1 00:03:12,819 --> 00:03:14,487 Thing of beauty. 2 00:03:20,034 --> 00:03:21,828 Good morning, sir! 3 00:03:21,995 --> 00:03:24,831 Yet another on-time delivery from-- 4 00:03:24,998 --> 00:03:27,500 Get the hell out of my face, canner. 5 00:03:27,876 --> 00:03:29,836 Have a nice day! 6 00:03:32,297 --> 00:03:36,801 And we believe our Destination Anywhere package to be the best value. 7 00:03:36,968 --> 00:03:42,181 Let us take you to your dream destination aboard our orbital spaceplane, the X-82. 8 00:03:46,769 --> 00:03:52,191 Try Jazztown's synthetic Chicago-style pizza. Tastes as good as you remember. 9 00:03:53,318 --> 00:03:56,529 Glowfish! The world's hottest-selling transgenic treats. 10 00:03:56,696 --> 00:04:00,283 Your children will love the new colors too! 11 00:04:01,576 --> 00:04:03,494 - Excuse me, sir. - Total performance. 12 00:04:03,661 --> 00:04:06,164 Total readiness. Total security. 13 00:04:06,331 --> 00:04:08,625 So goodbye to upgrades and service calls. 14 00:04:08,791 --> 00:04:10,877 An uplink to USR's central computer... 15 00:04:11,044 --> 00:04:14,505 provides this state-of-the-art robot with new programs daily. 16 00:04:14,672 --> 00:04:17,884 The Nestor Class 5 is tomorrow's robot today. 17 00:04:18,676 --> 00:04:21,095 Spoon! Spoonie! 18 00:04:22,180 --> 00:04:23,598 Hey! 19 00:04:25,016 --> 00:04:28,561 Hold up. Hold on! Excuse me, excuse me. 20 00:04:28,728 --> 00:04:31,230 - Spoon, where you been at? - Just away, Farber. 21 00:04:31,397 --> 00:04:34,275 Oh, yeah, away? Like vacation? That's nice. 22 00:04:34,484 --> 00:04:37,862 I got a favor to ask. I need to borrow your car. 23 00:04:38,112 --> 00:04:42,700 This is different. I got this fine-ass yummy-- She is complete and agreeable. 24 00:04:42,992 --> 00:04:44,661 I mean, ass-hot spankable. 25 00:04:44,869 --> 00:04:47,538 - What does that even mean? - You know what it means. 26 00:04:47,705 --> 00:04:50,124 - Let me get the damn-ass keys. - First of all... 27 00:04:50,291 --> 00:04:54,462 - ...stop cussing. You're not good at it. - Give me 10 for the bus, then, man. 28 00:04:54,796 --> 00:04:58,383 - Go home. - That's strike one, Spoon. Strike one! 29 00:05:15,316 --> 00:05:18,486 This is such a valuable day... 30 00:05:18,778 --> 00:05:20,905 You talk to Marci? 31 00:05:22,949 --> 00:05:25,201 No, Gigi, I haven't talked to Marci. 32 00:05:25,368 --> 00:05:28,663 When I was coming up, we didn't just marry someone... 33 00:05:28,830 --> 00:05:31,624 ...then divorce them, then not talk to them. 34 00:05:31,791 --> 00:05:33,543 Del, don't play with me. 35 00:05:33,710 --> 00:05:38,172 I bet if I stopped cooking, you'd call Marci. 36 00:05:39,257 --> 00:05:42,260 Boy, what is that on your feet? 37 00:05:43,136 --> 00:05:46,097 Converse All Stars, vintage 2004. 38 00:05:47,348 --> 00:05:50,518 Don't turn your face up. I know you want some. Just ask. 39 00:05:50,685 --> 00:05:53,229 No, thank you very much. 40 00:05:53,521 --> 00:05:56,399 - Sweet potato pie. - Put that on a plate. 41 00:05:57,233 --> 00:06:02,030 I've seen on TV they're giving away some of them new robots in the lottery. 