1 00:00:00,001 --> 00:00:01,382 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:01,435 --> 00:00:03,036 [news anchor on radio] The news never ends. 3 00:00:03,103 --> 00:00:04,906 This is 1080 GCR. 4 00:00:04,973 --> 00:00:08,342 You get all the news you need, all day long. 5 00:00:08,977 --> 00:00:10,812 Good morning. 6 00:00:10,879 --> 00:00:13,113 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 7 00:00:13,180 --> 00:00:15,683 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 8 00:00:15,750 --> 00:00:17,986 It's day 18 of the garbage strike, 9 00:00:18,051 --> 00:00:20,822 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 10 00:00:20,889 --> 00:00:23,056 Even the nicest sections of the city 11 00:00:23,123 --> 00:00:24,525 are looking like slums. 12 00:00:24,591 --> 00:00:26,293 Health Commissioner Edward O'Rourke is 13 00:00:26,360 --> 00:00:28,195 declaring a city-wide state of emergency 14 00:00:28,262 --> 00:00:30,130 for the first time in decades. 15 00:00:30,197 --> 00:00:32,232 [O'Rourke] There's no need to wait until somebody dies 16 00:00:32,299 --> 00:00:34,034 or comes down with typhoid fever. 17 00:00:34,101 --> 00:00:35,970 It's already a serious situation. 18 00:00:36,036 --> 00:00:37,404 [news anchor] It's something that affects 19 00:00:37,471 --> 00:00:38,873 almost everyone in the city, 20 00:00:38,940 --> 00:00:40,642 no matter who they are or where they live. 21 00:00:40,708 --> 00:00:42,877 [man 1] You can't go down no one avenue 22 00:00:42,944 --> 00:00:45,212 without seeing nothing but garbage and rats. 23 00:00:45,279 --> 00:00:46,614 [man 2] It's starting to affect my business 24 00:00:46,681 --> 00:00:48,081 when customers can't get in here 25 00:00:48,148 --> 00:00:49,784 because of the garbage situation. 26 00:00:49,851 --> 00:00:51,552 [woman 1] I'm not out that long to smell it, 27 00:00:51,619 --> 00:00:53,420 but I think to look at it, it's terrible. 28 00:00:53,487 --> 00:00:55,055 [man 3] It don't affect me except 29 00:00:55,122 --> 00:00:56,891 for the very bad smell here. 30 00:00:56,958 --> 00:00:58,026 It's horrific. 31 00:00:58,091 --> 00:00:59,526 [woman 2] It's a mess. 32 00:00:59,593 --> 00:01:01,194 I've been in this country for 50 years, 33 00:01:01,261 --> 00:01:02,496 and I've never seen anything like it. 34 00:01:02,563 --> 00:01:03,965 What is this world coming to? 35 00:01:04,032 --> 00:01:05,767 [man 4] Put 'em in a room, 36 00:01:05,833 --> 00:01:07,434 let 'em sit there and talk until they get it over with. 37 00:01:07,501 --> 00:01:09,269 24 hours, 48 hours, how long it takes. 38 00:01:09,336 --> 00:01:11,371 [man 5] The idea of the National Guard moving in 39 00:01:11,438 --> 00:01:13,073 and cleaning up is a good idea. 40 00:01:13,140 --> 00:01:14,609 [news anchor] In other news, 41 00:01:14,676 --> 00:01:16,143 the building industry and landlords today 42 00:01:16,209 --> 00:01:17,511 expressed concern over the latest 43 00:01:17,578 --> 00:01:19,413 increase in heating oil prices. 44 00:01:19,479 --> 00:01:20,748 Renters in the metro area 45 00:01:20,815 --> 00:01:22,617 are certain to feel the pinch... 46 00:01:22,684 --> 00:01:23,785 [grunts sadly] 47 00:01:25,519 --> 00:01:27,421 [upbeat music playing on piano] 48 00:01:27,487 --> 00:01:28,690 [people chattering and yelling] 49 00:01:28,756 --> 00:01:29,757 [car horns honking] 50 00:01:57,619 --> 00:01:58,920 [boy 1] Yo, what's up with your shoes, bro? 51 00:01:58,987 --> 00:02:00,587 [boy 2] Nice outfit, pal. 52 00:02:00,655 --> 00:02:02,056 [boy 1] If you're gonna be a clown, at least you could be 53 00:02:02,122 --> 00:02:03,725 a good one. You know that, right? 54 00:02:03,791 --> 00:02:05,258 - [Arthur] Hey! Hey! - [boy 3] Grab it! 55 00:02:05,325 --> 00:02:06,593 [boy 4] Go, go, go! 56 00:02:06,661 --> 00:02:08,029 [Arthur] Hey! 57 00:02:08,096 --> 00:02:09,563 [boy 2] He's coming! 58 00:02:09,631 --> 00:02:11,699 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 59 00:02:11,766 --> 00:02:13,567 - [boy 2] Look at him running. - [boy 1] Let's go! 60 00:02:13,635 --> 00:02:15,069 Stop them! 61 00:02:15,135 --> 00:02:16,570 [boy 1] Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 62 00:02:16,638 --> 00:02:18,706 - [horns honking] - [laughs mockingly] 63 00:02:18,773 --> 00:02:20,842 [boy 1] Where's your sign, clown? 64 00:02:20,908 --> 00:02:22,242 - [driver] Hey! - [yelps] 65 00:02:22,309 --> 00:02:23,778 [horns honking] 66 00:02:23,845 --> 00:02:25,145 [panting] 67 00:02:26,614 --> 00:02:28,181 [boy 1] Go, clown! Come on! 68 00:02:28,248 --> 00:02:29,383 Stop them! 69 00:02:29,449 --> 00:02:30,652 [boys shouting] 70 00:02:31,251 --> 00:02:32,754 Go! Come on! 71 00:02:35,155 --> 00:02:36,356 [Arthur] Stop them! 72 00:02:36,423 --> 00:02:38,325 Come on, run! 73 00:02:40,227 --> 00:02:41,729 Hey! 74 00:02:42,930 --> 00:02:44,364 You fucking... 75 00:02:44,431 --> 00:02:46,199 [continues panting] 76 00:02:48,836 --> 00:02:51,072 - [groans] - [boy 2] Oh, shit! Good hit. 77 00:02:51,139 --> 00:02:52,807 [boy 1] Come on! Beat his ass up. 78 00:02:52,874 --> 00:02:54,942 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 79 00:02:55,009 --> 00:02:57,011 Harder! Harder! 80 00:02:57,078 --> 00:02:58,345 Beat him up. Take his stuff. 81 00:02:58,412 --> 00:03:01,248 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 82 00:03:01,314 --> 00:03:02,684 [breathing heavily] 83 00:03:03,283 --> 00:03:04,786 [groans] 84 00:03:04,852 --> 00:03:06,219 [labored breathing] 85 00:03:36,416 --> 00:03:38,318 [strained laughing] 86 00:03:45,093 --> 00:03:46,794 [clears throat] 87 00:03:46,861 --> 00:03:48,562 [continues laughing] 88 00:03:56,003 --> 00:03:57,805 Ha! 89 00:03:57,872 --> 00:03:59,339 [chuckling] 90 00:04:00,708 --> 00:04:02,409 [laughing] 91 00:04:10,118 --> 00:04:11,686 [wheezes] 92 00:04:11,753 --> 00:04:12,887 [grunts] 93 00:04:12,954 --> 00:04:15,255 [laughing] 94 00:04:20,628 --> 00:04:22,730 [wheezes] 95 00:04:22,797 --> 00:04:23,931 [clears throat] 96 00:04:24,598 --> 00:04:26,266 [laughing tearfully] 97 00:04:32,006 --> 00:04:33,540 [Arthur chuckles] 98 00:04:34,274 --> 00:04:35,475 [Arthur sniffles] 99 00:04:44,986 --> 00:04:47,354 Is it just me, 100 00:04:47,420 --> 00:04:50,024 or is it getting crazier out there? 101 00:04:53,493 --> 00:04:56,931 - It is certainly tense. - Hmm. 102 00:04:56,998 --> 00:04:58,733 People are upset. 103 00:04:58,800 --> 00:05:01,969 They're struggling. Looking for work. 104 00:05:02,036 --> 00:05:03,336 These are tough times. 105 00:05:03,403 --> 00:05:04,605 [exhales] 106 00:05:06,274 --> 00:05:07,875 How about you? 107 00:05:09,177 --> 00:05:11,646 Have you been keeping up with your journal? 108 00:05:13,281 --> 00:05:15,082 Yes, ma'am. 109 00:05:16,717 --> 00:05:18,686 Great. 110 00:05:18,753 --> 00:05:20,587 Did you bring it with you? 111 00:05:25,059 --> 00:05:26,493 Arthur. 112 00:05:26,560 --> 00:05:28,528 Last time, I asked you to bring your journal 113 00:05:28,595 --> 00:05:31,032 with you for these appointments. 114 00:05:31,098 --> 00:05:32,566 Can I see it? 115 00:05:44,344 --> 00:05:47,447 I've been using it as a journal, 116 00:05:49,150 --> 00:05:51,719 but also as a joke diary. 117 00:05:51,786 --> 00:05:55,488 Funny thoughts or observations. 118 00:05:56,389 --> 00:05:57,825 I think I told you 119 00:05:57,892 --> 00:06:00,928 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 120 00:06:04,265 --> 00:06:05,967 No, you didn't. 121 00:06:07,335 --> 00:06:09,536 I think I did. 122 00:06:17,778 --> 00:06:21,916 "I just hope my death makes more sense than my life." 123 00:06:24,417 --> 00:06:25,820 [laughs] 124 00:06:37,732 --> 00:06:40,268 How does it feel to have to come here? 125 00:06:40,334 --> 00:06:43,536 Does it help to have someone to talk to? 126 00:06:47,375 --> 00:06:48,609 I think I felt better 127 00:06:48,676 --> 00:06:50,845 when I was locked up in the hospital. 128 00:06:52,680 --> 00:06:54,081 And have you thought more about 129 00:06:55,383 --> 00:06:57,285 why you were locked up? 130 00:06:57,351 --> 00:06:59,687 [head thudding] 131 00:07:02,555 --> 00:07:04,491 Who knows? 132 00:07:11,232 --> 00:07:13,234 I was wondering if you could ask the doctor 133 00:07:13,301 --> 00:07:15,435 to increase my medication. 134 00:07:20,808 --> 00:07:24,712 Arthur, you're on seven different medications. 135 00:07:24,779 --> 00:07:27,648 Surely, they must be doing something. 136 00:07:29,884 --> 00:07:33,220 I just don't want to feel so bad anymore. 137 00:08:00,081 --> 00:08:01,082 [gasps] 138 00:08:01,148 --> 00:08:02,149 [laughing] 139 00:08:09,090 --> 00:08:11,625 Would you please stop bothering my kid? 140 00:08:14,561 --> 00:08:15,562 I wasn't bothering him. I was... 141 00:08:15,629 --> 00:08:16,998 Just stop. 142 00:08:18,366 --> 00:08:20,234 [Arthur laughing] 143 00:08:25,439 --> 00:08:27,274 What? You think that's funny? 144 00:08:27,341 --> 00:08:29,110 [continues laughing] 145 00:08:34,315 --> 00:08:35,483 [gagging] 146 00:08:35,548 --> 00:08:37,218 I'm sorry. I have a... [laughing] 147 00:08:53,701 --> 00:08:55,202 I'm sorry. [continues laughing] 148 00:08:56,804 --> 00:08:58,005 [woman exhales] 149 00:09:02,843 --> 00:09:04,645 [Arthur continues laughing] 150 00:10:22,456 --> 00:10:24,158 [music playing] 151 00:10:30,030 --> 00:10:31,031 [exhales] 152 00:10:33,667 --> 00:10:35,202 [Penny] Happy, did you check the mail 153 00:10:35,269 --> 00:10:36,605 before you came up? 154 00:10:36,670 --> 00:10:38,339 Yeah, Mom. 155 00:10:39,240 --> 00:10:40,908 Nothing. 156 00:10:43,844 --> 00:10:45,446 [news anchor 1 on TV] And finally, tonight, 157 00:10:45,513 --> 00:10:48,015 just when you thought it couldn't get any worse... 158 00:10:48,082 --> 00:10:49,483 ...authorities are saying 159 00:10:49,550 --> 00:10:51,620 the city is under siege by scores of rats. 160 00:10:51,685 --> 00:10:53,020 And not just any rats, 161 00:10:53,087 --> 00:10:55,156 but super rats, who are hard to kill. 162 00:10:55,222 --> 00:10:57,424 He must not be getting my letters. 163 00:10:57,491 --> 00:10:58,592 Yeah. 164 00:10:58,659 --> 00:11:00,761 It's Thomas Wayne, Mom. 165 00:11:00,828 --> 00:11:02,229 He's a busy man. 166 00:11:02,296 --> 00:11:06,367 Please. I worked for that family for years. 167 00:11:06,433 --> 00:11:08,836 The least he could do is write back. 168 00:11:10,070 --> 00:11:13,474 Here. Don't get all worked up. Eat. 169 00:11:13,541 --> 00:11:14,842 You need to eat. 170 00:11:14,909 --> 00:11:18,512 You need to eat. Look how skinny you are. 171 00:11:18,579 --> 00:11:20,481 [clears throat] 172 00:11:20,548 --> 00:11:21,916 [news anchor 1] Both victims were taken to Gotham General. 173 00:11:21,982 --> 00:11:23,384 [news anchor 2] Sounds like 174 00:11:23,450 --> 00:11:25,119 the city needs to find the Pied Piper. 175 00:11:25,186 --> 00:11:26,987 He'll make a great mayor. Everybody says so. 176 00:11:27,054 --> 00:11:30,991 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 177 00:11:31,058 --> 00:11:33,427 Well, everybody on the news. 178 00:11:33,494 --> 00:11:35,896 He's the only one who could save the city. 179 00:11:35,963 --> 00:11:37,431 He owes it to us. 180 00:11:39,500 --> 00:11:41,835 - [theme music playing] - Come sit. It's starting. 181 00:11:41,902 --> 00:11:44,371 Yay, Murray. 182 00:11:44,438 --> 00:11:48,042 [announcer on TV] From NCB Studios in Gotham City, 183 00:11:48,108 --> 00:11:52,279 it's Live with Murray Franklin! 184 00:11:52,346 --> 00:11:55,684 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 185 00:11:55,749 --> 00:11:57,318 Oh, Sandra Winger's on. 186 00:11:57,384 --> 00:12:00,221 ...and the piano stylings of Yeldon and Chantel. 187 00:12:00,287 --> 00:12:02,389 Joining Murray, as always, 188 00:12:02,456 --> 00:12:05,259 Ellis Drane and his jazz orchestra. 189 00:12:05,326 --> 00:12:08,329 And now, without further ado, 190 00:12:08,395 --> 00:12:11,031 Murray Franklin. 191 00:12:11,098 --> 00:12:13,167 - [upbeat jazz music playing] - [audience cheering] 192 00:12:21,575 --> 00:12:23,143 - [music ends] - [audience cheering loudly] 193 00:12:23,210 --> 00:12:25,312 - Thank you. - [Arthur cheering] 194 00:12:26,447 --> 00:12:27,682 Thank you. 195 00:12:27,748 --> 00:12:30,451 We got a great-looking audience tonight. 196 00:12:30,517 --> 00:12:32,453 Yeah! 197 00:12:32,519 --> 00:12:34,555 Wow. Thank you. Thank you. 198 00:12:34,623 --> 00:12:36,190 Thank you. 199 00:12:36,257 --> 00:12:38,559 So, everybody's heard about the super rats that 200 00:12:38,627 --> 00:12:41,161 - are in Gotham now, right? - [audience] Yeah. 201 00:12:41,228 --> 00:12:44,798 Well, today, the mayor said he has a solution. 202 00:12:44,865 --> 00:12:46,567 You ready for this? 203 00:12:46,635 --> 00:12:47,935 Super cats. 204 00:12:48,002 --> 00:12:49,503 [all laughing] 205 00:12:52,172 --> 00:12:53,774 But in all seriousness, I mean, these rats are... 206 00:12:53,841 --> 00:12:55,476 [Arthur] I love you, Murray! 