1
00:00:00,001 --> 00:00:01,382
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:01,435 --> 00:00:03,036
[news anchor on radio]
The news never ends.
3
00:00:03,103 --> 00:00:04,906
This is 1080 GCR.
4
00:00:04,973 --> 00:00:08,342
You get all the news you
need, all day long.
5
00:00:08,977 --> 00:00:10,812
Good morning.
6
00:00:10,879 --> 00:00:13,113
It's 42 degrees at 10:30 on this
Thursday, October 15th.
7
00:00:13,180 --> 00:00:15,683
I'm Stan L.
Brooks, and here's what's happening.
8
00:00:15,750 --> 00:00:17,986
It's day 18
of the garbage strike,
9
00:00:18,051 --> 00:00:20,822
with 10,000 tons of garbage
piling up every day.
10
00:00:20,889 --> 00:00:23,056
Even the nicest sections
of the city
11
00:00:23,123 --> 00:00:24,525
are looking like slums.
12
00:00:24,591 --> 00:00:26,293
Health Commissioner
Edward O'Rourke is
13
00:00:26,360 --> 00:00:28,195
declaring a city-wide
state of emergency
14
00:00:28,262 --> 00:00:30,130
for the first time in decades.
15
00:00:30,197 --> 00:00:32,232
[O'Rourke] There's no need
to wait until somebody dies
16
00:00:32,299 --> 00:00:34,034
or comes down
with typhoid fever.
17
00:00:34,101 --> 00:00:35,970
It's already
a serious situation.
18
00:00:36,036 --> 00:00:37,404
[news anchor] It's
something that affects
19
00:00:37,471 --> 00:00:38,873
almost everyone
in the city,
20
00:00:38,940 --> 00:00:40,642
no matter who they are
or where they live.
21
00:00:40,708 --> 00:00:42,877
[man 1] You can't go
down no one avenue
22
00:00:42,944 --> 00:00:45,212
without seeing nothing
but garbage and rats.
23
00:00:45,279 --> 00:00:46,614
[man 2] It's starting to
affect my business
24
00:00:46,681 --> 00:00:48,081
when customers
can't get in here
25
00:00:48,148 --> 00:00:49,784
because of
the garbage situation.
26
00:00:49,851 --> 00:00:51,552
[woman 1] I'm not out
that long to smell it,
27
00:00:51,619 --> 00:00:53,420
but I think to look at
it, it's terrible.
28
00:00:53,487 --> 00:00:55,055
[man 3] It don't
affect me except
29
00:00:55,122 --> 00:00:56,891
for the very bad
smell here.
30
00:00:56,958 --> 00:00:58,026
It's horrific.
31
00:00:58,091 --> 00:00:59,526
[woman 2] It's a mess.
32
00:00:59,593 --> 00:01:01,194
I've been in this country
for 50 years,
33
00:01:01,261 --> 00:01:02,496
and I've never seen
anything like it.
34
00:01:02,563 --> 00:01:03,965
What is this world
coming to?
35
00:01:04,032 --> 00:01:05,767
[man 4] Put 'em
in a room,
36
00:01:05,833 --> 00:01:07,434
let 'em sit there and talk
until they get it over with.
37
00:01:07,501 --> 00:01:09,269
24 hours, 48 hours,
how long it takes.
38
00:01:09,336 --> 00:01:11,371
[man 5] The idea of the
National Guard moving in
39
00:01:11,438 --> 00:01:13,073
and cleaning up
is a good idea.
40
00:01:13,140 --> 00:01:14,609
[news anchor] In other news,
41
00:01:14,676 --> 00:01:16,143
the building industry
and landlords today
42
00:01:16,209 --> 00:01:17,511
expressed concern
over the latest
43
00:01:17,578 --> 00:01:19,413
increase in
heating oil prices.
44
00:01:19,479 --> 00:01:20,748
Renters in the metro area
45
00:01:20,815 --> 00:01:22,617
are certain to
feel the pinch...
46
00:01:22,684 --> 00:01:23,785
[grunts sadly]
47
00:01:25,519 --> 00:01:27,421
[upbeat music
playing on piano]
48
00:01:27,487 --> 00:01:28,690
[people chattering
and yelling]
49
00:01:28,756 --> 00:01:29,757
[car horns honking]
50
00:01:57,619 --> 00:01:58,920
[boy 1] Yo, what's up
with your shoes, bro?
51
00:01:58,987 --> 00:02:00,587
[boy 2] Nice outfit, pal.
52
00:02:00,655 --> 00:02:02,056
[boy 1] If you're gonna be a
clown, at least you could be
53
00:02:02,122 --> 00:02:03,725
a good one.
You know that, right?
54
00:02:03,791 --> 00:02:05,258
- [Arthur] Hey! Hey!
- [boy 3] Grab it!
55
00:02:05,325 --> 00:02:06,593
[boy 4] Go, go, go!
56
00:02:06,661 --> 00:02:08,029
[Arthur] Hey!
57
00:02:08,096 --> 00:02:09,563
[boy 2] He's coming!
58
00:02:09,631 --> 00:02:11,699
Come on, clown, let's go!
We've got the sign.
59
00:02:11,766 --> 00:02:13,567
- [boy 2] Look at him running.
- [boy 1] Let's go!
60
00:02:13,635 --> 00:02:15,069
Stop them!
61
00:02:15,135 --> 00:02:16,570
[boy 1] Go, go, go, go!
Watch the car, watch the car!
62
00:02:16,638 --> 00:02:18,706
- [horns honking]
- [laughs mockingly]
63
00:02:18,773 --> 00:02:20,842
[boy 1] Where's
your sign, clown?
64
00:02:20,908 --> 00:02:22,242
- [driver] Hey!
- [yelps]
65
00:02:22,309 --> 00:02:23,778
[horns honking]
66
00:02:23,845 --> 00:02:25,145
[panting]
67
00:02:26,614 --> 00:02:28,181
[boy 1] Go, clown!
Come on!
68
00:02:28,248 --> 00:02:29,383
Stop them!
69
00:02:29,449 --> 00:02:30,652
[boys shouting]
70
00:02:31,251 --> 00:02:32,754
Go! Come on!
71
00:02:35,155 --> 00:02:36,356
[Arthur] Stop them!
72
00:02:36,423 --> 00:02:38,325
Come on, run!
73
00:02:40,227 --> 00:02:41,729
Hey!
74
00:02:42,930 --> 00:02:44,364
You fucking...
75
00:02:44,431 --> 00:02:46,199
[continues panting]
76
00:02:48,836 --> 00:02:51,072
- [groans]
- [boy 2] Oh, shit! Good hit.
77
00:02:51,139 --> 00:02:52,807
[boy 1] Come on!
Beat his ass up.
78
00:02:52,874 --> 00:02:54,942
Come on! This guy's weak.
He can't do nothing.
79
00:02:55,009 --> 00:02:57,011
Harder! Harder!
80
00:02:57,078 --> 00:02:58,345
Beat him up.
Take his stuff.
81
00:02:58,412 --> 00:03:01,248
Let's go, let's go!
Come on. Let's go!
82
00:03:01,314 --> 00:03:02,684
[breathing heavily]
83
00:03:03,283 --> 00:03:04,786
[groans]
84
00:03:04,852 --> 00:03:06,219
[labored breathing]
85
00:03:36,416 --> 00:03:38,318
[strained laughing]
86
00:03:45,093 --> 00:03:46,794
[clears throat]
87
00:03:46,861 --> 00:03:48,562
[continues laughing]
88
00:03:56,003 --> 00:03:57,805
Ha!
89
00:03:57,872 --> 00:03:59,339
[chuckling]
90
00:04:00,708 --> 00:04:02,409
[laughing]
91
00:04:10,118 --> 00:04:11,686
[wheezes]
92
00:04:11,753 --> 00:04:12,887
[grunts]
93
00:04:12,954 --> 00:04:15,255
[laughing]
94
00:04:20,628 --> 00:04:22,730
[wheezes]
95
00:04:22,797 --> 00:04:23,931
[clears throat]
96
00:04:24,598 --> 00:04:26,266
[laughing tearfully]
97
00:04:32,006 --> 00:04:33,540
[Arthur chuckles]
98
00:04:34,274 --> 00:04:35,475
[Arthur sniffles]
99
00:04:44,986 --> 00:04:47,354
Is it just me,
100
00:04:47,420 --> 00:04:50,024
or is it getting
crazier out there?
101
00:04:53,493 --> 00:04:56,931
- It is certainly tense.
- Hmm.
102
00:04:56,998 --> 00:04:58,733
People are upset.
103
00:04:58,800 --> 00:05:01,969
They're struggling.
Looking for work.
104
00:05:02,036 --> 00:05:03,336
These are tough times.
105
00:05:03,403 --> 00:05:04,605
[exhales]
106
00:05:06,274 --> 00:05:07,875
How about you?
107
00:05:09,177 --> 00:05:11,646
Have you been keeping
up with your journal?
108
00:05:13,281 --> 00:05:15,082
Yes, ma'am.
109
00:05:16,717 --> 00:05:18,686
Great.
110
00:05:18,753 --> 00:05:20,587
Did you bring it
with you?
111
00:05:25,059 --> 00:05:26,493
Arthur.
112
00:05:26,560 --> 00:05:28,528
Last time,
I asked you to bring your journal
113
00:05:28,595 --> 00:05:31,032
with you
for these appointments.
114
00:05:31,098 --> 00:05:32,566
Can I see it?
115
00:05:44,344 --> 00:05:47,447
I've been using it as a journal,
116
00:05:49,150 --> 00:05:51,719
but also
as a joke diary.
117
00:05:51,786 --> 00:05:55,488
Funny thoughts
or observations.
118
00:05:56,389 --> 00:05:57,825
I think
I told you
119
00:05:57,892 --> 00:06:00,928
I'm pursuing a career
in stand-up comedy.
120
00:06:04,265 --> 00:06:05,967
No, you didn't.
121
00:06:07,335 --> 00:06:09,536
I think I did.
122
00:06:17,778 --> 00:06:21,916
"I just hope my death makes
more sense than my life."
123
00:06:24,417 --> 00:06:25,820
[laughs]
124
00:06:37,732 --> 00:06:40,268
How does it feel to
have to come here?
125
00:06:40,334 --> 00:06:43,536
Does it help to have
someone to talk to?
126
00:06:47,375 --> 00:06:48,609
I think
I felt better
127
00:06:48,676 --> 00:06:50,845
when I was locked
up in the hospital.
128
00:06:52,680 --> 00:06:54,081
And have you
thought more about
129
00:06:55,383 --> 00:06:57,285
why you were
locked up?
130
00:06:57,351 --> 00:06:59,687
[head thudding]
131
00:07:02,555 --> 00:07:04,491
Who knows?
132
00:07:11,232 --> 00:07:13,234
I was wondering if you
could ask the doctor
133
00:07:13,301 --> 00:07:15,435
to increase
my medication.
134
00:07:20,808 --> 00:07:24,712
Arthur, you're on
seven different medications.
135
00:07:24,779 --> 00:07:27,648
Surely,
they must be doing something.
136
00:07:29,884 --> 00:07:33,220
I just don't want to
feel so bad anymore.
137
00:08:00,081 --> 00:08:01,082
[gasps]
138
00:08:01,148 --> 00:08:02,149
[laughing]
139
00:08:09,090 --> 00:08:11,625
Would you please
stop bothering my kid?
140
00:08:14,561 --> 00:08:15,562
I wasn't bothering him.
I was...
141
00:08:15,629 --> 00:08:16,998
Just stop.
142
00:08:18,366 --> 00:08:20,234
[Arthur laughing]
143
00:08:25,439 --> 00:08:27,274
What?
You think that's funny?
144
00:08:27,341 --> 00:08:29,110
[continues laughing]
145
00:08:34,315 --> 00:08:35,483
[gagging]
146
00:08:35,548 --> 00:08:37,218
I'm sorry. I have a...
[laughing]
147
00:08:53,701 --> 00:08:55,202
I'm sorry.
[continues laughing]
148
00:08:56,804 --> 00:08:58,005
[woman exhales]
149
00:09:02,843 --> 00:09:04,645
[Arthur continues laughing]
150
00:10:22,456 --> 00:10:24,158
[music playing]
151
00:10:30,030 --> 00:10:31,031
[exhales]
152
00:10:33,667 --> 00:10:35,202
[Penny] Happy,
did you check the mail
153
00:10:35,269 --> 00:10:36,605
before you came up?
154
00:10:36,670 --> 00:10:38,339
Yeah, Mom.
155
00:10:39,240 --> 00:10:40,908
Nothing.
156
00:10:43,844 --> 00:10:45,446
[news anchor 1 on TV]
And finally, tonight,
157
00:10:45,513 --> 00:10:48,015
just when you thought
it couldn't get any worse...
158
00:10:48,082 --> 00:10:49,483
...authorities are saying
159
00:10:49,550 --> 00:10:51,620
the city is under siege
by scores of rats.
160
00:10:51,685 --> 00:10:53,020
And not just any rats,
161
00:10:53,087 --> 00:10:55,156
but super rats,
who are hard to kill.
162
00:10:55,222 --> 00:10:57,424
He must not be
getting my letters.
163
00:10:57,491 --> 00:10:58,592
Yeah.
164
00:10:58,659 --> 00:11:00,761
It's Thomas Wayne,
Mom.
165
00:11:00,828 --> 00:11:02,229
He's a busy man.
166
00:11:02,296 --> 00:11:06,367
Please. I worked for
that family for years.
167
00:11:06,433 --> 00:11:08,836
The least he could do
is write back.
168
00:11:10,070 --> 00:11:13,474
Here. Don't get all worked up.
Eat.
169
00:11:13,541 --> 00:11:14,842
You need to eat.
170
00:11:14,909 --> 00:11:18,512
You need to eat.
Look how skinny you are.
171
00:11:18,579 --> 00:11:20,481
[clears throat]
172
00:11:20,548 --> 00:11:21,916
[news anchor 1] Both victims
were taken to Gotham General.
173
00:11:21,982 --> 00:11:23,384
[news anchor 2]
Sounds like
174
00:11:23,450 --> 00:11:25,119
the city needs to
find the Pied Piper.
175
00:11:25,186 --> 00:11:26,987
He'll make a great mayor.
Everybody says so.
176
00:11:27,054 --> 00:11:30,991
Oh, yeah. Everybody who?
Who do you talk to?
177
00:11:31,058 --> 00:11:33,427
Well, everybody
on the news.
178
00:11:33,494 --> 00:11:35,896
He's the only one who
could save the city.
179
00:11:35,963 --> 00:11:37,431
He owes it to us.
180
00:11:39,500 --> 00:11:41,835
- [theme music playing]
- Come sit. It's starting.
181
00:11:41,902 --> 00:11:44,371
Yay, Murray.
182
00:11:44,438 --> 00:11:48,042
[announcer on TV] From NCB
Studios in Gotham City,
183
00:11:48,108 --> 00:11:52,279
it's Live with
Murray Franklin!
184
00:11:52,346 --> 00:11:55,684
Tonight, Murray welcomes
Sandra Winger...
185
00:11:55,749 --> 00:11:57,318
Oh, Sandra Winger's on.
186
00:11:57,384 --> 00:12:00,221
...and the piano stylings
of Yeldon and Chantel.
187
00:12:00,287 --> 00:12:02,389
Joining Murray,
as always,
188
00:12:02,456 --> 00:12:05,259
Ellis Drane
and his jazz orchestra.
189
00:12:05,326 --> 00:12:08,329
And now,
without further ado,
190
00:12:08,395 --> 00:12:11,031
Murray Franklin.
191
00:12:11,098 --> 00:12:13,167
- [upbeat jazz music playing]
- [audience cheering]
192
00:12:21,575 --> 00:12:23,143
- [music ends]
- [audience cheering loudly]
193
00:12:23,210 --> 00:12:25,312
- Thank you.
- [Arthur cheering]
194
00:12:26,447 --> 00:12:27,682
Thank you.
195
00:12:27,748 --> 00:12:30,451
We got a great-looking
audience tonight.
196
00:12:30,517 --> 00:12:32,453
Yeah!
197
00:12:32,519 --> 00:12:34,555
Wow. Thank you.
Thank you.
198
00:12:34,623 --> 00:12:36,190
Thank you.
199
00:12:36,257 --> 00:12:38,559
So, everybody's heard
about the super rats that
200
00:12:38,627 --> 00:12:41,161
- are in Gotham now, right?
- [audience] Yeah.
201
00:12:41,228 --> 00:12:44,798
Well, today,
the mayor said he has a solution.
202
00:12:44,865 --> 00:12:46,567
You ready for this?
203
00:12:46,635 --> 00:12:47,935
Super cats.
204
00:12:48,002 --> 00:12:49,503
[all laughing]
205
00:12:52,172 --> 00:12:53,774
But in all seriousness,
I mean, these rats are...
206
00:12:53,841 --> 00:12:55,476
[Arthur] I love you,
Murray!
207
00:12:55,542 --> 00:12:57,278
[audience chuckling]
208
00:12:57,344 --> 00:12:58,579
I love you, too.