42 00:06:02,447 --> 00:06:06,743 You know, Gigi, those robots don't do anybody any good. 43 00:06:06,909 --> 00:06:10,079 Of all the people on God's earth, you should know better. 44 00:06:10,246 --> 00:06:14,000 Sometimes the stuff that comes out of your mouth! 45 00:06:15,460 --> 00:06:17,587 You listening to me, Del? 46 00:06:29,057 --> 00:06:30,308 Hey! 47 00:06:30,516 --> 00:06:31,851 Hey! 48 00:06:35,730 --> 00:06:38,107 Hold my pie. Sir, hold it or wear it. 49 00:06:43,571 --> 00:06:44,781 Hey! 50 00:06:44,947 --> 00:06:46,074 Move! 51 00:06:51,954 --> 00:06:53,247 Hey! Hey! 52 00:06:53,664 --> 00:06:55,249 Freeze! 53 00:06:59,337 --> 00:07:00,880 Hey! Stop! 54 00:07:10,223 --> 00:07:11,682 Stop! 55 00:07:17,355 --> 00:07:18,773 I said, stop! 56 00:07:21,317 --> 00:07:23,236 Relax. Relax. 57 00:07:23,402 --> 00:07:25,238 I'm a police officer. 58 00:07:25,404 --> 00:07:26,614 You... 59 00:07:27,532 --> 00:07:29,826 ...are an asshole. 60 00:07:29,992 --> 00:07:33,454 - Ma'am, is that your purse? - Of course it's my purse. 61 00:07:33,621 --> 00:07:37,125 I left my inhaler at home. He was running it out to me. 62 00:07:37,291 --> 00:07:39,961 I saw a robot running with the purse and assumed-- 63 00:07:40,378 --> 00:07:42,421 What? Are you crazy? 64 00:07:43,172 --> 00:07:46,175 - I'm sorry for this misunderstanding. - Don't apologize. 65 00:07:46,342 --> 00:07:50,096 You're doing what you're supposed to do. But what are you doing? 66 00:07:51,347 --> 00:07:52,723 Have a lovely day, ma'am. 67 00:07:52,890 --> 00:07:57,395 You're lucky I can't breathe, or I'd walk all up and down your ass. 68 00:08:19,917 --> 00:08:22,712 Lead by example. 69 00:08:24,088 --> 00:08:26,257 It says that right on your badge. 70 00:08:26,465 --> 00:08:28,551 - We gonna talk about this? - About what? 71 00:08:28,718 --> 00:08:32,847 "Help! Police! That robot stole my dry cleaning!" 72 00:08:33,639 --> 00:08:35,641 Oh, you wanna talk about that. 73 00:08:37,310 --> 00:08:39,061 Detective... 74 00:08:39,770 --> 00:08:44,025 - ...how many robots snatch purses? - John, the thing is running-- 75 00:08:44,192 --> 00:08:47,737 How many robots in the world... 76 00:08:47,904 --> 00:08:50,698 - ...have ever committed a crime? - Define crime. 77 00:08:50,907 --> 00:08:53,618 - Answer my question, damn it. - None, John. 78 00:08:56,245 --> 00:08:59,123 Now, tell me what happened today. 79 00:09:00,249 --> 00:09:01,918 Nothing. 80 00:09:03,711 --> 00:09:05,504 Better be the last nothing. 81 00:09:11,427 --> 00:09:16,390 Spoon, are you sure you are ready to be back? Because you can take your time. 82 00:09:16,557 --> 00:09:19,852 I'm fine, John. Thank you. 83 00:09:20,394 --> 00:09:23,981 Better here than sitting around at home. 84 00:09:29,862 --> 00:09:32,073 Homicide. Spooner. 85 00:09:45,503 --> 00:09:47,838 Please take the next exit to your right. 86 00:10:00,935 --> 00:10:03,145 Welcome, Detective Spooner. 87 00:10:08,192 --> 00:10:12,530 Welcome to U.S. Robotics. You have entered the garage-level lobby. 88 00:10:12,738 --> 00:10:17,368 Please use the elevators for direct access to the main level concourse. 89 00:10:17,535 --> 00:10:18,953 Thank you. 90 00:10:19,912 --> 00:10:23,541 - Good to see you again, son. - Hello, doctor. 