207 00:12:55,542 --> 00:12:57,278 [audience chuckling] 208 00:12:57,344 --> 00:12:58,579 I love you, too. 209 00:12:58,647 --> 00:13:00,247 [all laughing] 210 00:13:00,314 --> 00:13:02,249 Hey, Bobby, would you put the lights on? 211 00:13:02,316 --> 00:13:03,450 Who is that? 212 00:13:03,517 --> 00:13:05,654 Was that you? You wanna stand up, please? 213 00:13:05,720 --> 00:13:07,722 Stand up for me. 214 00:13:07,788 --> 00:13:08,989 Go ahead. 215 00:13:13,927 --> 00:13:16,063 What's your name? 216 00:13:16,130 --> 00:13:18,198 Hi, Murray. Arthur. 217 00:13:18,265 --> 00:13:20,067 - Arthur? - My name's Arthur. 218 00:13:20,134 --> 00:13:21,869 Oh, okay. Well, there's something special about you, 219 00:13:21,935 --> 00:13:23,037 Arthur, I could tell. 220 00:13:23,103 --> 00:13:24,171 Where are you from? 221 00:13:24,238 --> 00:13:26,073 I live right here in the city 222 00:13:26,140 --> 00:13:28,008 - with my [stammers] mother. - [audience laughing] 223 00:13:29,176 --> 00:13:30,377 [Murray] Okay, hold on. Hold on. 224 00:13:30,444 --> 00:13:32,212 There's nothing funny about that. 225 00:13:32,279 --> 00:13:34,315 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 226 00:13:34,381 --> 00:13:37,284 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 227 00:13:37,351 --> 00:13:38,552 and he never came back. 228 00:13:38,620 --> 00:13:39,887 [audience] Aww. 229 00:13:39,953 --> 00:13:41,588 [Arthur] I know what that's like, Murray. 230 00:13:41,656 --> 00:13:44,358 I've been the man of the house for as long as I can remember. 231 00:13:44,425 --> 00:13:46,427 I take good care of my mother. 232 00:13:50,364 --> 00:13:53,567 All that sacrifice, she must love you very much. 233 00:13:53,635 --> 00:13:55,302 She does. 234 00:13:55,369 --> 00:13:59,273 She always tells me to smile and put on a happy face. 235 00:13:59,340 --> 00:14:02,042 She says I was put here to spread joy and laughter. 236 00:14:02,109 --> 00:14:03,877 [audience] Aww. 237 00:14:06,180 --> 00:14:07,181 Wow. 238 00:14:09,583 --> 00:14:12,453 I like that. I like that a lot. Come on down. 239 00:14:12,519 --> 00:14:15,456 Come on. For that, you gotta come down. 240 00:14:15,522 --> 00:14:17,057 - [audience cheering] - Come on! Come on. 241 00:14:17,124 --> 00:14:18,926 [upbeat jazz music playing] 242 00:14:25,232 --> 00:14:26,233 Come on. 243 00:14:34,743 --> 00:14:36,443 [audience cheering loudly] 244 00:14:41,248 --> 00:14:43,685 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 245 00:14:43,752 --> 00:14:46,120 We'll be right back. 246 00:14:46,186 --> 00:14:47,689 That was great, Arthur. Thank you. 247 00:14:47,756 --> 00:14:49,724 I mean, I loved hearing what you had to say. 248 00:14:49,791 --> 00:14:51,024 It made my day. 249 00:14:51,091 --> 00:14:52,526 Thanks, Murray. 250 00:14:52,593 --> 00:14:54,328 You see all this, the lights, the show, 251 00:14:54,395 --> 00:14:55,896 the audience, all that stuff? 252 00:14:55,963 --> 00:14:57,097 I'd give it all up in a heartbeat 253 00:14:57,164 --> 00:14:58,499 to have a kid like you. 254 00:15:15,482 --> 00:15:17,384 [stretching shoe] 255 00:15:28,830 --> 00:15:30,632 - [indistinct chattering] - [music playing on radio] 256 00:15:37,639 --> 00:15:38,640 [sighs] 257 00:15:40,775 --> 00:15:42,943 - [Randall] What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 258 00:15:43,010 --> 00:15:44,813 Another day in chuckle town. 259 00:15:44,879 --> 00:15:46,079 [man] Yup. 260 00:15:49,516 --> 00:15:50,584 You okay? 261 00:15:52,352 --> 00:15:55,155 I heard about the beatdown you took. 262 00:15:55,757 --> 00:15:57,991 Fucking savages. 263 00:15:58,058 --> 00:16:00,795 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 264 00:16:00,862 --> 00:16:02,429 No. 265 00:16:02,496 --> 00:16:04,364 They'll take everything from you if you do that. 266 00:16:04,431 --> 00:16:06,266 All the crazy shit out there. 267 00:16:06,333 --> 00:16:08,302 - They're animals. - [chuckles] 268 00:16:12,707 --> 00:16:14,141 You know what? 269 00:16:19,346 --> 00:16:20,347 Here. 270 00:16:21,883 --> 00:16:23,584 What is it? 271 00:16:23,651 --> 00:16:24,719 Take it. 272 00:16:25,653 --> 00:16:26,721 It's for you. 273 00:16:29,791 --> 00:16:31,258 [chuckling] 274 00:16:31,325 --> 00:16:33,594 [Randall] You gotta protect yourself out there. 275 00:16:33,661 --> 00:16:35,462 Otherwise, you're gonna get fucked. 276 00:16:36,965 --> 00:16:38,298 Randall, 277 00:16:39,466 --> 00:16:42,369 I'm not supposed to have a gun. 278 00:16:43,805 --> 00:16:45,940 Don't sweat it, Art. 279 00:16:46,006 --> 00:16:47,374 No one has to know. 280 00:16:47,441 --> 00:16:49,878 And you can pay me back some other time. 281 00:16:49,944 --> 00:16:51,311 You know you're my boy. 282 00:16:52,079 --> 00:16:53,213 [laughing] 283 00:16:53,280 --> 00:16:54,749 [Gary] Arthur, 284 00:16:54,816 --> 00:16:56,918 Hoyt wants to see you in his office. 285 00:16:56,985 --> 00:16:59,854 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 286 00:16:59,921 --> 00:17:01,154 No idea. 287 00:17:01,221 --> 00:17:03,023 Do you people call it miniature golf 288 00:17:03,090 --> 00:17:05,359 or is it just golf to you? 289 00:17:05,425 --> 00:17:07,060 [Randall and Arthur laughing] 290 00:17:09,664 --> 00:17:11,465 [man] Punch him in the dick, Gary. 291 00:17:13,100 --> 00:17:15,168 [laughing] 292 00:17:28,282 --> 00:17:30,018 Hello, Hoyt. 293 00:17:30,083 --> 00:17:32,553 Gary said you wanted to see me. 294 00:17:32,620 --> 00:17:35,757 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 295 00:17:35,823 --> 00:17:37,057 Not quite. 296 00:17:37,124 --> 00:17:39,159 Just been working on my material. 297 00:17:39,226 --> 00:17:41,228 No, don't sit. This'll be quick. 298 00:17:41,295 --> 00:17:42,964 Look, I like you, Arthur. 299 00:17:43,031 --> 00:17:44,364 You know, a lot of the guys, 300 00:17:44,431 --> 00:17:45,800 they think you're a freak, but I like you. 301 00:17:47,067 --> 00:17:49,269 I don't even know why I like you. 302 00:17:49,336 --> 00:17:51,505 But I got another complaint. 303 00:17:51,572 --> 00:17:54,474 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 304 00:17:54,541 --> 00:17:56,476 The guy said you disappeared. 305 00:17:56,543 --> 00:17:58,245 Never even returned his sign. 306 00:17:58,947 --> 00:18:01,015 Because I got jumped. 307 00:18:01,114 --> 00:18:02,917 Didn't you hear? 308 00:18:02,984 --> 00:18:04,652 For a sign? 309 00:18:04,719 --> 00:18:07,120 That's bullshit. It doesn't even make sense. 310 00:18:07,187 --> 00:18:09,023 Just get him his sign back. 311 00:18:09,089 --> 00:18:11,859 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 312 00:18:11,926 --> 00:18:13,628 Why would I keep his sign? 313 00:18:13,695 --> 00:18:16,698 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 314 00:18:17,932 --> 00:18:19,801 If you don't return the sign, 315 00:18:19,867 --> 00:18:22,302 I gotta take it out of your paycheck. 316 00:18:23,170 --> 00:18:24,471 Are we clear? 317 00:18:25,707 --> 00:18:28,575 Listen, I'm trying to help you. 318 00:18:28,643 --> 00:18:30,878 Okay? And I'll tell you something else. 319 00:18:30,945 --> 00:18:32,379 The other guys, 320 00:18:32,446 --> 00:18:34,214 they don't feel comfortable around you, Arthur, 321 00:18:34,281 --> 00:18:36,283 because people think you're weird. 322 00:18:36,350 --> 00:18:39,219 Okay? And I can't have that around me. 323 00:18:39,286 --> 00:18:40,822 [Hoyt continues indistinctly] 324 00:18:45,960 --> 00:18:47,294 [grunting] 325 00:19:20,795 --> 00:19:21,796 [elevator bell dings] 326 00:19:24,098 --> 00:19:25,565 [jabbing buttons] 327 00:19:28,703 --> 00:19:30,004 [Sophie] Wait, wait, wait. 328 00:19:30,071 --> 00:19:31,271 Wait. 329 00:19:34,274 --> 00:19:35,575 Thank you. 330 00:19:55,295 --> 00:19:57,330 [GiGi giggles] 331 00:19:57,397 --> 00:20:00,267 This building is so awful, isn't it? 332 00:20:01,769 --> 00:20:04,404 This building is so awful, right, Mommy? 333 00:20:04,471 --> 00:20:07,075 Yes, we can hear you, GiGi. 334 00:20:07,141 --> 00:20:10,044 It's so awful, Mommy. 335 00:20:10,111 --> 00:20:11,112 [imitates gunshot] 336 00:20:11,179 --> 00:20:12,379 Right, Mommy? 337 00:20:17,085 --> 00:20:18,285 [elevator bell dings] 338 00:20:19,954 --> 00:20:21,622 - Good night. - [GiGi] This building's 339 00:20:21,689 --> 00:20:22,824 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 340 00:20:22,890 --> 00:20:25,358 - [baby crying] - [man shouting] 341 00:20:28,629 --> 00:20:29,630 Hey. 342 00:20:31,165 --> 00:20:32,466 [imitates gunshot] 343 00:20:36,204 --> 00:20:37,404 Come on. 344 00:20:42,643 --> 00:20:45,012 [upbeat music playing] 345 00:20:45,847 --> 00:20:47,014 [door closes] 346 00:20:56,523 --> 00:20:57,825 - [Arthur] Look up. - [Penny] Mmm. 347 00:20:57,892 --> 00:20:59,961 Maybe the mailman's throwing them away. 348 00:21:00,027 --> 00:21:03,798 Mom, why are these letters so important to you? 349 00:21:03,865 --> 00:21:05,298 What do you think he's gonna do? 350 00:21:05,365 --> 00:21:07,501 He's gonna help us. 351 00:21:07,567 --> 00:21:11,973 But you worked for him, what, 30 years ago? 352 00:21:12,039 --> 00:21:13,808 Why would he help us? 353 00:21:13,875 --> 00:21:17,377 Because Thomas Wayne is a good man. 354 00:21:17,444 --> 00:21:19,981 If he knew how we were living, 355 00:21:20,047 --> 00:21:24,852 if he saw this place, it would make him sick. 356 00:21:24,919 --> 00:21:27,855 I can't explain it to you any better than that. 357 00:21:29,556 --> 00:21:31,659 I don't want you worrying about money, Mom. 358 00:21:32,927 --> 00:21:34,327 Or me. 359 00:21:34,394 --> 00:21:35,663 Everybody's telling me 360 00:21:35,730 --> 00:21:39,200 that my stand-up's ready for the big clubs. 361 00:21:39,267 --> 00:21:42,469 But, Happy, what makes you think you could do that? 362 00:21:42,536 --> 00:21:45,173 - What do you mean? - I mean... 363 00:21:45,239 --> 00:21:47,875 Don't you have to be funny to be a comedian? 364 00:21:49,309 --> 00:21:51,045 [men on TV singing] 365 00:22:25,646 --> 00:22:26,848 [Arthur imitates gunshot] 366 00:22:51,404 --> 00:22:52,807 Hey, what's your name? 367 00:22:53,975 --> 00:22:55,710 Arthur. 368 00:22:55,776 --> 00:22:59,379 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 369 00:22:59,947 --> 00:23:01,548 I know. 370 00:23:01,616 --> 00:23:03,885 You know who's not? Him. 371 00:23:07,554 --> 00:23:09,123 [increases volume] 372 00:23:09,190 --> 00:23:11,391 [Penny] Happy, what was that? Are you okay? 373 00:23:11,458 --> 00:23:12,960 [Arthur] Mom, what? 374 00:23:13,027 --> 00:23:14,795 [Penny] That noise! Did you hear that noise? 375 00:23:14,862 --> 00:23:17,331 I'm watching an old war movie! 376 00:23:17,397 --> 00:23:18,933 [Penny] Turn it down! 377 00:23:19,000 --> 00:23:20,601 - Um... - [men continue singing] 378 00:23:25,306 --> 00:23:27,208 Sorry, Mom. 379 00:23:27,275 --> 00:23:29,110 [children chattering] 380 00:23:35,216 --> 00:23:36,651 [indistinct conversation] 381 00:23:39,820 --> 00:23:40,922 You good? 382 00:24:18,392 --> 00:24:20,094 [indistinct conversation] 383 00:24:26,067 --> 00:24:27,068 [car horn honks] 384 00:24:39,981 --> 00:24:40,982 [car horn honks] 385 00:24:45,286 --> 00:24:47,955 [audience laughing] 386 00:24:48,022 --> 00:24:51,558 It's nice to see these couples out at my show. 387 00:24:51,625 --> 00:24:53,794 I have a wife. We love to role-play. 388 00:24:53,861 --> 00:24:56,697 - [audience] Ooh! - Yes, yes, very sexy. 389 00:24:56,764 --> 00:24:58,432 My favorite one right now is 390 00:24:58,498 --> 00:25:01,469 professor and senior who really needs 391 00:25:01,534 --> 00:25:02,803 to pass my class to graduate. 392 00:25:02,870 --> 00:25:03,938 [audience laughing] 393 00:25:04,005 --> 00:25:05,538 - Yes. - [audience whooping] 394 00:25:06,707 --> 00:25:08,275 So, I'll tell you how I operate. 395 00:25:08,342 --> 00:25:09,576 I'm a professor at 396 00:25:09,643 --> 00:25:11,078 a prestigious New England university... 397 00:25:11,145 --> 00:25:12,579 [Arthur laughing] 398 00:25:12,646 --> 00:25:16,450 ...and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 399 00:25:16,516 --> 00:25:18,419 [audience laughing] 400 00:25:18,486 --> 00:25:20,221 I know. I know. 401 00:25:20,287 --> 00:25:23,924 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 402 00:25:23,991 --> 00:25:26,060 So, she comes to me during my office hours. 403 00:25:26,127 --> 00:25:27,228 [Arthur laughing] 404 00:25:27,294 --> 00:25:28,796 It's Monday and Wednesday, three to five. 405 00:25:28,863 --> 00:25:31,032 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 406 00:25:31,098 --> 00:25:33,300 I can't use my real last name at this college 407 00:25:33,367 --> 00:25:34,802 'cause they don't hire Jews. 408 00:25:34,869 --> 00:25:36,604 [audience laughing] 409 00:25:36,670 --> 00:25:37,872 It's something I'll address 410 00:25:37,938 --> 00:25:40,141 once I have tenure, but for now... 411 00:25:40,207 --> 00:25:41,976 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 412 00:25:42,043 --> 00:25:43,377 I think I might be in danger of failing 413 00:25:43,444 --> 00:25:44,678 your 'Intro to Western Civ, ' 414 00:25:44,745 --> 00:25:45,913 and I just want you to know 415 00:25:45,980 --> 00:25:48,282 I'm willing to do anything to pass." 416 00:25:48,349 --> 00:25:52,686 And I said, "Anything?" And she said... [moans] 417 00:26:43,471 --> 00:26:44,738 [Arthur chuckles] 418 00:26:51,645 --> 00:26:52,947 [doorbell buzzing] 419 00:26:58,686 --> 00:27:01,655 - [Arthur] Oh, hey. - Hey. 420 00:27:01,722 --> 00:27:03,357 Were you following me today? 