209
00:12:58,647 --> 00:13:00,247
[all laughing]
210
00:13:00,314 --> 00:13:02,249
Hey, Bobby,
would you put the lights on?
211
00:13:02,316 --> 00:13:03,450
Who is that?
212
00:13:03,517 --> 00:13:05,654
Was that you?
You wanna stand up, please?
213
00:13:05,720 --> 00:13:07,722
Stand up for me.
214
00:13:07,788 --> 00:13:08,989
Go ahead.
215
00:13:13,927 --> 00:13:16,063
What's your name?
216
00:13:16,130 --> 00:13:18,198
Hi, Murray. Arthur.
217
00:13:18,265 --> 00:13:20,067
- Arthur?
- My name's Arthur.
218
00:13:20,134 --> 00:13:21,869
Oh, okay. Well,
there's something special about you,
219
00:13:21,935 --> 00:13:23,037
Arthur, I could tell.
220
00:13:23,103 --> 00:13:24,171
Where are you from?
221
00:13:24,238 --> 00:13:26,073
I live right here
in the city
222
00:13:26,140 --> 00:13:28,008
- with my [stammers] mother.
- [audience laughing]
223
00:13:29,176 --> 00:13:30,377
[Murray] Okay, hold on. Hold on.
224
00:13:30,444 --> 00:13:32,212
There's nothing funny
about that.
225
00:13:32,279 --> 00:13:34,315
I lived with my mother before I made it.
Just me and her.
226
00:13:34,381 --> 00:13:37,284
I'm that kid whose father went
out for a pack of cigarettes,
227
00:13:37,351 --> 00:13:38,552
and he never
came back.
228
00:13:38,620 --> 00:13:39,887
[audience] Aww.
229
00:13:39,953 --> 00:13:41,588
[Arthur] I know
what that's like, Murray.
230
00:13:41,656 --> 00:13:44,358
I've been the man of the house
for as long as I can remember.
231
00:13:44,425 --> 00:13:46,427
I take good care
of my mother.
232
00:13:50,364 --> 00:13:53,567
All that sacrifice,
she must love you very much.
233
00:13:53,635 --> 00:13:55,302
She does.
234
00:13:55,369 --> 00:13:59,273
She always tells me to smile
and put on a happy face.
235
00:13:59,340 --> 00:14:02,042
She says I was put here to
spread joy and laughter.
236
00:14:02,109 --> 00:14:03,877
[audience] Aww.
237
00:14:06,180 --> 00:14:07,181
Wow.
238
00:14:09,583 --> 00:14:12,453
I like that. I like that a lot.
Come on down.
239
00:14:12,519 --> 00:14:15,456
Come on.
For that, you gotta come down.
240
00:14:15,522 --> 00:14:17,057
- [audience cheering]
- Come on! Come on.
241
00:14:17,124 --> 00:14:18,926
[upbeat jazz music playing]
242
00:14:25,232 --> 00:14:26,233
Come on.
243
00:14:34,743 --> 00:14:36,443
[audience cheering loudly]
244
00:14:41,248 --> 00:14:43,685
Okay, we got a big show tonight.
Stay tuned.
245
00:14:43,752 --> 00:14:46,120
We'll be right back.
246
00:14:46,186 --> 00:14:47,689
That was great, Arthur.
Thank you.
247
00:14:47,756 --> 00:14:49,724
I mean, I loved hearing
what you had to say.
248
00:14:49,791 --> 00:14:51,024
It made my day.
249
00:14:51,091 --> 00:14:52,526
Thanks, Murray.
250
00:14:52,593 --> 00:14:54,328
You see all this,
the lights, the show,
251
00:14:54,395 --> 00:14:55,896
the audience,
all that stuff?
252
00:14:55,963 --> 00:14:57,097
I'd give it all up
in a heartbeat
253
00:14:57,164 --> 00:14:58,499
to have a kid
like you.
254
00:15:15,482 --> 00:15:17,384
[stretching shoe]
255
00:15:28,830 --> 00:15:30,632
- [indistinct chattering]
- [music playing on radio]
256
00:15:37,639 --> 00:15:38,640
[sighs]
257
00:15:40,775 --> 00:15:42,943
- [Randall] What's up, ladies?
- Hey, Randall. What's up?
258
00:15:43,010 --> 00:15:44,813
Another day
in chuckle town.
259
00:15:44,879 --> 00:15:46,079
[man] Yup.
260
00:15:49,516 --> 00:15:50,584
You okay?
261
00:15:52,352 --> 00:15:55,155
I heard about
the beatdown you took.
262
00:15:55,757 --> 00:15:57,991
Fucking savages.
263
00:15:58,058 --> 00:16:00,795
It was just a bunch of kids.
I should have left it alone.
264
00:16:00,862 --> 00:16:02,429
No.
265
00:16:02,496 --> 00:16:04,364
They'll take everything
from you if you do that.
266
00:16:04,431 --> 00:16:06,266
All the crazy shit
out there.
267
00:16:06,333 --> 00:16:08,302
- They're animals.
- [chuckles]
268
00:16:12,707 --> 00:16:14,141
You know what?
269
00:16:19,346 --> 00:16:20,347
Here.
270
00:16:21,883 --> 00:16:23,584
What is it?
271
00:16:23,651 --> 00:16:24,719
Take it.
272
00:16:25,653 --> 00:16:26,721
It's for you.
273
00:16:29,791 --> 00:16:31,258
[chuckling]
274
00:16:31,325 --> 00:16:33,594
[Randall] You gotta
protect yourself out there.
275
00:16:33,661 --> 00:16:35,462
Otherwise,
you're gonna get fucked.
276
00:16:36,965 --> 00:16:38,298
Randall,
277
00:16:39,466 --> 00:16:42,369
I'm not supposed to
have a gun.
278
00:16:43,805 --> 00:16:45,940
Don't sweat it, Art.
279
00:16:46,006 --> 00:16:47,374
No one
has to know.
280
00:16:47,441 --> 00:16:49,878
And you can pay me
back some other time.
281
00:16:49,944 --> 00:16:51,311
You know
you're my boy.
282
00:16:52,079 --> 00:16:53,213
[laughing]
283
00:16:53,280 --> 00:16:54,749
[Gary] Arthur,
284
00:16:54,816 --> 00:16:56,918
Hoyt wants to
see you in his office.
285
00:16:56,985 --> 00:16:59,854
Hey, Gary.
You know what I've always wondered?
286
00:16:59,921 --> 00:17:01,154
No idea.
287
00:17:01,221 --> 00:17:03,023
Do you people call it
miniature golf
288
00:17:03,090 --> 00:17:05,359
or is it just golf
to you?
289
00:17:05,425 --> 00:17:07,060
[Randall and Arthur
laughing]
290
00:17:09,664 --> 00:17:11,465
[man] Punch him in the
dick, Gary.
291
00:17:13,100 --> 00:17:15,168
[laughing]
292
00:17:28,282 --> 00:17:30,018
Hello, Hoyt.
293
00:17:30,083 --> 00:17:32,553
Gary said you wanted to see me.
294
00:17:32,620 --> 00:17:35,757
How's the comedy career?
Are you a famous stand-up yet?
295
00:17:35,823 --> 00:17:37,057
Not quite.
296
00:17:37,124 --> 00:17:39,159
Just been working
on my material.
297
00:17:39,226 --> 00:17:41,228
No, don't sit.
This'll be quick.
298
00:17:41,295 --> 00:17:42,964
Look,
I like you, Arthur.
299
00:17:43,031 --> 00:17:44,364
You know,
a lot of the guys,
300
00:17:44,431 --> 00:17:45,800
they think you're a freak,
but I like you.
301
00:17:47,067 --> 00:17:49,269
I don't even know
why I like you.
302
00:17:49,336 --> 00:17:51,505
But I got
another complaint.
303
00:17:51,572 --> 00:17:54,474
It's starting to piss me off.
Kenny's Music.
304
00:17:54,541 --> 00:17:56,476
The guy said
you disappeared.
305
00:17:56,543 --> 00:17:58,245
Never even
returned his sign.
306
00:17:58,947 --> 00:18:01,015
Because I got jumped.
307
00:18:01,114 --> 00:18:02,917
Didn't you hear?
308
00:18:02,984 --> 00:18:04,652
For a sign?
309
00:18:04,719 --> 00:18:07,120
That's bullshit.
It doesn't even make sense.
310
00:18:07,187 --> 00:18:09,023
Just get him
his sign back.
311
00:18:09,089 --> 00:18:11,859
He's going out of business,
for God's sake, Arthur.
312
00:18:11,926 --> 00:18:13,628
Why would
I keep his sign?
313
00:18:13,695 --> 00:18:16,698
How the fuck do I know?
Why does anybody do anything?
314
00:18:17,932 --> 00:18:19,801
If you don't
return the sign,
315
00:18:19,867 --> 00:18:22,302
I gotta take it
out of your paycheck.
316
00:18:23,170 --> 00:18:24,471
Are we clear?
317
00:18:25,707 --> 00:18:28,575
Listen,
I'm trying to help you.
318
00:18:28,643 --> 00:18:30,878
Okay? And I'll tell you
something else.
319
00:18:30,945 --> 00:18:32,379
The other guys,
320
00:18:32,446 --> 00:18:34,214
they don't feel comfortable
around you, Arthur,
321
00:18:34,281 --> 00:18:36,283
because people
think you're weird.
322
00:18:36,350 --> 00:18:39,219
Okay? And I can't
have that around me.
323
00:18:39,286 --> 00:18:40,822
[Hoyt continues indistinctly]
324
00:18:45,960 --> 00:18:47,294
[grunting]
325
00:19:20,795 --> 00:19:21,796
[elevator bell dings]
326
00:19:24,098 --> 00:19:25,565
[jabbing buttons]
327
00:19:28,703 --> 00:19:30,004
[Sophie] Wait,
wait, wait.
328
00:19:30,071 --> 00:19:31,271
Wait.
329
00:19:34,274 --> 00:19:35,575
Thank you.
330
00:19:55,295 --> 00:19:57,330
[GiGi giggles]
331
00:19:57,397 --> 00:20:00,267
This building is so
awful, isn't it?
332
00:20:01,769 --> 00:20:04,404
This building is so
awful, right, Mommy?
333
00:20:04,471 --> 00:20:07,075
Yes, we can
hear you, GiGi.
334
00:20:07,141 --> 00:20:10,044
It's so awful,
Mommy.
335
00:20:10,111 --> 00:20:11,112
[imitates gunshot]
336
00:20:11,179 --> 00:20:12,379
Right, Mommy?
337
00:20:17,085 --> 00:20:18,285
[elevator bell dings]
338
00:20:19,954 --> 00:20:21,622
- Good night.
- [GiGi] This building's
339
00:20:21,689 --> 00:20:22,824
- so awful, isn't it?
- Mmm-hmm.
340
00:20:22,890 --> 00:20:25,358
- [baby crying]
- [man shouting]
341
00:20:28,629 --> 00:20:29,630
Hey.
342
00:20:31,165 --> 00:20:32,466
[imitates gunshot]
343
00:20:36,204 --> 00:20:37,404
Come on.
344
00:20:42,643 --> 00:20:45,012
[upbeat music playing]
345
00:20:45,847 --> 00:20:47,014
[door closes]
346
00:20:56,523 --> 00:20:57,825
- [Arthur] Look up.
- [Penny] Mmm.
347
00:20:57,892 --> 00:20:59,961
Maybe the mailman's
throwing them away.
348
00:21:00,027 --> 00:21:03,798
Mom, why are these letters
so important to you?
349
00:21:03,865 --> 00:21:05,298
What do you think
he's gonna do?
350
00:21:05,365 --> 00:21:07,501
He's gonna help us.
351
00:21:07,567 --> 00:21:11,973
But you worked for him,
what, 30 years ago?
352
00:21:12,039 --> 00:21:13,808
Why would
he help us?
353
00:21:13,875 --> 00:21:17,377
Because Thomas Wayne
is a good man.
354
00:21:17,444 --> 00:21:19,981
If he knew
how we were living,
355
00:21:20,047 --> 00:21:24,852
if he saw this place,
it would make him sick.
356
00:21:24,919 --> 00:21:27,855
I can't explain it to
you any better than that.
357
00:21:29,556 --> 00:21:31,659
I don't want you worrying
about money, Mom.
358
00:21:32,927 --> 00:21:34,327
Or me.
359
00:21:34,394 --> 00:21:35,663
Everybody's telling me
360
00:21:35,730 --> 00:21:39,200
that my stand-up's
ready for the big clubs.
361
00:21:39,267 --> 00:21:42,469
But, Happy, what makes you
think you could do that?
362
00:21:42,536 --> 00:21:45,173
- What do you mean?
- I mean...
363
00:21:45,239 --> 00:21:47,875
Don't you have to be
funny to be a comedian?
364
00:21:49,309 --> 00:21:51,045
[men on TV singing]
365
00:22:25,646 --> 00:22:26,848
[Arthur imitates gunshot]
366
00:22:51,404 --> 00:22:52,807
Hey, what's your name?
367
00:22:53,975 --> 00:22:55,710
Arthur.
368
00:22:55,776 --> 00:22:59,379
Hey, Arthur,
you're a really good dancer.
369
00:22:59,947 --> 00:23:01,548
I know.
370
00:23:01,616 --> 00:23:03,885
You know who's not?
Him.
371
00:23:07,554 --> 00:23:09,123
[increases volume]
372
00:23:09,190 --> 00:23:11,391
[Penny] Happy, what was that?
Are you okay?
373
00:23:11,458 --> 00:23:12,960
[Arthur] Mom, what?
374
00:23:13,027 --> 00:23:14,795
[Penny] That noise!
Did you hear that noise?
375
00:23:14,862 --> 00:23:17,331
I'm watching
an old war movie!
376
00:23:17,397 --> 00:23:18,933
[Penny] Turn it down!
377
00:23:19,000 --> 00:23:20,601
- Um...
- [men continue singing]
378
00:23:25,306 --> 00:23:27,208
Sorry, Mom.
379
00:23:27,275 --> 00:23:29,110
[children chattering]
380
00:23:35,216 --> 00:23:36,651
[indistinct conversation]
381
00:23:39,820 --> 00:23:40,922
You good?
382
00:24:18,392 --> 00:24:20,094
[indistinct conversation]
383
00:24:26,067 --> 00:24:27,068
[car horn honks]
384
00:24:39,981 --> 00:24:40,982
[car horn honks]
385
00:24:45,286 --> 00:24:47,955
[audience laughing]
386
00:24:48,022 --> 00:24:51,558
It's nice to see these
couples out at my show.
387
00:24:51,625 --> 00:24:53,794
I have a wife.
We love to role-play.
388
00:24:53,861 --> 00:24:56,697
- [audience] Ooh!
- Yes, yes, very sexy.
389
00:24:56,764 --> 00:24:58,432
My favorite one
right now is
390
00:24:58,498 --> 00:25:01,469
professor and senior
who really needs
391
00:25:01,534 --> 00:25:02,803
to pass my class
to graduate.
392
00:25:02,870 --> 00:25:03,938
[audience laughing]
393
00:25:04,005 --> 00:25:05,538
- Yes.
- [audience whooping]
394
00:25:06,707 --> 00:25:08,275
So, I'll tell you
how I operate.
395
00:25:08,342 --> 00:25:09,576
I'm a professor at
396
00:25:09,643 --> 00:25:11,078
a prestigious
New England university...
397
00:25:11,145 --> 00:25:12,579
[Arthur laughing]
398
00:25:12,646 --> 00:25:16,450
...and my wife is a senior
in my "Intro To Western Civ."
399
00:25:16,516 --> 00:25:18,419
[audience laughing]
400
00:25:18,486 --> 00:25:20,221
I know. I know.
401
00:25:20,287 --> 00:25:23,924
Why is she a senior in the intro?
I didn't buy it either.
402
00:25:23,991 --> 00:25:26,060
So, she comes to me
during my office hours.
403
00:25:26,127 --> 00:25:27,228
[Arthur laughing]
404
00:25:27,294 --> 00:25:28,796
It's Monday and Wednesday,
three to five.
405
00:25:28,863 --> 00:25:31,032
She says, "Excuse
me, Professor Lewis."
406
00:25:31,098 --> 00:25:33,300
I can't use my real last
name at this college
407
00:25:33,367 --> 00:25:34,802
'cause they
don't hire Jews.
408
00:25:34,869 --> 00:25:36,604
[audience laughing]
409
00:25:36,670 --> 00:25:37,872
It's something I'll address
410
00:25:37,938 --> 00:25:40,141
once I have tenure,
but for now...
411
00:25:40,207 --> 00:25:41,976
She says, "Excuse
me, Professor Lewis,
412
00:25:42,043 --> 00:25:43,377
I think I might be
in danger of failing
413
00:25:43,444 --> 00:25:44,678
your 'Intro to Western Civ, '
414
00:25:44,745 --> 00:25:45,913
and I just want
you to know
415
00:25:45,980 --> 00:25:48,282
I'm willing to do
anything to pass."