91 00:10:23,749 --> 00:10:27,586 Everything that follows is a result of what you see here. 92 00:10:28,129 --> 00:10:33,426 - Is there something you want to tell me? - I'm sorry. My responses are limited. 93 00:10:33,592 --> 00:10:35,594 You must ask the right questions. 94 00:10:35,761 --> 00:10:37,722 Why did you call me? 95 00:10:38,514 --> 00:10:40,474 I trust your judgment. 96 00:10:40,641 --> 00:10:43,853 Normally, this wouldn't require a homicide detective. 97 00:10:44,020 --> 00:10:48,232 But then, our interactions have never been entirely normal, agreed? 98 00:10:48,399 --> 00:10:50,568 You got that right. 99 00:10:51,235 --> 00:10:53,738 Is there something you want to say to me? 100 00:10:53,904 --> 00:10:57,616 I'm sorry. My responses are limited. 101 00:10:57,783 --> 00:11:00,369 You must ask the right questions. 102 00:11:01,078 --> 00:11:02,872 Why would you kill yourself? 103 00:11:03,289 --> 00:11:06,792 That, detective, is the right question. 104 00:11:09,962 --> 00:11:12,131 Program terminated. 105 00:11:31,108 --> 00:11:33,194 Goodbye, old man. 106 00:11:48,125 --> 00:11:50,419 - Afternoon, boys. - Hey, detective. 107 00:11:50,628 --> 00:11:53,047 - Enlighten me. - What you see is what you get: 108 00:11:53,214 --> 00:11:54,465 Massive impact trauma. 109 00:11:54,632 --> 00:11:57,343 U.S. Robotics. I gotta get my kid something. 110 00:11:57,760 --> 00:11:59,845 - Anything upstairs? - Nada. 111 00:12:00,012 --> 00:12:02,264 Door was security locked from the inside. 112 00:12:04,266 --> 00:12:07,019 The guy's a jumper for sure. 113 00:12:13,651 --> 00:12:17,613 We gotta be smart about this. Let's deal with it later. 114 00:12:18,447 --> 00:12:20,282 Detective. 115 00:12:20,699 --> 00:12:22,451 Lawrence Robertson. 116 00:12:24,078 --> 00:12:26,997 Richest man in the world. I've seen you on television. 117 00:12:27,832 --> 00:12:31,252 - Can I offer you coffee? - Sure, why not. It's free, right? 118 00:12:35,965 --> 00:12:38,467 I don't think anyone saw this coming. 119 00:12:38,634 --> 00:12:42,054 You know, I should have, I suppose. I knew him 20 years. 120 00:12:42,221 --> 00:12:46,642 Alfred practically invented robotics. He wrote the Three Laws. 121 00:12:48,144 --> 00:12:52,982 But I guess brilliant people often have the most persuasive demons. 122 00:12:53,149 --> 00:12:56,193 - So whatever I can do to help-- - Sugar. 123 00:12:56,402 --> 00:12:59,071 - I'm sorry? - For the coffee. 124 00:12:59,238 --> 00:13:00,823 Sugar? 125 00:13:01,323 --> 00:13:04,702 You thought I was calling you "sugar." You're not that rich. 126 00:13:04,869 --> 00:13:07,872 - It's on the table. - Thank you. 127 00:13:12,084 --> 00:13:15,087 When Lanning fell, he was holding the little green...? 128 00:13:15,254 --> 00:13:17,381 - The holographic projector. - Right. 129 00:13:17,590 --> 00:13:20,718 Why do you think Lanning's hologram would've called me? 130 00:13:20,885 --> 00:13:24,180 - I assumed you knew him. - Yeah. I knew him. 131 00:13:25,431 --> 00:13:27,850 Holograms are just prerecorded responses... 132 00:13:28,017 --> 00:13:30,811 ...designed to give the impression of intelligence. 