new arrivals. What new arrivals? 592 00:44:39,762 --> 00:44:42,556 Does it have anything to do with the crasher from last night? 593 00:44:42,723 --> 00:44:43,974 JAY: Excuse me, miss. 594 00:44:44,141 --> 00:44:45,184 [JAY YELLS] 595 00:44:45,351 --> 00:44:47,561 [♪♪♪] 596 00:44:47,728 --> 00:44:51,440 Oh, man. Oh, man. 597 00:44:53,442 --> 00:44:56,445 Kay, look. Oh, man. 598 00:44:56,612 --> 00:44:57,780 [CHUCKLES] 599 00:44:57,946 --> 00:45:00,616 Congratulations, Redge, it's a... 600 00:45:00,949 --> 00:45:01,992 squid. 601 00:45:02,159 --> 00:45:04,036 JAY: Kay, man. 602 00:45:05,788 --> 00:45:09,541 You know, it's actually kind of-- 603 00:45:10,417 --> 00:45:12,086 [ALIEN GIGGLING] 604 00:45:16,048 --> 00:45:17,508 --cute. 605 00:45:18,967 --> 00:45:20,344 [CAR DOOR OPENS] 606 00:45:21,303 --> 00:45:22,429 [CAR DOOR CLOSES] 607 00:45:22,596 --> 00:45:23,639 [KAY SIGHS] 608 00:45:24,973 --> 00:45:27,142 Anything about that seem unusual to you? 609 00:45:29,728 --> 00:45:31,355 What would scare Redgick so badly 610 00:45:31,522 --> 00:45:34,358 that he'd risk a warp jump with a newborn? 611 00:45:34,525 --> 00:45:36,735 We'll check the hot sheets. 612 00:45:41,990 --> 00:45:43,283 JAY: These are the hot sheets? 613 00:45:43,450 --> 00:45:45,494 Best investigative reporting on the planet. 614 00:45:45,661 --> 00:45:47,496 Go ahead, read The New York Times if you want to. 615 00:45:47,663 --> 00:45:49,039 They get lucky sometimes. Thanks, Manny. 616 00:45:49,206 --> 00:45:53,460 Cannot believe you're looking for tips in the supermarket tabloids. 617 00:45:54,461 --> 00:45:56,380 Not "looking for." 618 00:45:57,923 --> 00:45:59,425 Found. 619 00:46:01,343 --> 00:46:03,345 [♪♪♪] 620 00:46:12,271 --> 00:46:14,648 Wait a minute, slow down. Why? 621 00:46:14,815 --> 00:46:16,233 Give her time to get the wrong impression. 622 00:46:16,400 --> 00:46:18,277 Makes things go a lot smoother. 623 00:46:19,278 --> 00:46:20,696 Can I help you gentlemen? 624 00:46:20,863 --> 00:46:22,614 Yes, ma'am, I'm Special Agent Manheim. 625 00:46:22,781 --> 00:46:26,201 This is Special Agent Black of the FBI. We'd like to talk to you about your visitor. 626 00:46:26,368 --> 00:46:27,953 BEATRICE: You here to make fun of me too? 627 00:46:28,120 --> 00:46:30,789 No, ma'am. We at the FBI do not have a sense of humor we're aware of. 628 00:46:30,956 --> 00:46:32,082 May we come in? 629 00:46:33,834 --> 00:46:35,752 Sure. Thank you. 630 00:46:35,919 --> 00:46:38,505 Lemonade? Oh, yes, please. 631 00:46:42,801 --> 00:46:47,639 The chief of police himself came up to the house and did a full-out professional investigation. 632 00:46:47,806 --> 00:46:50,350 Took a police report and writ down everything I said, 633 00:46:50,517 --> 00:46:53,103 from A to Z, not believing one thing I said. 634 00:46:53,270 --> 00:46:55,856 Sort of poking fun at me. And they asked me, 635 00:46:56,023 --> 00:46:59,943 "If he was murdered, how was he able to walk back in the house?" 636 00:47:00,110 --> 00:47:03,322 I gotta admit to you, that one got me sort of stumped. 637 00:47:03,489 --> 00:47:07,159 But I'll tell you something right now. I know Edgar, and that wasn't Edgar. 638 00:47:07,576 --> 00:47:12,372 It was like something was wearing Edgar like a... 639 00:47:12,539 --> 00:47:14,291 Like a suit... 640 00:47:14,458 --> 00:47:17,211 an Edgar suit. 641 00:47:19,379 --> 00:47:21,256 [LAUGHING] 642 00:47:23,425 --> 00:47:26,720 Dude was that ugly before he was a alien. 643 00:47:29,640 --> 00:47:32,809 I'm sorry. Go on. 644 00:47:33,352 --> 00:47:37,314 Anyway, I come to and he's gone. 645 00:47:37,773 --> 00:47:42,361 Did he say anything? Yes. He asked me for some water. 646 00:47:42,528 --> 00:47:45,864 Some, uh, sugar water. Sugar water? 647 00:47:46,031 --> 00:47:49,117 Yeah, I remember that right, because I thought that that was odd 648 00:47:49,284 --> 00:47:53,830 that he asked me for sugar water and not lemonade or ice water 649 00:47:53,997 --> 00:47:57,042 or regular water or tap water. 650 00:47:57,876 --> 00:48:00,420 All right, Beatrice. There was no alien. 651 00:48:00,587 --> 00:48:02,965 The flash of light you saw in the sky was not a UFO. 652 00:48:03,131 --> 00:48:05,968 Swamp gas from a weather balloon was trapped in a thermal pocket 653 00:48:06,134 --> 00:48:07,886 and refracted the light from Venus. 654 00:48:08,053 --> 00:48:09,263 Wait-- Wait a minute. 655 00:48:09,429 --> 00:48:12,849 You just flash that thing, it erases her memory, and you just make up a new one? 656 00:48:13,016 --> 00:48:14,643 A standard-issue neuralyzer. 657 00:48:14,810 --> 00:48:17,688 And that weak-ass story is the best you can come up with? 658 00:48:17,854 --> 00:48:18,897 All right. 659 00:48:19,064 --> 00:48:22,401 On a more personal note, Beatrice, Edgar ran off with an old girlfriend. 660 00:48:22,568 --> 00:48:24,319 You're gonna go stay with your mom a couple of nights, 661 00:48:24,486 --> 00:48:26,488 you're gonna get over it, and decide you're better off. 662 00:48:26,655 --> 00:48:30,742 Well, yeah, you know, because he never appreciated you anyway. 663 00:48:30,909 --> 00:48:34,746 In fact, you know what? You kicked him out. 664 00:48:34,913 --> 00:48:37,499 And now that he's gone, you're gonna go into town, you go to Bloomingdale's, 665 00:48:37,666 --> 00:48:40,460 find yourself some nice dresses, get yourself some shoes. 666 00:48:40,627 --> 00:48:43,505 You know, find somewhere that maybe you could get a facial. 667 00:48:43,672 --> 00:48:48,343 And, oh, hire a decorator to come in here quick because, damn. 668 00:48:55,017 --> 00:48:56,310 JAY: Yo, Kay, look, check it out, man. 669 00:48:56,476 --> 00:48:59,896 When do I get my own flashy little memory-messer-upper thingy? 670 00:49:00,063 --> 00:49:03,358 When you grow up. Mm. Okay. 671 00:49:05,193 --> 00:49:06,194 Please, not green. 