421 00:27:06,994 --> 00:27:08,796 Yeah. 422 00:27:10,498 --> 00:27:12,967 I thought that was you. 423 00:27:13,033 --> 00:27:15,769 I was hoping you'd come in and rob the place. 424 00:27:17,606 --> 00:27:19,106 I have a gun. 425 00:27:19,173 --> 00:27:21,075 I could come by tomorrow. 426 00:27:22,343 --> 00:27:23,344 [chuckles] 427 00:27:24,445 --> 00:27:26,013 You're so funny, Arthur. 428 00:27:28,215 --> 00:27:29,517 Yeah. 429 00:27:29,583 --> 00:27:32,052 You know, I do stand-up comedy. 430 00:27:32,119 --> 00:27:35,122 You should maybe come see a show sometime. 431 00:27:35,689 --> 00:27:37,224 I could do that. 432 00:27:37,291 --> 00:27:38,292 Yeah? 433 00:27:38,359 --> 00:27:40,427 Yeah. You'll let me know when? 434 00:27:40,494 --> 00:27:41,695 Yeah. 435 00:27:48,235 --> 00:27:50,605 [man] ♪ If you're happy and you know it ♪ 436 00:27:50,671 --> 00:27:51,872 ♪ Wiggle your ears ♪ 437 00:27:51,939 --> 00:27:53,474 [chorus] ♪ Wiggle your ears ♪ 438 00:27:53,541 --> 00:27:55,109 [all] ♪ If you're happy and you know it ♪ 439 00:27:55,176 --> 00:27:56,510 ♪ Wiggle your ears ♪ 440 00:27:56,577 --> 00:27:58,012 ♪ Wiggle your ears ♪ 441 00:27:58,078 --> 00:27:59,914 ♪ If you're happy and you know it ♪ 442 00:27:59,980 --> 00:28:02,116 ♪ And you really want to show it ♪ 443 00:28:02,183 --> 00:28:04,385 ♪ If you're happy and you know it ♪ 444 00:28:04,451 --> 00:28:06,820 ♪ Wiggle your ears ♪ 445 00:28:06,887 --> 00:28:08,856 ♪ If you're happy and you know it ♪ 446 00:28:08,923 --> 00:28:10,424 ♪ Stomp your feet ♪ 447 00:28:10,491 --> 00:28:11,926 ♪ Stomp your feet ♪ 448 00:28:11,992 --> 00:28:13,561 ♪ If you're happy and you know it ♪ 449 00:28:13,628 --> 00:28:14,795 ♪ Stomp your feet ♪ 450 00:28:14,862 --> 00:28:16,297 ♪ Stomp your feet ♪ 451 00:28:16,363 --> 00:28:18,165 ♪ If you're happy and you know it ♪ 452 00:28:18,232 --> 00:28:20,401 ♪ And you really want to show it ♪ 453 00:28:20,467 --> 00:28:22,770 ♪ If you're happy and you know it ♪ 454 00:28:22,836 --> 00:28:25,272 ♪ Stomp your feet ♪ 455 00:28:25,339 --> 00:28:26,941 ♪ If you're happy and you know it ♪ 456 00:28:27,007 --> 00:28:28,610 - [Arthur yelps] - ♪ Shout "hurray" ♪ 457 00:28:28,677 --> 00:28:30,110 ♪ Shout "hurray" ♪ 458 00:28:30,177 --> 00:28:31,879 ♪ If you're happy and you know it ♪ 459 00:28:31,946 --> 00:28:33,347 ♪ Shout "hurray" ♪ 460 00:28:33,414 --> 00:28:35,049 - ♪ Shout "hurray" ♪ - [child giggles] 461 00:28:35,115 --> 00:28:36,884 ♪ If you're happy and you know it ♪ 462 00:28:36,951 --> 00:28:38,185 - [Arthur giggles] - ♪ And you really want to... ♪ 463 00:28:38,252 --> 00:28:42,022 Hoyt, please, I love this job. 464 00:28:42,089 --> 00:28:44,258 Arthur, I need to know why 465 00:28:44,325 --> 00:28:46,493 you brought a gun into a kids' hospital. 466 00:28:46,560 --> 00:28:49,797 It's a prop. It's part of my act now. 467 00:28:49,863 --> 00:28:51,799 That's bullshit. Bullshit. 468 00:28:51,865 --> 00:28:54,636 What kind of clown carries a fucking gun? 469 00:28:54,703 --> 00:28:56,070 Besides, Randall told me 470 00:28:56,136 --> 00:28:59,340 you tried to buy a .38 off him last week. 471 00:28:59,406 --> 00:29:00,741 Randall told you that? 472 00:29:00,808 --> 00:29:03,744 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 473 00:29:03,811 --> 00:29:05,012 - You're fired! - [hangs up] 474 00:29:08,382 --> 00:29:09,383 [dial tone droning] 475 00:29:31,005 --> 00:29:32,139 [announcer on PA] Jefferson Street. 476 00:29:32,206 --> 00:29:34,008 Next stop, Ninth Ave. 477 00:29:36,611 --> 00:29:38,112 [man 1] I'm telling you, she wanted my number. 478 00:29:38,178 --> 00:29:39,947 We should've just stayed. 479 00:29:40,014 --> 00:29:42,016 [man 2] You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 480 00:29:42,082 --> 00:29:44,719 [man 1] Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 481 00:29:44,785 --> 00:29:46,053 She was in love. 482 00:29:46,120 --> 00:29:47,656 She couldn't wait to get away from you. 483 00:29:47,722 --> 00:29:50,157 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 484 00:29:52,426 --> 00:29:54,461 [slurring drunkenly] Hey, you want some French fries? 485 00:29:57,264 --> 00:29:58,932 Hello? 486 00:30:00,034 --> 00:30:01,168 Talking to you. Hey. 487 00:30:01,235 --> 00:30:03,070 [woman] No, thank you. 488 00:30:03,705 --> 00:30:05,072 [men laughing] 489 00:30:05,839 --> 00:30:07,241 You sure? 490 00:30:08,942 --> 00:30:10,244 They're real good. 491 00:30:12,913 --> 00:30:15,916 Don't ignore him. He's being nice to you. 492 00:30:16,917 --> 00:30:18,018 Whoo... 493 00:30:18,085 --> 00:30:19,887 [men laughing] 494 00:30:21,790 --> 00:30:23,090 [chuckles] 495 00:30:24,491 --> 00:30:25,727 [laughing continues] 496 00:30:25,794 --> 00:30:27,194 [Arthur laughing] 497 00:30:42,711 --> 00:30:44,411 Is something funny, asshole? 498 00:30:45,747 --> 00:30:47,047 [gasping] 499 00:30:47,114 --> 00:30:48,515 [continues laughing] 500 00:30:48,582 --> 00:30:50,084 - Bitch! - [all jeer] 501 00:30:53,688 --> 00:30:55,155 [men snickering] 502 00:30:56,691 --> 00:31:00,327 ♪ Isn't it rich? ♪ 503 00:31:00,394 --> 00:31:03,130 - ♪ Are we a pair? ♪ - [men laughing] 504 00:31:05,299 --> 00:31:08,102 ♪ Me here at last on the ground ♪ 505 00:31:08,168 --> 00:31:11,238 ♪ And you in mid-air ♪ 506 00:31:11,305 --> 00:31:15,109 ♪ Send in the clowns ♪ 507 00:31:15,175 --> 00:31:16,944 [Arthur continues laughing] 508 00:31:18,412 --> 00:31:20,447 ♪ Isn't it bliss? ♪ 509 00:31:21,816 --> 00:31:24,551 ♪ Don't you approve? ♪ 510 00:31:24,619 --> 00:31:27,020 ♪ One who keeps tearing around ♪ 511 00:31:27,087 --> 00:31:30,023 ♪ And one who can't move ♪ 512 00:31:30,090 --> 00:31:33,293 ♪ Where are the clowns? ♪ 513 00:31:33,360 --> 00:31:37,799 ♪ There ought to be clowns ♪ 514 00:31:37,866 --> 00:31:39,366 [both laughing] 515 00:31:47,007 --> 00:31:49,943 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 516 00:31:50,010 --> 00:31:51,912 Nothing. [laughing] 517 00:31:55,750 --> 00:31:57,484 I have... I have a condition. 518 00:31:57,551 --> 00:31:59,721 I'll tell you what you have, you asshole. 519 00:31:59,788 --> 00:32:01,088 [men] Whoa! 520 00:32:03,257 --> 00:32:05,526 [Arthur] Please, stop! 521 00:32:05,592 --> 00:32:07,662 [groans] We got a kicker, huh? 522 00:32:07,729 --> 00:32:09,963 Hey, hold him steady. Hold him steady. 523 00:32:12,166 --> 00:32:14,101 Stay down, freak! 524 00:32:15,102 --> 00:32:16,403 [men grunting and laughing] 525 00:32:23,912 --> 00:32:25,112 [gunshot] 526 00:32:27,649 --> 00:32:29,383 [screaming] 527 00:32:32,854 --> 00:32:34,421 Hey! [continues screaming] 528 00:32:36,957 --> 00:32:38,325 [breathing heavily] 529 00:32:54,341 --> 00:32:56,577 [man continues screaming] 530 00:32:56,644 --> 00:32:57,978 [announcer on PA] Ninth Avenue. 531 00:32:58,045 --> 00:32:59,346 Next stop, Hunter's Point. 532 00:32:59,413 --> 00:33:00,682 Hey! 533 00:33:06,553 --> 00:33:08,589 Stand clear of the closing doors. 534 00:33:10,625 --> 00:33:11,759 [man yelping] 535 00:33:22,069 --> 00:33:23,270 [groans] 536 00:33:24,471 --> 00:33:26,173 [man whimpering] 537 00:33:26,240 --> 00:33:27,709 [breathing heavily] 538 00:33:30,577 --> 00:33:32,045 [man screams] 539 00:33:33,982 --> 00:33:35,182 [gun clicking] 540 00:33:41,956 --> 00:33:43,257 [panting] 541 00:33:45,392 --> 00:33:48,228 - [ears ringing loudly] - Shit. Shit. 542 00:34:26,099 --> 00:34:27,501 [panting] 543 00:36:07,334 --> 00:36:08,670 [elevator bell dings] 544 00:36:41,568 --> 00:36:43,604 [man 1] I read it was a guy in full makeup. 545 00:36:43,671 --> 00:36:46,107 [man 2] No, it says right here it was a mask. 546 00:36:46,174 --> 00:36:48,542 [man 1] Either way, I think it's good for business. 547 00:36:48,609 --> 00:36:51,145 They got clowns on the front of every newspaper. 548 00:36:51,211 --> 00:36:52,647 Big man, what's the good word? 549 00:36:52,714 --> 00:36:53,848 [Gary] Hey. 550 00:36:53,915 --> 00:36:56,583 ["My Name Is Carnival" playing on radio] 551 00:36:56,651 --> 00:36:59,053 Hey, Arthur, I heard what happened. 552 00:36:59,120 --> 00:37:00,420 Sorry, mate. 553 00:37:00,487 --> 00:37:02,156 [Randall] Yeah. 554 00:37:02,222 --> 00:37:03,490 It doesn't seem fair, 555 00:37:03,557 --> 00:37:05,660 getting fired like that. 556 00:37:06,627 --> 00:37:07,929 Did you really bring a gun 557 00:37:07,995 --> 00:37:10,297 to the children's hospital, Artie? 558 00:37:10,363 --> 00:37:11,799 What the fuck would you do that for? 559 00:37:11,866 --> 00:37:13,366 Is that part of your new act, Arthur? 560 00:37:13,433 --> 00:37:14,568 If your dancing doesn't do the trick, 561 00:37:14,635 --> 00:37:15,903 you're just gonna shoot yourself? 562 00:37:15,970 --> 00:37:17,270 [men laughing] 563 00:37:17,337 --> 00:37:18,773 Why don't you ask Randall about it? 564 00:37:19,774 --> 00:37:20,975 It was his gun. 565 00:37:21,042 --> 00:37:22,844 - [Randall] What? - I still owe you for that, 566 00:37:22,910 --> 00:37:23,945 don't I? 567 00:37:24,011 --> 00:37:26,246 What the fuck are you talking about? 568 00:37:26,313 --> 00:37:28,149 Stop talking out of your ass, Art. 569 00:37:28,216 --> 00:37:29,416 [honking horn] 570 00:37:33,253 --> 00:37:34,756 [Arthur gasps] Oh, no! 571 00:37:36,356 --> 00:37:38,325 I forgot to punch out. 572 00:37:41,428 --> 00:37:42,864 [laughing] 573 00:37:48,368 --> 00:37:49,971 ["My Name Is Carnival" continues playing] 574 00:38:08,189 --> 00:38:10,457 [Chuck on TV] And as our city tries to make sense 575 00:38:10,524 --> 00:38:14,361 of the brutal triple murder on the subway last week, 576 00:38:14,427 --> 00:38:15,897 we're joined by Thomas Wayne. 577 00:38:15,963 --> 00:38:18,431 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 578 00:38:18,498 --> 00:38:19,901 Yes, Mother. 579 00:38:19,967 --> 00:38:21,401 [Thomas] Thanks for having me on, Chuck. 580 00:38:21,468 --> 00:38:22,603 [Penny] They're asking him about 581 00:38:22,670 --> 00:38:24,238 those horrible subway murders. 582 00:38:24,304 --> 00:38:25,606 [Chuck] Thank you, Thomas. I know 583 00:38:25,673 --> 00:38:27,642 this is a difficult time for you. 584 00:38:27,708 --> 00:38:29,309 Why him? 585 00:38:29,376 --> 00:38:31,145 Looks like he's gained weight. 586 00:38:31,212 --> 00:38:33,681 [Thomas] Yes, all three worked for Wayne Investments. 587 00:38:33,748 --> 00:38:35,549 Good, decent, educated. 588 00:38:35,616 --> 00:38:38,518 Although I didn't know any of them personally. 589 00:38:40,087 --> 00:38:41,421 Like all Wayne employees, 590 00:38:41,488 --> 00:38:43,791 past and present, they're family. 591 00:38:43,858 --> 00:38:45,660 Did you hear that? I told you, we're family. 592 00:38:45,726 --> 00:38:47,427 - [shushing] - [Chuck] There now seems to be 593 00:38:47,494 --> 00:38:49,429 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 594 00:38:49,496 --> 00:38:51,732 It's almost as if our less fortunate residents 595 00:38:51,799 --> 00:38:54,035 are taking the side of the killer. 596 00:38:54,101 --> 00:38:55,903 [Thomas] Yes, and it's a shame. 597 00:38:55,970 --> 00:38:57,404 It's one of the reasons why 598 00:38:57,470 --> 00:38:58,840 I'm considering a run for mayor. 599 00:38:59,539 --> 00:39:01,776 Gotham's lost its way. 600 00:39:01,843 --> 00:39:03,644 What about the eyewitness report 601 00:39:03,711 --> 00:39:06,346 of the suspect being a man in a clown mask? 602 00:39:06,413 --> 00:39:08,515 [Thomas] Well, it makes total sense to me. 603 00:39:08,582 --> 00:39:11,018 What kind of coward would do something that cold-blooded? 604 00:39:11,085 --> 00:39:13,520 Someone who hides behind a mask. 605 00:39:13,587 --> 00:39:14,956 Someone who is envious 606 00:39:15,022 --> 00:39:19,060 of those more fortunate than themselves, 607 00:39:19,126 --> 00:39:22,029 yet they're too scared to show their own face. 608 00:39:22,096 --> 00:39:25,099 And until those kind of people change for the better, 609 00:39:25,166 --> 00:39:28,903 those of us who have made something of our lives 610 00:39:28,970 --> 00:39:31,504 will always look at those who haven't 611 00:39:31,571 --> 00:39:34,175 as nothing but clowns. 612 00:39:34,242 --> 00:39:36,010 [laughs] 613 00:39:36,077 --> 00:39:38,012 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 614 00:39:38,079 --> 00:39:39,080 It's not funny. 615 00:39:58,332 --> 00:40:00,601 [laughs] 616 00:40:00,668 --> 00:40:03,070 I heard this song on the radio the other day, 617 00:40:05,538 --> 00:40:09,944 and the guy was singing that his name was Carnival. 