416
00:25:48,349 --> 00:25:52,686
And I said,
"Anything?" And she said... [moans]
417
00:26:43,471 --> 00:26:44,738
[Arthur chuckles]
418
00:26:51,645 --> 00:26:52,947
[doorbell buzzing]
419
00:26:58,686 --> 00:27:01,655
- [Arthur] Oh, hey.
- Hey.
420
00:27:01,722 --> 00:27:03,357
Were you following
me today?
421
00:27:06,994 --> 00:27:08,796
Yeah.
422
00:27:10,498 --> 00:27:12,967
I thought
that was you.
423
00:27:13,033 --> 00:27:15,769
I was hoping you'd come
in and rob the place.
424
00:27:17,606 --> 00:27:19,106
I have a gun.
425
00:27:19,173 --> 00:27:21,075
I could come
by tomorrow.
426
00:27:22,343 --> 00:27:23,344
[chuckles]
427
00:27:24,445 --> 00:27:26,013
You're so funny, Arthur.
428
00:27:28,215 --> 00:27:29,517
Yeah.
429
00:27:29,583 --> 00:27:32,052
You know,
I do stand-up comedy.
430
00:27:32,119 --> 00:27:35,122
You should maybe come
see a show sometime.
431
00:27:35,689 --> 00:27:37,224
I could do that.
432
00:27:37,291 --> 00:27:38,292
Yeah?
433
00:27:38,359 --> 00:27:40,427
Yeah. You'll let me know when?
434
00:27:40,494 --> 00:27:41,695
Yeah.
435
00:27:48,235 --> 00:27:50,605
[man] ♪ If you're happy
and you know it ♪
436
00:27:50,671 --> 00:27:51,872
♪ Wiggle your ears ♪
437
00:27:51,939 --> 00:27:53,474
[chorus]
♪ Wiggle your ears ♪
438
00:27:53,541 --> 00:27:55,109
[all] ♪ If you're happy
and you know it ♪
439
00:27:55,176 --> 00:27:56,510
♪ Wiggle your ears ♪
440
00:27:56,577 --> 00:27:58,012
♪ Wiggle your ears ♪
441
00:27:58,078 --> 00:27:59,914
♪ If you're happy
and you know it ♪
442
00:27:59,980 --> 00:28:02,116
♪ And you really
want to show it ♪
443
00:28:02,183 --> 00:28:04,385
♪ If you're happy
and you know it ♪
444
00:28:04,451 --> 00:28:06,820
♪ Wiggle your ears ♪
445
00:28:06,887 --> 00:28:08,856
♪ If you're happy
and you know it ♪
446
00:28:08,923 --> 00:28:10,424
♪ Stomp your feet ♪
447
00:28:10,491 --> 00:28:11,926
♪ Stomp your feet ♪
448
00:28:11,992 --> 00:28:13,561
♪ If you're happy
and you know it ♪
449
00:28:13,628 --> 00:28:14,795
♪ Stomp your feet ♪
450
00:28:14,862 --> 00:28:16,297
♪ Stomp your feet ♪
451
00:28:16,363 --> 00:28:18,165
♪ If you're happy
and you know it ♪
452
00:28:18,232 --> 00:28:20,401
♪ And you really
want to show it ♪
453
00:28:20,467 --> 00:28:22,770
♪ If you're happy
and you know it ♪
454
00:28:22,836 --> 00:28:25,272
♪ Stomp your feet ♪
455
00:28:25,339 --> 00:28:26,941
♪ If you're happy
and you know it ♪
456
00:28:27,007 --> 00:28:28,610
- [Arthur yelps]
- ♪ Shout "hurray" ♪
457
00:28:28,677 --> 00:28:30,110
♪ Shout "hurray" ♪
458
00:28:30,177 --> 00:28:31,879
♪ If you're happy
and you know it ♪
459
00:28:31,946 --> 00:28:33,347
♪ Shout "hurray" ♪
460
00:28:33,414 --> 00:28:35,049
- ♪ Shout "hurray" ♪
- [child giggles]
461
00:28:35,115 --> 00:28:36,884
♪ If you're happy
and you know it ♪
462
00:28:36,951 --> 00:28:38,185
- [Arthur giggles]
- ♪ And you really want to... ♪
463
00:28:38,252 --> 00:28:42,022
Hoyt, please,
I love this job.
464
00:28:42,089 --> 00:28:44,258
Arthur, I need
to know why
465
00:28:44,325 --> 00:28:46,493
you brought a gun
into a kids' hospital.
466
00:28:46,560 --> 00:28:49,797
It's a prop.
It's part of my act now.
467
00:28:49,863 --> 00:28:51,799
That's bullshit.
Bullshit.
468
00:28:51,865 --> 00:28:54,636
What kind of clown
carries a fucking gun?
469
00:28:54,703 --> 00:28:56,070
Besides,
Randall told me
470
00:28:56,136 --> 00:28:59,340
you tried to buy a .38
off him last week.
471
00:28:59,406 --> 00:29:00,741
Randall told you that?
472
00:29:00,808 --> 00:29:03,744
You're a fuck-up,
Arthur, and a liar.
473
00:29:03,811 --> 00:29:05,012
- You're fired!
- [hangs up]
474
00:29:08,382 --> 00:29:09,383
[dial tone droning]
475
00:29:31,005 --> 00:29:32,139
[announcer on PA]
Jefferson Street.
476
00:29:32,206 --> 00:29:34,008
Next stop, Ninth Ave.
477
00:29:36,611 --> 00:29:38,112
[man 1] I'm telling you,
she wanted my number.
478
00:29:38,178 --> 00:29:39,947
We should've just stayed.
479
00:29:40,014 --> 00:29:42,016
[man 2] You're dreaming, man.
She wasn't interested at all.
480
00:29:42,082 --> 00:29:44,719
[man 1] Are you nuts?
Did you see how close we were dancing?
481
00:29:44,785 --> 00:29:46,053
She was in love.
482
00:29:46,120 --> 00:29:47,656
She couldn't wait to
get away from you.
483
00:29:47,722 --> 00:29:50,157
Ryan! Ryan, am I crazy?
Tell him what you saw.
484
00:29:52,426 --> 00:29:54,461
[slurring drunkenly] Hey,
you want some French fries?
485
00:29:57,264 --> 00:29:58,932
Hello?
486
00:30:00,034 --> 00:30:01,168
Talking to you.
Hey.
487
00:30:01,235 --> 00:30:03,070
[woman]
No, thank you.
488
00:30:03,705 --> 00:30:05,072
[men laughing]
489
00:30:05,839 --> 00:30:07,241
You sure?
490
00:30:08,942 --> 00:30:10,244
They're real good.
491
00:30:12,913 --> 00:30:15,916
Don't ignore him.
He's being nice to you.
492
00:30:16,917 --> 00:30:18,018
Whoo...
493
00:30:18,085 --> 00:30:19,887
[men laughing]
494
00:30:21,790 --> 00:30:23,090
[chuckles]
495
00:30:24,491 --> 00:30:25,727
[laughing continues]
496
00:30:25,794 --> 00:30:27,194
[Arthur laughing]
497
00:30:42,711 --> 00:30:44,411
Is something funny,
asshole?
498
00:30:45,747 --> 00:30:47,047
[gasping]
499
00:30:47,114 --> 00:30:48,515
[continues laughing]
500
00:30:48,582 --> 00:30:50,084
- Bitch!
- [all jeer]
501
00:30:53,688 --> 00:30:55,155
[men snickering]
502
00:30:56,691 --> 00:31:00,327
♪ Isn't it rich? ♪
503
00:31:00,394 --> 00:31:03,130
- ♪ Are we a pair? ♪
- [men laughing]
504
00:31:05,299 --> 00:31:08,102
♪ Me here at last
on the ground ♪
505
00:31:08,168 --> 00:31:11,238
♪ And you
in mid-air ♪
506
00:31:11,305 --> 00:31:15,109
♪ Send in the clowns ♪
507
00:31:15,175 --> 00:31:16,944
[Arthur continues laughing]
508
00:31:18,412 --> 00:31:20,447
♪ Isn't it bliss? ♪
509
00:31:21,816 --> 00:31:24,551
♪ Don't you approve? ♪
510
00:31:24,619 --> 00:31:27,020
♪ One who keeps
tearing around ♪
511
00:31:27,087 --> 00:31:30,023
♪ And one who
can't move ♪
512
00:31:30,090 --> 00:31:33,293
♪ Where are the clowns? ♪
513
00:31:33,360 --> 00:31:37,799
♪ There ought
to be clowns ♪
514
00:31:37,866 --> 00:31:39,366
[both laughing]
515
00:31:47,007 --> 00:31:49,943
So, buddy, tell us,
what's so fucking funny?
516
00:31:50,010 --> 00:31:51,912
Nothing. [laughing]
517
00:31:55,750 --> 00:31:57,484
I have...
I have a condition.
518
00:31:57,551 --> 00:31:59,721
I'll tell you what you
have, you asshole.
519
00:31:59,788 --> 00:32:01,088
[men] Whoa!
520
00:32:03,257 --> 00:32:05,526
[Arthur] Please, stop!
521
00:32:05,592 --> 00:32:07,662
[groans] We got
a kicker, huh?
522
00:32:07,729 --> 00:32:09,963
Hey, hold him steady.
Hold him steady.
523
00:32:12,166 --> 00:32:14,101
Stay down, freak!
524
00:32:15,102 --> 00:32:16,403
[men grunting
and laughing]
525
00:32:23,912 --> 00:32:25,112
[gunshot]
526
00:32:27,649 --> 00:32:29,383
[screaming]
527
00:32:32,854 --> 00:32:34,421
Hey!
[continues screaming]
528
00:32:36,957 --> 00:32:38,325
[breathing heavily]
529
00:32:54,341 --> 00:32:56,577
[man continues screaming]
530
00:32:56,644 --> 00:32:57,978
[announcer on PA]
Ninth Avenue.
531
00:32:58,045 --> 00:32:59,346
Next stop,
Hunter's Point.
532
00:32:59,413 --> 00:33:00,682
Hey!
533
00:33:06,553 --> 00:33:08,589
Stand clear of
the closing doors.
534
00:33:10,625 --> 00:33:11,759
[man yelping]
535
00:33:22,069 --> 00:33:23,270
[groans]
536
00:33:24,471 --> 00:33:26,173
[man whimpering]
537
00:33:26,240 --> 00:33:27,709
[breathing heavily]
538
00:33:30,577 --> 00:33:32,045
[man screams]
539
00:33:33,982 --> 00:33:35,182
[gun clicking]
540
00:33:41,956 --> 00:33:43,257
[panting]
541
00:33:45,392 --> 00:33:48,228
- [ears ringing loudly]
- Shit. Shit.
542
00:34:26,099 --> 00:34:27,501
[panting]
543
00:36:07,334 --> 00:36:08,670
[elevator bell dings]
544
00:36:41,568 --> 00:36:43,604
[man 1] I read it was
a guy in full makeup.
545
00:36:43,671 --> 00:36:46,107
[man 2] No,
it says right here it was a mask.
546
00:36:46,174 --> 00:36:48,542
[man 1] Either way,
I think it's good for business.
547
00:36:48,609 --> 00:36:51,145
They got clowns on the
front of every newspaper.
548
00:36:51,211 --> 00:36:52,647
Big man,
what's the good word?
549
00:36:52,714 --> 00:36:53,848
[Gary] Hey.
550
00:36:53,915 --> 00:36:56,583
["My Name Is Carnival"
playing on radio]
551
00:36:56,651 --> 00:36:59,053
Hey, Arthur,
I heard what happened.
552
00:36:59,120 --> 00:37:00,420
Sorry, mate.
553
00:37:00,487 --> 00:37:02,156
[Randall] Yeah.
554
00:37:02,222 --> 00:37:03,490
It doesn't seem fair,
555
00:37:03,557 --> 00:37:05,660
getting fired like that.
556
00:37:06,627 --> 00:37:07,929
Did you really
bring a gun
557
00:37:07,995 --> 00:37:10,297
to the children's
hospital, Artie?
558
00:37:10,363 --> 00:37:11,799
What the fuck would
you do that for?
559
00:37:11,866 --> 00:37:13,366
Is that part of
your new act, Arthur?
560
00:37:13,433 --> 00:37:14,568
If your dancing
doesn't do the trick,
561
00:37:14,635 --> 00:37:15,903
you're just gonna
shoot yourself?
562
00:37:15,970 --> 00:37:17,270
[men laughing]
563
00:37:17,337 --> 00:37:18,773
Why don't you ask
Randall about it?
564
00:37:19,774 --> 00:37:20,975
It was his gun.
565
00:37:21,042 --> 00:37:22,844
- [Randall] What?
- I still owe you for that,
566
00:37:22,910 --> 00:37:23,945
don't I?
567
00:37:24,011 --> 00:37:26,246
What the fuck
are you talking about?
568
00:37:26,313 --> 00:37:28,149
Stop talking
out of your ass, Art.
569
00:37:28,216 --> 00:37:29,416
[honking horn]
570
00:37:33,253 --> 00:37:34,756
[Arthur gasps] Oh, no!
571
00:37:36,356 --> 00:37:38,325
I forgot
to punch out.
572
00:37:41,428 --> 00:37:42,864
[laughing]
573
00:37:48,368 --> 00:37:49,971
["My Name Is Carnival"
continues playing]
574
00:38:08,189 --> 00:38:10,457
[Chuck on TV] And as our city
tries to make sense
575
00:38:10,524 --> 00:38:14,361
of the brutal triple murder
on the subway last week,
576
00:38:14,427 --> 00:38:15,897
we're joined
by Thomas Wayne.
577
00:38:15,963 --> 00:38:18,431
Happy, look,
Thomas Wayne's on TV.
578
00:38:18,498 --> 00:38:19,901
Yes, Mother.
579
00:38:19,967 --> 00:38:21,401
[Thomas] Thanks for
having me on, Chuck.
580
00:38:21,468 --> 00:38:22,603
[Penny] They're asking him about
581
00:38:22,670 --> 00:38:24,238
those horrible
subway murders.
582
00:38:24,304 --> 00:38:25,606
[Chuck] Thank you, Thomas.
I know
583
00:38:25,673 --> 00:38:27,642
this is a difficult time
for you.
584
00:38:27,708 --> 00:38:29,309
Why him?
585
00:38:29,376 --> 00:38:31,145
Looks like
he's gained weight.
586
00:38:31,212 --> 00:38:33,681
[Thomas] Yes,
all three worked for Wayne Investments.
587
00:38:33,748 --> 00:38:35,549
Good, decent, educated.
588
00:38:35,616 --> 00:38:38,518
Although I didn't know
any of them personally.
589
00:38:40,087 --> 00:38:41,421
Like all Wayne employees,
590
00:38:41,488 --> 00:38:43,791
past and present,
they're family.
591
00:38:43,858 --> 00:38:45,660
Did you hear that?
I told you, we're family.
592
00:38:45,726 --> 00:38:47,427
- [shushing]
- [Chuck] There now seems to be
593
00:38:47,494 --> 00:38:49,429
a groundswell of anti-rich
sentiment in the city.
594
00:38:49,496 --> 00:38:51,732
It's almost as if our
less fortunate residents
595
00:38:51,799 --> 00:38:54,035
are taking the side
of the killer.
596
00:38:54,101 --> 00:38:55,903
[Thomas] Yes,
and it's a shame.
597
00:38:55,970 --> 00:38:57,404
It's one
of the reasons why
598
00:38:57,470 --> 00:38:58,840
I'm considering
a run for mayor.
599
00:38:59,539 --> 00:39:01,776
Gotham's lost its way.
600
00:39:01,843 --> 00:39:03,644
What about
the eyewitness report
601
00:39:03,711 --> 00:39:06,346
of the suspect being
a man in a clown mask?
602
00:39:06,413 --> 00:39:08,515
[Thomas] Well,
it makes total sense to me.
603
00:39:08,582 --> 00:39:11,018
What kind of coward would do
something that cold-blooded?
604
00:39:11,085 --> 00:39:13,520
Someone who hides
behind a mask.
605
00:39:13,587 --> 00:39:14,956
Someone who is envious
606
00:39:15,022 --> 00:39:19,060
of those more fortunate
than themselves,
607
00:39:19,126 --> 00:39:22,029
yet they're too scared
to show their own face.
608
00:39:22,096 --> 00:39:25,099
And until those kind of
people change for the better,
609
00:39:25,166 --> 00:39:28,903
those of us who have made
something of our lives
610
00:39:28,970 --> 00:39:31,504
will always look
at those who haven't
611
00:39:31,571 --> 00:39:34,175
as nothing but clowns.
612
00:39:34,242 --> 00:39:36,010
[laughs]
613
00:39:36,077 --> 00:39:38,012
Thomas Wayne,
thank you for coming in this morning.
614
00:39:38,079 --> 00:39:39,080
It's not funny.
615
00:39:58,332 --> 00:40:00,601
[laughs]
616
00:40:00,668 --> 00:40:03,070
I heard this song on
the radio the other day,
617
00:40:05,538 --> 00:40:09,944
and the guy was singing
that his name was Carnival.