672 00:49:07,696 --> 00:49:08,697 Oh, damn. 673 00:49:10,198 --> 00:49:12,409 I don't suppose you know what kind of alien life form 674 00:49:12,576 --> 00:49:14,870 leaves a green spectral trail and craves sugar water, do you? 675 00:49:15,829 --> 00:49:18,457 Oh, wait, that was on Final Jeopardy! last night. 676 00:49:18,624 --> 00:49:22,044 Damn, Alex said it was... Zed, we have a bug. 677 00:49:22,544 --> 00:49:25,380 So, what? We don't like bugs? 678 00:49:25,547 --> 00:49:28,008 Bugs thrive on carnage, tiger. 679 00:49:28,175 --> 00:49:32,471 They consume, infest, destroy, live off the death and destruction of other species. 680 00:49:32,638 --> 00:49:34,723 You were stung as a child, weren't you? 681 00:49:34,890 --> 00:49:39,061 No, listen, kid, imagine a giant cockroach with unlimited strength, 682 00:49:39,227 --> 00:49:42,814 a massive inferiority complex, and a real short temper 683 00:49:42,981 --> 00:49:46,401 is tear-assing around Manhattan Island in a brand-new Edgar suit. 684 00:49:47,486 --> 00:49:48,654 Does that sound like fun? 685 00:49:51,073 --> 00:49:52,157 What's the move? 686 00:49:53,283 --> 00:49:55,661 With the bug in town, we'll watch the morgues. 687 00:49:55,827 --> 00:49:58,121 [♪♪♪] 688 00:49:58,288 --> 00:49:59,873 [MEOWS] 689 00:50:08,090 --> 00:50:10,008 Where do you want Contestant Number 3? 690 00:50:10,175 --> 00:50:11,760 Just leave it there. 691 00:50:11,927 --> 00:50:13,762 What's with the cat? Oh, the cat. 692 00:50:13,929 --> 00:50:16,223 Yeah, well, there's a problem with the cat. Sign here. 693 00:50:16,390 --> 00:50:20,394 What's the problem with the cat? It's your problem. Heh-heh. 694 00:50:22,604 --> 00:50:24,606 I hate the living. 695 00:50:26,233 --> 00:50:27,901 Shall we? 696 00:50:28,276 --> 00:50:30,946 [♪♪♪] 697 00:50:57,305 --> 00:50:59,683 Oh, my God. 698 00:51:03,145 --> 00:51:05,480 Whoa, buddy, what are you? 699 00:51:13,572 --> 00:51:16,658 Subject was approximately 112 degrees at time of autopsy, 700 00:51:16,825 --> 00:51:19,035 indicating an increase in body temperature. 701 00:51:19,202 --> 00:51:21,079 Examiner tried to verify this rectally 702 00:51:21,246 --> 00:51:23,582 only to find the subject was without a rectum, 703 00:51:23,749 --> 00:51:25,500 which is, needless to say, really-- 704 00:51:25,667 --> 00:51:27,127 KAY: Weird. 705 00:51:27,294 --> 00:51:29,546 I'm Dr. Leo Manville, Department of Public Health. 706 00:51:29,713 --> 00:51:31,548 This is Dr. White. 707 00:51:32,340 --> 00:51:34,593 You boys must not have much of a home life. 708 00:51:34,760 --> 00:51:36,011 We watch the morgues very carefully, ma'am. 709 00:51:36,178 --> 00:51:38,305 Tell me, do you have something unusual around here? 710 00:51:38,472 --> 00:51:40,682 I'd say so. Triple homicide. Mm-hm. 711 00:51:40,849 --> 00:51:44,060 The first body I opened up was pretty normal, except he was broken in half. 712 00:51:44,227 --> 00:51:46,813 But when I opened up the other two, well... 713 00:51:46,980 --> 00:51:48,023 Let me show you. 714 00:51:54,863 --> 00:51:57,991 There's a skeletal structure at work here unlike anything I've ever seen before. 715 00:51:58,158 --> 00:51:59,743 KAY: All right, I'll have a look at this one. 716 00:51:59,910 --> 00:52:02,329 Dr. White, why don't you and Dr. Weaver check out the other body, please? 717 00:52:02,496 --> 00:52:06,583 This way, doctor. This one's even stranger. 718 00:52:07,209 --> 00:52:08,293 I did a full laparotomy. 719 00:52:08,460 --> 00:52:10,712 I started with the lesser curvature of the stomach, but we could start 720 00:52:10,879 --> 00:52:14,007 with the gastroesophageal junction, whichever you prefer. 721 00:52:15,091 --> 00:52:18,011 Let's start wherever you started at. 722 00:52:18,178 --> 00:52:19,888 Okey-dokey. 723 00:52:21,348 --> 00:52:22,766 Oh. 724 00:52:25,560 --> 00:52:26,937 [CAT MEOWS] 725 00:52:28,146 --> 00:52:29,773 JAY: Is this your cat? LAUREL: Guess it is now. 726 00:52:29,940 --> 00:52:32,400 It came in with the body. Okay, dive right in. 727 00:52:32,567 --> 00:52:33,735 I'm sure he won't mind. 728 00:52:33,902 --> 00:52:34,903 [GROANS] 729 00:52:37,155 --> 00:52:40,116 Hm. You have really pretty eyes. 730 00:52:40,742 --> 00:52:41,785 Thank you. 731 00:52:45,580 --> 00:52:48,250 Okay, you feel that? Where the pyloric junction would be? 732 00:52:48,416 --> 00:52:50,085 Push it aside. 733 00:52:50,252 --> 00:52:53,463 Notice anything strange? Stomach, liver, lungs... 734 00:52:53,630 --> 00:52:57,259 Nope, all fine. Doctor, they're all missing. 735 00:52:58,093 --> 00:52:59,261 Of course. 736 00:52:59,427 --> 00:53:02,180 Oh, you know, that's obviously the first thing I noticed. 737 00:53:02,681 --> 00:53:04,140 Well, what I was pointing out 738 00:53:04,307 --> 00:53:10,105 is the fact that there are no pieces of them left. 739 00:53:10,272 --> 00:53:13,733 Yeah, you know, so they're intact, 740 00:53:13,900 --> 00:53:15,777 wherever they are, whole somewhere. 741 00:53:15,944 --> 00:53:18,446 That we can be sure of. Have we met before? 742 00:53:19,364 --> 00:53:21,449 I'm having the strangest feeling of déjà vu. 743 00:53:22,951 --> 00:53:25,328 Yeah, me too. Really? 744 00:53:25,912 --> 00:53:28,456 Okay, do you wanna know what I really think? But don't tell that guy. 745 00:53:28,623 --> 00:53:30,166 He looks like he's under enough stress. 746 00:53:30,333 --> 00:53:32,210 See, I don't think this body's really a body. 747 00:53:32,377 --> 00:53:35,672 I think it's some kind of transport unit for something else altogether. 748 00:53:35,839 --> 00:53:38,466 The question is, what? Mm-hm. 749 00:53:38,633 --> 00:53:40,552 Is this freaking you out? 750 00:53:41,469 --> 00:53:44,389 No. Pssh! No, girl. 751 00:53:45,974 --> 00:53:49,144 You know what I like to do sometimes when it's really late? 752 00:53:51,354 --> 00:53:52,397 No. 753 00:53:53,273 --> 00:53:54,983 KAY: Dr. White. 754 00:53:55,525 --> 00:53:57,819 Um, excuse me. 755 00:54:02,324 --> 00:54:04,784 What do you think? Very interesting. 