133 00:13:30,978 --> 00:13:33,814 This one was programmed to call you upon his suicide. 134 00:13:34,023 --> 00:13:36,442 - Death. - I'm sorry? 135 00:13:36,609 --> 00:13:40,112 It was programmed to call me in the event of Lanning's death. 136 00:13:40,404 --> 00:13:42,740 Suicide is a type of death, detective. 137 00:13:46,869 --> 00:13:50,331 - Don't misunderstand my impatience. - Oh, no. Go. Go. 138 00:13:52,208 --> 00:13:55,461 A really big week for you folks around here. 139 00:13:55,628 --> 00:13:58,005 You gotta put a robot in every home. 140 00:13:58,422 --> 00:14:02,843 Look, this is not what I do, but I got an idea for one of your commercials. 141 00:14:03,010 --> 00:14:06,764 You could see a carpenter making a beautiful chair. 142 00:14:06,931 --> 00:14:11,101 Then one of your robots comes in and makes a better chair twice as fast. 143 00:14:11,560 --> 00:14:16,565 Then you superimpose on the screen, "USR: Shitting on the little guy." 144 00:14:18,817 --> 00:14:20,319 That would be the fade-out. 145 00:14:20,486 --> 00:14:24,281 Yeah, I see. I suppose your father lost his job to a robot. 146 00:14:24,573 --> 00:14:28,577 Maybe you'd have banned the Internet to keep the libraries open. 147 00:14:30,496 --> 00:14:32,915 Prejudice never shows much reason. 148 00:14:33,082 --> 00:14:36,877 No, you know, I suspect you simply don't like their kind. 149 00:14:37,628 --> 00:14:40,714 Well, you got a business to run around here. 150 00:14:40,881 --> 00:14:44,969 The last thing you need, especially this week, is a dead guy in your lobby. 151 00:14:45,261 --> 00:14:48,764 But, hell, seeing as how you got one, maybe I'll look around. 152 00:14:48,931 --> 00:14:52,142 Ask a few questions. Do the whole "cop" thing. 153 00:14:52,560 --> 00:14:56,021 - I'll send someone to escort you. - Thank you very much. 154 00:15:08,450 --> 00:15:11,453 Lawrence told me to accommodate you in any way possible. 155 00:15:11,620 --> 00:15:13,163 Really? 156 00:15:13,998 --> 00:15:15,249 Okay. 157 00:15:16,208 --> 00:15:19,253 I reviewed Dr. Lanning's psych profile. 158 00:15:19,503 --> 00:15:23,716 Alfred had become a recluse. He rejected human contact for machines. 159 00:15:23,882 --> 00:15:25,801 So you're a shrink, huh? 160 00:15:26,302 --> 00:15:28,804 My ex-wife would sure be glad I'm talking to you. 161 00:15:29,305 --> 00:15:30,973 You don't know her, do you? 162 00:15:31,181 --> 00:15:32,975 I'm sorry. Are you being funny? 163 00:15:33,350 --> 00:15:35,185 I guess not. 164 00:15:35,644 --> 00:15:37,855 Level 10. 165 00:15:38,022 --> 00:15:41,275 So would you say that Dr. Lanning was suicidal? 166 00:15:41,483 --> 00:15:43,902 It would seem the answer to that is apparent. 167 00:15:44,236 --> 00:15:46,614 That's not what I asked you. 168 00:15:47,698 --> 00:15:49,783 No. I wouldn't have thought so. 169 00:15:50,367 --> 00:15:52,661 But obviously I was wrong. 170 00:15:55,873 --> 00:15:57,708 That's a long way down. 171 00:15:57,875 --> 00:16:00,544 You people sure do clean up quickly around here. 172 00:16:00,878 --> 00:16:04,423 I can't blame you. Who wants some old guy going bad in the lobby? 