618
00:40:11,078 --> 00:40:12,213
[social worker] Arthur...
619
00:40:12,280 --> 00:40:13,614
Which is crazy,
620
00:40:15,716 --> 00:40:19,754
because that's
my clown name at work.
621
00:40:19,820 --> 00:40:22,589
And until
a little while ago,
622
00:40:23,590 --> 00:40:26,193
it was like
nobody ever saw me.
623
00:40:28,029 --> 00:40:30,798
Even I didn't know
if I really existed.
624
00:40:30,865 --> 00:40:33,566
Arthur, I have
some bad news for you.
625
00:40:36,637 --> 00:40:38,172
You don't listen,
do you?
626
00:40:39,707 --> 00:40:44,712
I don't think you
ever really hear me.
627
00:40:44,779 --> 00:40:47,480
You just ask the same
questions every week.
628
00:40:47,547 --> 00:40:51,953
"How's your job?
Are you having any negative thoughts?"
629
00:40:52,019 --> 00:40:55,856
All I have are
negative thoughts,
630
00:40:55,923 --> 00:40:58,859
but you don't
listen anyway.
631
00:40:58,926 --> 00:41:02,495
I said,
for my whole life,
632
00:41:02,562 --> 00:41:05,933
I didn't know
if I even really existed.
633
00:41:07,101 --> 00:41:08,869
But I do.
634
00:41:10,037 --> 00:41:14,175
And people are
starting to notice.
635
00:41:15,776 --> 00:41:17,645
They've cut our funding.
636
00:41:17,712 --> 00:41:19,647
We're closing down
our offices next week.
637
00:41:21,015 --> 00:41:22,950
The city has cut funding
across the board.
638
00:41:23,017 --> 00:41:25,052
Social Services is
part of that.
639
00:41:25,119 --> 00:41:27,554
This is the last time
we'll be meeting.
640
00:41:28,322 --> 00:41:29,657
Okay.
641
00:41:33,427 --> 00:41:35,830
They don't give a shit about
people like you, Arthur.
642
00:41:37,832 --> 00:41:39,367
And they really
don't give a shit
643
00:41:39,433 --> 00:41:41,602
about people
like me, either.
644
00:41:44,605 --> 00:41:46,073
Fuck.
645
00:41:54,048 --> 00:41:56,851
How am I supposed to
get my medication now?
646
00:41:59,653 --> 00:42:01,521
Who do I talk to?
647
00:42:03,691 --> 00:42:05,726
I'm sorry, Arthur.
648
00:42:08,162 --> 00:42:12,266
I think... I think most women
look at sex like buying a car.
649
00:42:12,333 --> 00:42:15,136
You know, like,
"Can I see myself in this long-term?"
650
00:42:15,202 --> 00:42:17,271
"Is it safe?"
651
00:42:17,338 --> 00:42:18,773
"Is it reliable?"
652
00:42:18,839 --> 00:42:21,042
- "Could it kill me?"
- [audience laughing]
653
00:42:21,108 --> 00:42:23,210
Most guys,
we look at sex like parking a car.
654
00:42:23,277 --> 00:42:25,846
We're like,
"There's a spot."
655
00:42:25,913 --> 00:42:27,248
"There's another spot.
656
00:42:27,314 --> 00:42:28,816
- That would work."
- [Arthur exhales deeply]
657
00:42:28,883 --> 00:42:31,085
"Oh, I have to pay?
Never mind."
658
00:42:31,152 --> 00:42:32,386
[audience laughing]
659
00:42:32,453 --> 00:42:35,423
"Handicapped?
I hope no one sees this."
660
00:42:35,489 --> 00:42:37,725
[audience laughing]
661
00:42:37,792 --> 00:42:40,361
All right, that's my time.
Thank you very much, guys.
662
00:42:40,428 --> 00:42:41,896
[audience applauding]
663
00:42:45,299 --> 00:42:48,803
[emcee] One more time
for Sam Morril, y'all.
664
00:42:48,869 --> 00:42:50,704
All right, now,
this next comic describes
665
00:42:50,771 --> 00:42:52,940
himself as
a lifelong Gotham resident
666
00:42:53,007 --> 00:42:55,509
who from a young age
was always told
667
00:42:55,575 --> 00:42:57,311
that his purpose in life
668
00:42:57,378 --> 00:43:01,148
was to bring laughter and joy
into this cold, dark world.
669
00:43:01,215 --> 00:43:02,883
- Um... Okay.
- [audience laughing]
670
00:43:02,950 --> 00:43:05,219
Please help me welcome Arthur
Fleck, y'all.
671
00:43:05,286 --> 00:43:06,353
Arthur Fleck.
672
00:43:06,420 --> 00:43:07,822
[audience applauding]
673
00:43:18,399 --> 00:43:19,599
[sighs nervously]
674
00:43:22,036 --> 00:43:23,771
[laughing]
675
00:43:28,542 --> 00:43:30,311
[snorts]
676
00:43:30,377 --> 00:43:33,214
Hello, it's good to be here.
[laughing]
677
00:43:43,691 --> 00:43:45,025
[clears throat]
678
00:43:45,092 --> 00:43:46,794
[coughing]
679
00:43:48,529 --> 00:43:49,930
[laughing]
680
00:43:52,733 --> 00:43:53,934
[gagging]
681
00:43:57,838 --> 00:44:00,808
I hated school
when I was a kid.
682
00:44:00,875 --> 00:44:02,676
- [microphone feedback]
- [laughing]
683
00:44:06,514 --> 00:44:07,948
[gagging]
684
00:44:09,683 --> 00:44:11,285
[burps]
685
00:44:11,352 --> 00:44:12,887
[breathing heavily]
686
00:44:16,223 --> 00:44:21,262
I hated school as a kid.
[laughing]
687
00:44:22,496 --> 00:44:24,098
My mother
would say,
688
00:44:24,165 --> 00:44:25,833
[imitates Penny]
"You should enjoy it.
689
00:44:25,900 --> 00:44:28,068
One day,
you'll have to work for a living."
690
00:44:29,236 --> 00:44:30,639
[normal voice]
"No, I won't, Ma,
691
00:44:30,704 --> 00:44:32,473
I'm gonna
be a comedian."
692
00:44:32,540 --> 00:44:33,908
[laughing]
693
00:44:41,650 --> 00:44:42,983
Um...
694
00:44:45,152 --> 00:44:47,321
Here's one.
695
00:44:47,388 --> 00:44:50,324
You know,
I was just thinking the other day,
696
00:44:50,391 --> 00:44:52,760
- why are the rich people...
- ["Smile" playing]
697
00:45:00,568 --> 00:45:01,569
[audience laughing]
698
00:45:01,636 --> 00:45:03,037
[audience applauding]
699
00:45:08,876 --> 00:45:10,744
[indistinct chattering]
700
00:45:32,967 --> 00:45:34,435
You believe that shit?
701
00:45:36,303 --> 00:45:37,304
Fuck 'em.
702
00:45:39,139 --> 00:45:42,042
I think the guy that
did it is a hero.
703
00:45:43,978 --> 00:45:46,146
Three less pricks
in Gotham City,
704
00:45:46,213 --> 00:45:48,482
only a million
more to go.
705
00:45:48,549 --> 00:45:50,017
["Smile" continues playing]
706
00:46:06,867 --> 00:46:08,302
[laughing]
707
00:46:14,875 --> 00:46:16,510
[TV playing]
708
00:46:20,047 --> 00:46:21,548
[Murray on TV] And,
buddy, as always,
709
00:46:21,616 --> 00:46:22,850
thanks for the laughs.
710
00:46:22,916 --> 00:46:24,318
I'm sure
we'll see you again.
711
00:46:24,385 --> 00:46:25,754
You know
we'll be here, right?
712
00:46:25,819 --> 00:46:27,554
- I hope.
- [audience laughing]
713
00:46:27,622 --> 00:46:30,924
Tomorrow night, we have Diana
Hudson, Greg Gordon,
714
00:46:30,991 --> 00:46:34,495
and animal expert,
Hugh Little.
715
00:46:34,561 --> 00:46:35,863
Thanks for watching.
716
00:46:35,929 --> 00:46:38,232
Good night,
and always remember,
717
00:46:38,299 --> 00:46:39,833
- that's life.
- ["That's Life" playing]
718
00:46:39,900 --> 00:46:41,302
[audience applauding]
719
00:46:44,071 --> 00:46:45,406
[softly] That's life.
720
00:46:50,077 --> 00:46:53,580
Momma,
time to wake up and go to bed.
721
00:46:53,648 --> 00:46:54,948
- Hmm? Oh...
- [grunting]
722
00:46:56,950 --> 00:46:58,519
Oh, Happy.
723
00:47:01,188 --> 00:47:02,990
Happy, I wrote
a new letter.
724
00:47:03,057 --> 00:47:05,559
Come on,
dance with me.
725
00:47:05,627 --> 00:47:08,329
[Penny] For Thomas Wayne.
It's important.
726
00:47:08,395 --> 00:47:09,396
[Arthur whistles]
727
00:47:11,999 --> 00:47:13,367
[Penny chuckles]
728
00:47:15,002 --> 00:47:17,004
[Arthur humming]
729
00:47:17,071 --> 00:47:18,906
You smell like cologne.
730
00:47:18,972 --> 00:47:21,609
It's 'cause I just
had a big date.
731
00:47:21,676 --> 00:47:23,510
[chuckles] Oh.
732
00:47:26,080 --> 00:47:28,082
Just don't forget
to mail it.
733
00:47:29,149 --> 00:47:31,151
[music continues playing]
734
00:47:53,540 --> 00:47:55,275
[announcer] The Murray
Franklin Show is taped live
735
00:47:55,342 --> 00:47:56,910
before a studio audience
736
00:47:56,977 --> 00:47:59,279
in beautiful downtown
Gotham City.
737
00:48:02,516 --> 00:48:03,517
[music ends]
738
00:49:01,175 --> 00:49:04,111
You're gonna kill me.
You're gonna give me a heart attack!
739
00:49:04,178 --> 00:49:05,412
Don't give me your...
740
00:49:05,479 --> 00:49:07,381
- [pounding on door]
- [Penny] No. No.
741
00:49:07,448 --> 00:49:10,685
I'm not talking to you
until you stop being angry!
742
00:49:10,752 --> 00:49:11,952
Okay.
743
00:49:12,019 --> 00:49:13,287
Okay.
744
00:49:17,859 --> 00:49:20,027
I'm not angry, Mom.
745
00:49:20,093 --> 00:49:22,630
I'm not angry.
746
00:49:22,697 --> 00:49:24,064
Please.
747
00:49:24,899 --> 00:49:27,702
Mom, is this real?
748
00:49:31,238 --> 00:49:34,475
He's an extraordinary
man, Happy.
749
00:49:34,541 --> 00:49:37,211
He's a very
powerful man.
750
00:49:38,646 --> 00:49:41,248
We were in love.
751
00:49:41,315 --> 00:49:43,250
He said it was best
that we not be together
752
00:49:43,317 --> 00:49:45,620
because of appearances.
753
00:49:47,988 --> 00:49:51,492
And I could never
tell anyone because...
754
00:49:53,928 --> 00:49:55,496
Well, I signed
some papers.
755
00:49:57,164 --> 00:49:58,666
And besides,
you can imagine
756
00:49:58,733 --> 00:50:02,436
what people would say
about Thomas and me.
757
00:50:05,005 --> 00:50:06,507
What they'd say
about you.
758
00:50:10,477 --> 00:50:12,647
What would
they say, Mom?
759
00:50:12,714 --> 00:50:14,314
[Penny crying]
760
00:50:23,156 --> 00:50:24,726
[train horn blowing]
761
00:51:27,487 --> 00:51:28,790
[humming]
762
00:51:54,214 --> 00:51:55,850
[Arthur continues humming]
763
00:52:01,756 --> 00:52:02,757
[Arthur] Hmm.
764
00:52:04,157 --> 00:52:05,459
[Arthur exhales deeply]
765
00:52:13,635 --> 00:52:14,736
Hmm.
766
00:52:20,642 --> 00:52:21,809
[Arthur laughing]
767
00:52:25,178 --> 00:52:26,446
[whistles]
768
00:52:32,319 --> 00:52:33,655
[Arthur singing]
769
00:52:45,833 --> 00:52:46,868
Hi.
770
00:52:49,837 --> 00:52:51,338
What's your name?
771
00:52:52,339 --> 00:52:54,241
I'm Bruce.
772
00:52:55,109 --> 00:52:56,443
Bruce.
773
00:52:58,211 --> 00:52:59,614
I'm Arthur.
774
00:53:21,401 --> 00:53:22,904
That's better.
775
00:53:23,838 --> 00:53:25,505
[Alfred] Bruce! Bruce!
776
00:53:26,908 --> 00:53:28,109
Get away
from that man.
777
00:53:28,176 --> 00:53:30,343
It's okay.
I'm a good guy.
778
00:53:30,410 --> 00:53:32,245
What are you doing?
Who are you?
779
00:53:32,312 --> 00:53:33,915
I'm here to see
Mr. Wayne.
780
00:53:33,981 --> 00:53:36,784
Well, you shouldn't be
speaking to his son.
781
00:53:37,919 --> 00:53:39,319
Why did you give him
these flowers?
782
00:53:39,386 --> 00:53:40,755
[Arthur] No,
they're not real.
783
00:53:42,355 --> 00:53:44,692
It's magic.
784
00:53:44,759 --> 00:53:46,359
I was just trying to
make him smile.
785
00:53:46,426 --> 00:53:49,229
Well, it's not funny,
is it?
786
00:53:49,296 --> 00:53:50,530
Do I need
to call the police?
787
00:53:50,597 --> 00:53:53,300
[Arthur] No. Please.
788
00:53:53,366 --> 00:53:56,604
My mother's name is Penny.
Penny Fleck.
789
00:53:56,671 --> 00:53:58,106
She used to work here years ago.
790
00:53:58,172 --> 00:54:00,340
Can you please tell Mr. Wayne
I need to see him?
791
00:54:01,274 --> 00:54:02,910
You are her son.
792
00:54:02,977 --> 00:54:04,444
[Arthur] Yeah.
793
00:54:04,511 --> 00:54:06,480
Did you know her?
794
00:54:09,784 --> 00:54:12,854
[whispers] I know
about the two of them.
795
00:54:12,920 --> 00:54:15,455
She told me everything.
796
00:54:16,958 --> 00:54:18,993
[whispers] There's
nothing to know.
797
00:54:20,094 --> 00:54:22,630
There is no "them."
798
00:54:22,697 --> 00:54:25,700
Your mother
was delusional.
799
00:54:25,767 --> 00:54:27,101
She was
a sick woman.
800
00:54:27,168 --> 00:54:29,402
Don't say that.
801
00:54:30,337 --> 00:54:31,906
Just go.
802
00:54:31,973 --> 00:54:33,306
Mmm?
803
00:54:33,373 --> 00:54:35,475
Before you make a
fool of yourself.
804
00:54:36,811 --> 00:54:39,747
Thomas Wayne
is my father.
805
00:54:39,814 --> 00:54:40,815
[Alfred laughing]
806
00:54:42,449 --> 00:54:43,985
[Alfred yelping]
807
00:54:44,786 --> 00:54:46,053
He left me.
808
00:54:46,120 --> 00:54:47,487
[Alfred choking]
809
00:54:48,455 --> 00:54:49,891
- Let go! Let go!
- [Arthur grunts]
810
00:54:51,125 --> 00:54:52,827
[Alfred continues choking]
811
00:54:59,366 --> 00:55:00,835
[panting]
812
00:55:16,184 --> 00:55:17,919
Keep the respirations
above 15.
813
00:55:17,985 --> 00:55:20,520
Slow and steady.
We got some stairs coming up.
814
00:55:21,722 --> 00:55:22,890
Mom?
815
00:55:23,557 --> 00:55:24,659
What happened?
816
00:55:24,725 --> 00:55:26,426
- Who are you?
- I'm her son.
817
00:55:26,493 --> 00:55:27,995
- What happened?
- You can probably help us
818
00:55:28,062 --> 00:55:29,797
out inside.
We don't know what happened yet.
819
00:55:29,864 --> 00:55:31,498
- Hop in the back of the ambulance.
- [paramedic 2] Step.
820
00:55:31,565 --> 00:55:32,967
[paramedic 1] One more.
We got one more lift.
821
00:55:33,034 --> 00:55:34,168
[paramedic 2] I'm getting
822
00:55:34,235 --> 00:55:35,468
a little resistance here,
Michael.
823
00:55:35,535 --> 00:55:38,005
[paramedics chattering
indistinctly]
824
00:55:38,072 --> 00:55:39,073
[paramedic 1] Lift.
825
00:55:44,511 --> 00:55:46,214
[Arthur] I'm right here.
826
00:55:46,280 --> 00:55:47,581
Excuse me, sir.
827
00:55:47,648 --> 00:55:48,683
Does your mother take
any medications?