756 00:54:04,951 --> 00:54:07,412 She got a real queen-of-the-undead thing going on-- 757 00:54:07,579 --> 00:54:09,831 Of the body. Great body. 758 00:54:09,998 --> 00:54:12,375 The dead body. Oh. 759 00:54:12,542 --> 00:54:14,169 Man, you gonna have to go look at that thing. 760 00:54:14,336 --> 00:54:16,338 LAUREL: Dr. White? You recognize him? 761 00:54:17,005 --> 00:54:19,132 Yeah, he looks like the big guy I saw down at headquarters, 762 00:54:19,299 --> 00:54:20,508 only a little deader. LAUREL: Dr. White. 763 00:54:20,675 --> 00:54:22,469 What do you think killed him? 764 00:54:23,386 --> 00:54:25,096 A bug? Dr. White. 765 00:54:25,263 --> 00:54:27,515 You're up, slugger. Oh. 766 00:54:30,602 --> 00:54:32,020 Look at this. 767 00:54:33,521 --> 00:54:35,023 JAY: What the hell is that? 768 00:54:35,190 --> 00:54:37,108 [♪♪♪] 769 00:54:39,694 --> 00:54:40,820 [GASPS] 770 00:54:51,581 --> 00:54:53,166 [ALIEN GASPING] 771 00:54:53,625 --> 00:54:55,710 Must... 772 00:54:56,461 --> 00:54:58,797 To prevent... 773 00:55:01,091 --> 00:55:03,885 contest. 774 00:55:04,052 --> 00:55:05,595 JAY: Okay, what are you trying to say? 775 00:55:05,762 --> 00:55:07,097 To prevent... 776 00:55:07,263 --> 00:55:10,225 To prevent struggle? 777 00:55:11,101 --> 00:55:13,728 No. To prevent-- 778 00:55:14,104 --> 00:55:15,146 War? 779 00:55:15,313 --> 00:55:16,731 --war... 780 00:55:19,275 --> 00:55:21,945 the Galaxy... 781 00:55:22,112 --> 00:55:26,908 is on Orion's... 782 00:55:28,743 --> 00:55:31,913 be-- Be-- 783 00:55:32,622 --> 00:55:36,167 What is word? JAY: Bed? 784 00:55:36,334 --> 00:55:40,171 Belt? Orion's belt? 785 00:55:53,601 --> 00:55:54,644 [MEOWS] 786 00:55:58,773 --> 00:56:02,235 "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." 787 00:56:02,402 --> 00:56:04,571 What the hell does that mean? 788 00:56:07,824 --> 00:56:10,827 Doctor, uh... Whatever, come here. 789 00:56:10,994 --> 00:56:12,037 Dr. Whatever? 790 00:56:12,203 --> 00:56:15,290 Hey, you guys aren't really from the Department of Health, are you? 791 00:56:15,457 --> 00:56:17,292 Rosenberg. Aw, damn. 792 00:56:17,459 --> 00:56:19,294 The Arquillians are not gonna like this. 793 00:56:19,461 --> 00:56:21,838 This guy was one of the royal family. 794 00:56:22,005 --> 00:56:23,298 I knew it. This is an alien. 795 00:56:23,465 --> 00:56:26,843 And you guys are from some government agency trying to keep it under wraps. 796 00:56:27,010 --> 00:56:30,305 Look, he said, "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." 797 00:56:30,472 --> 00:56:32,807 This makes total sense. How else do you explain New York? 798 00:56:32,974 --> 00:56:36,144 The other day, I was in this cab, and this guy was-- 799 00:56:37,187 --> 00:56:39,397 "Galaxy on Orion's belt" doesn't make any sense. 800 00:56:39,564 --> 00:56:42,650 Look, that's what the little dude inside the big dude's head said, right? 801 00:56:42,817 --> 00:56:46,780 Right after-- Damn, man. You did the flashy thing already. 802 00:56:46,946 --> 00:56:49,991 Hey, whoever you guys are, you're gonna have to show me ID if you're gonna be in the morgue. 803 00:56:50,158 --> 00:56:53,161 Oh, yes, of course, young lady. Have a look at this for me, please. 804 00:56:53,328 --> 00:56:54,996 Would you stop that? What? 805 00:56:55,163 --> 00:56:57,332 That thing is gonna give her brain cancer or something. 806 00:56:57,499 --> 00:57:00,335 Never hurt her before. Look, we gotta get all the doors closed off. 807 00:57:00,502 --> 00:57:02,337 Special Services will be here any minute. 808 00:57:02,504 --> 00:57:05,006 "Never hurt her before"? How many times have you flashy-thinged that woman? 809 00:57:05,173 --> 00:57:06,174 A couple. 810 00:57:06,341 --> 00:57:08,343 So, what, you not worried about long-term damage? 811 00:57:08,510 --> 00:57:09,677 A little. 812 00:57:09,844 --> 00:57:11,679 Kay, have you flashy-thinged me? No. 813 00:57:11,846 --> 00:57:13,807 I ain't playing with you, Kay. Have you ever flashy-thinged me? 814 00:57:13,973 --> 00:57:15,141 KAY: No. 815 00:57:15,350 --> 00:57:17,352 [♪♪♪] 816 00:57:19,687 --> 00:57:21,064 [BRAKES SQUEAL] 817 00:57:24,067 --> 00:57:27,195 Look, Kay, I think I should be in charge of the flashy-memory-thing department. 818 00:57:27,362 --> 00:57:28,655 Not while I'm around, ace. 819 00:57:28,822 --> 00:57:31,366 You ain't gonna be happy till you fricassee somebody's brain out, man. 820 00:57:31,533 --> 00:57:32,867 All right, we got two dead aliens. 821 00:57:33,034 --> 00:57:35,078 And a deputy medical examiner needs a new memory. 822 00:57:35,245 --> 00:57:36,704 Yes, sir. 823 00:57:38,081 --> 00:57:41,209 Make it a happy memory. 824 00:57:42,877 --> 00:57:45,088 [EDGAR GRUNTING] 825 00:58:00,061 --> 00:58:01,229 [METAL CRUNCHES] 826 00:58:01,729 --> 00:58:04,941 Oh... Oh... 827 00:58:13,491 --> 00:58:15,952 EDGAR: Where is it? 828 00:58:16,119 --> 00:58:18,121 [♪♪♪] 829 00:58:28,798 --> 00:58:30,216 [SIGHS] 830 00:58:30,425 --> 00:58:33,553 WOMAN [OVER PA]: Will the owner of a blue warp-speed cruiser 831 00:58:33,720 --> 00:58:36,806 please report to the front desk? 832 00:58:59,495 --> 00:59:01,372 JAY: Hey, Zed. 833 00:59:01,539 --> 00:59:04,375 Doesn't anybody ever get any sleep around here? 834 00:59:04,542 --> 00:59:08,338 The twins keep us on Centaurian time. It's a 37-hour day. 835 00:59:08,504 --> 00:59:10,506 Give it a few months. You'll get used to it. 836 00:59:10,673 --> 00:59:14,469 Or you'll have a psychotic episode. Here's Orion. 837 00:59:14,636 --> 00:59:17,639 It's a grouping of the brightest stars in the northern sky. 838 00:59:17,805 --> 00:59:20,475 And here's Orion's belt. Right. That's what the little guy said: 839 00:59:20,642 --> 00:59:24,145 "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." 840 00:59:24,312 --> 00:59:26,689 Junior, there are no galaxies on Orion's belt. 841 00:59:26,856 --> 00:59:30,568 The belt is just these three stars. Galaxies are huge. 842 00:59:30,985 --> 00:59:35,323 They're made up of billions of stars. You heard wrong. 