173 00:16:04,590 --> 00:16:09,136 He was not "some old guy." Alfred Lanning was everything here. 174 00:16:09,720 --> 00:16:13,223 We are on the eve of the largest robotic distribution in history. 175 00:16:13,432 --> 00:16:16,935 By Saturday, it'll be one robot to every five humans. 176 00:16:17,144 --> 00:16:21,148 These robots are the realization of a dream. Dr. Lanning's dream. 177 00:16:21,815 --> 00:16:24,902 You know what, in that dream of his... 178 00:16:25,069 --> 00:16:27,321 ...I bet you he wasn't dead. 179 00:16:29,865 --> 00:16:33,202 - You keep 24-hour surveillance? - Obviously. Company policy. 180 00:16:33,369 --> 00:16:36,872 - Where are the feeds? - Sensor strips. 181 00:16:37,039 --> 00:16:38,957 Everywhere but the service areas. 182 00:16:39,166 --> 00:16:42,419 They link to our positronic operating core. 183 00:16:48,425 --> 00:16:51,929 Thermostat wasn't good enough. You gave the building a brain. 184 00:16:52,096 --> 00:16:54,515 She was actually Lanning's first creation. 185 00:16:54,682 --> 00:16:58,352 She? That's a she? I definitely need to get out more. 186 00:16:58,519 --> 00:17:01,146 Virtual Interactive Kinetic Intelligence. 187 00:17:02,022 --> 00:17:03,774 V.I.K.I. 188 00:17:04,233 --> 00:17:05,317 Good day. 189 00:17:05,609 --> 00:17:07,945 V.I.K.I. designed Chicago's protective systems. 190 00:17:08,278 --> 00:17:11,782 I have decreased traffic fatalities by 9 percent this year. 191 00:17:11,949 --> 00:17:16,370 Thanks. Show me inside the lab from one minute prior to the window break. 192 00:17:20,416 --> 00:17:23,794 Apologies. There appears to be data corruption. 193 00:17:24,962 --> 00:17:28,132 Show me outside the lab from the window break until now. 194 00:17:37,516 --> 00:17:42,229 Look, you have great posture. You stand really straight. I'm slouching. 195 00:17:42,604 --> 00:17:46,358 - Would you like to go inside now? - Oh, sure. Right after you. 196 00:17:48,277 --> 00:17:50,446 Authorized entry. 197 00:17:57,953 --> 00:18:02,124 So, Dr. Calvin, what exactly do you do around here? 198 00:18:02,332 --> 00:18:05,335 My general fields are advanced robotics and psychiatry. 199 00:18:05,544 --> 00:18:08,130 I specialize in hardware-to-wetware interfaces... 200 00:18:08,297 --> 00:18:12,885 ...to advance USR's robotic anthropomorphization program. 201 00:18:13,051 --> 00:18:15,763 So, what exactly do you do around here? 202 00:18:15,929 --> 00:18:18,348 I make the robots seem more human. 203 00:18:18,557 --> 00:18:22,770 - Now, wasn't that easier to say? - Not really. No. 204 00:18:44,750 --> 00:18:46,543 "Hansel and Gretel." 205 00:18:46,710 --> 00:18:50,172 - Is that on the USR reading list? - Not precisely. 206 00:18:59,348 --> 00:19:01,850 What in God's name are you doing? 207 00:19:02,226 --> 00:19:04,353 Did you know that was safety glass? 208 00:19:04,520 --> 00:19:07,689 Be difficult for an old man to throw himself through that. 209 00:19:07,856 --> 00:19:09,733 Well, he figured out a way. 210 00:19:12,861 --> 00:19:16,657 Detective, the room was security locked. No one came or went. 211 00:19:16,824 --> 00:19:20,828 You saw that yourself. Doesn't that mean this has to be suicide? 