828
00:55:48,749 --> 00:55:49,817
- No.
- Excuse me,
829
00:55:49,884 --> 00:55:51,551
- I couldn't hear you.
- No.
830
00:55:51,619 --> 00:55:52,854
Sir, when was the last
time you spoke to her?
831
00:55:52,920 --> 00:55:54,055
I don't know.
832
00:55:55,455 --> 00:55:56,991
[siren wailing]
833
00:56:39,000 --> 00:56:41,202
[Garrity] Mr. Fleck.
834
00:56:41,269 --> 00:56:43,436
Sorry to bother you.
I'm Detective Garrity.
835
00:56:43,503 --> 00:56:46,007
This is my partner,
Detective Burke.
836
00:56:46,073 --> 00:56:49,010
We had a few questions for
you, but you weren't home,
837
00:56:50,410 --> 00:56:52,013
so we spoke
with your mother.
838
00:56:53,814 --> 00:56:54,815
Oh.
839
00:56:55,750 --> 00:56:57,351
What did you
say to her?
840
00:56:57,417 --> 00:56:58,485
Did you do this?
841
00:56:58,551 --> 00:57:00,054
What? No.
842
00:57:00,121 --> 00:57:02,323
No, no, no.
We just asked her some questions,
843
00:57:02,390 --> 00:57:04,058
and she got hysterical.
844
00:57:04,125 --> 00:57:05,793
Hyperventilating,
845
00:57:05,860 --> 00:57:07,228
collapsed and hit
her head pretty hard.
846
00:57:07,295 --> 00:57:09,830
Yeah. The doctor said
she had a stroke.
847
00:57:09,897 --> 00:57:12,400
We're sorry to
hear about that.
848
00:57:12,465 --> 00:57:15,603
But, like I said,
I still have some questions for you.
849
00:57:15,670 --> 00:57:16,871
They're about
the subway killings
850
00:57:16,938 --> 00:57:18,406
that happened
last week.
851
00:57:18,471 --> 00:57:19,807
You've heard about them, right?
852
00:57:19,874 --> 00:57:21,008
Yeah.
853
00:57:21,075 --> 00:57:22,143
It's horrible.
854
00:57:22,209 --> 00:57:24,078
Right.
855
00:57:24,145 --> 00:57:27,514
So, we spoke with your
boss over at Haha's.
856
00:57:27,580 --> 00:57:29,617
He said you were fired
for bringing a gun
857
00:57:29,684 --> 00:57:31,451
into the children's hospital.
858
00:57:32,687 --> 00:57:34,722
- Is that true, Mr. Fleck?
- It was a prop.
859
00:57:34,789 --> 00:57:36,691
It's part
of my act.
860
00:57:36,757 --> 00:57:38,092
I'm a party clown.
861
00:57:38,159 --> 00:57:40,493
All right.
So, why were you fired?
862
00:57:41,528 --> 00:57:43,463
[sighs heavily]
863
00:57:43,530 --> 00:57:46,233
They said
I wasn't funny enough.
864
00:57:46,300 --> 00:57:48,135
Can you imagine that?
865
00:57:48,202 --> 00:57:52,139
If you don't mind,
I have to go take care of my mother.
866
00:57:52,206 --> 00:57:54,809
[Burke] Your boss also
gave us one of your cards.
867
00:57:56,777 --> 00:57:59,246
This condition of yours,
the laughing,
868
00:58:00,047 --> 00:58:01,382
is it real,
869
00:58:01,449 --> 00:58:03,684
or some sort
of clown thing?
870
00:58:03,751 --> 00:58:06,620
- A clown thing?
- Yeah.
871
00:58:06,687 --> 00:58:09,123
I mean, is it part of your act?
872
00:58:11,591 --> 00:58:13,060
What do you think?
873
00:58:18,799 --> 00:58:20,067
[Burke] It's exit only.
874
00:58:44,458 --> 00:58:46,660
She's gonna be okay.
875
00:58:50,831 --> 00:58:52,800
I'm gonna
get a coffee.
876
00:58:53,367 --> 00:58:54,435
You want one?
877
00:58:54,502 --> 00:58:55,703
Yeah.
878
00:59:06,480 --> 00:59:08,349
[audience laughing on TV]
879
00:59:08,416 --> 00:59:11,652
[Murray] So, the other night,
I told my youngest son Billy,
880
00:59:11,719 --> 00:59:14,889
you know, the new one,
the not-so-bright one.
881
00:59:14,955 --> 00:59:16,556
I told him,
"The garbage strike
882
00:59:16,624 --> 00:59:18,325
is still going on, Billy."
883
00:59:18,392 --> 00:59:20,227
And he says, and I'm not
kidding, Billy says,
884
00:59:20,294 --> 00:59:22,430
"So, where are we gonna
get all our garbage from?"
885
00:59:22,496 --> 00:59:24,597
- [laughs]
- [audience laughing]
886
00:59:24,665 --> 00:59:26,200
[audience applauding]
887
00:59:29,437 --> 00:59:32,006
And finally,
in a world where everyone
888
00:59:32,073 --> 00:59:33,741
thinks they could
do my job,
889
00:59:33,808 --> 00:59:35,843
we got this video tape
from Pogo's Comedy Club,
890
00:59:35,910 --> 00:59:37,645
right here in Gotham.
891
00:59:37,711 --> 00:59:39,146
Here's a guy who thinks
if you just keep laughing,
892
00:59:39,213 --> 00:59:41,682
it'll somehow
make you funny.
893
00:59:41,749 --> 00:59:43,784
Check out
this joker.
894
00:59:44,285 --> 00:59:46,353
[laughing]
895
00:59:48,322 --> 00:59:49,790
Oh, my God.
896
00:59:49,857 --> 00:59:53,694
[Arthur on TV] I
hated school as a kid.
897
00:59:53,761 --> 00:59:56,864
But my mother
would always say,
898
00:59:56,931 --> 00:59:58,532
[imitates Penny]
"You should enjoy it.
899
00:59:58,598 --> 01:00:01,535
One day,
you'll have to work for a living."
900
01:00:01,602 --> 01:00:02,937
[normal voice]
"No, I won't, Ma.
901
01:00:03,003 --> 01:00:04,772
I'm gonna be
a comedian."
902
01:00:04,839 --> 01:00:07,775
- [laughing]
- [Arthur laughing on TV]
903
01:00:11,045 --> 01:00:13,114
[laughs] You shoulda
listened to your mother.
904
01:00:13,180 --> 01:00:15,249
[audience laughing
and applauding]
905
01:00:15,316 --> 01:00:17,251
Hey, one more.
One more, Bobby.
906
01:00:17,318 --> 01:00:20,454
All right, let's see one more.
I love this guy.
907
01:00:20,521 --> 01:00:22,156
[Arthur] It's funny,
908
01:00:22,223 --> 01:00:24,391
when I was
a little boy
909
01:00:24,458 --> 01:00:27,595
and told people I was
gonna be a comedian,
910
01:00:27,661 --> 01:00:29,763
everyone laughed at me.
911
01:00:29,830 --> 01:00:32,867
Well, no one's
laughing now.
912
01:00:33,868 --> 01:00:36,003
[audience laughing]
913
01:00:36,070 --> 01:00:38,239
You can say
that again, pal.
914
01:00:38,305 --> 01:00:39,840
[audience applauding]
915
01:00:43,612 --> 01:00:46,547
All right,
we got a great show for you tonight.
916
01:00:46,615 --> 01:00:50,017
Chuck Conby is here,
actress Joanne Mulligan,
917
01:00:50,084 --> 01:00:54,155
and new music from
Mel Rubin and the Stiffs.
918
01:00:59,727 --> 01:01:02,429
[news anchor] As tensions
mount around the metro area,
919
01:01:02,496 --> 01:01:06,233
Mayor Stokes has pleaded
for cooler heads to prevail.
920
01:01:06,300 --> 01:01:08,035
City services
have been affected,
921
01:01:08,102 --> 01:01:10,104
and some businesses
have decided
922
01:01:10,171 --> 01:01:13,073
to remain closed
amid the unrest.
923
01:01:13,140 --> 01:01:15,876
Chuck Stevens
filed this report.
924
01:01:15,943 --> 01:01:17,411
[Chuck] The anger and resentment
925
01:01:17,478 --> 01:01:18,679
that's been building
in the city for weeks
926
01:01:18,746 --> 01:01:20,581
seems close to exploding.
927
01:01:20,649 --> 01:01:22,883
Protesters,
many dressed as clowns,
928
01:01:22,950 --> 01:01:24,518
took to the streets today
929
01:01:24,585 --> 01:01:26,053
in one of several
planned demonstrations
930
01:01:26,120 --> 01:01:27,821
taking on
the city's elite,
931
01:01:27,888 --> 01:01:29,490
including a massive rally
outside
932
01:01:29,557 --> 01:01:32,159
tomorrow night's
benefit at Wayne Hall.
933
01:01:32,226 --> 01:01:33,894
[reporter 1] What's
the point of all this?
934
01:01:33,961 --> 01:01:35,829
[bleep] the rich.
[bleep] Thomas Wayne.
935
01:01:35,896 --> 01:01:37,598
That's what this whole [bleep]
thing is about.
936
01:01:37,666 --> 01:01:39,433
[bleep] the whole system.
937
01:01:39,500 --> 01:01:40,768
[Chuck] Wayne,
who recently announced
938
01:01:40,834 --> 01:01:42,102
he is running for mayor,
939
01:01:42,169 --> 01:01:43,971
will be attending
the benefit.
940
01:01:44,038 --> 01:01:46,106
You might remember
it was Thomas Wayne
941
01:01:46,173 --> 01:01:47,575
who first referred to
942
01:01:47,642 --> 01:01:50,444
many of Gotham's residents
as "clowns."
943
01:01:50,511 --> 01:01:53,781
Today, he offered little
in the way of an apology.
944
01:01:53,847 --> 01:01:55,249
Well, what
I will say is,
945
01:01:55,316 --> 01:01:56,685
there's something wrong
with those people.
946
01:01:56,750 --> 01:01:58,118
I am here
to help them.
947
01:01:58,185 --> 01:01:59,453
I'm gonna
lift them out of poverty,
948
01:01:59,520 --> 01:02:00,888
help make
their lives better.
949
01:02:00,955 --> 01:02:02,790
That is why
I'm running.
950
01:02:02,856 --> 01:02:04,758
And they may not realize
it, but I'm their only hope.
951
01:02:04,825 --> 01:02:06,493
[protesters shouting]
952
01:02:20,374 --> 01:02:23,244
[protesters] Down with Wayne!
Down with Wayne!
953
01:02:23,310 --> 01:02:26,213
Down with Wayne!
Down with Wayne!
954
01:02:28,415 --> 01:02:30,184
[shouting continues]
955
01:03:02,116 --> 01:03:03,917
[lively music
playing in cinema]
956
01:03:13,894 --> 01:03:16,463
- [indistinct chattering]
- [audience laughing]
957
01:03:26,573 --> 01:03:28,275
[audience continues laughing]
958
01:03:44,525 --> 01:03:48,028
- [music continues]
- [audience laughing]
959
01:03:52,833 --> 01:03:54,268
[laughing]
960
01:04:34,074 --> 01:04:35,943
[door opens]
961
01:05:00,869 --> 01:05:02,169
[door closes]
962
01:05:06,708 --> 01:05:07,975
Can I help you, pal?
963
01:05:09,977 --> 01:05:11,880
I don't know
what to say.
964
01:05:11,945 --> 01:05:13,648
[flushing]
965
01:05:13,715 --> 01:05:15,149
[Thomas chuckles]
966
01:05:15,215 --> 01:05:17,652
Do you want an
autograph or something?
967
01:05:17,719 --> 01:05:18,919
No.
968
01:05:24,826 --> 01:05:26,460
My name is Arthur.
969
01:05:27,928 --> 01:05:29,631
Penny Fleck
is my mother.
970
01:05:30,931 --> 01:05:32,734
Jesus.
971
01:05:32,801 --> 01:05:34,702
You're the guy that came
to my house yesterday.
972
01:05:36,203 --> 01:05:37,971
- Yes.
- [Thomas laughs]
973
01:05:38,038 --> 01:05:40,007
I'm sorry
I just showed up.
974
01:05:40,073 --> 01:05:41,643
But my mother
told me everything,
975
01:05:41,709 --> 01:05:43,310
and I had
to talk to you.
976
01:05:43,377 --> 01:05:45,946
Look, pal,
I'm not your father.
977
01:05:46,013 --> 01:05:47,581
[chuckling]
What's wrong with you?
978
01:05:49,116 --> 01:05:50,951
Look at us.
979
01:05:52,152 --> 01:05:53,621
I think you are.
980
01:05:53,688 --> 01:05:55,255
Well, that's impossible
981
01:05:55,322 --> 01:05:56,523
because you're adopted,
982
01:05:56,590 --> 01:05:58,292
and I never slept with
your mother.
983
01:05:58,358 --> 01:05:59,426
- I wasn't adopted.
- What do you want from me?
984
01:05:59,493 --> 01:06:00,994
- Money?
- No, I don't...
985
01:06:01,061 --> 01:06:02,229
I wasn't adopted.
986
01:06:02,296 --> 01:06:04,398
Jesus.
She never told you?
987
01:06:04,465 --> 01:06:06,033
Told me what?
988
01:06:06,099 --> 01:06:07,769
[sighs]
989
01:06:07,836 --> 01:06:09,403
Your mother adopted you
while she was working for us.
990
01:06:09,470 --> 01:06:11,004
That's not true.
991
01:06:11,071 --> 01:06:12,306
Why are you
saying that?
992
01:06:12,372 --> 01:06:13,240
Then she was arrested
and committed
993
01:06:13,307 --> 01:06:14,475
to Arkham State Hospital,
994
01:06:14,541 --> 01:06:16,109
when you were
just a little boy.
995
01:06:16,176 --> 01:06:17,377
Why are you
saying this?
996
01:06:17,444 --> 01:06:19,079
I don't need you to
tell me lies.
997
01:06:19,146 --> 01:06:20,447
I know
it seems strange.
998
01:06:20,514 --> 01:06:22,249
I don't mean to
make you uncomfortable.
999
01:06:22,316 --> 01:06:24,051
I don't know why
everyone is so rude.
1000
01:06:24,117 --> 01:06:25,352
I don't know
why you are.
1001
01:06:25,419 --> 01:06:26,888
I don't want
anything from you.
1002
01:06:26,955 --> 01:06:29,389
Maybe a little bit of
warmth, maybe a hug, Dad!
1003
01:06:29,456 --> 01:06:31,726
How about just a little
bit of fucking decency?
1004
01:06:31,793 --> 01:06:33,160
What is it
with you people?
1005
01:06:33,227 --> 01:06:35,462
You say that stuff
about my mother.
1006
01:06:35,529 --> 01:06:36,831
She's crazy.
1007
01:06:36,898 --> 01:06:39,166
She's... [laughing]
1008
01:06:46,440 --> 01:06:48,141
You think
this is funny?
1009
01:06:49,443 --> 01:06:52,780
Dad, it's me.
Come on.
1010
01:06:54,481 --> 01:06:55,382
[groans]
1011
01:06:55,449 --> 01:06:56,684
[Thomas] Touch
my son again,
1012
01:06:56,751 --> 01:06:58,252
- I'll fucking kill you.
- [laughing]
1013
01:07:03,858 --> 01:07:04,859
[door closes]
1014
01:07:04,926 --> 01:07:06,260
[phone ringing]
1015
01:07:06,326 --> 01:07:08,061
[Arthur laughing softly]
1016
01:07:16,236 --> 01:07:17,739
[answering machine beeps]
1017
01:07:17,805 --> 01:07:20,708
Hello, Mr. Fleck.
This is Detective Garrity.
1018
01:07:20,775 --> 01:07:23,110
We met the other night
at Gotham General.
1019
01:07:23,176 --> 01:07:25,680
My partner and I had a few
more questions for you.
1020
01:07:25,747 --> 01:07:28,750
We stopped by your apartment
today, but you weren't home.
1021
01:07:28,816 --> 01:07:30,885
Please give me a call
when you get this message.
1022
01:07:30,952 --> 01:07:32,954
Again, Detective Garrity,
1023
01:07:33,021 --> 01:07:37,224
and my number
is 212... 99.
1024
01:07:38,292 --> 01:07:39,493
[answering machine beeps]
1025
01:08:06,821 --> 01:08:08,756
[phone ringing]
1026
01:08:18,332 --> 01:08:19,801
[answering machine beeps]
1027
01:08:19,867 --> 01:08:22,003
[Shirley] This message is
for Arthur Fleck.
1028
01:08:22,070 --> 01:08:23,638
My name
is Shirley Woods.
1029
01:08:23,705 --> 01:08:26,106
I work on
The Murray Franklin Show.
1030
01:08:26,173 --> 01:08:27,574
I don't know
if you're aware,
1031
01:08:27,642 --> 01:08:28,943
but Murray played
a clip of your stand-up
1032
01:08:29,010 --> 01:08:30,912
on the show recently,
1033
01:08:30,979 --> 01:08:33,280
and we have gotten an amazing
response from our viewers.