843 00:59:35,865 --> 00:59:38,576 Look, whatever, man. I know what I heard. 844 00:59:40,620 --> 00:59:42,622 [KEYBOARD CLACKING] 845 00:59:43,331 --> 00:59:45,333 [♪♪♪] 846 01:00:10,400 --> 01:00:11,526 [KEYBOARD CLACKS] 847 01:00:15,363 --> 01:00:16,698 Pretty lady. 848 01:00:20,702 --> 01:00:23,037 Uh-huh. Okay. 849 01:00:23,204 --> 01:00:28,209 The grumpy guy's story is starting to come into focus a little bit here. 850 01:00:28,376 --> 01:00:31,004 So you were the guy in that picture you showed me with the flowers. 851 01:00:31,170 --> 01:00:32,380 Yeah. 852 01:00:32,547 --> 01:00:36,509 And I take it she never got those flowers. 853 01:00:36,676 --> 01:00:38,678 So, what, she ever get married or anything? 854 01:00:38,845 --> 01:00:40,263 No. 855 01:00:40,722 --> 01:00:42,015 Ah, well, you know what they say: 856 01:00:42,181 --> 01:00:46,060 It's better to have loved and lost than never to have loved at all. 857 01:00:46,227 --> 01:00:48,021 Try it. 858 01:00:48,187 --> 01:00:49,689 ZED: Kay. 859 01:00:52,984 --> 01:00:55,820 Take a look at this. My God, they're all leaving. 860 01:00:55,987 --> 01:00:57,989 We've had 12 jump in the last hour. 861 01:00:58,156 --> 01:01:00,116 Redgick was just the first. 862 01:01:00,867 --> 01:01:02,744 What the hell do they know that we don't? 863 01:01:02,910 --> 01:01:04,495 Why does a rat desert a ship? 864 01:01:04,662 --> 01:01:08,750 Give me Lem Sat 4, please, with a proton induction thermoscan. 865 01:01:10,376 --> 01:01:13,171 Thank you. Okay, Lem Sat 18. 866 01:01:14,756 --> 01:01:15,965 All right, 4000. 867 01:01:20,345 --> 01:01:22,055 That's an Arquillian battle cruiser. 868 01:01:22,221 --> 01:01:24,140 And we've got a dead Arquillian prince. 869 01:01:24,307 --> 01:01:26,559 [ALIEN CHATTER OVER RADIO] 870 01:01:26,726 --> 01:01:28,811 KAY: And speak of the devil. 871 01:01:28,978 --> 01:01:31,647 They sound pissed. Boys, translate that. Step on it. 872 01:01:31,856 --> 01:01:36,277 Why don't you get down to Rosenberg's jewelry store and see what you can turn up? 873 01:01:38,446 --> 01:01:39,989 Kay. 874 01:01:41,699 --> 01:01:43,785 Give the kid a weapon. 875 01:01:52,627 --> 01:01:55,922 Series 4 De-atomizer. Now, that's what I'm talking about. 876 01:01:56,089 --> 01:01:58,007 Noisy Cricket. 877 01:01:59,842 --> 01:02:01,969 Hey, Kay, no, no. Come on, man. 878 01:02:02,136 --> 01:02:05,640 You get a Series 4 De-atomizer, I get a little midget Cricket? 879 01:02:05,807 --> 01:02:07,475 Whoa, kid! 880 01:02:10,686 --> 01:02:12,647 Feel like I'm gonna break this damn thing. 881 01:02:12,814 --> 01:02:14,816 [♪♪♪] 882 01:02:16,609 --> 01:02:18,694 [GRUNTING] 883 01:02:48,349 --> 01:02:50,351 [TOW TRUCK WHIRRING] 884 01:02:57,108 --> 01:02:59,444 Hey, this is my truck. 885 01:02:59,610 --> 01:03:03,906 Yeah, and make sure you tell them that down at the impound. 886 01:03:11,038 --> 01:03:13,416 Please. 887 01:03:22,300 --> 01:03:24,969 Who breaks into a jewelry store and leaves all the jewels? 888 01:03:25,136 --> 01:03:27,472 Somebody not looking for jewelry. 889 01:03:29,474 --> 01:03:31,893 This guy had a serious crush on his cat. 890 01:03:32,059 --> 01:03:33,561 [GUNSHOT] 891 01:03:33,728 --> 01:03:36,606 Kay, get down. 892 01:03:36,772 --> 01:03:37,815 [YELLS] 893 01:03:38,024 --> 01:03:39,734 [WEAPON CHIRPING] 894 01:03:40,735 --> 01:03:41,777 Man. 895 01:03:43,613 --> 01:03:47,158 That's him. That's the bug in the Edgar suit. 896 01:03:49,994 --> 01:03:51,245 [WEAPON FIRES] 897 01:03:51,412 --> 01:03:52,580 [JAY SCREAMS] 898 01:04:01,756 --> 01:04:03,090 [WEAPON FIRES] 899 01:04:03,257 --> 01:04:04,342 [SCREAMS] 900 01:04:08,930 --> 01:04:11,599 We do not discharge our weapons in view of the public. 901 01:04:11,766 --> 01:04:13,935 Man, we ain't got time for this cover-up bullshit. 902 01:04:14,101 --> 01:04:16,562 I don't know if you've forgotten, but there's a alien battle cruiser about to-- 903 01:04:16,729 --> 01:04:19,607 There's always an alien battle cruiser or a death ray 904 01:04:19,774 --> 01:04:22,902 or an intergalactic plague that's about to wipe out life on this miserable little planet. 905 01:04:23,069 --> 01:04:25,821 The only way these people get on with their happy lives 906 01:04:25,988 --> 01:04:29,325 is they do not know about it. 907 01:04:33,496 --> 01:04:35,581 And don't worry about the bug. 908 01:04:35,748 --> 01:04:38,668 He's not leaving town. We got his ship. 909 01:04:43,422 --> 01:04:45,758 JAY: Excuse me. Excuse me, ladies and gentlemen. 910 01:04:45,925 --> 01:04:47,969 Zed, we need a containment crew on Macdougal Street 911 01:04:48,135 --> 01:04:50,471 south of Houston. 912 01:04:50,638 --> 01:04:52,723 Containment may be a moot point, old friend. 913 01:04:52,890 --> 01:04:54,183 The exodus continues. 914 01:04:54,350 --> 01:04:58,479 It's like the party's over and the last one to leave gets stuck with the check. 915 01:04:58,646 --> 01:05:01,774 You sorry little ingrates. 916 01:05:01,941 --> 01:05:04,610 [ALL SPEAKING IN ALIEN LANGUAGE] 917 01:05:05,319 --> 01:05:06,779 [ALL LAUGHING] 918 01:05:06,946 --> 01:05:08,823 [ALL SINGING IN ALIEN LANGUAGE] 919 01:05:08,990 --> 01:05:10,992 KAY: What about the Arquillians? 920 01:05:11,158 --> 01:05:13,452 We've only translated part of the message so far: 921 01:05:13,619 --> 01:05:14,662 "Deliver the Galaxy." 922 01:05:14,829 --> 01:05:16,038 They don't want much, do they? 923 01:05:16,205 --> 01:05:18,040 Oh, it gets better. 924 01:05:18,207 --> 01:05:19,667 They're holding us responsible. 925 01:05:25,006 --> 01:05:27,550 [SNARLING AND GRUNTING] 926 01:05:28,676 --> 01:05:33,055 Where do you keep your dead? I don't have any dead. 927 01:05:33,222 --> 01:05:36,350 Where? I don't know. 928 01:05:36,517 --> 01:05:38,894 The city morgue? 