618 00:40:11,078 --> 00:40:12,213 [social worker] Arthur... 619 00:40:12,280 --> 00:40:13,614 Which is crazy, 620 00:40:15,716 --> 00:40:19,754 because that's my clown name at work. 621 00:40:19,820 --> 00:40:22,589 And until a little while ago, 622 00:40:23,590 --> 00:40:26,193 it was like nobody ever saw me. 623 00:40:28,029 --> 00:40:30,798 Even I didn't know if I really existed. 624 00:40:30,865 --> 00:40:33,566 Arthur, I have some bad news for you. 625 00:40:36,637 --> 00:40:38,172 You don't listen, do you? 626 00:40:39,707 --> 00:40:44,712 I don't think you ever really hear me. 627 00:40:44,779 --> 00:40:47,480 You just ask the same questions every week. 628 00:40:47,547 --> 00:40:51,953 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 629 00:40:52,019 --> 00:40:55,856 All I have are negative thoughts, 630 00:40:55,923 --> 00:40:58,859 but you don't listen anyway. 631 00:40:58,926 --> 00:41:02,495 I said, for my whole life, 632 00:41:02,562 --> 00:41:05,933 I didn't know if I even really existed. 633 00:41:07,101 --> 00:41:08,869 But I do. 634 00:41:10,037 --> 00:41:14,175 And people are starting to notice. 635 00:41:15,776 --> 00:41:17,645 They've cut our funding. 636 00:41:17,712 --> 00:41:19,647 We're closing down our offices next week. 637 00:41:21,015 --> 00:41:22,950 The city has cut funding across the board. 638 00:41:23,017 --> 00:41:25,052 Social Services is part of that. 639 00:41:25,119 --> 00:41:27,554 This is the last time we'll be meeting. 640 00:41:28,322 --> 00:41:29,657 Okay. 641 00:41:33,427 --> 00:41:35,830 They don't give a shit about people like you, Arthur. 642 00:41:37,832 --> 00:41:39,367 And they really don't give a shit 643 00:41:39,433 --> 00:41:41,602 about people like me, either. 644 00:41:44,605 --> 00:41:46,073 Fuck. 645 00:41:54,048 --> 00:41:56,851 How am I supposed to get my medication now? 646 00:41:59,653 --> 00:42:01,521 Who do I talk to? 647 00:42:03,691 --> 00:42:05,726 I'm sorry, Arthur. 648 00:42:08,162 --> 00:42:12,266 I think... I think most women look at sex like buying a car. 649 00:42:12,333 --> 00:42:15,136 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 650 00:42:15,202 --> 00:42:17,271 "Is it safe?" 651 00:42:17,338 --> 00:42:18,773 "Is it reliable?" 652 00:42:18,839 --> 00:42:21,042 - "Could it kill me?" - [audience laughing] 653 00:42:21,108 --> 00:42:23,210 Most guys, we look at sex like parking a car. 654 00:42:23,277 --> 00:42:25,846 We're like, "There's a spot." 655 00:42:25,913 --> 00:42:27,248 "There's another spot. 656 00:42:27,314 --> 00:42:28,816 - That would work." - [Arthur exhales deeply] 657 00:42:28,883 --> 00:42:31,085 "Oh, I have to pay? Never mind." 658 00:42:31,152 --> 00:42:32,386 [audience laughing] 659 00:42:32,453 --> 00:42:35,423 "Handicapped? I hope no one sees this." 660 00:42:35,489 --> 00:42:37,725 [audience laughing] 661 00:42:37,792 --> 00:42:40,361 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 662 00:42:40,428 --> 00:42:41,896 [audience applauding] 663 00:42:45,299 --> 00:42:48,803 [emcee] One more time for Sam Morril, y'all. 664 00:42:48,869 --> 00:42:50,704 All right, now, this next comic describes 665 00:42:50,771 --> 00:42:52,940 himself as a lifelong Gotham resident 666 00:42:53,007 --> 00:42:55,509 who from a young age was always told 667 00:42:55,575 --> 00:42:57,311 that his purpose in life 668 00:42:57,378 --> 00:43:01,148 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 669 00:43:01,215 --> 00:43:02,883 - Um... Okay. - [audience laughing] 670 00:43:02,950 --> 00:43:05,219 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 671 00:43:05,286 --> 00:43:06,353 Arthur Fleck. 672 00:43:06,420 --> 00:43:07,822 [audience applauding] 673 00:43:18,399 --> 00:43:19,599 [sighs nervously] 674 00:43:22,036 --> 00:43:23,771 [laughing] 675 00:43:28,542 --> 00:43:30,311 [snorts] 676 00:43:30,377 --> 00:43:33,214 Hello, it's good to be here. [laughing] 677 00:43:43,691 --> 00:43:45,025 [clears throat] 678 00:43:45,092 --> 00:43:46,794 [coughing] 679 00:43:48,529 --> 00:43:49,930 [laughing] 680 00:43:52,733 --> 00:43:53,934 [gagging] 681 00:43:57,838 --> 00:44:00,808 I hated school when I was a kid. 682 00:44:00,875 --> 00:44:02,676 - [microphone feedback] - [laughing] 683 00:44:06,514 --> 00:44:07,948 [gagging] 684 00:44:09,683 --> 00:44:11,285 [burps] 685 00:44:11,352 --> 00:44:12,887 [breathing heavily] 686 00:44:16,223 --> 00:44:21,262 I hated school as a kid. [laughing] 687 00:44:22,496 --> 00:44:24,098 My mother would say, 688 00:44:24,165 --> 00:44:25,833 [imitates Penny] "You should enjoy it. 689 00:44:25,900 --> 00:44:28,068 One day, you'll have to work for a living." 690 00:44:29,236 --> 00:44:30,639 [normal voice] "No, I won't, Ma, 691 00:44:30,704 --> 00:44:32,473 I'm gonna be a comedian." 692 00:44:32,540 --> 00:44:33,908 [laughing] 693 00:44:41,650 --> 00:44:42,983 Um... 694 00:44:45,152 --> 00:44:47,321 Here's one. 695 00:44:47,388 --> 00:44:50,324 You know, I was just thinking the other day, 696 00:44:50,391 --> 00:44:52,760 - why are the rich people... - ["Smile" playing] 697 00:45:00,568 --> 00:45:01,569 [audience laughing] 698 00:45:01,636 --> 00:45:03,037 [audience applauding] 699 00:45:08,876 --> 00:45:10,744 [indistinct chattering] 700 00:45:32,967 --> 00:45:34,435 You believe that shit? 701 00:45:36,303 --> 00:45:37,304 Fuck 'em. 702 00:45:39,139 --> 00:45:42,042 I think the guy that did it is a hero. 703 00:45:43,978 --> 00:45:46,146 Three less pricks in Gotham City, 704 00:45:46,213 --> 00:45:48,482 only a million more to go. 705 00:45:48,549 --> 00:45:50,017 ["Smile" continues playing] 706 00:46:06,867 --> 00:46:08,302 [laughing] 707 00:46:14,875 --> 00:46:16,510 [TV playing] 708 00:46:20,047 --> 00:46:21,548 [Murray on TV] And, buddy, as always, 709 00:46:21,616 --> 00:46:22,850 thanks for the laughs. 710 00:46:22,916 --> 00:46:24,318 I'm sure we'll see you again. 711 00:46:24,385 --> 00:46:25,754 You know we'll be here, right? 712 00:46:25,819 --> 00:46:27,554 - I hope. - [audience laughing] 713 00:46:27,622 --> 00:46:30,924 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 714 00:46:30,991 --> 00:46:34,495 and animal expert, Hugh Little. 715 00:46:34,561 --> 00:46:35,863 Thanks for watching. 716 00:46:35,929 --> 00:46:38,232 Good night, and always remember, 717 00:46:38,299 --> 00:46:39,833 - that's life. - ["That's Life" playing] 718 00:46:39,900 --> 00:46:41,302 [audience applauding] 719 00:46:44,071 --> 00:46:45,406 [softly] That's life. 720 00:46:50,077 --> 00:46:53,580 Momma, time to wake up and go to bed. 721 00:46:53,648 --> 00:46:54,948 - Hmm? Oh... - [grunting] 722 00:46:56,950 --> 00:46:58,519 Oh, Happy. 723 00:47:01,188 --> 00:47:02,990 Happy, I wrote a new letter. 724 00:47:03,057 --> 00:47:05,559 Come on, dance with me. 725 00:47:05,627 --> 00:47:08,329 [Penny] For Thomas Wayne. It's important. 726 00:47:08,395 --> 00:47:09,396 [Arthur whistles] 727 00:47:11,999 --> 00:47:13,367 [Penny chuckles] 728 00:47:15,002 --> 00:47:17,004 [Arthur humming] 729 00:47:17,071 --> 00:47:18,906 You smell like cologne. 730 00:47:18,972 --> 00:47:21,609 It's 'cause I just had a big date. 731 00:47:21,676 --> 00:47:23,510 [chuckles] Oh. 732 00:47:26,080 --> 00:47:28,082 Just don't forget to mail it. 733 00:47:29,149 --> 00:47:31,151 [music continues playing] 734 00:47:53,540 --> 00:47:55,275 [announcer] The Murray Franklin Show is taped live 735 00:47:55,342 --> 00:47:56,910 before a studio audience 736 00:47:56,977 --> 00:47:59,279 in beautiful downtown Gotham City. 737 00:48:02,516 --> 00:48:03,517 [music ends] 738 00:49:01,175 --> 00:49:04,111 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 739 00:49:04,178 --> 00:49:05,412 Don't give me your... 740 00:49:05,479 --> 00:49:07,381 - [pounding on door] - [Penny] No. No. 741 00:49:07,448 --> 00:49:10,685 I'm not talking to you until you stop being angry! 742 00:49:10,752 --> 00:49:11,952 Okay. 743 00:49:12,019 --> 00:49:13,287 Okay. 744 00:49:17,859 --> 00:49:20,027 I'm not angry, Mom. 745 00:49:20,093 --> 00:49:22,630 I'm not angry. 746 00:49:22,697 --> 00:49:24,064 Please. 747 00:49:24,899 --> 00:49:27,702 Mom, is this real? 748 00:49:31,238 --> 00:49:34,475 He's an extraordinary man, Happy. 749 00:49:34,541 --> 00:49:37,211 He's a very powerful man. 750 00:49:38,646 --> 00:49:41,248 We were in love. 751 00:49:41,315 --> 00:49:43,250 He said it was best that we not be together 752 00:49:43,317 --> 00:49:45,620 because of appearances. 753 00:49:47,988 --> 00:49:51,492 And I could never tell anyone because... 754 00:49:53,928 --> 00:49:55,496 Well, I signed some papers. 755 00:49:57,164 --> 00:49:58,666 And besides, you can imagine 756 00:49:58,733 --> 00:50:02,436 what people would say about Thomas and me. 757 00:50:05,005 --> 00:50:06,507 What they'd say about you. 758 00:50:10,477 --> 00:50:12,647 What would they say, Mom? 759 00:50:12,714 --> 00:50:14,314 [Penny crying] 760 00:50:23,156 --> 00:50:24,726 [train horn blowing] 761 00:51:27,487 --> 00:51:28,790 [humming] 762 00:51:54,214 --> 00:51:55,850 [Arthur continues humming] 763 00:52:01,756 --> 00:52:02,757 [Arthur] Hmm. 764 00:52:04,157 --> 00:52:05,459 [Arthur exhales deeply] 765 00:52:13,635 --> 00:52:14,736 Hmm. 766 00:52:20,642 --> 00:52:21,809 [Arthur laughing] 767 00:52:25,178 --> 00:52:26,446 [whistles] 768 00:52:32,319 --> 00:52:33,655 [Arthur singing] 769 00:52:45,833 --> 00:52:46,868 Hi. 770 00:52:49,837 --> 00:52:51,338 What's your name? 771 00:52:52,339 --> 00:52:54,241 I'm Bruce. 772 00:52:55,109 --> 00:52:56,443 Bruce. 773 00:52:58,211 --> 00:52:59,614 I'm Arthur. 774 00:53:21,401 --> 00:53:22,904 That's better. 775 00:53:23,838 --> 00:53:25,505 [Alfred] Bruce! Bruce! 776 00:53:26,908 --> 00:53:28,109 Get away from that man. 777 00:53:28,176 --> 00:53:30,343 It's okay. I'm a good guy. 778 00:53:30,410 --> 00:53:32,245 What are you doing? Who are you? 779 00:53:32,312 --> 00:53:33,915 I'm here to see Mr. Wayne. 780 00:53:33,981 --> 00:53:36,784 Well, you shouldn't be speaking to his son. 781 00:53:37,919 --> 00:53:39,319 Why did you give him these flowers? 782 00:53:39,386 --> 00:53:40,755 [Arthur] No, they're not real. 783 00:53:42,355 --> 00:53:44,692 It's magic. 784 00:53:44,759 --> 00:53:46,359 I was just trying to make him smile. 785 00:53:46,426 --> 00:53:49,229 Well, it's not funny, is it? 786 00:53:49,296 --> 00:53:50,530 Do I need to call the police? 787 00:53:50,597 --> 00:53:53,300 [Arthur] No. Please. 788 00:53:53,366 --> 00:53:56,604 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 789 00:53:56,671 --> 00:53:58,106 She used to work here years ago. 790 00:53:58,172 --> 00:54:00,340 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 791 00:54:01,274 --> 00:54:02,910 You are her son. 792 00:54:02,977 --> 00:54:04,444 [Arthur] Yeah. 793 00:54:04,511 --> 00:54:06,480 Did you know her? 794 00:54:09,784 --> 00:54:12,854 [whispers] I know about the two of them. 795 00:54:12,920 --> 00:54:15,455 She told me everything. 796 00:54:16,958 --> 00:54:18,993 [whispers] There's nothing to know. 797 00:54:20,094 --> 00:54:22,630 There is no "them." 798 00:54:22,697 --> 00:54:25,700 Your mother was delusional. 799 00:54:25,767 --> 00:54:27,101 She was a sick woman. 800 00:54:27,168 --> 00:54:29,402 Don't say that. 801 00:54:30,337 --> 00:54:31,906 Just go. 802 00:54:31,973 --> 00:54:33,306 Mmm? 803 00:54:33,373 --> 00:54:35,475 Before you make a fool of yourself. 804 00:54:36,811 --> 00:54:39,747 Thomas Wayne is my father. 805 00:54:39,814 --> 00:54:40,815 [Alfred laughing] 806 00:54:42,449 --> 00:54:43,985 [Alfred yelping] 807 00:54:44,786 --> 00:54:46,053 He left me. 808 00:54:46,120 --> 00:54:47,487 [Alfred choking] 809 00:54:48,455 --> 00:54:49,891 - Let go! Let go! - [Arthur grunts] 810 00:54:51,125 --> 00:54:52,827 [Alfred continues choking] 811 00:54:59,366 --> 00:55:00,835 [panting] 812 00:55:16,184 --> 00:55:17,919 Keep the respirations above 15. 813 00:55:17,985 --> 00:55:20,520 Slow and steady. We got some stairs coming up. 814 00:55:21,722 --> 00:55:22,890 Mom? 815 00:55:23,557 --> 00:55:24,659 What happened? 816 00:55:24,725 --> 00:55:26,426 - Who are you? - I'm her son. 817 00:55:26,493 --> 00:55:27,995 - What happened? - You can probably help us 818 00:55:28,062 --> 00:55:29,797 out inside. We don't know what happened yet. 819 00:55:29,864 --> 00:55:31,498 - Hop in the back of the ambulance. - [paramedic 2] Step. 820 00:55:31,565 --> 00:55:32,967 [paramedic 1] One more. We got one more lift. 821 00:55:33,034 --> 00:55:34,168 [paramedic 2] I'm getting 822 00:55:34,235 --> 00:55:35,468 a little resistance here, Michael. 823 00:55:35,535 --> 00:55:38,005 [paramedics chattering indistinctly] 824 00:55:38,072 --> 00:55:39,073 [paramedic 1] Lift. 825 00:55:44,511 --> 00:55:46,214 [Arthur] I'm right here. 826 00:55:46,280 --> 00:55:47,581 Excuse me, sir. 827 00:55:47,648 --> 00:55:48,683 Does your mother take any medications? 