1034
01:08:33,347 --> 01:08:36,116
Murray asked me to give you
a call and see if you're...
1035
01:08:40,287 --> 01:08:41,588
Who is this?
1036
01:08:41,656 --> 01:08:43,423
Oh, hi,
this is Shirley Woods.
1037
01:08:43,490 --> 01:08:46,593
I'm the show booker from
Live with Murray Franklin.
1038
01:08:46,661 --> 01:08:47,695
Is this Arthur?
1039
01:08:49,697 --> 01:08:50,965
Yes.
1040
01:08:51,032 --> 01:08:52,834
Hi, Arthur.
Well, as I was saying,
1041
01:08:52,900 --> 01:08:54,936
we've gotten a lot of
calls about your clip.
1042
01:08:55,003 --> 01:08:56,671
Amazing responses.
1043
01:08:56,738 --> 01:08:58,940
And Murray asked if I
would reach out to you
1044
01:08:59,007 --> 01:09:00,908
to see if you would
come on as his guest.
1045
01:09:05,947 --> 01:09:09,316
Murray wants me
on The Murray Franklin Show?
1046
01:09:09,383 --> 01:09:11,151
Yeah.
Isn't that great?
1047
01:09:11,218 --> 01:09:15,023
He'd love to talk to you,
maybe do some of your act?
1048
01:09:15,089 --> 01:09:17,424
That sound good
to you?
1049
01:09:21,495 --> 01:09:23,597
Yeah, that sounds great.
1050
01:09:23,665 --> 01:09:25,532
Can we set up a date right now?
1051
01:09:25,599 --> 01:09:27,567
Are you available
next Thursday?
1052
01:10:00,367 --> 01:10:01,836
[inaudible]
1053
01:10:09,276 --> 01:10:11,344
[indistinct announcement
on PA]
1054
01:10:20,154 --> 01:10:21,756
[clerk] Hey.
1055
01:10:21,823 --> 01:10:24,859
[sighs] Man,
I'm sorry about that, my man.
1056
01:10:24,926 --> 01:10:27,095
All records 10 years or older,
they store in the basement,
1057
01:10:27,161 --> 01:10:30,564
and you're talking about
something 30 years ago, so...
1058
01:10:31,666 --> 01:10:33,901
Can I ask you
a question?
1059
01:10:33,968 --> 01:10:35,535
Sure.
1060
01:10:35,603 --> 01:10:40,540
How does someone
wind up in here?
1061
01:10:40,608 --> 01:10:44,846
Have they all,
all the people committed crimes?
1062
01:10:44,912 --> 01:10:46,513
Well, yeah, some have.
1063
01:10:46,580 --> 01:10:49,549
You know,
some are just crazy.
1064
01:10:49,617 --> 01:10:52,252
Pose dangers to
themselves and others.
1065
01:10:52,319 --> 01:10:53,788
Some just got
nowhere else to go.
1066
01:10:53,855 --> 01:10:55,990
Don't know what to do, you know?
1067
01:10:56,057 --> 01:10:59,794
- Yeah. I hear you, brother.
- Hmm.
1068
01:10:59,861 --> 01:11:04,098
Sometimes,
I don't know what to do.
1069
01:11:04,165 --> 01:11:08,202
Last time, I ended up taking
it out on some people.
1070
01:11:08,268 --> 01:11:12,372
I thought it was gonna bother
me, but it really hasn't.
1071
01:11:13,440 --> 01:11:14,642
What's that?
1072
01:11:15,877 --> 01:11:19,379
I fucked up and
did some bad shit.
1073
01:11:19,446 --> 01:11:20,648
[chuckles]
1074
01:11:23,316 --> 01:11:24,919
You know
what I'm talking about,
1075
01:11:24,986 --> 01:11:29,957
it's so hard to just try
and be happy all the time.
1076
01:11:32,026 --> 01:11:34,528
Hey, listen, man.
1077
01:11:34,594 --> 01:11:36,164
I'm just
an administrative assistant.
1078
01:11:36,230 --> 01:11:37,698
Like a clerk,
you know.
1079
01:11:37,765 --> 01:11:39,634
All I do
is file paperwork.
1080
01:11:40,534 --> 01:11:42,369
I don't know
what to tell you.
1081
01:11:42,435 --> 01:11:44,337
But you should
see somebody.
1082
01:11:44,404 --> 01:11:45,606
You know,
they got programs,
1083
01:11:45,673 --> 01:11:48,375
city services,
stuff like that.
1084
01:11:48,441 --> 01:11:49,811
Oh, yeah.
1085
01:11:49,877 --> 01:11:51,578
[in high-pitched voice]
They cut all those.
1086
01:11:52,213 --> 01:11:53,748
[clerk laughs]
1087
01:11:56,516 --> 01:11:58,585
All right, here it is. Fleck.
1088
01:11:58,653 --> 01:12:01,454
Penny Fleck.
Let's see.
1089
01:12:01,521 --> 01:12:06,560
Diagnosed by
Dr. Benjamin Stoner.
1090
01:12:06,627 --> 01:12:10,731
Oh. "The patient suffers
from delusional psychosis
1091
01:12:10,798 --> 01:12:14,769
and narcissistic
personality disorder." Mmm.
1092
01:12:14,836 --> 01:12:16,604
"Was found guilty
of endangering
1093
01:12:16,671 --> 01:12:20,407
the welfare
of her own child."
1094
01:12:28,448 --> 01:12:29,650
What?
1095
01:12:32,787 --> 01:12:34,554
You said
she's your mother.
1096
01:12:39,327 --> 01:12:41,062
Uh...
1097
01:12:41,128 --> 01:12:43,164
I'm sorry, man. Like I said,
I can't release these records,
1098
01:12:43,231 --> 01:12:46,334
you know,
without proper forms.
1099
01:12:46,399 --> 01:12:48,703
I could
get in trouble.
1100
01:12:48,769 --> 01:12:51,072
Look, if you want to bring
your mom in here to sign,
1101
01:12:51,138 --> 01:12:52,773
that'll be much easier,
1102
01:12:52,840 --> 01:12:55,375
but I can't let this go
without her signature, okay?
1103
01:12:55,442 --> 01:12:56,644
I'm sorry.
1104
01:13:00,580 --> 01:13:03,351
No, man! Shit!
1105
01:13:03,416 --> 01:13:05,518
Come on, man.
Give it...
1106
01:13:06,254 --> 01:13:08,689
Hey! Hey!
1107
01:13:20,500 --> 01:13:22,169
[panting]
1108
01:13:42,990 --> 01:13:43,991
[door closes]
1109
01:14:06,446 --> 01:14:10,184
[Stoner] We went over this, Penny.
You adopted him.
1110
01:14:10,251 --> 01:14:12,687
We have all the
paperwork right here.
1111
01:14:12,753 --> 01:14:15,056
[Young Penny]
That's not true.
1112
01:14:15,122 --> 01:14:17,524
Thomas had that
all made up,
1113
01:14:17,590 --> 01:14:20,560
so it stayed
our secret.
1114
01:14:20,628 --> 01:14:21,963
[gasps]
1115
01:14:22,029 --> 01:14:25,199
[Stoner] You also
stood by
1116
01:14:25,266 --> 01:14:26,533
while one
of your boyfriends
1117
01:14:26,599 --> 01:14:30,171
repeatedly abused
your adopted son
1118
01:14:31,471 --> 01:14:32,673
and battered you.
1119
01:14:37,345 --> 01:14:38,779
[laughing]
1120
01:14:52,293 --> 01:14:54,161
Penny,
1121
01:14:54,228 --> 01:14:58,199
your son was found
tied to a radiator
1122
01:14:58,265 --> 01:15:00,668
in your filthy apartment.
1123
01:15:00,735 --> 01:15:03,404
Malnourished with multiple
bruises across his body
1124
01:15:03,471 --> 01:15:05,473
and severe trauma
to his head.
1125
01:15:05,538 --> 01:15:07,341
[Arthur laughing]
1126
01:15:07,408 --> 01:15:10,044
[Young Penny] I
never heard him cry.
1127
01:15:10,111 --> 01:15:13,881
He's always been such
a happy little boy.
1128
01:15:14,581 --> 01:15:16,183
[laughing tearfully]
1129
01:15:29,397 --> 01:15:31,232
[crying]
1130
01:15:45,913 --> 01:15:47,114
[elevator bell dings]
1131
01:17:12,833 --> 01:17:14,702
- [GiGi whines]
- [Sophie shushing]
1132
01:17:14,768 --> 01:17:16,303
[Sophie] It's time
for bed.
1133
01:17:17,505 --> 01:17:18,706
[door closes]
1134
01:17:19,707 --> 01:17:21,408
[gasps] Oh, my God!
1135
01:17:21,475 --> 01:17:23,677
- What are you doing in here?
- [thunder rumbling]
1136
01:17:25,846 --> 01:17:27,948
You're in the
wrong apartment.
1137
01:17:34,455 --> 01:17:36,657
Your name's Arthur, right?
1138
01:17:36,724 --> 01:17:38,092
You live
down the hall.
1139
01:17:41,061 --> 01:17:43,097
I really
need you to leave.
1140
01:17:47,134 --> 01:17:50,304
My little girl is sleeping
in the other room.
1141
01:17:55,409 --> 01:17:56,677
Please.
1142
01:17:59,213 --> 01:18:01,415
I had a bad day.
1143
01:18:04,084 --> 01:18:06,887
Can I call someone?
Is your mother home?
1144
01:18:26,840 --> 01:18:28,042
[gasps]
1145
01:18:29,678 --> 01:18:30,945
[chuckling]
1146
01:18:44,358 --> 01:18:45,359
[door closes]
1147
01:18:56,671 --> 01:18:58,138
[laughing]
1148
01:19:03,544 --> 01:19:04,745
[sniffling]
1149
01:19:07,848 --> 01:19:09,416
[laughing]
1150
01:19:14,455 --> 01:19:16,056
[sirens wailing]
1151
01:19:24,398 --> 01:19:26,367
[continues laughing]
1152
01:19:32,906 --> 01:19:34,842
- [banging on wall]
- [man] Shut up!
1153
01:19:34,908 --> 01:19:37,211
[continues laughing]
1154
01:19:42,883 --> 01:19:45,386
[heart monitor beeping]
1155
01:19:53,827 --> 01:19:55,362
Hey, Penny.
1156
01:19:57,732 --> 01:19:59,199
Penny Fleck.
1157
01:20:07,141 --> 01:20:09,209
I always hated
that name.
1158
01:20:12,513 --> 01:20:14,848
You know how you used to tell me
1159
01:20:16,685 --> 01:20:19,386
that my laugh
was a condition?
1160
01:20:20,622 --> 01:20:23,090
That there was
something wrong with me?
1161
01:20:25,959 --> 01:20:27,328
There isn't.
1162
01:20:30,030 --> 01:20:32,099
That's the real me.
1163
01:20:32,166 --> 01:20:33,967
[Penny, weakly] Happy.
1164
01:20:35,936 --> 01:20:38,505
Happy. Hmm.
1165
01:20:41,776 --> 01:20:44,411
I haven't been happy
1166
01:20:44,478 --> 01:20:47,081
one minute of
my entire fucking life.
1167
01:20:53,854 --> 01:20:55,389
You know
what's funny?
1168
01:20:57,991 --> 01:21:00,027
You know what really
makes me laugh?
1169
01:21:02,129 --> 01:21:04,865
I used to think that my
life was a tragedy...
1170
01:21:05,399 --> 01:21:06,400
[grunts]
1171
01:21:06,467 --> 01:21:08,535
...but now I realize
1172
01:21:08,603 --> 01:21:10,270
it's a fucking comedy.
1173
01:21:11,105 --> 01:21:12,306
[muffled grunting]
1174
01:21:12,373 --> 01:21:14,241
[heart monitor
beeping rapidly]
1175
01:21:15,542 --> 01:21:18,045
[Penny fighting]
1176
01:21:24,551 --> 01:21:26,220
[muffled screaming]
1177
01:21:35,329 --> 01:21:37,197
[heart monitor
stops beeping]
1178
01:21:53,648 --> 01:21:54,982
[exhales]
1179
01:22:02,156 --> 01:22:04,224
- [music playing]
- [audience applauding]
1180
01:22:05,894 --> 01:22:08,028
[fast-forwarding]
1181
01:22:08,095 --> 01:22:09,963
- [music playing]
- [audience applauding]
1182
01:22:18,105 --> 01:22:19,506
[fast-forwarding]
1183
01:22:20,708 --> 01:22:22,176
[Murray] A very fine actor.
1184
01:22:22,242 --> 01:22:25,045
He's got a new movie
called American Playboy
1185
01:22:25,112 --> 01:22:26,881
opening this week
across the country.
1186
01:22:26,947 --> 01:22:29,016
Will you please
welcome a good friend
1187
01:22:29,082 --> 01:22:31,151
of the show,
Mr. Ethan Chase.
1188
01:22:31,218 --> 01:22:33,587
- [music playing]
- [audience applauding]
1189
01:22:50,705 --> 01:22:52,674
Good to see you, Ethan.
You're looking great, Ethan.
1190
01:22:52,740 --> 01:22:54,508
[Ethan] Thank you very much.
You're looking good yourself.
1191
01:22:54,575 --> 01:22:56,210
[Murray] Ah,
can't complain.
1192
01:22:56,276 --> 01:22:58,613
Hey, Murray.
Thanks so much for having...
1193
01:22:59,881 --> 01:23:01,315
Hey, Murray.
1194
01:23:01,381 --> 01:23:03,450
Thank you so much for
having me on the show.
1195
01:23:03,517 --> 01:23:06,019
It's been a lifelong
dream of mine.
1196
01:23:08,055 --> 01:23:09,356
[Murray] I'm nervous
right now.
1197
01:23:09,423 --> 01:23:10,792
[audience laughing on video]
1198
01:23:10,859 --> 01:23:13,193
- [Ethan] You are?
- [Murray] I am nervous.
1199
01:23:13,260 --> 01:23:15,462
Hey, Murray.
I've been on...
1200
01:23:15,529 --> 01:23:16,764
[muttering]
1201
01:23:17,866 --> 01:23:19,667
[sighs]
1202
01:23:19,734 --> 01:23:20,735
[continues muttering]
1203
01:23:28,242 --> 01:23:30,010
I'm sorry.
What's that?
1204
01:23:31,111 --> 01:23:33,146
Oh, that's
very funny, Murray.
1205
01:23:34,181 --> 01:23:36,383
You know,
I'm also a comedian.
1206
01:23:36,450 --> 01:23:37,886
Would you like
to hear a joke?
1207
01:23:37,952 --> 01:23:38,987
[audience cheering]
1208
01:23:39,052 --> 01:23:41,756
Yeah?
All of you?
1209
01:23:41,823 --> 01:23:43,023
Okay.
1210
01:23:45,860 --> 01:23:46,928
Knock...
1211
01:23:46,995 --> 01:23:48,295
Knock, knock.
1212
01:23:50,865 --> 01:23:52,266
[audience gasps]
1213
01:23:56,704 --> 01:23:58,372
- [chuckles]
- [audience laughing]
1214
01:24:02,010 --> 01:24:03,443
Knock, knock.
1215
01:24:04,946 --> 01:24:06,547
[gun clicks]
1216
01:24:06,614 --> 01:24:09,017
- [audience laughing]
- [gun clatters]
1217
01:24:09,082 --> 01:24:11,084
[audience applauding]
1218
01:24:13,120 --> 01:24:15,055
["That's Life" playing]
1219
01:25:42,376 --> 01:25:44,511
- [doorbell buzzing]
- [music continues playing]
1220
01:25:57,992 --> 01:25:59,459
[doorbell buzzing insistently]
1221
01:26:00,728 --> 01:26:01,796
Coming.
1222
01:26:12,874 --> 01:26:14,274
[Gary] Hey, Arthur.
1223
01:26:14,341 --> 01:26:15,542
How's it going?
1224
01:26:16,343 --> 01:26:18,146
Oh, hey, guys.
1225
01:26:18,211 --> 01:26:19,814
Come on in.
1226
01:26:19,881 --> 01:26:21,181
Did you get
a new gig?
1227
01:26:21,749 --> 01:26:23,216
No.
1228
01:26:23,283 --> 01:26:26,586
Oh, you must be going down
to that rally at City Hall.
1229
01:26:26,654 --> 01:26:28,455
I hear
it's gonna be nuts.
1230
01:26:28,522 --> 01:26:30,390
Oh, is that today?
1231
01:26:30,958 --> 01:26:32,627
Yeah.
1232
01:26:32,694 --> 01:26:34,428
What's with
the makeup then?
1233
01:26:35,797 --> 01:26:37,264
My mom died.
1234
01:26:37,330 --> 01:26:38,700
I'm celebrating.
1235
01:26:39,433 --> 01:26:40,500
Right. We heard.
1236
01:26:40,567 --> 01:26:42,170
That's why
we came by.