929 01:05:48,404 --> 01:05:51,198 That's three for a dollar, sir. 930 01:05:51,365 --> 01:05:54,285 It was some light, some light that refracted off of Venus 931 01:05:54,452 --> 01:05:57,913 into some swamp gas, and that's what made the... 932 01:05:58,080 --> 01:06:01,584 KAY: All right, kid. Excuse me. What's up? 933 01:06:01,751 --> 01:06:04,629 KAY: The Arquillians want the Galaxy, whatever the hell that means. 934 01:06:04,795 --> 01:06:06,297 We need help, a professional, 935 01:06:06,464 --> 01:06:10,009 somebody with years of experience in intergalactic politics. 936 01:06:10,176 --> 01:06:12,136 I just hope the little prick hasn't skipped town. 937 01:06:12,303 --> 01:06:15,222 MAN [OVER MEGAPHONE]: Can I have your attention, please? Thank you. 938 01:06:15,389 --> 01:06:17,224 If you will gather over here... 939 01:06:17,391 --> 01:06:20,895 That's right, move in closer. That's good. Thanks. 940 01:06:21,062 --> 01:06:23,397 If you'll look right here, I'd appreciate it. 941 01:06:23,564 --> 01:06:24,565 Thank you. 942 01:06:37,578 --> 01:06:40,706 Now, that's the worst disguise ever. That guy's definitely an alien. 943 01:06:40,873 --> 01:06:43,417 You don't like it, you can kiss my furry little butt. 944 01:06:44,460 --> 01:06:46,545 You busy, Frank? Sorry, Kay, can't talk right now. 945 01:06:46,712 --> 01:06:47,797 My flight's leaving in-- Whoa! 946 01:06:47,963 --> 01:06:50,758 Get your paws off me. Call the pound. We got a stray. 947 01:06:50,925 --> 01:06:52,301 The dog owes my friend money. 948 01:06:52,468 --> 01:06:54,261 KAY: Arquillians and bugs, Frank, what do you know? 949 01:06:54,428 --> 01:06:57,098 I know nothing. Not a thing, huh? Okay. 950 01:06:57,264 --> 01:06:58,766 [FRANK BARKING] 951 01:06:58,933 --> 01:07:01,394 Stop, stop, stop it. Okay, okay. 952 01:07:01,560 --> 01:07:03,771 Rosenberg wasn't some two-bit Arquillian. 953 01:07:03,938 --> 01:07:05,773 He was the guardian of a whole Galaxy. 954 01:07:05,940 --> 01:07:07,233 They thought he'd be safe here on Earth. 955 01:07:07,400 --> 01:07:08,693 And the bug had other plans. 956 01:07:08,859 --> 01:07:11,946 The Galaxy is the best source for subatomic energy in the universe. 957 01:07:12,113 --> 01:07:15,616 If the bugs get their slimy claws on it, kiss the Arquillians goodbye. 958 01:07:15,783 --> 01:07:16,826 Ask him about the belt. 959 01:07:16,992 --> 01:07:19,787 Rosenberg said something about a galaxy on Orion's belt. What's he talking about, Frank? 960 01:07:19,954 --> 01:07:21,622 Beats me. Beats you. 961 01:07:21,789 --> 01:07:23,791 No, no, no, not around. 962 01:07:23,958 --> 01:07:26,168 [BARKING] 963 01:07:26,919 --> 01:07:28,754 They're rehearsing a ventriloquist act. 964 01:07:28,921 --> 01:07:31,298 FRANK: The Galaxy is here. 965 01:07:31,465 --> 01:07:32,508 What do you mean, here? 966 01:07:32,675 --> 01:07:34,635 Galaxy's hundreds of millions of stars and planets. 967 01:07:34,802 --> 01:07:36,053 How's it here? You humans. 968 01:07:36,220 --> 01:07:38,472 When are you gonna learn that size doesn't matter? 969 01:07:38,639 --> 01:07:41,976 Just because something's important, doesn't mean it's not very, very small. 970 01:07:42,143 --> 01:07:45,187 How small? Tiny. The size of a marble or a jewel. 971 01:07:45,730 --> 01:07:48,816 Now if you'll excuse me, I gotta be walked before my flight. 972 01:07:48,983 --> 01:07:50,901 All right, get out of here. 973 01:07:52,069 --> 01:07:55,823 If the Galaxy's here, it's not on Orion's belt. 974 01:07:58,325 --> 01:07:59,493 [BARKING] 975 01:08:00,745 --> 01:08:01,954 [MEOWS] 976 01:08:03,664 --> 01:08:05,666 [♪♪♪] 977 01:08:07,877 --> 01:08:09,420 Kay. 978 01:08:14,341 --> 01:08:15,551 [MEOWS] 979 01:08:15,760 --> 01:08:18,179 Boy, when you want attention... 980 01:08:19,388 --> 01:08:22,475 Orion. That's a pretty name. 981 01:08:22,641 --> 01:08:24,518 What's this? 982 01:08:35,029 --> 01:08:36,614 Wow. 983 01:09:12,608 --> 01:09:13,859 [BELL DINGING] 984 01:09:14,026 --> 01:09:15,903 [HISSES AND GROWLS] 985 01:09:16,779 --> 01:09:20,741 Okay. Yes, good, thank you. 986 01:09:20,908 --> 01:09:24,578 Thank you for making sure the bell works. 987 01:09:26,747 --> 01:09:28,374 What's up, Farmer John? 988 01:09:28,541 --> 01:09:29,917 [GROANS] 989 01:09:30,084 --> 01:09:34,004 A man came in here earlier. A dead man. 990 01:09:34,171 --> 01:09:36,173 And that means what to me? 991 01:09:38,300 --> 01:09:41,679 It was a very dear friend of mine. 992 01:09:41,846 --> 01:09:44,056 I believe he had an animal with him. 993 01:09:44,223 --> 01:09:46,600 It was a gift I gave him, a pet cat. 994 01:09:46,767 --> 01:09:50,688 It means worlds to me. I'd like to have it back. 995 01:09:50,855 --> 01:09:54,358 Okay, I'm gonna need a picture ID, written proof of ownership of the cat, 996 01:09:54,525 --> 01:09:58,946 notarized proof of kinship with the deceased. 997 01:09:59,113 --> 01:10:00,447 Don't do that. 998 01:10:02,241 --> 01:10:03,284 Do what? 999 01:10:04,451 --> 01:10:05,953 Don't do it. 1000 01:10:06,120 --> 01:10:07,788 [♪♪♪] 1001 01:10:08,581 --> 01:10:10,207 ATTENDANT: Oh, man. 1002 01:10:17,464 --> 01:10:19,675 [GROWLING] 1003 01:10:25,514 --> 01:10:27,308 Look, Kay, why don't you let me handle this one? 1004 01:10:27,474 --> 01:10:29,685 What? All we gotta do is go in and get a cat. 1005 01:10:29,852 --> 01:10:32,271 It's not really that hard, but if you go in there, 1006 01:10:32,438 --> 01:10:35,316 you're gonna lay your Jack Webb on her, start flashing your brain ray all in her face. 1007 01:10:35,482 --> 01:10:37,985 She gonna wind up with leukemia or some shit. The woman's a doctor. 1008 01:10:38,152 --> 01:10:40,821 She don't need you flashing away half her med-school classes. 1009 01:10:40,988 --> 01:10:42,573 Five minutes. Two minutes. 1010 01:10:42,740 --> 01:10:44,825 [♪♪♪] 1011 01:10:45,367 --> 01:10:48,203 EDGAR: Where's the animal? I told you, I don't know. 1012 01:10:48,370 --> 01:10:50,664 Well, let's see if we can find it. 1013 01:10:53,584 --> 01:10:55,586 [LAUREL GRUNTING] 1014 01:10:56,045 --> 01:10:57,171 JAY: Hello? 1015 01:10:57,338 --> 01:10:59,089 [BELL DINGING] 1016 01:10:59,256 --> 01:11:00,591 JAY: Hello? 