828 00:55:48,749 --> 00:55:49,817 - No. - Excuse me, 829 00:55:49,884 --> 00:55:51,551 - I couldn't hear you. - No. 830 00:55:51,619 --> 00:55:52,854 Sir, when was the last time you spoke to her? 831 00:55:52,920 --> 00:55:54,055 I don't know. 832 00:55:55,455 --> 00:55:56,991 [siren wailing] 833 00:56:39,000 --> 00:56:41,202 [Garrity] Mr. Fleck. 834 00:56:41,269 --> 00:56:43,436 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 835 00:56:43,503 --> 00:56:46,007 This is my partner, Detective Burke. 836 00:56:46,073 --> 00:56:49,010 We had a few questions for you, but you weren't home, 837 00:56:50,410 --> 00:56:52,013 so we spoke with your mother. 838 00:56:53,814 --> 00:56:54,815 Oh. 839 00:56:55,750 --> 00:56:57,351 What did you say to her? 840 00:56:57,417 --> 00:56:58,485 Did you do this? 841 00:56:58,551 --> 00:57:00,054 What? No. 842 00:57:00,121 --> 00:57:02,323 No, no, no. We just asked her some questions, 843 00:57:02,390 --> 00:57:04,058 and she got hysterical. 844 00:57:04,125 --> 00:57:05,793 Hyperventilating, 845 00:57:05,860 --> 00:57:07,228 collapsed and hit her head pretty hard. 846 00:57:07,295 --> 00:57:09,830 Yeah. The doctor said she had a stroke. 847 00:57:09,897 --> 00:57:12,400 We're sorry to hear about that. 848 00:57:12,465 --> 00:57:15,603 But, like I said, I still have some questions for you. 849 00:57:15,670 --> 00:57:16,871 They're about the subway killings 850 00:57:16,938 --> 00:57:18,406 that happened last week. 851 00:57:18,471 --> 00:57:19,807 You've heard about them, right? 852 00:57:19,874 --> 00:57:21,008 Yeah. 853 00:57:21,075 --> 00:57:22,143 It's horrible. 854 00:57:22,209 --> 00:57:24,078 Right. 855 00:57:24,145 --> 00:57:27,514 So, we spoke with your boss over at Haha's. 856 00:57:27,580 --> 00:57:29,617 He said you were fired for bringing a gun 857 00:57:29,684 --> 00:57:31,451 into the children's hospital. 858 00:57:32,687 --> 00:57:34,722 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 859 00:57:34,789 --> 00:57:36,691 It's part of my act. 860 00:57:36,757 --> 00:57:38,092 I'm a party clown. 861 00:57:38,159 --> 00:57:40,493 All right. So, why were you fired? 862 00:57:41,528 --> 00:57:43,463 [sighs heavily] 863 00:57:43,530 --> 00:57:46,233 They said I wasn't funny enough. 864 00:57:46,300 --> 00:57:48,135 Can you imagine that? 865 00:57:48,202 --> 00:57:52,139 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 866 00:57:52,206 --> 00:57:54,809 [Burke] Your boss also gave us one of your cards. 867 00:57:56,777 --> 00:57:59,246 This condition of yours, the laughing, 868 00:58:00,047 --> 00:58:01,382 is it real, 869 00:58:01,449 --> 00:58:03,684 or some sort of clown thing? 870 00:58:03,751 --> 00:58:06,620 - A clown thing? - Yeah. 871 00:58:06,687 --> 00:58:09,123 I mean, is it part of your act? 872 00:58:11,591 --> 00:58:13,060 What do you think? 873 00:58:18,799 --> 00:58:20,067 [Burke] It's exit only. 874 00:58:44,458 --> 00:58:46,660 She's gonna be okay. 875 00:58:50,831 --> 00:58:52,800 I'm gonna get a coffee. 876 00:58:53,367 --> 00:58:54,435 You want one? 877 00:58:54,502 --> 00:58:55,703 Yeah. 878 00:59:06,480 --> 00:59:08,349 [audience laughing on TV] 879 00:59:08,416 --> 00:59:11,652 [Murray] So, the other night, I told my youngest son Billy, 880 00:59:11,719 --> 00:59:14,889 you know, the new one, the not-so-bright one. 881 00:59:14,955 --> 00:59:16,556 I told him, "The garbage strike 882 00:59:16,624 --> 00:59:18,325 is still going on, Billy." 883 00:59:18,392 --> 00:59:20,227 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 884 00:59:20,294 --> 00:59:22,430 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 885 00:59:22,496 --> 00:59:24,597 - [laughs] - [audience laughing] 886 00:59:24,665 --> 00:59:26,200 [audience applauding] 887 00:59:29,437 --> 00:59:32,006 And finally, in a world where everyone 888 00:59:32,073 --> 00:59:33,741 thinks they could do my job, 889 00:59:33,808 --> 00:59:35,843 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 890 00:59:35,910 --> 00:59:37,645 right here in Gotham. 891 00:59:37,711 --> 00:59:39,146 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 892 00:59:39,213 --> 00:59:41,682 it'll somehow make you funny. 893 00:59:41,749 --> 00:59:43,784 Check out this joker. 894 00:59:44,285 --> 00:59:46,353 [laughing] 895 00:59:48,322 --> 00:59:49,790 Oh, my God. 896 00:59:49,857 --> 00:59:53,694 [Arthur on TV] I hated school as a kid. 897 00:59:53,761 --> 00:59:56,864 But my mother would always say, 898 00:59:56,931 --> 00:59:58,532 [imitates Penny] "You should enjoy it. 899 00:59:58,598 --> 01:00:01,535 One day, you'll have to work for a living." 900 01:00:01,602 --> 01:00:02,937 [normal voice] "No, I won't, Ma. 901 01:00:03,003 --> 01:00:04,772 I'm gonna be a comedian." 902 01:00:04,839 --> 01:00:07,775 - [laughing] - [Arthur laughing on TV] 903 01:00:11,045 --> 01:00:13,114 [laughs] You shoulda listened to your mother. 904 01:00:13,180 --> 01:00:15,249 [audience laughing and applauding] 905 01:00:15,316 --> 01:00:17,251 Hey, one more. One more, Bobby. 906 01:00:17,318 --> 01:00:20,454 All right, let's see one more. I love this guy. 907 01:00:20,521 --> 01:00:22,156 [Arthur] It's funny, 908 01:00:22,223 --> 01:00:24,391 when I was a little boy 909 01:00:24,458 --> 01:00:27,595 and told people I was gonna be a comedian, 910 01:00:27,661 --> 01:00:29,763 everyone laughed at me. 911 01:00:29,830 --> 01:00:32,867 Well, no one's laughing now. 912 01:00:33,868 --> 01:00:36,003 [audience laughing] 913 01:00:36,070 --> 01:00:38,239 You can say that again, pal. 914 01:00:38,305 --> 01:00:39,840 [audience applauding] 915 01:00:43,612 --> 01:00:46,547 All right, we got a great show for you tonight. 916 01:00:46,615 --> 01:00:50,017 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 917 01:00:50,084 --> 01:00:54,155 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 918 01:00:59,727 --> 01:01:02,429 [news anchor] As tensions mount around the metro area, 919 01:01:02,496 --> 01:01:06,233 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 920 01:01:06,300 --> 01:01:08,035 City services have been affected, 921 01:01:08,102 --> 01:01:10,104 and some businesses have decided 922 01:01:10,171 --> 01:01:13,073 to remain closed amid the unrest. 923 01:01:13,140 --> 01:01:15,876 Chuck Stevens filed this report. 924 01:01:15,943 --> 01:01:17,411 [Chuck] The anger and resentment 925 01:01:17,478 --> 01:01:18,679 that's been building in the city for weeks 926 01:01:18,746 --> 01:01:20,581 seems close to exploding. 927 01:01:20,649 --> 01:01:22,883 Protesters, many dressed as clowns, 928 01:01:22,950 --> 01:01:24,518 took to the streets today 929 01:01:24,585 --> 01:01:26,053 in one of several planned demonstrations 930 01:01:26,120 --> 01:01:27,821 taking on the city's elite, 931 01:01:27,888 --> 01:01:29,490 including a massive rally outside 932 01:01:29,557 --> 01:01:32,159 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 933 01:01:32,226 --> 01:01:33,894 [reporter 1] What's the point of all this? 934 01:01:33,961 --> 01:01:35,829 [bleep] the rich. [bleep] Thomas Wayne. 935 01:01:35,896 --> 01:01:37,598 That's what this whole [bleep] thing is about. 936 01:01:37,666 --> 01:01:39,433 [bleep] the whole system. 937 01:01:39,500 --> 01:01:40,768 [Chuck] Wayne, who recently announced 938 01:01:40,834 --> 01:01:42,102 he is running for mayor, 939 01:01:42,169 --> 01:01:43,971 will be attending the benefit. 940 01:01:44,038 --> 01:01:46,106 You might remember it was Thomas Wayne 941 01:01:46,173 --> 01:01:47,575 who first referred to 942 01:01:47,642 --> 01:01:50,444 many of Gotham's residents as "clowns." 943 01:01:50,511 --> 01:01:53,781 Today, he offered little in the way of an apology. 944 01:01:53,847 --> 01:01:55,249 Well, what I will say is, 945 01:01:55,316 --> 01:01:56,685 there's something wrong with those people. 946 01:01:56,750 --> 01:01:58,118 I am here to help them. 947 01:01:58,185 --> 01:01:59,453 I'm gonna lift them out of poverty, 948 01:01:59,520 --> 01:02:00,888 help make their lives better. 949 01:02:00,955 --> 01:02:02,790 That is why I'm running. 950 01:02:02,856 --> 01:02:04,758 And they may not realize it, but I'm their only hope. 951 01:02:04,825 --> 01:02:06,493 [protesters shouting] 952 01:02:20,374 --> 01:02:23,244 [protesters] Down with Wayne! Down with Wayne! 953 01:02:23,310 --> 01:02:26,213 Down with Wayne! Down with Wayne! 954 01:02:28,415 --> 01:02:30,184 [shouting continues] 955 01:03:02,116 --> 01:03:03,917 [lively music playing in cinema] 956 01:03:13,894 --> 01:03:16,463 - [indistinct chattering] - [audience laughing] 957 01:03:26,573 --> 01:03:28,275 [audience continues laughing] 958 01:03:44,525 --> 01:03:48,028 - [music continues] - [audience laughing] 959 01:03:52,833 --> 01:03:54,268 [laughing] 960 01:04:34,074 --> 01:04:35,943 [door opens] 961 01:05:00,869 --> 01:05:02,169 [door closes] 962 01:05:06,708 --> 01:05:07,975 Can I help you, pal? 963 01:05:09,977 --> 01:05:11,880 I don't know what to say. 964 01:05:11,945 --> 01:05:13,648 [flushing] 965 01:05:13,715 --> 01:05:15,149 [Thomas chuckles] 966 01:05:15,215 --> 01:05:17,652 Do you want an autograph or something? 967 01:05:17,719 --> 01:05:18,919 No. 968 01:05:24,826 --> 01:05:26,460 My name is Arthur. 969 01:05:27,928 --> 01:05:29,631 Penny Fleck is my mother. 970 01:05:30,931 --> 01:05:32,734 Jesus. 971 01:05:32,801 --> 01:05:34,702 You're the guy that came to my house yesterday. 972 01:05:36,203 --> 01:05:37,971 - Yes. - [Thomas laughs] 973 01:05:38,038 --> 01:05:40,007 I'm sorry I just showed up. 974 01:05:40,073 --> 01:05:41,643 But my mother told me everything, 975 01:05:41,709 --> 01:05:43,310 and I had to talk to you. 976 01:05:43,377 --> 01:05:45,946 Look, pal, I'm not your father. 977 01:05:46,013 --> 01:05:47,581 [chuckling] What's wrong with you? 978 01:05:49,116 --> 01:05:50,951 Look at us. 979 01:05:52,152 --> 01:05:53,621 I think you are. 980 01:05:53,688 --> 01:05:55,255 Well, that's impossible 981 01:05:55,322 --> 01:05:56,523 because you're adopted, 982 01:05:56,590 --> 01:05:58,292 and I never slept with your mother. 983 01:05:58,358 --> 01:05:59,426 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 984 01:05:59,493 --> 01:06:00,994 - Money? - No, I don't... 985 01:06:01,061 --> 01:06:02,229 I wasn't adopted. 986 01:06:02,296 --> 01:06:04,398 Jesus. She never told you? 987 01:06:04,465 --> 01:06:06,033 Told me what? 988 01:06:06,099 --> 01:06:07,769 [sighs] 989 01:06:07,836 --> 01:06:09,403 Your mother adopted you while she was working for us. 990 01:06:09,470 --> 01:06:11,004 That's not true. 991 01:06:11,071 --> 01:06:12,306 Why are you saying that? 992 01:06:12,372 --> 01:06:13,240 Then she was arrested and committed 993 01:06:13,307 --> 01:06:14,475 to Arkham State Hospital, 994 01:06:14,541 --> 01:06:16,109 when you were just a little boy. 995 01:06:16,176 --> 01:06:17,377 Why are you saying this? 996 01:06:17,444 --> 01:06:19,079 I don't need you to tell me lies. 997 01:06:19,146 --> 01:06:20,447 I know it seems strange. 998 01:06:20,514 --> 01:06:22,249 I don't mean to make you uncomfortable. 999 01:06:22,316 --> 01:06:24,051 I don't know why everyone is so rude. 1000 01:06:24,117 --> 01:06:25,352 I don't know why you are. 1001 01:06:25,419 --> 01:06:26,888 I don't want anything from you. 1002 01:06:26,955 --> 01:06:29,389 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 1003 01:06:29,456 --> 01:06:31,726 How about just a little bit of fucking decency? 1004 01:06:31,793 --> 01:06:33,160 What is it with you people? 1005 01:06:33,227 --> 01:06:35,462 You say that stuff about my mother. 1006 01:06:35,529 --> 01:06:36,831 She's crazy. 1007 01:06:36,898 --> 01:06:39,166 She's... [laughing] 1008 01:06:46,440 --> 01:06:48,141 You think this is funny? 1009 01:06:49,443 --> 01:06:52,780 Dad, it's me. Come on. 1010 01:06:54,481 --> 01:06:55,382 [groans] 1011 01:06:55,449 --> 01:06:56,684 [Thomas] Touch my son again, 1012 01:06:56,751 --> 01:06:58,252 - I'll fucking kill you. - [laughing] 1013 01:07:03,858 --> 01:07:04,859 [door closes] 1014 01:07:04,926 --> 01:07:06,260 [phone ringing] 1015 01:07:06,326 --> 01:07:08,061 [Arthur laughing softly] 1016 01:07:16,236 --> 01:07:17,739 [answering machine beeps] 1017 01:07:17,805 --> 01:07:20,708 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 1018 01:07:20,775 --> 01:07:23,110 We met the other night at Gotham General. 1019 01:07:23,176 --> 01:07:25,680 My partner and I had a few more questions for you. 1020 01:07:25,747 --> 01:07:28,750 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 1021 01:07:28,816 --> 01:07:30,885 Please give me a call when you get this message. 1022 01:07:30,952 --> 01:07:32,954 Again, Detective Garrity, 1023 01:07:33,021 --> 01:07:37,224 and my number is 212... 99. 1024 01:07:38,292 --> 01:07:39,493 [answering machine beeps] 1025 01:08:06,821 --> 01:08:08,756 [phone ringing] 1026 01:08:18,332 --> 01:08:19,801 [answering machine beeps] 1027 01:08:19,867 --> 01:08:22,003 [Shirley] This message is for Arthur Fleck. 