1237
01:26:42,235 --> 01:26:45,073
We figured, you know,
you could use some cheering up.
1238
01:26:45,139 --> 01:26:46,908
[Arthur] Aw, that's sweet.
1239
01:26:46,974 --> 01:26:50,444
But, no, I feel good.
1240
01:26:50,510 --> 01:26:52,279
Yeah, I stopped
taking my medication.
1241
01:26:52,345 --> 01:26:54,247
I feel
a lot better now.
1242
01:26:56,150 --> 01:26:58,753
Oh, okay.
Good for you.
1243
01:27:00,655 --> 01:27:03,624
So, hey, listen,
I don't know if you heard,
1244
01:27:03,691 --> 01:27:06,761
but the cops have been
coming around the shop,
1245
01:27:06,828 --> 01:27:10,798
talking to all the guys
about those subway murders.
1246
01:27:10,865 --> 01:27:12,900
- And, um...
- They didn't talk to me.
1247
01:27:14,669 --> 01:27:17,772
That's because the suspect
was a regular-sized person.
1248
01:27:17,839 --> 01:27:20,641
If it was a fucking midget,
you'd be in jail right now.
1249
01:27:21,475 --> 01:27:23,276
[Arthur laughing]
1250
01:27:26,279 --> 01:27:27,547
Anyway, um,
1251
01:27:27,615 --> 01:27:31,686
Hoyt said that
they talked to you,
1252
01:27:31,753 --> 01:27:33,187
and now
they're looking for me,
1253
01:27:33,253 --> 01:27:34,789
and I just wanna know
what you said.
1254
01:27:34,856 --> 01:27:36,657
Make sure
our stories line up.
1255
01:27:36,724 --> 01:27:39,627
- Seeing as how you're my boy.
- Yeah, that's important.
1256
01:27:39,694 --> 01:27:41,495
- That makes a lot of sense.
- You know what I mean?
1257
01:27:41,561 --> 01:27:43,698
Thank you, Randall.
Thank you so much.
1258
01:27:43,765 --> 01:27:45,032
- [Randall groaning]
- [Gary screaming]
1259
01:27:49,137 --> 01:27:50,605
[Gary] Arthur!
1260
01:27:50,671 --> 01:27:52,339
- No!
- [Randall's head thudding]
1261
01:27:53,406 --> 01:27:54,609
What?
1262
01:27:55,877 --> 01:27:56,878
No!
1263
01:27:58,378 --> 01:27:59,814
- [Arthur panting]
- [Gary sobbing]
1264
01:28:04,619 --> 01:28:06,754
Why would
you do that, Arthur?
1265
01:28:06,821 --> 01:28:09,523
- [breathing rapidly]
- [Gary continues sobbing]
1266
01:28:27,742 --> 01:28:30,077
Do you watch
The Murray Franklin Show?
1267
01:28:30,144 --> 01:28:31,679
- [Gary whimpering]
- Yeah.
1268
01:28:32,747 --> 01:28:34,916
I'm gonna be
on tonight.
1269
01:28:34,982 --> 01:28:36,617
[whimpering]
1270
01:28:38,820 --> 01:28:40,822
[in cockney accent]
It fucking crazy, innit?
1271
01:28:40,888 --> 01:28:42,757
Me on the telly.
1272
01:28:44,591 --> 01:28:46,761
What the fuck, Arthur?
1273
01:28:47,962 --> 01:28:49,030
[normal voice] What?
1274
01:28:54,035 --> 01:28:55,502
It's okay, Gary.
1275
01:28:55,569 --> 01:28:56,904
You can go.
1276
01:28:56,971 --> 01:28:57,972
[Gary groaning]
1277
01:28:59,240 --> 01:29:00,942
I'm not gonna
hurt you.
1278
01:29:03,911 --> 01:29:05,412
Oh!
1279
01:29:05,478 --> 01:29:07,748
Don't look.
Just go.
1280
01:29:12,419 --> 01:29:13,621
[Arthur yells]
1281
01:29:14,554 --> 01:29:16,090
[whimpering]
1282
01:29:20,194 --> 01:29:21,394
[crying] Fuck.
1283
01:29:22,129 --> 01:29:23,496
[sighs tearfully]
1284
01:29:26,433 --> 01:29:27,835
Hey, Arthur?
1285
01:29:27,902 --> 01:29:29,804
Yeah?
1286
01:29:29,871 --> 01:29:32,607
[stammering] Arthur,
can you get the lock?
1287
01:29:35,776 --> 01:29:37,078
Shit.
1288
01:29:37,144 --> 01:29:38,713
Sorry, Gary.
1289
01:29:49,522 --> 01:29:50,791
Gary?
1290
01:29:50,858 --> 01:29:51,859
Yeah.
1291
01:29:54,095 --> 01:29:56,964
You were the only one
that was ever nice to me.
1292
01:29:59,033 --> 01:30:00,400
Skedaddle.
1293
01:30:04,171 --> 01:30:05,505
[exhales]
1294
01:30:09,343 --> 01:30:11,511
[rock music playing]
1295
01:30:15,716 --> 01:30:16,918
[elevator bell dings]
1296
01:30:56,589 --> 01:30:58,591
[sinister music playing]
1297
01:31:27,388 --> 01:31:28,923
Hey, Arthur!
1298
01:31:28,990 --> 01:31:30,424
We need to talk.
1299
01:31:30,490 --> 01:31:31,591
[Arthur] Oh!
1300
01:31:31,659 --> 01:31:33,861
Hey! Stop, Arthur!
1301
01:31:39,200 --> 01:31:40,267
[Garrity] Arthur!
1302
01:31:42,737 --> 01:31:44,638
Watch it!
Out of the way!
1303
01:31:47,574 --> 01:31:48,776
[Burke] Move!
1304
01:31:50,577 --> 01:31:51,779
- [horns honking]
- Arthur!
1305
01:31:52,613 --> 01:31:54,015
Shit.
1306
01:31:56,317 --> 01:31:57,584
[detectives] Hey! Hey!
1307
01:32:04,425 --> 01:32:05,626
[Garrity] Arthur, stop!
1308
01:32:11,198 --> 01:32:12,199
[Burke] Go! Go!
1309
01:32:13,901 --> 01:32:16,203
[announcer on PA] Now
departing, O-Train, downtown.
1310
01:32:17,972 --> 01:32:19,974
Stand clear of
the closing doors.
1311
01:32:22,176 --> 01:32:23,177
[panting]
1312
01:32:29,316 --> 01:32:32,019
Hold that train!
Hold it!
1313
01:32:33,754 --> 01:32:35,956
Get out!
Get outta here!
1314
01:32:36,023 --> 01:32:37,858
[announcer on PA]
Next stop, Bedford Park.
1315
01:32:46,566 --> 01:32:47,935
[crowd yelling]
1316
01:32:52,239 --> 01:32:53,307
Masks off!
1317
01:32:53,374 --> 01:32:54,875
Get your mask off!
1318
01:32:55,543 --> 01:32:57,344
Signs down! Now!
1319
01:33:06,487 --> 01:33:08,055
Police! Signs down!
1320
01:33:09,190 --> 01:33:10,257
Signs down.
1321
01:33:14,829 --> 01:33:16,163
What the fuck!
1322
01:33:17,331 --> 01:33:18,833
[both grunting]
1323
01:33:18,899 --> 01:33:20,267
- [man] Beat his ass!
- [crowd shouting]
1324
01:33:26,841 --> 01:33:28,542
Stop fighting! Police!
1325
01:33:28,609 --> 01:33:30,911
Police! Get down!
1326
01:33:32,847 --> 01:33:35,149
Get down!
Get the fuck back!
1327
01:33:36,217 --> 01:33:37,218
Police! Get down.
1328
01:33:37,952 --> 01:33:39,253
Get the fuck down!
1329
01:33:43,858 --> 01:33:46,360
Stay the fuck back!
Down!
1330
01:33:46,994 --> 01:33:48,195
[gunshot]
1331
01:33:48,262 --> 01:33:49,263
[groans]
1332
01:33:49,864 --> 01:33:51,065
What the...
1333
01:33:54,368 --> 01:33:55,369
Arthur!
1334
01:33:56,036 --> 01:33:57,004
Burke!
1335
01:33:57,071 --> 01:33:58,506
- [Arthur laughing]
- [crowd shouting]
1336
01:33:58,572 --> 01:34:00,141
Don't do it!
1337
01:34:12,553 --> 01:34:13,754
[laughs]
1338
01:34:49,823 --> 01:34:51,292
Two officers on the train
1339
01:34:51,358 --> 01:34:52,627
were violently confronted
by the crowd,
1340
01:34:52,693 --> 01:34:54,128
and tonight are in serious
1341
01:34:54,195 --> 01:34:56,363
but stable condition
at Gotham Metropolitan.
1342
01:34:56,430 --> 01:34:58,566
- [laughs]
- We're going live now to
1343
01:34:58,633 --> 01:35:00,267
co-anchor Courtney Weathers,
1344
01:35:00,334 --> 01:35:02,036
who's standing by outside
the Bedford Park Station,
1345
01:35:02,102 --> 01:35:04,038
near where the shooting
took place.
1346
01:35:04,104 --> 01:35:06,207
Courtney,
what's the scene there?
1347
01:35:06,273 --> 01:35:07,408
[knocking on door]
1348
01:35:07,474 --> 01:35:08,475
[door opens]
1349
01:35:11,212 --> 01:35:12,246
Murray.
1350
01:35:12,313 --> 01:35:13,914
Hey, hey, hey.
It's Mr. Franklin, buddy.
1351
01:35:13,981 --> 01:35:16,483
Oh, come on, Gene.
That's all bullshit.
1352
01:35:17,551 --> 01:35:18,919
Thank you, Murray.
1353
01:35:19,887 --> 01:35:22,022
I feel like
I know you.
1354
01:35:22,089 --> 01:35:24,225
I've been
watching you forever.
1355
01:35:24,291 --> 01:35:25,459
Thank you.
1356
01:35:25,526 --> 01:35:26,894
What's with the face?
1357
01:35:26,961 --> 01:35:29,129
I mean,
are you part of the protest?
1358
01:35:29,196 --> 01:35:30,231
No.
1359
01:35:30,297 --> 01:35:32,634
No, I don't believe
in any of that.
1360
01:35:32,701 --> 01:35:34,603
I don't believe
in anything.
1361
01:35:34,669 --> 01:35:36,570
I just thought it'd
be good for my act.
1362
01:35:36,638 --> 01:35:38,239
For your act?
Didn't you hear
1363
01:35:38,305 --> 01:35:39,840
what happened on the subway?
Some clown got killed.
1364
01:35:39,907 --> 01:35:41,408
He's aware of that.
He's aware of that. Yeah.
1365
01:35:41,475 --> 01:35:42,977
No, I hadn't heard.
1366
01:35:43,043 --> 01:35:44,311
- Yeah.
- You see? This is
1367
01:35:44,378 --> 01:35:45,846
what I'm telling you.
The audience is
1368
01:35:45,913 --> 01:35:47,081
gonna go crazy
if you put this guy on.
1369
01:35:47,147 --> 01:35:48,983
Maybe for a bit,
but not a whole segment.
1370
01:35:49,049 --> 01:35:51,785
Gene, it's gonna work.
It's gonna work.
1371
01:35:51,852 --> 01:35:54,455
- We're gonna go with it.
- [Arthur and Murray laugh]
1372
01:35:54,521 --> 01:35:55,923
Thank you, Murray.
1373
01:35:55,990 --> 01:35:57,224
Couple rules, though.
1374
01:35:57,291 --> 01:35:59,293
No cursing.
No off-color material.
1375
01:35:59,360 --> 01:36:00,794
We do a clean show.
1376
01:36:00,861 --> 01:36:02,062
- Okay?
- Mmm-hmm.
1377
01:36:02,129 --> 01:36:03,732
You'll go on
right after Dr. Sally.
1378
01:36:03,797 --> 01:36:04,865
I love Dr. Sally.
1379
01:36:04,932 --> 01:36:06,300
Good, good.
Someone will
1380
01:36:06,367 --> 01:36:08,670
- come and get you, okay?
- Okay. Perfect.
1381
01:36:08,737 --> 01:36:09,837
Good luck.
1382
01:36:09,903 --> 01:36:11,105
- Thanks, Murray.
- Okay.
1383
01:36:12,072 --> 01:36:15,509
- Murray, one small thing.
- Yeah.
1384
01:36:15,576 --> 01:36:17,177
When you
bring me out,
1385
01:36:17,244 --> 01:36:19,213
can you
introduce me as Joker?
1386
01:36:19,280 --> 01:36:21,482
What's wrong
with your real name?
1387
01:36:21,548 --> 01:36:24,218
That's what you
called me on the show.
1388
01:36:24,285 --> 01:36:25,452
A joker.
1389
01:36:25,519 --> 01:36:26,755
Do you remember?
1390
01:36:26,820 --> 01:36:28,690
- Did I?
- [Gene] I don't know.
1391
01:36:28,757 --> 01:36:31,292
Well, if you say so, kid,
you know, Joker it is.
1392
01:36:31,358 --> 01:36:32,426
It's good.
1393
01:36:32,493 --> 01:36:33,560
Thanks, Murray.
1394
01:36:46,407 --> 01:36:47,574
[gun clicks]
1395
01:36:55,416 --> 01:36:57,017
[Murray] I'll try it,
you know,
1396
01:36:57,084 --> 01:36:58,787
but I'm not sure my
wife will let me do it.
1397
01:36:58,852 --> 01:37:00,087
[audience laughing]
1398
01:37:00,154 --> 01:37:01,555
Maybe my next wife.
1399
01:37:01,623 --> 01:37:03,357
- [Murray laughing]
- [audience cheering]
1400
01:37:05,192 --> 01:37:07,061
You gotta see our next
guest for yourself.
1401
01:37:07,127 --> 01:37:09,363
I'm pretty sure this
guy could use a doctor.
1402
01:37:09,430 --> 01:37:10,665
- [audience laughing]
- [Dr. Sally] Oh!
1403
01:37:10,732 --> 01:37:12,333
Does he have
sexual problems?
1404
01:37:12,399 --> 01:37:14,669
[Murray] Oh, he looks like
he's got a lot of problems.
1405
01:37:14,736 --> 01:37:16,303
[audience laughing]
1406
01:37:16,370 --> 01:37:18,673
All right, Bobby,
let's show that clip one last time.
1407
01:37:18,740 --> 01:37:20,441
[Arthur laughing
on video]
1408
01:37:24,679 --> 01:37:27,981
[Arthur] I hated
school as a kid.
1409
01:37:29,416 --> 01:37:32,519
But my mother
would always say,
1410
01:37:32,586 --> 01:37:34,388
[imitates Penny]
"You should enjoy it.
1411
01:37:34,455 --> 01:37:37,257
One day,
you'll have to work for a living."
1412
01:37:37,324 --> 01:37:38,459
[normal voice]
"No, I won't, Ma.
1413
01:37:38,525 --> 01:37:40,662
I'm gonna be
a comedian."
1414
01:37:40,729 --> 01:37:42,596
[Arthur laughing on video]
1415
01:37:46,701 --> 01:37:50,437
- [Murray] Okay. You may...
- [audience laughing]
1416
01:37:50,504 --> 01:37:53,775
You may have seen that
clip of our next guest.
1417
01:37:53,842 --> 01:37:56,611
Now, before he comes
out, I just want to say
1418
01:37:56,678 --> 01:37:58,078
that we're
all heartbroken
1419
01:37:58,145 --> 01:38:00,180
about what's going on
in the city tonight.
1420
01:38:00,247 --> 01:38:02,549
But this is how he
wanted to come out,
1421
01:38:02,617 --> 01:38:06,053
and honestly,
I think we could all use a good laugh.
1422
01:38:06,120 --> 01:38:09,356
So, please welcome, Joker.
1423
01:38:09,423 --> 01:38:11,626
- [music playing]
- [audience applauding]
1424
01:38:23,537 --> 01:38:25,305
[audience cheering]
1425
01:38:36,885 --> 01:38:38,485
[audience whooping
and whistling]
1426
01:38:50,964 --> 01:38:52,466
Are you
all right, Doctor?
1427
01:38:52,533 --> 01:38:53,967
[audience laughing]
1428
01:38:56,136 --> 01:38:58,706
Well,
that was quite an entrance.
1429
01:39:02,576 --> 01:39:04,411
[scattered laughter
from audience]
1430
01:39:05,345 --> 01:39:06,346
You okay?
1431
01:39:09,016 --> 01:39:10,417
Yeah.
1432
01:39:10,484 --> 01:39:13,454
This is exactly
how I imagined it.
1433
01:39:15,222 --> 01:39:17,090
Well, that makes
one of us.
1434
01:39:17,157 --> 01:39:18,660
[audience laughing]
1435
01:39:18,726 --> 01:39:19,727
[audience applauding]
1436
01:39:23,964 --> 01:39:26,166
So, can you tell us
about this look?
1437
01:39:26,233 --> 01:39:27,869
When we spoke earlier,
1438
01:39:27,936 --> 01:39:29,804
you mentioned that this look
is not a political statement.