1017 01:11:06,513 --> 01:11:08,349 Hello? 1018 01:11:12,061 --> 01:11:13,687 How you doing? Hello. 1019 01:11:13,854 --> 01:11:16,649 I'm Sergeant Friday from the 26th Precinct. 1020 01:11:16,815 --> 01:11:19,568 A cat came in with a corpse the other day. 1021 01:11:19,735 --> 01:11:21,528 "Orion" on the nametag? Yes, that's right. 1022 01:11:21,695 --> 01:11:26,367 Right. Uh, well, this cat is a... A witness in a murder case. 1023 01:11:26,533 --> 01:11:28,452 I need to take him with me, ask him a few questions. 1024 01:11:28,619 --> 01:11:30,204 Well, I don't know where the cat is right now. 1025 01:11:30,371 --> 01:11:31,747 Oh, you don't? 1026 01:11:32,373 --> 01:11:35,042 No, but maybe you could take me with you instead. 1027 01:11:37,086 --> 01:11:39,338 Damn, you do start fast, don't you? 1028 01:11:39,505 --> 01:11:43,092 I'd really like to go with you. Now. 1029 01:11:43,258 --> 01:11:46,720 Uh-huh. And exactly why is that? 1030 01:11:46,887 --> 01:11:48,889 [♪♪♪] 1031 01:11:53,978 --> 01:11:56,855 There's something I need to show you. 1032 01:11:57,022 --> 01:11:59,900 Slow down, girl, you ain't gotta hit the gas like that. 1033 01:12:00,067 --> 01:12:03,570 No, you don't understand. You really need to see this. 1034 01:12:03,737 --> 01:12:05,406 Oh, I will, I will. 1035 01:12:05,572 --> 01:12:08,993 Oh, one thing: I gotta drive. You know, it's not some macho trip. 1036 01:12:09,159 --> 01:12:11,662 I'm saying, that's just the way I get down. 1037 01:12:22,131 --> 01:12:24,091 Look, stud, you're really not getting this. 1038 01:12:24,258 --> 01:12:28,387 There's something I need you to help me with. 1039 01:12:33,100 --> 01:12:34,101 [GROWLS] 1040 01:12:35,102 --> 01:12:36,353 [ALIEN ROARS] 1041 01:12:36,520 --> 01:12:37,813 [LAUREL SCREAMS] 1042 01:12:39,106 --> 01:12:41,442 Freeze it, bug. Christ, you are thick. 1043 01:12:41,608 --> 01:12:42,818 Look, how was I supposed to know? 1044 01:12:42,985 --> 01:12:44,278 Do I have to sing it for you? 1045 01:12:44,445 --> 01:12:46,030 If you weren't coming on like some drunken prom date-- 1046 01:12:46,196 --> 01:12:47,740 Oh, God. That is so typical. 1047 01:12:47,906 --> 01:12:50,284 Any time a woman shows the slightest hint of sexual independence-- 1048 01:12:50,451 --> 01:12:52,286 How about we shut up? Let her go, shit-eater. 1049 01:12:52,453 --> 01:12:54,997 Listen, monkey boy, compared to you humans, 1050 01:12:55,164 --> 01:12:57,708 I'm on the top rung of the evolutionary ladder. 1051 01:12:57,875 --> 01:12:59,043 So can it, all right? 1052 01:12:59,209 --> 01:13:01,962 You're breaking my heart. Show me your face, and I'll cure all your ills. 1053 01:13:02,129 --> 01:13:05,507 You ever pull wings off a fly? You care to see the fly get even? 1054 01:13:05,674 --> 01:13:07,468 How far do you think you're gonna get without your ship, 1055 01:13:07,634 --> 01:13:10,304 if that's what you call that piece of space trash we got locked in the office? 1056 01:13:10,471 --> 01:13:13,182 EDGAR: Put your weapons down. KAY: Never gonna happen, insect. 1057 01:13:13,348 --> 01:13:15,851 JAY: It's okay, Laurel. How is it okay? 1058 01:13:16,018 --> 01:13:20,355 I'm saying it's gonna be okay. Don't bet on it, meat sack. 1059 01:13:20,939 --> 01:13:21,982 [LAUREL SCREAMS] 1060 01:13:23,400 --> 01:13:25,194 [EDGAR GRUNTS] [LAUREL SCREAMS] 1061 01:13:27,321 --> 01:13:29,531 [LAUREL SCREAMING] 1062 01:13:30,157 --> 01:13:31,784 Let me go. 1063 01:13:31,950 --> 01:13:33,368 [HORN HONKING AND TIRES SCREECHING] 1064 01:13:39,666 --> 01:13:41,585 God, what the--? 1065 01:13:42,544 --> 01:13:43,837 EDGAR: Come on. 1066 01:13:48,258 --> 01:13:50,177 Take me here. No way. 1067 01:13:50,344 --> 01:13:51,595 [GROWLING] 1068 01:13:52,054 --> 01:13:53,097 Take me. 1069 01:13:53,263 --> 01:13:54,681 [TIRES SCREECHING] 1070 01:13:56,683 --> 01:13:58,352 Hey. Come back! 1071 01:14:03,982 --> 01:14:06,026 [HORNS HONKING AND TIRES SCREECHING] 1072 01:14:10,572 --> 01:14:12,116 JAY: He's in a cab. 1073 01:14:33,887 --> 01:14:36,640 Don't move, don't move. don't move. 1074 01:14:36,807 --> 01:14:39,893 Hey, man, what? Whoa, whoa. 1075 01:14:49,653 --> 01:14:52,948 He's not leaving the planet in a cab. Let's go. 1076 01:14:57,202 --> 01:14:59,913 Come with me. Put up a bio-net all the way around Manhattan. 1077 01:15:00,080 --> 01:15:01,999 If it's not human, I don't want it to leave this island. 1078 01:15:02,166 --> 01:15:03,458 Yes, sir. 1079 01:15:04,001 --> 01:15:05,544 What do we hear from our friends upstairs? 1080 01:15:05,711 --> 01:15:07,921 Same thing: "Deliver the Galaxy." The bug's got the Galaxy. 1081 01:15:08,088 --> 01:15:10,174 But we got his ship. He's gotta be looking for a way out. 1082 01:15:10,340 --> 01:15:12,134 [ALARM WAILING] 1083 01:15:13,343 --> 01:15:16,638 WOMAN [OVER PA]: Warning: Plutonic fusion detection. 1084 01:15:16,805 --> 01:15:19,766 Warning: Plutonic fusion detection. 1085 01:15:23,812 --> 01:15:25,564 What the hell are they shooting at us for? 1086 01:15:25,731 --> 01:15:26,940 KAY: Arquillian battle rules, kid. 1087 01:15:27,107 --> 01:15:29,067 First, we get an ultimatum, then a warning shot, 1088 01:15:29,234 --> 01:15:31,403 and then we have a galactic standard week to respond. 1089 01:15:31,570 --> 01:15:34,114 A galactic standard week? How the hell long is that? 1090 01:15:34,281 --> 01:15:35,741 One hour. 1091 01:15:35,908 --> 01:15:39,161 One hour? Then what? 1092 01:15:40,287 --> 01:15:42,122 [ALARM WAILING] 1093 01:15:43,916 --> 01:15:45,000 JAY: Aw, that's bullshit. 1094 01:15:45,167 --> 01:15:47,294 KAY: Look, kid, to keep the bugs from getting it, 1095 01:15:47,461 --> 01:15:49,463 the Arquillians will destroy that Galaxy. 1096 01:15:49,630 --> 01:15:52,382 And whatever planet it's on. 1097 01:15:53,133 --> 01:15:56,887 You're talking about us. Heh-heh. Sucks, huh? 1098 01:15:58,931 --> 01:16:01,642 KAY: I'm pulling up the location of every interstellar vehicle within a hundred miles. 