1028 01:08:22,070 --> 01:08:23,638 My name is Shirley Woods. 1029 01:08:23,705 --> 01:08:26,106 I work on The Murray Franklin Show. 1030 01:08:26,173 --> 01:08:27,574 I don't know if you're aware, 1031 01:08:27,642 --> 01:08:28,943 but Murray played a clip of your stand-up 1032 01:08:29,010 --> 01:08:30,912 on the show recently, 1033 01:08:30,979 --> 01:08:33,280 and we have gotten an amazing response from our viewers. 1034 01:08:33,347 --> 01:08:36,116 Murray asked me to give you a call and see if you're... 1035 01:08:40,287 --> 01:08:41,588 Who is this? 1036 01:08:41,656 --> 01:08:43,423 Oh, hi, this is Shirley Woods. 1037 01:08:43,490 --> 01:08:46,593 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 1038 01:08:46,661 --> 01:08:47,695 Is this Arthur? 1039 01:08:49,697 --> 01:08:50,965 Yes. 1040 01:08:51,032 --> 01:08:52,834 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 1041 01:08:52,900 --> 01:08:54,936 we've gotten a lot of calls about your clip. 1042 01:08:55,003 --> 01:08:56,671 Amazing responses. 1043 01:08:56,738 --> 01:08:58,940 And Murray asked if I would reach out to you 1044 01:08:59,007 --> 01:09:00,908 to see if you would come on as his guest. 1045 01:09:05,947 --> 01:09:09,316 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 1046 01:09:09,383 --> 01:09:11,151 Yeah. Isn't that great? 1047 01:09:11,218 --> 01:09:15,023 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 1048 01:09:15,089 --> 01:09:17,424 That sound good to you? 1049 01:09:21,495 --> 01:09:23,597 Yeah, that sounds great. 1050 01:09:23,665 --> 01:09:25,532 Can we set up a date right now? 1051 01:09:25,599 --> 01:09:27,567 Are you available next Thursday? 1052 01:10:00,367 --> 01:10:01,836 [inaudible] 1053 01:10:09,276 --> 01:10:11,344 [indistinct announcement on PA] 1054 01:10:20,154 --> 01:10:21,756 [clerk] Hey. 1055 01:10:21,823 --> 01:10:24,859 [sighs] Man, I'm sorry about that, my man. 1056 01:10:24,926 --> 01:10:27,095 All records 10 years or older, they store in the basement, 1057 01:10:27,161 --> 01:10:30,564 and you're talking about something 30 years ago, so... 1058 01:10:31,666 --> 01:10:33,901 Can I ask you a question? 1059 01:10:33,968 --> 01:10:35,535 Sure. 1060 01:10:35,603 --> 01:10:40,540 How does someone wind up in here? 1061 01:10:40,608 --> 01:10:44,846 Have they all, all the people committed crimes? 1062 01:10:44,912 --> 01:10:46,513 Well, yeah, some have. 1063 01:10:46,580 --> 01:10:49,549 You know, some are just crazy. 1064 01:10:49,617 --> 01:10:52,252 Pose dangers to themselves and others. 1065 01:10:52,319 --> 01:10:53,788 Some just got nowhere else to go. 1066 01:10:53,855 --> 01:10:55,990 Don't know what to do, you know? 1067 01:10:56,057 --> 01:10:59,794 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 1068 01:10:59,861 --> 01:11:04,098 Sometimes, I don't know what to do. 1069 01:11:04,165 --> 01:11:08,202 Last time, I ended up taking it out on some people. 1070 01:11:08,268 --> 01:11:12,372 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 1071 01:11:13,440 --> 01:11:14,642 What's that? 1072 01:11:15,877 --> 01:11:19,379 I fucked up and did some bad shit. 1073 01:11:19,446 --> 01:11:20,648 [chuckles] 1074 01:11:23,316 --> 01:11:24,919 You know what I'm talking about, 1075 01:11:24,986 --> 01:11:29,957 it's so hard to just try and be happy all the time. 1076 01:11:32,026 --> 01:11:34,528 Hey, listen, man. 1077 01:11:34,594 --> 01:11:36,164 I'm just an administrative assistant. 1078 01:11:36,230 --> 01:11:37,698 Like a clerk, you know. 1079 01:11:37,765 --> 01:11:39,634 All I do is file paperwork. 1080 01:11:40,534 --> 01:11:42,369 I don't know what to tell you. 1081 01:11:42,435 --> 01:11:44,337 But you should see somebody. 1082 01:11:44,404 --> 01:11:45,606 You know, they got programs, 1083 01:11:45,673 --> 01:11:48,375 city services, stuff like that. 1084 01:11:48,441 --> 01:11:49,811 Oh, yeah. 1085 01:11:49,877 --> 01:11:51,578 [in high-pitched voice] They cut all those. 1086 01:11:52,213 --> 01:11:53,748 [clerk laughs] 1087 01:11:56,516 --> 01:11:58,585 All right, here it is. Fleck. 1088 01:11:58,653 --> 01:12:01,454 Penny Fleck. Let's see. 1089 01:12:01,521 --> 01:12:06,560 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 1090 01:12:06,627 --> 01:12:10,731 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 1091 01:12:10,798 --> 01:12:14,769 and narcissistic personality disorder." Mmm. 1092 01:12:14,836 --> 01:12:16,604 "Was found guilty of endangering 1093 01:12:16,671 --> 01:12:20,407 the welfare of her own child." 1094 01:12:28,448 --> 01:12:29,650 What? 1095 01:12:32,787 --> 01:12:34,554 You said she's your mother. 1096 01:12:39,327 --> 01:12:41,062 Uh... 1097 01:12:41,128 --> 01:12:43,164 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 1098 01:12:43,231 --> 01:12:46,334 you know, without proper forms. 1099 01:12:46,399 --> 01:12:48,703 I could get in trouble. 1100 01:12:48,769 --> 01:12:51,072 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 1101 01:12:51,138 --> 01:12:52,773 that'll be much easier, 1102 01:12:52,840 --> 01:12:55,375 but I can't let this go without her signature, okay? 1103 01:12:55,442 --> 01:12:56,644 I'm sorry. 1104 01:13:00,580 --> 01:13:03,351 No, man! Shit! 1105 01:13:03,416 --> 01:13:05,518 Come on, man. Give it... 1106 01:13:06,254 --> 01:13:08,689 Hey! Hey! 1107 01:13:20,500 --> 01:13:22,169 [panting] 1108 01:13:42,990 --> 01:13:43,991 [door closes] 1109 01:14:06,446 --> 01:14:10,184 [Stoner] We went over this, Penny. You adopted him. 1110 01:14:10,251 --> 01:14:12,687 We have all the paperwork right here. 1111 01:14:12,753 --> 01:14:15,056 [Young Penny] That's not true. 1112 01:14:15,122 --> 01:14:17,524 Thomas had that all made up, 1113 01:14:17,590 --> 01:14:20,560 so it stayed our secret. 1114 01:14:20,628 --> 01:14:21,963 [gasps] 1115 01:14:22,029 --> 01:14:25,199 [Stoner] You also stood by 1116 01:14:25,266 --> 01:14:26,533 while one of your boyfriends 1117 01:14:26,599 --> 01:14:30,171 repeatedly abused your adopted son 1118 01:14:31,471 --> 01:14:32,673 and battered you. 1119 01:14:37,345 --> 01:14:38,779 [laughing] 1120 01:14:52,293 --> 01:14:54,161 Penny, 1121 01:14:54,228 --> 01:14:58,199 your son was found tied to a radiator 1122 01:14:58,265 --> 01:15:00,668 in your filthy apartment. 1123 01:15:00,735 --> 01:15:03,404 Malnourished with multiple bruises across his body 1124 01:15:03,471 --> 01:15:05,473 and severe trauma to his head. 1125 01:15:05,538 --> 01:15:07,341 [Arthur laughing] 1126 01:15:07,408 --> 01:15:10,044 [Young Penny] I never heard him cry. 1127 01:15:10,111 --> 01:15:13,881 He's always been such a happy little boy. 1128 01:15:14,581 --> 01:15:16,183 [laughing tearfully] 1129 01:15:29,397 --> 01:15:31,232 [crying] 1130 01:15:45,913 --> 01:15:47,114 [elevator bell dings] 1131 01:17:12,833 --> 01:17:14,702 - [GiGi whines] - [Sophie shushing] 1132 01:17:14,768 --> 01:17:16,303 [Sophie] It's time for bed. 1133 01:17:17,505 --> 01:17:18,706 [door closes] 1134 01:17:19,707 --> 01:17:21,408 [gasps] Oh, my God! 1135 01:17:21,475 --> 01:17:23,677 - What are you doing in here? - [thunder rumbling] 1136 01:17:25,846 --> 01:17:27,948 You're in the wrong apartment. 1137 01:17:34,455 --> 01:17:36,657 Your name's Arthur, right? 1138 01:17:36,724 --> 01:17:38,092 You live down the hall. 1139 01:17:41,061 --> 01:17:43,097 I really need you to leave. 1140 01:17:47,134 --> 01:17:50,304 My little girl is sleeping in the other room. 1141 01:17:55,409 --> 01:17:56,677 Please. 1142 01:17:59,213 --> 01:18:01,415 I had a bad day. 1143 01:18:04,084 --> 01:18:06,887 Can I call someone? Is your mother home? 1144 01:18:26,840 --> 01:18:28,042 [gasps] 1145 01:18:29,678 --> 01:18:30,945 [chuckling] 1146 01:18:44,358 --> 01:18:45,359 [door closes] 1147 01:18:56,671 --> 01:18:58,138 [laughing] 1148 01:19:03,544 --> 01:19:04,745 [sniffling] 1149 01:19:07,848 --> 01:19:09,416 [laughing] 1150 01:19:14,455 --> 01:19:16,056 [sirens wailing] 1151 01:19:24,398 --> 01:19:26,367 [continues laughing] 1152 01:19:32,906 --> 01:19:34,842 - [banging on wall] - [man] Shut up! 1153 01:19:34,908 --> 01:19:37,211 [continues laughing] 1154 01:19:42,883 --> 01:19:45,386 [heart monitor beeping] 1155 01:19:53,827 --> 01:19:55,362 Hey, Penny. 1156 01:19:57,732 --> 01:19:59,199 Penny Fleck. 1157 01:20:07,141 --> 01:20:09,209 I always hated that name. 1158 01:20:12,513 --> 01:20:14,848 You know how you used to tell me 1159 01:20:16,685 --> 01:20:19,386 that my laugh was a condition? 1160 01:20:20,622 --> 01:20:23,090 That there was something wrong with me? 1161 01:20:25,959 --> 01:20:27,328 There isn't. 1162 01:20:30,030 --> 01:20:32,099 That's the real me. 1163 01:20:32,166 --> 01:20:33,967 [Penny, weakly] Happy. 1164 01:20:35,936 --> 01:20:38,505 Happy. Hmm. 1165 01:20:41,776 --> 01:20:44,411 I haven't been happy 1166 01:20:44,478 --> 01:20:47,081 one minute of my entire fucking life. 1167 01:20:53,854 --> 01:20:55,389 You know what's funny? 1168 01:20:57,991 --> 01:21:00,027 You know what really makes me laugh? 1169 01:21:02,129 --> 01:21:04,865 I used to think that my life was a tragedy... 1170 01:21:05,399 --> 01:21:06,400 [grunts] 1171 01:21:06,467 --> 01:21:08,535 ...but now I realize 1172 01:21:08,603 --> 01:21:10,270 it's a fucking comedy. 1173 01:21:11,105 --> 01:21:12,306 [muffled grunting] 1174 01:21:12,373 --> 01:21:14,241 [heart monitor beeping rapidly] 1175 01:21:15,542 --> 01:21:18,045 [Penny fighting] 1176 01:21:24,551 --> 01:21:26,220 [muffled screaming] 1177 01:21:35,329 --> 01:21:37,197 [heart monitor stops beeping] 1178 01:21:53,648 --> 01:21:54,982 [exhales] 1179 01:22:02,156 --> 01:22:04,224 - [music playing] - [audience applauding] 1180 01:22:05,894 --> 01:22:08,028 [fast-forwarding] 1181 01:22:08,095 --> 01:22:09,963 - [music playing] - [audience applauding] 1182 01:22:18,105 --> 01:22:19,506 [fast-forwarding] 1183 01:22:20,708 --> 01:22:22,176 [Murray] A very fine actor. 1184 01:22:22,242 --> 01:22:25,045 He's got a new movie called American Playboy 1185 01:22:25,112 --> 01:22:26,881 opening this week across the country. 1186 01:22:26,947 --> 01:22:29,016 Will you please welcome a good friend 1187 01:22:29,082 --> 01:22:31,151 of the show, Mr. Ethan Chase. 1188 01:22:31,218 --> 01:22:33,587 - [music playing] - [audience applauding] 1189 01:22:50,705 --> 01:22:52,674 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 1190 01:22:52,740 --> 01:22:54,508 [Ethan] Thank you very much. You're looking good yourself. 1191 01:22:54,575 --> 01:22:56,210 [Murray] Ah, can't complain. 1192 01:22:56,276 --> 01:22:58,613 Hey, Murray. Thanks so much for having... 1193 01:22:59,881 --> 01:23:01,315 Hey, Murray. 1194 01:23:01,381 --> 01:23:03,450 Thank you so much for having me on the show. 1195 01:23:03,517 --> 01:23:06,019 It's been a lifelong dream of mine. 1196 01:23:08,055 --> 01:23:09,356 [Murray] I'm nervous right now. 1197 01:23:09,423 --> 01:23:10,792 [audience laughing on video] 1198 01:23:10,859 --> 01:23:13,193 - [Ethan] You are? - [Murray] I am nervous. 1199 01:23:13,260 --> 01:23:15,462 Hey, Murray. I've been on... 1200 01:23:15,529 --> 01:23:16,764 [muttering] 1201 01:23:17,866 --> 01:23:19,667 [sighs] 1202 01:23:19,734 --> 01:23:20,735 [continues muttering] 1203 01:23:28,242 --> 01:23:30,010 I'm sorry. What's that? 1204 01:23:31,111 --> 01:23:33,146 Oh, that's very funny, Murray. 1205 01:23:34,181 --> 01:23:36,383 You know, I'm also a comedian. 1206 01:23:36,450 --> 01:23:37,886 Would you like to hear a joke? 1207 01:23:37,952 --> 01:23:38,987 [audience cheering] 1208 01:23:39,052 --> 01:23:41,756 Yeah? All of you? 1209 01:23:41,823 --> 01:23:43,023 Okay. 1210 01:23:45,860 --> 01:23:46,928 Knock... 1211 01:23:46,995 --> 01:23:48,295 Knock, knock. 1212 01:23:50,865 --> 01:23:52,266 [audience gasps] 1213 01:23:56,704 --> 01:23:58,372 - [chuckles] - [audience laughing] 1214 01:24:02,010 --> 01:24:03,443 Knock, knock. 1215 01:24:04,946 --> 01:24:06,547 [gun clicks] 1216 01:24:06,614 --> 01:24:09,017 - [audience laughing] - [gun clatters] 1217 01:24:09,082 --> 01:24:11,084 [audience applauding] 1218 01:24:13,120 --> 01:24:15,055 ["That's Life" playing] 1219 01:25:42,376 --> 01:25:44,511 - [doorbell buzzing] - [music continues playing] 1220 01:25:57,992 --> 01:25:59,459 [doorbell buzzing insistently] 1221 01:26:00,728 --> 01:26:01,796 Coming. 1222 01:26:12,874 --> 01:26:14,274 [Gary] Hey, Arthur. 1223 01:26:14,341 --> 01:26:15,542 How's it going? 1224 01:26:16,343 --> 01:26:18,146 Oh, hey, guys. 1225 01:26:18,211 --> 01:26:19,814 Come on in. 1226 01:26:19,881 --> 01:26:21,181 Did you get a new gig? 1227 01:26:21,749 --> 01:26:23,216 No. 1228 01:26:23,283 --> 01:26:26,586 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 1229 01:26:26,654 --> 01:26:28,455 I hear it's gonna be nuts. 1230 01:26:28,522 --> 01:26:30,390 Oh, is that today? 1231 01:26:30,958 --> 01:26:32,627 Yeah. 1232 01:26:32,694 --> 01:26:34,428 What's with the makeup then? 1233 01:26:35,797 --> 01:26:37,264 My mom died. 1234 01:26:37,330 --> 01:26:38,700 I'm celebrating. 