1439
01:39:29,871 --> 01:39:31,104
Is that right?
1440
01:39:31,171 --> 01:39:32,607
That's right, Murray.
I'm not political.
1441
01:39:32,674 --> 01:39:35,375
I'm just trying to
make people laugh.
1442
01:39:35,442 --> 01:39:37,645
- And how's that going for you?
- [audience laughing]
1443
01:39:38,512 --> 01:39:40,113
[laughing]
1444
01:39:45,519 --> 01:39:47,454
So, I know
you're a comedian.
1445
01:39:47,521 --> 01:39:49,389
You been working on
any new material?
1446
01:39:49,456 --> 01:39:50,758
You wanna
tell us a joke?
1447
01:39:51,693 --> 01:39:53,026
[audience applauding]
1448
01:39:56,530 --> 01:39:57,531
Yeah?
1449
01:39:59,667 --> 01:40:00,668
Okay.
1450
01:40:04,238 --> 01:40:05,740
[audience laughing]
1451
01:40:06,708 --> 01:40:08,408
He's got a book.
1452
01:40:09,142 --> 01:40:10,712
A book of jokes.
1453
01:40:20,387 --> 01:40:22,155
Take your time.
We got all night.
1454
01:40:22,222 --> 01:40:23,992
[audience laughing]
1455
01:40:25,627 --> 01:40:26,628
[Murray chuckles]
1456
01:40:27,929 --> 01:40:30,364
Okay, okay.
Here's one.
1457
01:40:33,267 --> 01:40:35,937
Knock, knock.
1458
01:40:36,004 --> 01:40:37,471
And you had to
look that up?
1459
01:40:37,538 --> 01:40:39,306
- [laughing]
- [audience laughing]
1460
01:40:39,373 --> 01:40:41,108
[audience applauding]
1461
01:40:44,378 --> 01:40:46,280
I want to
get it right.
1462
01:40:47,949 --> 01:40:49,651
Knock, knock.
1463
01:40:49,717 --> 01:40:51,318
Who's there?
1464
01:40:52,486 --> 01:40:54,087
It's the police, ma'am.
1465
01:40:54,154 --> 01:40:56,089
Your son's been hit
by a drunk driver.
1466
01:40:56,156 --> 01:40:59,059
- He's dead. [laughing]
- [audience gasps]
1467
01:40:59,126 --> 01:41:00,360
[plays sad note]
1468
01:41:00,427 --> 01:41:02,162
- [audience booing]
- Oh, no, no, no.
1469
01:41:02,229 --> 01:41:04,097
No, you cannot
joke about that.
1470
01:41:04,164 --> 01:41:06,000
Yeah, that's
not funny, Arthur.
1471
01:41:06,066 --> 01:41:09,236
That's not that kind of
humor we do on this show.
1472
01:41:09,303 --> 01:41:11,606
Okay. I'm...
Yeah, I'm sorry.
1473
01:41:11,673 --> 01:41:16,176
It's just, you know,
it's been a rough few weeks, Murray.
1474
01:41:16,243 --> 01:41:17,779
[chuckling]
1475
01:41:17,845 --> 01:41:19,714
Ever since
1476
01:41:21,950 --> 01:41:24,518
I killed those three
Wall Street guys.
1477
01:41:24,585 --> 01:41:25,720
[all gasp]
1478
01:41:30,725 --> 01:41:33,093
Okay, I'm waiting
for the punch line.
1479
01:41:34,294 --> 01:41:36,263
There is
no punch line.
1480
01:41:37,397 --> 01:41:39,499
- It's not a joke.
- [audience murmuring]
1481
01:41:44,038 --> 01:41:45,172
You're serious,
aren't you?
1482
01:41:45,238 --> 01:41:46,473
You're telling us
you killed
1483
01:41:46,540 --> 01:41:47,675
those three young men
on the subway?
1484
01:41:47,742 --> 01:41:48,676
[Arthur] Mmm-hmm.
1485
01:41:48,743 --> 01:41:50,510
And why should
we believe you?
1486
01:41:50,577 --> 01:41:52,747
I got nothing
left to lose.
1487
01:41:54,548 --> 01:41:56,784
Nothing can
hurt me anymore.
1488
01:41:58,585 --> 01:41:59,654
[laughs]
1489
01:41:59,721 --> 01:42:03,223
My life is
nothing but a comedy.
1490
01:42:03,290 --> 01:42:05,225
[audience booing]
1491
01:42:06,326 --> 01:42:07,662
Well, let me
get this straight,
1492
01:42:07,729 --> 01:42:09,831
you think that killing
those guys is funny?
1493
01:42:10,564 --> 01:42:11,833
I do.
1494
01:42:11,899 --> 01:42:14,669
And I'm tired of
pretending it's not.
1495
01:42:14,736 --> 01:42:17,137
Comedy is subjective,
Murray.
1496
01:42:17,204 --> 01:42:19,040
Isn't that
what they say?
1497
01:42:19,107 --> 01:42:20,975
All of you,
1498
01:42:21,042 --> 01:42:23,577
the system
that knows so much,
1499
01:42:23,645 --> 01:42:26,480
you decide
what's right or wrong.
1500
01:42:26,546 --> 01:42:31,919
The same way that you
decide what's funny or not!
1501
01:42:33,186 --> 01:42:34,722
[man] Get him off!
1502
01:42:34,789 --> 01:42:38,760
Well, okay,
I think I might understand
1503
01:42:38,826 --> 01:42:40,394
that you did this to
start a movement,
1504
01:42:40,460 --> 01:42:43,097
to become a symbol?
1505
01:42:43,163 --> 01:42:44,666
Come on, Murray.
1506
01:42:44,732 --> 01:42:46,067
Do I look like
the kind of clown
1507
01:42:46,134 --> 01:42:47,669
that could
start a movement?
1508
01:42:47,735 --> 01:42:50,672
I killed those guys
because they were awful.
1509
01:42:50,738 --> 01:42:53,407
Everybody is awful
these days.
1510
01:42:53,473 --> 01:42:55,777
It's enough to
make anyone crazy.
1511
01:42:55,843 --> 01:42:57,712
[Murray] Okay.
So, that's it, you're crazy.
1512
01:42:57,779 --> 01:43:00,414
That's your defense for
killing three young men?
1513
01:43:00,915 --> 01:43:02,449
No.
1514
01:43:02,516 --> 01:43:06,186
They couldn't carry a
tune to save their lives.
1515
01:43:06,253 --> 01:43:07,655
[audience booing]
1516
01:43:07,722 --> 01:43:11,826
Oh, why is everybody so
upset about these guys?
1517
01:43:11,893 --> 01:43:13,661
If it was me
dying on the sidewalk,
1518
01:43:13,728 --> 01:43:15,295
you'd walk
right over me!
1519
01:43:15,362 --> 01:43:17,531
I pass you every day,
and you don't notice me.
1520
01:43:17,597 --> 01:43:19,801
But these guys, what,
because Thomas Wayne
1521
01:43:19,867 --> 01:43:21,568
went and cried about them on TV?
1522
01:43:21,636 --> 01:43:23,938
You have a problem
with Thomas Wayne, too?
1523
01:43:24,005 --> 01:43:25,807
Yes, I do.
1524
01:43:25,873 --> 01:43:29,476
Have you seen what it's
like out there, Murray?
1525
01:43:29,543 --> 01:43:32,647
Do you ever actually
leave the studio?
1526
01:43:32,714 --> 01:43:36,851
Everybody just yells and
screams at each other.
1527
01:43:36,918 --> 01:43:38,920
Nobody's civil anymore.
1528
01:43:38,986 --> 01:43:43,423
Nobody thinks what it's
like to be the other guy.
1529
01:43:43,490 --> 01:43:46,326
You think men like
Thomas Wayne ever think
1530
01:43:46,393 --> 01:43:48,428
what it's like to be
someone like me?
1531
01:43:48,495 --> 01:43:51,364
To be somebody but themselves?
They don't.
1532
01:43:51,431 --> 01:43:53,533
They think that
we'll just sit there
1533
01:43:53,601 --> 01:43:56,269
and take it,
like good little boys!
1534
01:43:56,336 --> 01:43:58,673
That we won't werewolf
and go wild!
1535
01:43:58,740 --> 01:44:00,108
You finished?
1536
01:44:00,174 --> 01:44:02,710
I mean, it's so much
self-pity, Arthur.
1537
01:44:02,777 --> 01:44:04,411
You sound like
you're making excuses
1538
01:44:04,478 --> 01:44:05,880
for killing
those young men.
1539
01:44:05,947 --> 01:44:08,015
Not everybody,
and I'll tell you this,
1540
01:44:08,082 --> 01:44:09,617
not everyone is awful.
1541
01:44:11,652 --> 01:44:13,087
You're awful, Murray.
1542
01:44:13,154 --> 01:44:15,123
Me? I'm awful?
1543
01:44:15,189 --> 01:44:16,991
Oh, yeah,
how am I awful?
1544
01:44:19,127 --> 01:44:20,695
Playing my video.
1545
01:44:21,829 --> 01:44:24,732
Inviting me
on this show.
1546
01:44:24,799 --> 01:44:28,202
You just wanted to
make fun of me.
1547
01:44:28,268 --> 01:44:30,104
You're just like
the rest of them.
1548
01:44:30,171 --> 01:44:32,173
You don't know the first
thing about me, pal.
1549
01:44:32,240 --> 01:44:35,176
Look what happened,
because of what you did. What it led to.
1550
01:44:35,243 --> 01:44:36,878
There are riots
out there.
1551
01:44:36,944 --> 01:44:38,512
Two policemen are
in critical condition,
1552
01:44:38,578 --> 01:44:39,947
- and you're laughing.
- [laughs]
1553
01:44:40,014 --> 01:44:41,481
You're laughing.
1554
01:44:41,548 --> 01:44:44,085
Someone was killed today,
because of what you did.
1555
01:44:44,152 --> 01:44:45,720
I know.
1556
01:44:47,989 --> 01:44:49,556
How about another joke, Murray?
1557
01:44:49,624 --> 01:44:51,259
No, I think we've had
enough of your jokes.
1558
01:44:51,358 --> 01:44:52,559
- What do you get...
- I don't think so.
1559
01:44:52,627 --> 01:44:55,328
...when you cross
a mentally-ill loner
1560
01:44:55,395 --> 01:44:57,732
with a society
that abandons him
1561
01:44:57,799 --> 01:44:59,100
and treats him
like trash?
1562
01:44:59,167 --> 01:45:00,635
Call the police, Gene!
1563
01:45:00,701 --> 01:45:01,869
- I'll tell you what you get!
- Call the police.
1564
01:45:01,936 --> 01:45:03,604
You get what you
fucking deserve!
1565
01:45:04,337 --> 01:45:06,506
[audience screaming]
1566
01:45:22,056 --> 01:45:23,758
[laughing]
1567
01:45:30,497 --> 01:45:32,365
- [screaming continues]
- [gun clatters]
1568
01:45:39,841 --> 01:45:43,443
Good night.
And always remember, that's...
1569
01:45:43,510 --> 01:45:45,746
[upbeat music playing]
1570
01:45:48,381 --> 01:45:49,784
[news anchor 1]
Breaking news.
1571
01:45:49,851 --> 01:45:52,220
Popular TV talk show host,
Murray Franklin
1572
01:45:52,286 --> 01:45:54,655
was shot dead tonight on the
live telecast of his program.
1573
01:45:54,722 --> 01:45:56,958
The man who was
introduced by Franklin
1574
01:45:57,024 --> 01:45:59,994
as "Joker" is
currently under arrest.
1575
01:46:00,061 --> 01:46:02,797
Police led the suspect
handcuffed out of the studio.
1576
01:46:02,864 --> 01:46:04,598
- [Arthur shouting]
- [overlapping chatter]
1577
01:46:04,665 --> 01:46:07,034
...merely just a punch
line to a joke...
1578
01:46:07,101 --> 01:46:08,836
[Arthur] You get what
you [bleep] deserve!
1579
01:46:08,903 --> 01:46:10,137
[reporter 1]
Looting and rioting
1580
01:46:10,204 --> 01:46:11,672
have intensified here...
1581
01:46:11,739 --> 01:46:13,241
[reporter 2] ...rioting
throughout the city.
1582
01:46:13,307 --> 01:46:14,642
[Arthur] ...with a society
that abandons him
1583
01:46:14,709 --> 01:46:16,043
and treats him
like trash?
1584
01:46:16,110 --> 01:46:17,812
[news anchor 2]
This mob of clowns...
1585
01:46:17,879 --> 01:46:19,213
[reporter 1] ...many
wearing clown masks.
1586
01:46:19,280 --> 01:46:20,948
[overlapping chatter
continues]
1587
01:46:21,015 --> 01:46:22,984
[Arthur] If it was me
dying on the sidewalk,
1588
01:46:23,050 --> 01:46:24,652
- you'd walk right over me.
- [news anchor 2] To all of
1589
01:46:24,719 --> 01:46:26,153
those who have been
ignored by the system.
1590
01:46:26,220 --> 01:46:27,955
[Arthur] And always remember,
that's life!
1591
01:46:28,022 --> 01:46:29,323
[reporter 3] And as you see,
Gotham is burning.
1592
01:46:29,389 --> 01:46:31,424
[music playing]
1593
01:46:34,427 --> 01:46:36,797
[sirens wailing]
1594
01:46:43,004 --> 01:46:44,939
[looters shouting]
1595
01:46:49,576 --> 01:46:51,746
[dispatcher chattering
on radio]
1596
01:47:03,691 --> 01:47:05,558
[shouting continues]
1597
01:47:05,626 --> 01:47:07,094
[store alarms ringing]
1598
01:47:11,232 --> 01:47:12,833
[laughing]
1599
01:47:23,844 --> 01:47:26,280
[officer 1] Stop laughing, you freak!
This isn't funny.
1600
01:47:26,347 --> 01:47:27,748
[officer 2] Yeah,
the whole fucking city's on fire
1601
01:47:27,815 --> 01:47:29,917
'cause of
what you did.
1602
01:47:29,984 --> 01:47:32,420
[dispatcher] All units,
fire reported, north of alley.
1603
01:47:32,485 --> 01:47:34,121
Code Four
for medical.
1604
01:47:34,622 --> 01:47:36,190
I know.
1605
01:47:37,590 --> 01:47:39,860
Isn't it beautiful?
1606
01:47:39,927 --> 01:47:40,928
[chuckles]
1607
01:47:50,104 --> 01:47:51,772
[looters shouting]
1608
01:48:39,720 --> 01:48:41,956
[shouting continues]
1609
01:48:59,373 --> 01:49:01,008
[sirens wailing]
1610
01:49:22,196 --> 01:49:23,664
Go over there.
1611
01:49:41,382 --> 01:49:43,184
Hey, Wayne.
1612
01:49:43,250 --> 01:49:45,319
You get what you
fucking deserve.
1613
01:49:45,386 --> 01:49:46,754
No! Pal!
1614
01:49:46,821 --> 01:49:48,189
[Mrs. Wayne screaming]
1615
01:49:51,358 --> 01:49:52,359
[gunshot]
1616
01:49:54,662 --> 01:49:55,763
[body thuds]
1617
01:49:55,830 --> 01:49:57,698
[looters shouting]
1618
01:50:00,468 --> 01:50:02,369
[coughing]
1619
01:50:27,128 --> 01:50:29,396
[man] Come on,
get up!
1620
01:50:29,463 --> 01:50:31,465
Come on,
man, get up.
1621
01:50:31,532 --> 01:50:33,200
[crowd shouting and cheering]
1622
01:51:56,150 --> 01:51:58,185
[crowd continues
shouting and cheering]
1623
01:52:27,581 --> 01:52:29,216
[Arthur laughing]
1624
01:52:56,777 --> 01:52:58,312
[continues laughing]
1625
01:53:10,625 --> 01:53:12,893
What's so funny?
1626
01:53:16,698 --> 01:53:18,365
Just thinking
of a joke.
1627
01:53:19,933 --> 01:53:21,969
[Arthur continues laughing]
1628
01:53:37,318 --> 01:53:39,520
Do you want
to tell it to me?
1629
01:53:45,660 --> 01:53:47,461
You wouldn't get it.
1630
01:53:47,528 --> 01:53:49,863
["That's Life" playing]
1631
01:53:59,206 --> 01:54:01,141
[Arthur] ♪ That's life ♪
1632
01:54:02,443 --> 01:54:06,681
♪ And as funny
as it may seem ♪
1633
01:54:06,748 --> 01:54:09,784
♪ Some people
get their kicks ♪
1634
01:54:09,850 --> 01:54:12,721
♪ Stompin' on a dream ♪
1635
01:54:12,787 --> 01:54:16,924
♪ But I don't let it,
let it get me down ♪
1636
01:54:18,660 --> 01:54:21,195
♪ 'Cause this
fine old world ♪
1637
01:54:25,899 --> 01:54:28,001
["That's Life"
continues playing]
1638
01:55:25,629 --> 01:55:30,629
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org