1099 01:16:01,808 --> 01:16:03,936 ZED: Already did it. Frank the Pug took the last ship. 1100 01:16:04,102 --> 01:16:06,146 We got Sneden's Landing and Throg's Neck. 1101 01:16:06,313 --> 01:16:07,522 They're gone. We have Atlantic City. 1102 01:16:07,689 --> 01:16:08,732 Gone. 1103 01:16:08,899 --> 01:16:10,192 All right, Bayonne? Gone. 1104 01:16:10,359 --> 01:16:12,527 All right, there's Three Mile Island. Gone. 1105 01:16:12,694 --> 01:16:13,904 Yo. KAY: Staten Island. 1106 01:16:14,071 --> 01:16:15,155 ZED: Gone, thank God. 1107 01:16:15,322 --> 01:16:16,949 Fellas. KAY: We're running out of time. 1108 01:16:17,115 --> 01:16:19,326 If that bug gets off the planet with that Galaxy, we're all bug food. 1109 01:16:19,493 --> 01:16:20,911 Hey, old guys. 1110 01:16:25,999 --> 01:16:28,168 Do those still work? 1111 01:16:28,835 --> 01:16:31,838 [♪♪♪] 1112 01:16:43,141 --> 01:16:45,185 EDGAR: You're coming with me. LAUREL: What? 1113 01:16:45,769 --> 01:16:48,689 It's a long trip. I'll need a snack. 1114 01:16:48,855 --> 01:16:52,901 Whoa! Ah! Ah! 1115 01:16:54,361 --> 01:16:55,529 Wait a minute, you're taking the tunnel? 1116 01:16:55,696 --> 01:16:58,699 You know a better way to Queens? Man, that thing's gonna be packed. 1117 01:17:02,869 --> 01:17:05,038 [TIRES SCREECHING] 1118 01:17:11,962 --> 01:17:14,089 You remember the little red button? Yeah. 1119 01:17:14,256 --> 01:17:15,716 Push the little red button. 1120 01:17:16,967 --> 01:17:18,385 And you might wanna put on a seat belt. 1121 01:17:18,552 --> 01:17:21,638 Kay. Kay! 1122 01:17:24,141 --> 01:17:25,559 [SCREAMING] 1123 01:17:28,061 --> 01:17:30,063 [GRUNTING] 1124 01:17:30,230 --> 01:17:32,357 You know, you're much too tense. You're a young man. 1125 01:17:32,524 --> 01:17:35,068 You need to relax. Learn to take some joy in your work. 1126 01:17:35,235 --> 01:17:36,486 Do you like music? 1127 01:17:37,112 --> 01:17:40,407 [ELVIS PRESLEY'S "THE PROMISED LAND" PLAYING] 1128 01:17:40,574 --> 01:17:42,617 That's better. 1129 01:17:42,784 --> 01:17:45,078 [KAY SINGING "THE PROMISED LAND"] 1130 01:17:59,926 --> 01:18:01,178 All right, now. 1131 01:18:01,345 --> 01:18:02,846 Ah, shit. Ah, man. 1132 01:18:03,013 --> 01:18:05,015 [IMITATING GUITAR] 1133 01:18:06,600 --> 01:18:08,143 Kay. Kay! 1134 01:18:08,310 --> 01:18:09,895 [HORNS HONKING] 1135 01:18:13,315 --> 01:18:14,983 You do know Elvis is dead, right? 1136 01:18:15,150 --> 01:18:17,944 No, Elvis is not dead. He just went home. 1137 01:18:28,121 --> 01:18:29,748 [BELL DINGS] 1138 01:18:31,124 --> 01:18:32,959 [LAUREL GRUNTING] 1139 01:18:33,126 --> 01:18:36,171 You don't wanna eat me. I'm a very important person on my planet. 1140 01:18:36,338 --> 01:18:37,631 Like a queen. 1141 01:18:37,798 --> 01:18:40,759 A goddess, even. There are those who worship me. 1142 01:18:40,926 --> 01:18:42,803 I'm not telling you to try to impress you. 1143 01:18:42,969 --> 01:18:45,138 I'm just letting you know it could start a war. 1144 01:18:45,305 --> 01:18:47,849 EDGAR: Good, war. That means more food for my family. 1145 01:18:48,016 --> 01:18:51,311 All 78 million of them. That's a lot of mouths to feed, Your Highness. 1146 01:18:51,478 --> 01:18:54,147 LAUREL: You're a wonderful dad, but I'm staying here. 1147 01:18:56,483 --> 01:18:57,818 [GROANS] 1148 01:19:11,706 --> 01:19:13,333 [♪♪♪] 1149 01:19:15,877 --> 01:19:18,463 Now, that's what I'm talking about. 1150 01:19:19,297 --> 01:19:21,716 Roaches check in. 1151 01:19:23,176 --> 01:19:24,344 They don't check out. 1152 01:19:29,224 --> 01:19:33,228 WOMAN [OVER PA]: Warning: Eight minutes to the destruction of Earth. 1153 01:19:34,896 --> 01:19:38,358 Eight minutes to destruction. 1154 01:19:47,951 --> 01:19:49,870 [ENGINES WHIRRING] 1155 01:20:16,146 --> 01:20:17,689 [CROWD CHEERING] 1156 01:20:22,986 --> 01:20:25,906 All right, we'll use pulsar level five with a subsonic implosion factor. 1157 01:20:26,072 --> 01:20:27,449 What? 1158 01:20:27,616 --> 01:20:32,287 Just shoot the damn thing on the count of three. One, two, three. 1159 01:21:15,455 --> 01:21:16,998 [ENGINES HISS] 1160 01:21:17,457 --> 01:21:19,459 [METAL CREAKING] 1161 01:21:31,721 --> 01:21:35,183 Oh, you idiots! 1162 01:21:35,350 --> 01:21:38,311 You don't get it. I've won. 1163 01:21:39,145 --> 01:21:41,189 It's over. 1164 01:21:41,356 --> 01:21:45,735 You're milk-suckers. You don't matter. 1165 01:21:45,902 --> 01:21:48,405 In fact, in a few seconds, you won't even be matter. 1166 01:21:48,572 --> 01:21:51,658 You're under arrest for violating Section 4153 of the Tycho Treaty. 1167 01:21:51,825 --> 01:21:54,369 JAY: So hand over whatever galaxy you might be carrying, 1168 01:21:54,536 --> 01:21:57,330 and step away from your busted-ass vehicle, and put your hands on your head. 1169 01:21:57,622 --> 01:22:01,001 Okay. Oh, I-- I see. 1170 01:22:02,210 --> 01:22:06,172 I'll put my hands on... 1171 01:22:06,673 --> 01:22:07,882 On my head. 1172 01:22:10,385 --> 01:22:11,720 [GRUNTS] 1173 01:22:12,304 --> 01:22:13,346 Like this? 1174 01:22:17,517 --> 01:22:19,644 [GROWLING] 1175 01:22:32,866 --> 01:22:34,034 Kay... 1176 01:22:34,826 --> 01:22:36,036 [GROWLING] 1177 01:22:40,498 --> 01:22:42,417 [BOTH GRUNTING] 1178 01:22:42,626 --> 01:22:44,586 That did not go at all the way I planned. 1179 01:22:44,753 --> 01:22:47,088 Whatever happens, don't let him get on the second ship. 1180 01:22:47,255 --> 01:22:49,883 What? What are you talking about? Keep him on this planet. 1181 01:22:50,050 --> 01:22:52,052 Kay-- Kay, where are you going? 1182 01:22:52,719 --> 01:22:54,804 I'm gonna get my gun back. 1183 01:22:56,556 --> 01:22:59,017 Hey. Hey, bug. Wait a minute, I'm talking to you. 1184 01:22:59,184 --> 01:23:01,645 You know how many of your kind I've swatted with a newspaper? 1185 01:23:01,811 --> 01:23:04,064 You're nothing but a smear on the sports page to me, 1186 01:23:04,230 --> 01:23:07,233 you slimy, gut-sucking intestinal parasite. 