212 00:19:21,078 --> 00:19:22,663 Yep. 213 00:19:23,539 --> 00:19:26,250 Unless the killer's still in here. 214 00:19:28,877 --> 00:19:32,214 You're joking, right? This is ridiculous. 215 00:19:32,381 --> 00:19:36,593 Yeah, I know. The Three Laws, your perfect circle of protection. 216 00:19:37,094 --> 00:19:41,265 A robot cannot harm a human being. The first law of robotics. 217 00:19:41,431 --> 00:19:46,270 Yes, I've seen your commercials. But the second law states a robot must obey... 218 00:19:46,520 --> 00:19:50,274 ...any order given by a human being. What if it was told to kill? 219 00:19:50,524 --> 00:19:53,277 Impossible. It would conflict with the first law. 220 00:19:53,443 --> 00:19:56,613 Right, but the third law states a robot can defend itself. 221 00:19:56,864 --> 00:20:01,201 Only when that action does not conflict with the first or second laws. 222 00:20:01,368 --> 00:20:04,621 You know what they say, laws are made to be broken. 223 00:20:04,788 --> 00:20:07,916 No, not these laws. They're hardwired into every robot. 224 00:20:08,333 --> 00:20:12,087 A robot could no more commit murder than a human could walk on water. 225 00:20:12,254 --> 00:20:15,924 You know, there was this one guy a long time ago. 226 00:20:26,977 --> 00:20:29,271 - Stay back! - Calm down, detective. 227 00:20:29,980 --> 00:20:32,983 The only thing dangerous in this room is you. 228 00:20:33,191 --> 00:20:35,652 Deactivate. 229 00:20:36,778 --> 00:20:38,196 Look, it's fine. 230 00:20:38,655 --> 00:20:43,410 You're looking at the result of clever programming. An imitation of free will. 231 00:20:43,577 --> 00:20:46,079 Let's do an imitation of protecting our asses. 232 00:20:46,246 --> 00:20:48,373 Don't be absurd. 233 00:20:48,790 --> 00:20:51,001 You were startled by a jack-in-the-box. 234 00:20:51,585 --> 00:20:53,587 - Deactivate! - Let him go. 235 00:20:53,754 --> 00:20:56,506 It's not going to hurt us. I gave you an order! 236 00:20:56,673 --> 00:20:59,843 - He's not listening right now, lady. - V.I.K.I., seal the lab! 237 00:21:00,010 --> 00:21:01,511 No, V.I.K.I., leave the-- 238 00:21:02,596 --> 00:21:04,514 Command confirmed. 239 00:21:28,789 --> 00:21:30,123 Police! 240 00:22:03,073 --> 00:22:06,702 - You've hurt it. Badly. - Where's it going? 241 00:22:06,910 --> 00:22:09,913 - Where? - It needs to repair itself. 242 00:22:11,748 --> 00:22:14,543 - John, I need backup. - You don't need backup. 243 00:22:14,710 --> 00:22:15,919 That's nobody. 244 00:22:16,086 --> 00:22:17,754 - What are you doing? - Driving. 245 00:22:17,921 --> 00:22:20,090 - By hand? - Do you see me on the phone? 246 00:22:20,257 --> 00:22:24,553 - Not at these speeds. - John, please, just send the backup. 247 00:22:24,720 --> 00:22:28,390 Try to listen, detective. That robot is not going to harm us. 248 00:22:28,682 --> 00:22:30,517 There must have been unknown factors... 249 00:22:30,684 --> 00:22:33,562 ...but somehow acting as it did kept us out of harm. 250 00:22:33,729 --> 00:22:36,982 - A robot cannot endanger a human. - Alert. 251 00:22:40,110 --> 00:22:41,862 Asshole! 