1235 01:26:39,433 --> 01:26:40,500 Right. We heard. 1236 01:26:40,567 --> 01:26:42,170 That's why we came by. 1237 01:26:42,235 --> 01:26:45,073 We figured, you know, you could use some cheering up. 1238 01:26:45,139 --> 01:26:46,908 [Arthur] Aw, that's sweet. 1239 01:26:46,974 --> 01:26:50,444 But, no, I feel good. 1240 01:26:50,510 --> 01:26:52,279 Yeah, I stopped taking my medication. 1241 01:26:52,345 --> 01:26:54,247 I feel a lot better now. 1242 01:26:56,150 --> 01:26:58,753 Oh, okay. Good for you. 1243 01:27:00,655 --> 01:27:03,624 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1244 01:27:03,691 --> 01:27:06,761 but the cops have been coming around the shop, 1245 01:27:06,828 --> 01:27:10,798 talking to all the guys about those subway murders. 1246 01:27:10,865 --> 01:27:12,900 - And, um... - They didn't talk to me. 1247 01:27:14,669 --> 01:27:17,772 That's because the suspect was a regular-sized person. 1248 01:27:17,839 --> 01:27:20,641 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1249 01:27:21,475 --> 01:27:23,276 [Arthur laughing] 1250 01:27:26,279 --> 01:27:27,547 Anyway, um, 1251 01:27:27,615 --> 01:27:31,686 Hoyt said that they talked to you, 1252 01:27:31,753 --> 01:27:33,187 and now they're looking for me, 1253 01:27:33,253 --> 01:27:34,789 and I just wanna know what you said. 1254 01:27:34,856 --> 01:27:36,657 Make sure our stories line up. 1255 01:27:36,724 --> 01:27:39,627 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1256 01:27:39,694 --> 01:27:41,495 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1257 01:27:41,561 --> 01:27:43,698 Thank you, Randall. Thank you so much. 1258 01:27:43,765 --> 01:27:45,032 - [Randall groaning] - [Gary screaming] 1259 01:27:49,137 --> 01:27:50,605 [Gary] Arthur! 1260 01:27:50,671 --> 01:27:52,339 - No! - [Randall's head thudding] 1261 01:27:53,406 --> 01:27:54,609 What? 1262 01:27:55,877 --> 01:27:56,878 No! 1263 01:27:58,378 --> 01:27:59,814 - [Arthur panting] - [Gary sobbing] 1264 01:28:04,619 --> 01:28:06,754 Why would you do that, Arthur? 1265 01:28:06,821 --> 01:28:09,523 - [breathing rapidly] - [Gary continues sobbing] 1266 01:28:27,742 --> 01:28:30,077 Do you watch The Murray Franklin Show? 1267 01:28:30,144 --> 01:28:31,679 - [Gary whimpering] - Yeah. 1268 01:28:32,747 --> 01:28:34,916 I'm gonna be on tonight. 1269 01:28:34,982 --> 01:28:36,617 [whimpering] 1270 01:28:38,820 --> 01:28:40,822 [in cockney accent] It fucking crazy, innit? 1271 01:28:40,888 --> 01:28:42,757 Me on the telly. 1272 01:28:44,591 --> 01:28:46,761 What the fuck, Arthur? 1273 01:28:47,962 --> 01:28:49,030 [normal voice] What? 1274 01:28:54,035 --> 01:28:55,502 It's okay, Gary. 1275 01:28:55,569 --> 01:28:56,904 You can go. 1276 01:28:56,971 --> 01:28:57,972 [Gary groaning] 1277 01:28:59,240 --> 01:29:00,942 I'm not gonna hurt you. 1278 01:29:03,911 --> 01:29:05,412 Oh! 1279 01:29:05,478 --> 01:29:07,748 Don't look. Just go. 1280 01:29:12,419 --> 01:29:13,621 [Arthur yells] 1281 01:29:14,554 --> 01:29:16,090 [whimpering] 1282 01:29:20,194 --> 01:29:21,394 [crying] Fuck. 1283 01:29:22,129 --> 01:29:23,496 [sighs tearfully] 1284 01:29:26,433 --> 01:29:27,835 Hey, Arthur? 1285 01:29:27,902 --> 01:29:29,804 Yeah? 1286 01:29:29,871 --> 01:29:32,607 [stammering] Arthur, can you get the lock? 1287 01:29:35,776 --> 01:29:37,078 Shit. 1288 01:29:37,144 --> 01:29:38,713 Sorry, Gary. 1289 01:29:49,522 --> 01:29:50,791 Gary? 1290 01:29:50,858 --> 01:29:51,859 Yeah. 1291 01:29:54,095 --> 01:29:56,964 You were the only one that was ever nice to me. 1292 01:29:59,033 --> 01:30:00,400 Skedaddle. 1293 01:30:04,171 --> 01:30:05,505 [exhales] 1294 01:30:09,343 --> 01:30:11,511 [rock music playing] 1295 01:30:15,716 --> 01:30:16,918 [elevator bell dings] 1296 01:30:56,589 --> 01:30:58,591 [sinister music playing] 1297 01:31:27,388 --> 01:31:28,923 Hey, Arthur! 1298 01:31:28,990 --> 01:31:30,424 We need to talk. 1299 01:31:30,490 --> 01:31:31,591 [Arthur] Oh! 1300 01:31:31,659 --> 01:31:33,861 Hey! Stop, Arthur! 1301 01:31:39,200 --> 01:31:40,267 [Garrity] Arthur! 1302 01:31:42,737 --> 01:31:44,638 Watch it! Out of the way! 1303 01:31:47,574 --> 01:31:48,776 [Burke] Move! 1304 01:31:50,577 --> 01:31:51,779 - [horns honking] - Arthur! 1305 01:31:52,613 --> 01:31:54,015 Shit. 1306 01:31:56,317 --> 01:31:57,584 [detectives] Hey! Hey! 1307 01:32:04,425 --> 01:32:05,626 [Garrity] Arthur, stop! 1308 01:32:11,198 --> 01:32:12,199 [Burke] Go! Go! 1309 01:32:13,901 --> 01:32:16,203 [announcer on PA] Now departing, O-Train, downtown. 1310 01:32:17,972 --> 01:32:19,974 Stand clear of the closing doors. 1311 01:32:22,176 --> 01:32:23,177 [panting] 1312 01:32:29,316 --> 01:32:32,019 Hold that train! Hold it! 1313 01:32:33,754 --> 01:32:35,956 Get out! Get outta here! 1314 01:32:36,023 --> 01:32:37,858 [announcer on PA] Next stop, Bedford Park. 1315 01:32:46,566 --> 01:32:47,935 [crowd yelling] 1316 01:32:52,239 --> 01:32:53,307 Masks off! 1317 01:32:53,374 --> 01:32:54,875 Get your mask off! 1318 01:32:55,543 --> 01:32:57,344 Signs down! Now! 1319 01:33:06,487 --> 01:33:08,055 Police! Signs down! 1320 01:33:09,190 --> 01:33:10,257 Signs down. 1321 01:33:14,829 --> 01:33:16,163 What the fuck! 1322 01:33:17,331 --> 01:33:18,833 [both grunting] 1323 01:33:18,899 --> 01:33:20,267 - [man] Beat his ass! - [crowd shouting] 1324 01:33:26,841 --> 01:33:28,542 Stop fighting! Police! 1325 01:33:28,609 --> 01:33:30,911 Police! Get down! 1326 01:33:32,847 --> 01:33:35,149 Get down! Get the fuck back! 1327 01:33:36,217 --> 01:33:37,218 Police! Get down. 1328 01:33:37,952 --> 01:33:39,253 Get the fuck down! 1329 01:33:43,858 --> 01:33:46,360 Stay the fuck back! Down! 1330 01:33:46,994 --> 01:33:48,195 [gunshot] 1331 01:33:48,262 --> 01:33:49,263 [groans] 1332 01:33:49,864 --> 01:33:51,065 What the... 1333 01:33:54,368 --> 01:33:55,369 Arthur! 1334 01:33:56,036 --> 01:33:57,004 Burke! 1335 01:33:57,071 --> 01:33:58,506 - [Arthur laughing] - [crowd shouting] 1336 01:33:58,572 --> 01:34:00,141 Don't do it! 1337 01:34:12,553 --> 01:34:13,754 [laughs] 1338 01:34:49,823 --> 01:34:51,292 Two officers on the train 1339 01:34:51,358 --> 01:34:52,627 were violently confronted by the crowd, 1340 01:34:52,693 --> 01:34:54,128 and tonight are in serious 1341 01:34:54,195 --> 01:34:56,363 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1342 01:34:56,430 --> 01:34:58,566 - [laughs] - We're going live now to 1343 01:34:58,633 --> 01:35:00,267 co-anchor Courtney Weathers, 1344 01:35:00,334 --> 01:35:02,036 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1345 01:35:02,102 --> 01:35:04,038 near where the shooting took place. 1346 01:35:04,104 --> 01:35:06,207 Courtney, what's the scene there? 1347 01:35:06,273 --> 01:35:07,408 [knocking on door] 1348 01:35:07,474 --> 01:35:08,475 [door opens] 1349 01:35:11,212 --> 01:35:12,246 Murray. 1350 01:35:12,313 --> 01:35:13,914 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1351 01:35:13,981 --> 01:35:16,483 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1352 01:35:17,551 --> 01:35:18,919 Thank you, Murray. 1353 01:35:19,887 --> 01:35:22,022 I feel like I know you. 1354 01:35:22,089 --> 01:35:24,225 I've been watching you forever. 1355 01:35:24,291 --> 01:35:25,459 Thank you. 1356 01:35:25,526 --> 01:35:26,894 What's with the face? 1357 01:35:26,961 --> 01:35:29,129 I mean, are you part of the protest? 1358 01:35:29,196 --> 01:35:30,231 No. 1359 01:35:30,297 --> 01:35:32,634 No, I don't believe in any of that. 1360 01:35:32,701 --> 01:35:34,603 I don't believe in anything. 1361 01:35:34,669 --> 01:35:36,570 I just thought it'd be good for my act. 1362 01:35:36,638 --> 01:35:38,239 For your act? Didn't you hear 1363 01:35:38,305 --> 01:35:39,840 what happened on the subway? Some clown got killed. 1364 01:35:39,907 --> 01:35:41,408 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1365 01:35:41,475 --> 01:35:42,977 No, I hadn't heard. 1366 01:35:43,043 --> 01:35:44,311 - Yeah. - You see? This is 1367 01:35:44,378 --> 01:35:45,846 what I'm telling you. The audience is 1368 01:35:45,913 --> 01:35:47,081 gonna go crazy if you put this guy on. 1369 01:35:47,147 --> 01:35:48,983 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1370 01:35:49,049 --> 01:35:51,785 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1371 01:35:51,852 --> 01:35:54,455 - We're gonna go with it. - [Arthur and Murray laugh] 1372 01:35:54,521 --> 01:35:55,923 Thank you, Murray. 1373 01:35:55,990 --> 01:35:57,224 Couple rules, though. 1374 01:35:57,291 --> 01:35:59,293 No cursing. No off-color material. 1375 01:35:59,360 --> 01:36:00,794 We do a clean show. 1376 01:36:00,861 --> 01:36:02,062 - Okay? - Mmm-hmm. 1377 01:36:02,129 --> 01:36:03,732 You'll go on right after Dr. Sally. 1378 01:36:03,797 --> 01:36:04,865 I love Dr. Sally. 1379 01:36:04,932 --> 01:36:06,300 Good, good. Someone will 1380 01:36:06,367 --> 01:36:08,670 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1381 01:36:08,737 --> 01:36:09,837 Good luck. 1382 01:36:09,903 --> 01:36:11,105 - Thanks, Murray. - Okay. 1383 01:36:12,072 --> 01:36:15,509 - Murray, one small thing. - Yeah. 1384 01:36:15,576 --> 01:36:17,177 When you bring me out, 1385 01:36:17,244 --> 01:36:19,213 can you introduce me as Joker? 1386 01:36:19,280 --> 01:36:21,482 What's wrong with your real name? 1387 01:36:21,548 --> 01:36:24,218 That's what you called me on the show. 1388 01:36:24,285 --> 01:36:25,452 A joker. 1389 01:36:25,519 --> 01:36:26,755 Do you remember? 1390 01:36:26,820 --> 01:36:28,690 - Did I? - [Gene] I don't know. 1391 01:36:28,757 --> 01:36:31,292 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1392 01:36:31,358 --> 01:36:32,426 It's good. 1393 01:36:32,493 --> 01:36:33,560 Thanks, Murray. 1394 01:36:46,407 --> 01:36:47,574 [gun clicks] 1395 01:36:55,416 --> 01:36:57,017 [Murray] I'll try it, you know, 1396 01:36:57,084 --> 01:36:58,787 but I'm not sure my wife will let me do it. 1397 01:36:58,852 --> 01:37:00,087 [audience laughing] 1398 01:37:00,154 --> 01:37:01,555 Maybe my next wife. 1399 01:37:01,623 --> 01:37:03,357 - [Murray laughing] - [audience cheering] 1400 01:37:05,192 --> 01:37:07,061 You gotta see our next guest for yourself. 1401 01:37:07,127 --> 01:37:09,363 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1402 01:37:09,430 --> 01:37:10,665 - [audience laughing] - [Dr. Sally] Oh! 1403 01:37:10,732 --> 01:37:12,333 Does he have sexual problems? 1404 01:37:12,399 --> 01:37:14,669 [Murray] Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1405 01:37:14,736 --> 01:37:16,303 [audience laughing] 1406 01:37:16,370 --> 01:37:18,673 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1407 01:37:18,740 --> 01:37:20,441 [Arthur laughing on video] 1408 01:37:24,679 --> 01:37:27,981 [Arthur] I hated school as a kid. 1409 01:37:29,416 --> 01:37:32,519 But my mother would always say, 1410 01:37:32,586 --> 01:37:34,388 [imitates Penny] "You should enjoy it. 1411 01:37:34,455 --> 01:37:37,257 One day, you'll have to work for a living." 1412 01:37:37,324 --> 01:37:38,459 [normal voice] "No, I won't, Ma. 1413 01:37:38,525 --> 01:37:40,662 I'm gonna be a comedian." 1414 01:37:40,729 --> 01:37:42,596 [Arthur laughing on video] 1415 01:37:46,701 --> 01:37:50,437 - [Murray] Okay. You may... - [audience laughing] 1416 01:37:50,504 --> 01:37:53,775 You may have seen that clip of our next guest. 1417 01:37:53,842 --> 01:37:56,611 Now, before he comes out, I just want to say 1418 01:37:56,678 --> 01:37:58,078 that we're all heartbroken 1419 01:37:58,145 --> 01:38:00,180 about what's going on in the city tonight. 1420 01:38:00,247 --> 01:38:02,549 But this is how he wanted to come out, 1421 01:38:02,617 --> 01:38:06,053 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1422 01:38:06,120 --> 01:38:09,356 So, please welcome, Joker. 1423 01:38:09,423 --> 01:38:11,626 - [music playing] - [audience applauding] 1424 01:38:23,537 --> 01:38:25,305 [audience cheering] 1425 01:38:36,885 --> 01:38:38,485 [audience whooping and whistling] 1426 01:38:50,964 --> 01:38:52,466 Are you all right, Doctor? 1427 01:38:52,533 --> 01:38:53,967 [audience laughing] 1428 01:38:56,136 --> 01:38:58,706 Well, that was quite an entrance. 1429 01:39:02,576 --> 01:39:04,411 [scattered laughter from audience] 1430 01:39:05,345 --> 01:39:06,346 You okay? 1431 01:39:09,016 --> 01:39:10,417 Yeah. 1432 01:39:10,484 --> 01:39:13,454 This is exactly how I imagined it. 1433 01:39:15,222 --> 01:39:17,090 Well, that makes one of us. 1434 01:39:17,157 --> 01:39:18,660 [audience laughing] 1435 01:39:18,726 --> 01:39:19,727 [audience applauding] 1436 01:39:23,964 --> 01:39:26,166 So, can you tell us about this look? 1437 01:39:26,233 --> 01:39:27,869 When we spoke earlier, 1438 01:39:27,936 --> 01:39:29,804 you mentioned that this look is not a political statement. 1439 01:39:29,871 --> 01:39:31,104 Is that right? 1440 01:39:31,171 --> 01:39:32,607 That's right, Murray. I'm not political. 