1187 01:23:07,776 --> 01:23:10,737 Eat me. Eat me! 1188 01:23:12,489 --> 01:23:14,074 [ROARS] 1189 01:23:14,240 --> 01:23:17,285 Kay. Kay! 1190 01:23:19,954 --> 01:23:21,748 [ROARING] 1191 01:23:24,751 --> 01:23:26,753 Hey! 1192 01:23:29,130 --> 01:23:30,423 What's up? 1193 01:23:30,590 --> 01:23:33,802 You're just gonna eat and run, huh? What about dessert? Ah! 1194 01:23:38,014 --> 01:23:39,516 Wha--? 1195 01:23:39,766 --> 01:23:41,393 That's it? 1196 01:23:41,559 --> 01:23:45,605 Where are you going? This party's just getting started. 1197 01:23:45,772 --> 01:23:47,941 Where you going? 1198 01:23:48,108 --> 01:23:50,777 Where you going? Ah! 1199 01:23:50,944 --> 01:23:52,112 Let me tell you something. 1200 01:23:52,278 --> 01:23:56,324 There's only one way off of this planet, baby, and that's through me. 1201 01:23:57,075 --> 01:23:59,411 [ALIEN GROWLING] 1202 01:24:03,707 --> 01:24:04,999 [ALIEN SCREECHES] 1203 01:24:13,800 --> 01:24:15,468 [JAY YELLS] 1204 01:24:21,307 --> 01:24:23,184 [SCREAMS] 1205 01:24:27,522 --> 01:24:28,565 [BRANCH CRACKS] 1206 01:24:36,614 --> 01:24:38,158 Hey. 1207 01:24:39,325 --> 01:24:41,161 Where you going? 1208 01:24:41,536 --> 01:24:45,749 Why you running, huh? I'm still standing. 1209 01:24:45,915 --> 01:24:47,917 Come on, bring it. Come on, bring it. 1210 01:25:02,640 --> 01:25:03,683 [CRUNCHES] 1211 01:25:06,561 --> 01:25:10,231 Uh-oh. I'm sorry. Was that your auntie? 1212 01:25:10,857 --> 01:25:12,358 [GROWLING] 1213 01:25:12,525 --> 01:25:15,487 Then that must mean that that's your uncle, then, huh? 1214 01:25:17,322 --> 01:25:20,074 You know y'all look alike. 1215 01:25:27,040 --> 01:25:28,875 Well, well. 1216 01:25:29,042 --> 01:25:32,086 Big bad bug got a bit of a soft spot, huh? 1217 01:25:32,253 --> 01:25:33,713 [CRUNCHING] 1218 01:25:35,590 --> 01:25:38,301 See, what I can't understand 1219 01:25:38,468 --> 01:25:41,387 is why you gotta come down here, bringing all this ruckus, 1220 01:25:41,554 --> 01:25:43,973 snatching up galaxies and everything. 1221 01:25:44,140 --> 01:25:47,393 My attitude is, don't start nothing, 1222 01:25:47,560 --> 01:25:49,896 won't be nothing. 1223 01:25:54,400 --> 01:25:58,071 You need to ease up out of my face before something bad happen to you. 1224 01:25:58,238 --> 01:26:00,198 [WEAPON POWERING UP] 1225 01:26:00,365 --> 01:26:01,407 Too late. 1226 01:26:03,535 --> 01:26:04,953 [JAY YELLS] 1227 01:26:10,166 --> 01:26:11,751 [GROANS] 1228 01:26:29,269 --> 01:26:33,565 Zed, call the Arquillians. Tell them we have the Galaxy. 1229 01:26:33,731 --> 01:26:35,775 ZED: You got it, friend. 1230 01:26:37,277 --> 01:26:41,614 Going to get your gun back, huh? I like this gun. 1231 01:26:41,781 --> 01:26:44,200 Yeah, well, while you was in there playing around, 1232 01:26:44,367 --> 01:26:46,160 I was down here doing all the work. 1233 01:26:46,327 --> 01:26:49,372 You know, first I had to bean him in the head with this big rock. 1234 01:26:49,539 --> 01:26:51,457 Then I was gonna hit him with this 2-by-4. 1235 01:26:51,624 --> 01:26:53,293 He kicked me, and, you know, it hurt. 1236 01:26:53,459 --> 01:26:56,462 But then I got to the fire, you know. I was like "ah" with the fire. 1237 01:26:56,629 --> 01:26:59,215 Not bad for your second day of work, is it? 1238 01:26:59,799 --> 01:27:03,136 Well, this definitely rates about a 9.0 on my weird-shit-o-meter. 1239 01:27:03,553 --> 01:27:07,223 You should've been here for the Zeronian migration in 1968. 1240 01:27:07,390 --> 01:27:09,100 Whoa. 1241 01:27:09,934 --> 01:27:11,352 I guess you weren't even alive in '68. 1242 01:27:11,519 --> 01:27:12,645 [SCREECHES] 1243 01:27:18,192 --> 01:27:20,820 Interesting job you guys have. 1244 01:27:35,376 --> 01:27:38,963 Kay, um, look, I know we got these rules and everything, 1245 01:27:39,130 --> 01:27:41,549 but I was thinking, she did help us bust that bug. 1246 01:27:41,716 --> 01:27:44,719 Maybe we didn't have to flashy-thing her. 1247 01:27:45,887 --> 01:27:47,639 Kay, come on, man. What, who's she gonna tell? 1248 01:27:47,805 --> 01:27:49,223 She hang out with all dead people. 1249 01:27:49,390 --> 01:27:52,685 It's not for her. It's for me. 1250 01:27:54,479 --> 01:27:55,605 What? 1251 01:27:57,774 --> 01:27:59,901 They're beautiful, aren't they? 1252 01:28:00,735 --> 01:28:02,153 Stars. 1253 01:28:02,320 --> 01:28:06,157 I mean, I never look at them anymore, but they actually are quite, um... 1254 01:28:08,034 --> 01:28:09,953 beautiful. 1255 01:28:10,119 --> 01:28:12,205 [♪♪♪] 1256 01:28:12,622 --> 01:28:16,542 Uh, Kay, you're frightening your partner. 1257 01:28:16,709 --> 01:28:20,463 I haven't been training a partner. I've been training a replacement. 1258 01:28:20,880 --> 01:28:25,301 Wait a minute, Kay. I cannot do this job by myself. 1259 01:28:25,468 --> 01:28:28,221 Hey, guys, my apartment isn't anywhere near here. 1260 01:28:28,388 --> 01:28:30,348 It's not even on the same island. 1261 01:28:31,933 --> 01:28:35,979 Days...months...years. 1262 01:28:36,145 --> 01:28:38,272 Always face it forward. 1263 01:28:46,572 --> 01:28:47,615 Kay-- 1264 01:28:47,782 --> 01:28:49,909 I've just been down the gullet of an interstellar cockroach, kid. 1265 01:28:50,076 --> 01:28:53,037 That's one of a hundred memories that I don't want. 1266 01:29:09,804 --> 01:29:11,764 See you around, Jay. 1267 01:29:17,603 --> 01:29:21,274 No, you won't. 1268 01:29:54,015 --> 01:29:55,850 LAUREL: Hey, Jay. 1269 01:29:56,642 --> 01:29:58,895 Zed called. The high consulate from Solaxium 9 1270 01:29:59,062 --> 01:30:01,064 wants floor seats for the Knicks-Bulls game. 1271 01:30:01,230 --> 01:30:05,318 All right, let's put in a call to Dennis Rodman. He's from that planet. 1272 01:30:06,069 --> 01:30:09,489 Rodman? You're kidding. Nope. 1273 01:30:09,655 --> 01:30:12,033 Not much of a disguise. 1274 01:30:14,827 --> 01:30:16,829 [♪♪♪] 1275 01:30:55,034 --> 01:30:59,038 [WILL SMITH'S "MEN IN BLACK" PLAYING] 1276 01:35:27,973 --> 01:35:31,018 [♪♪♪]