1441 01:39:32,674 --> 01:39:35,375 I'm just trying to make people laugh. 1442 01:39:35,442 --> 01:39:37,645 - And how's that going for you? - [audience laughing] 1443 01:39:38,512 --> 01:39:40,113 [laughing] 1444 01:39:45,519 --> 01:39:47,454 So, I know you're a comedian. 1445 01:39:47,521 --> 01:39:49,389 You been working on any new material? 1446 01:39:49,456 --> 01:39:50,758 You wanna tell us a joke? 1447 01:39:51,693 --> 01:39:53,026 [audience applauding] 1448 01:39:56,530 --> 01:39:57,531 Yeah? 1449 01:39:59,667 --> 01:40:00,668 Okay. 1450 01:40:04,238 --> 01:40:05,740 [audience laughing] 1451 01:40:06,708 --> 01:40:08,408 He's got a book. 1452 01:40:09,142 --> 01:40:10,712 A book of jokes. 1453 01:40:20,387 --> 01:40:22,155 Take your time. We got all night. 1454 01:40:22,222 --> 01:40:23,992 [audience laughing] 1455 01:40:25,627 --> 01:40:26,628 [Murray chuckles] 1456 01:40:27,929 --> 01:40:30,364 Okay, okay. Here's one. 1457 01:40:33,267 --> 01:40:35,937 Knock, knock. 1458 01:40:36,004 --> 01:40:37,471 And you had to look that up? 1459 01:40:37,538 --> 01:40:39,306 - [laughing] - [audience laughing] 1460 01:40:39,373 --> 01:40:41,108 [audience applauding] 1461 01:40:44,378 --> 01:40:46,280 I want to get it right. 1462 01:40:47,949 --> 01:40:49,651 Knock, knock. 1463 01:40:49,717 --> 01:40:51,318 Who's there? 1464 01:40:52,486 --> 01:40:54,087 It's the police, ma'am. 1465 01:40:54,154 --> 01:40:56,089 Your son's been hit by a drunk driver. 1466 01:40:56,156 --> 01:40:59,059 - He's dead. [laughing] - [audience gasps] 1467 01:40:59,126 --> 01:41:00,360 [plays sad note] 1468 01:41:00,427 --> 01:41:02,162 - [audience booing] - Oh, no, no, no. 1469 01:41:02,229 --> 01:41:04,097 No, you cannot joke about that. 1470 01:41:04,164 --> 01:41:06,000 Yeah, that's not funny, Arthur. 1471 01:41:06,066 --> 01:41:09,236 That's not that kind of humor we do on this show. 1472 01:41:09,303 --> 01:41:11,606 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1473 01:41:11,673 --> 01:41:16,176 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1474 01:41:16,243 --> 01:41:17,779 [chuckling] 1475 01:41:17,845 --> 01:41:19,714 Ever since 1476 01:41:21,950 --> 01:41:24,518 I killed those three Wall Street guys. 1477 01:41:24,585 --> 01:41:25,720 [all gasp] 1478 01:41:30,725 --> 01:41:33,093 Okay, I'm waiting for the punch line. 1479 01:41:34,294 --> 01:41:36,263 There is no punch line. 1480 01:41:37,397 --> 01:41:39,499 - It's not a joke. - [audience murmuring] 1481 01:41:44,038 --> 01:41:45,172 You're serious, aren't you? 1482 01:41:45,238 --> 01:41:46,473 You're telling us you killed 1483 01:41:46,540 --> 01:41:47,675 those three young men on the subway? 1484 01:41:47,742 --> 01:41:48,676 [Arthur] Mmm-hmm. 1485 01:41:48,743 --> 01:41:50,510 And why should we believe you? 1486 01:41:50,577 --> 01:41:52,747 I got nothing left to lose. 1487 01:41:54,548 --> 01:41:56,784 Nothing can hurt me anymore. 1488 01:41:58,585 --> 01:41:59,654 [laughs] 1489 01:41:59,721 --> 01:42:03,223 My life is nothing but a comedy. 1490 01:42:03,290 --> 01:42:05,225 [audience booing] 1491 01:42:06,326 --> 01:42:07,662 Well, let me get this straight, 1492 01:42:07,729 --> 01:42:09,831 you think that killing those guys is funny? 1493 01:42:10,564 --> 01:42:11,833 I do. 1494 01:42:11,899 --> 01:42:14,669 And I'm tired of pretending it's not. 1495 01:42:14,736 --> 01:42:17,137 Comedy is subjective, Murray. 1496 01:42:17,204 --> 01:42:19,040 Isn't that what they say? 1497 01:42:19,107 --> 01:42:20,975 All of you, 1498 01:42:21,042 --> 01:42:23,577 the system that knows so much, 1499 01:42:23,645 --> 01:42:26,480 you decide what's right or wrong. 1500 01:42:26,546 --> 01:42:31,919 The same way that you decide what's funny or not! 1501 01:42:33,186 --> 01:42:34,722 [man] Get him off! 1502 01:42:34,789 --> 01:42:38,760 Well, okay, I think I might understand 1503 01:42:38,826 --> 01:42:40,394 that you did this to start a movement, 1504 01:42:40,460 --> 01:42:43,097 to become a symbol? 1505 01:42:43,163 --> 01:42:44,666 Come on, Murray. 1506 01:42:44,732 --> 01:42:46,067 Do I look like the kind of clown 1507 01:42:46,134 --> 01:42:47,669 that could start a movement? 1508 01:42:47,735 --> 01:42:50,672 I killed those guys because they were awful. 1509 01:42:50,738 --> 01:42:53,407 Everybody is awful these days. 1510 01:42:53,473 --> 01:42:55,777 It's enough to make anyone crazy. 1511 01:42:55,843 --> 01:42:57,712 [Murray] Okay. So, that's it, you're crazy. 1512 01:42:57,779 --> 01:43:00,414 That's your defense for killing three young men? 1513 01:43:00,915 --> 01:43:02,449 No. 1514 01:43:02,516 --> 01:43:06,186 They couldn't carry a tune to save their lives. 1515 01:43:06,253 --> 01:43:07,655 [audience booing] 1516 01:43:07,722 --> 01:43:11,826 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1517 01:43:11,893 --> 01:43:13,661 If it was me dying on the sidewalk, 1518 01:43:13,728 --> 01:43:15,295 you'd walk right over me! 1519 01:43:15,362 --> 01:43:17,531 I pass you every day, and you don't notice me. 1520 01:43:17,597 --> 01:43:19,801 But these guys, what, because Thomas Wayne 1521 01:43:19,867 --> 01:43:21,568 went and cried about them on TV? 1522 01:43:21,636 --> 01:43:23,938 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1523 01:43:24,005 --> 01:43:25,807 Yes, I do. 1524 01:43:25,873 --> 01:43:29,476 Have you seen what it's like out there, Murray? 1525 01:43:29,543 --> 01:43:32,647 Do you ever actually leave the studio? 1526 01:43:32,714 --> 01:43:36,851 Everybody just yells and screams at each other. 1527 01:43:36,918 --> 01:43:38,920 Nobody's civil anymore. 1528 01:43:38,986 --> 01:43:43,423 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1529 01:43:43,490 --> 01:43:46,326 You think men like Thomas Wayne ever think 1530 01:43:46,393 --> 01:43:48,428 what it's like to be someone like me? 1531 01:43:48,495 --> 01:43:51,364 To be somebody but themselves? They don't. 1532 01:43:51,431 --> 01:43:53,533 They think that we'll just sit there 1533 01:43:53,601 --> 01:43:56,269 and take it, like good little boys! 1534 01:43:56,336 --> 01:43:58,673 That we won't werewolf and go wild! 1535 01:43:58,740 --> 01:44:00,108 You finished? 1536 01:44:00,174 --> 01:44:02,710 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1537 01:44:02,777 --> 01:44:04,411 You sound like you're making excuses 1538 01:44:04,478 --> 01:44:05,880 for killing those young men. 1539 01:44:05,947 --> 01:44:08,015 Not everybody, and I'll tell you this, 1540 01:44:08,082 --> 01:44:09,617 not everyone is awful. 1541 01:44:11,652 --> 01:44:13,087 You're awful, Murray. 1542 01:44:13,154 --> 01:44:15,123 Me? I'm awful? 1543 01:44:15,189 --> 01:44:16,991 Oh, yeah, how am I awful? 1544 01:44:19,127 --> 01:44:20,695 Playing my video. 1545 01:44:21,829 --> 01:44:24,732 Inviting me on this show. 1546 01:44:24,799 --> 01:44:28,202 You just wanted to make fun of me. 1547 01:44:28,268 --> 01:44:30,104 You're just like the rest of them. 1548 01:44:30,171 --> 01:44:32,173 You don't know the first thing about me, pal. 1549 01:44:32,240 --> 01:44:35,176 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1550 01:44:35,243 --> 01:44:36,878 There are riots out there. 1551 01:44:36,944 --> 01:44:38,512 Two policemen are in critical condition, 1552 01:44:38,578 --> 01:44:39,947 - and you're laughing. - [laughs] 1553 01:44:40,014 --> 01:44:41,481 You're laughing. 1554 01:44:41,548 --> 01:44:44,085 Someone was killed today, because of what you did. 1555 01:44:44,152 --> 01:44:45,720 I know. 1556 01:44:47,989 --> 01:44:49,556 How about another joke, Murray? 1557 01:44:49,624 --> 01:44:51,259 No, I think we've had enough of your jokes. 1558 01:44:51,358 --> 01:44:52,559 - What do you get... - I don't think so. 1559 01:44:52,627 --> 01:44:55,328 ...when you cross a mentally-ill loner 1560 01:44:55,395 --> 01:44:57,732 with a society that abandons him 1561 01:44:57,799 --> 01:44:59,100 and treats him like trash? 1562 01:44:59,167 --> 01:45:00,635 Call the police, Gene! 1563 01:45:00,701 --> 01:45:01,869 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1564 01:45:01,936 --> 01:45:03,604 You get what you fucking deserve! 1565 01:45:04,337 --> 01:45:06,506 [audience screaming] 1566 01:45:22,056 --> 01:45:23,758 [laughing] 1567 01:45:30,497 --> 01:45:32,365 - [screaming continues] - [gun clatters] 1568 01:45:39,841 --> 01:45:43,443 Good night. And always remember, that's... 1569 01:45:43,510 --> 01:45:45,746 [upbeat music playing] 1570 01:45:48,381 --> 01:45:49,784 [news anchor 1] Breaking news. 1571 01:45:49,851 --> 01:45:52,220 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1572 01:45:52,286 --> 01:45:54,655 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1573 01:45:54,722 --> 01:45:56,958 The man who was introduced by Franklin 1574 01:45:57,024 --> 01:45:59,994 as "Joker" is currently under arrest. 1575 01:46:00,061 --> 01:46:02,797 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1576 01:46:02,864 --> 01:46:04,598 - [Arthur shouting] - [overlapping chatter] 1577 01:46:04,665 --> 01:46:07,034 ...merely just a punch line to a joke... 1578 01:46:07,101 --> 01:46:08,836 [Arthur] You get what you [bleep] deserve! 1579 01:46:08,903 --> 01:46:10,137 [reporter 1] Looting and rioting 1580 01:46:10,204 --> 01:46:11,672 have intensified here... 1581 01:46:11,739 --> 01:46:13,241 [reporter 2] ...rioting throughout the city. 1582 01:46:13,307 --> 01:46:14,642 [Arthur] ...with a society that abandons him 1583 01:46:14,709 --> 01:46:16,043 and treats him like trash? 1584 01:46:16,110 --> 01:46:17,812 [news anchor 2] This mob of clowns... 1585 01:46:17,879 --> 01:46:19,213 [reporter 1] ...many wearing clown masks. 1586 01:46:19,280 --> 01:46:20,948 [overlapping chatter continues] 1587 01:46:21,015 --> 01:46:22,984 [Arthur] If it was me dying on the sidewalk, 1588 01:46:23,050 --> 01:46:24,652 - you'd walk right over me. - [news anchor 2] To all of 1589 01:46:24,719 --> 01:46:26,153 those who have been ignored by the system. 1590 01:46:26,220 --> 01:46:27,955 [Arthur] And always remember, that's life! 1591 01:46:28,022 --> 01:46:29,323 [reporter 3] And as you see, Gotham is burning. 1592 01:46:29,389 --> 01:46:31,424 [music playing] 1593 01:46:34,427 --> 01:46:36,797 [sirens wailing] 1594 01:46:43,004 --> 01:46:44,939 [looters shouting] 1595 01:46:49,576 --> 01:46:51,746 [dispatcher chattering on radio] 1596 01:47:03,691 --> 01:47:05,558 [shouting continues] 1597 01:47:05,626 --> 01:47:07,094 [store alarms ringing] 1598 01:47:11,232 --> 01:47:12,833 [laughing] 1599 01:47:23,844 --> 01:47:26,280 [officer 1] Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1600 01:47:26,347 --> 01:47:27,748 [officer 2] Yeah, the whole fucking city's on fire 1601 01:47:27,815 --> 01:47:29,917 'cause of what you did. 1602 01:47:29,984 --> 01:47:32,420 [dispatcher] All units, fire reported, north of alley. 1603 01:47:32,485 --> 01:47:34,121 Code Four for medical. 1604 01:47:34,622 --> 01:47:36,190 I know. 1605 01:47:37,590 --> 01:47:39,860 Isn't it beautiful? 1606 01:47:39,927 --> 01:47:40,928 [chuckles] 1607 01:47:50,104 --> 01:47:51,772 [looters shouting] 1608 01:48:39,720 --> 01:48:41,956 [shouting continues] 1609 01:48:59,373 --> 01:49:01,008 [sirens wailing] 1610 01:49:22,196 --> 01:49:23,664 Go over there. 1611 01:49:41,382 --> 01:49:43,184 Hey, Wayne. 1612 01:49:43,250 --> 01:49:45,319 You get what you fucking deserve. 1613 01:49:45,386 --> 01:49:46,754 No! Pal! 1614 01:49:46,821 --> 01:49:48,189 [Mrs. Wayne screaming] 1615 01:49:51,358 --> 01:49:52,359 [gunshot] 1616 01:49:54,662 --> 01:49:55,763 [body thuds] 1617 01:49:55,830 --> 01:49:57,698 [looters shouting] 1618 01:50:00,468 --> 01:50:02,369 [coughing] 1619 01:50:27,128 --> 01:50:29,396 [man] Come on, get up! 1620 01:50:29,463 --> 01:50:31,465 Come on, man, get up. 1621 01:50:31,532 --> 01:50:33,200 [crowd shouting and cheering] 1622 01:51:56,150 --> 01:51:58,185 [crowd continues shouting and cheering] 1623 01:52:27,581 --> 01:52:29,216 [Arthur laughing] 1624 01:52:56,777 --> 01:52:58,312 [continues laughing] 1625 01:53:10,625 --> 01:53:12,893 What's so funny? 1626 01:53:16,698 --> 01:53:18,365 Just thinking of a joke. 1627 01:53:19,933 --> 01:53:21,969 [Arthur continues laughing] 1628 01:53:37,318 --> 01:53:39,520 Do you want to tell it to me? 1629 01:53:45,660 --> 01:53:47,461 You wouldn't get it. 1630 01:53:47,528 --> 01:53:49,863 ["That's Life" playing] 1631 01:53:59,206 --> 01:54:01,141 [Arthur] ♪ That's life ♪ 1632 01:54:02,443 --> 01:54:06,681 ♪ And as funny as it may seem ♪ 1633 01:54:06,748 --> 01:54:09,784 ♪ Some people get their kicks ♪ 1634 01:54:09,850 --> 01:54:12,721 ♪ Stompin' on a dream ♪ 1635 01:54:12,787 --> 01:54:16,924 ♪ But I don't let it, let it get me down ♪ 1636 01:54:18,660 --> 01:54:21,195 ♪ 'Cause this fine old world ♪ 1637 01:54:25,899 --> 01:54:28,001 ["That's Life" continues playing] 1638 01:55:25,629 --> 01:55:30,629 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org