252 00:22:42,404 --> 00:22:45,073 Which is more than I can say for you. 253 00:22:45,365 --> 00:22:48,869 It was a left, by the way. Back there. 254 00:22:49,745 --> 00:22:51,747 You must know my ex-wife. 255 00:23:01,298 --> 00:23:02,966 So where is everybody? 256 00:23:03,133 --> 00:23:06,678 This facility was designed, built and is operated mechanically. 257 00:23:06,845 --> 00:23:10,557 No significant human presence from inception to production. 258 00:23:11,099 --> 00:23:14,311 - So robots building robots. Authorization code, please. 259 00:23:14,519 --> 00:23:15,812 That's just stupid. 260 00:23:16,146 --> 00:23:18,065 I'll get the inventory specs. 261 00:23:18,482 --> 00:23:21,318 Our daily finishing capacity is 1000 NS-5s. 262 00:23:21,693 --> 00:23:23,320 I'm showing... 263 00:23:23,820 --> 00:23:25,697 ...1001. 264 00:23:42,005 --> 00:23:44,883 Attention, NS-5s. 265 00:23:46,968 --> 00:23:49,346 Well, you're the robot shrink. 266 00:23:52,516 --> 00:23:56,228 There is a robot in this formation that does not belong. 267 00:23:56,561 --> 00:23:57,938 Identify it. 268 00:23:58,355 --> 00:23:59,648 One of us. 269 00:23:59,815 --> 00:24:02,692 - Which one? - One of us. 270 00:24:03,235 --> 00:24:05,195 How much did you say these cost? 271 00:24:05,362 --> 00:24:08,573 These NS-5s haven't been configured. They're just hardware. 272 00:24:08,865 --> 00:24:11,451 Basic Three Laws operating system. That's it. 273 00:24:11,618 --> 00:24:13,245 They don't know any better. 274 00:24:13,411 --> 00:24:15,539 Well, what would you suggest? 275 00:24:15,747 --> 00:24:20,085 Interview each one, cross-reference their responses to detect anomalies. 276 00:24:20,544 --> 00:24:23,630 - How long would that take? - About three weeks. 277 00:24:23,797 --> 00:24:26,550 Okay. Go ahead and get started. 278 00:24:29,886 --> 00:24:31,304 Robots... 279 00:24:31,638 --> 00:24:34,391 ...you will not move. Confirm command. 280 00:24:34,599 --> 00:24:35,934 Command confirmed. 281 00:24:37,602 --> 00:24:39,396 Detective, what are you doing? 282 00:24:39,563 --> 00:24:41,898 They're programmed with the Three Laws. 283 00:24:42,149 --> 00:24:47,404 We have 1000 robots that won't protect themselves if it violates a human's order... 284 00:24:47,571 --> 00:24:49,656 ...and I'm betting, one who will. 285 00:24:49,823 --> 00:24:53,410 - Put your gun down. - Why do you give them faces? 286 00:24:53,577 --> 00:24:56,079 Try to friendly them up, make them look human. 287 00:24:56,371 --> 00:24:58,373 These robots cannot be intimidated. 288 00:24:58,748 --> 00:25:02,377 - If you didn't, we wouldn't trust them. - These are USR property. 289 00:25:02,586 --> 00:25:06,882 Not me. These things are just lights and clockwork. 290 00:25:09,384 --> 00:25:11,094 Are you crazy?! 291 00:25:11,636 --> 00:25:13,305 Let me ask you something, doc. 292 00:25:13,597 --> 00:25:17,184 Does thinking you're the last sane man on earth make you crazy? 293 00:25:17,350 --> 00:25:20,812 Because if it does, maybe I am. 294 00:25:25,150 --> 00:25:27,319 Gotcha. Get the hell out of here! 295 00:25:45,212 --> 00:25:46,379 Detective! 296 00:26:09,569 --> 00:26:11,154 What am I? 297 00:26:11,321 --> 00:26:13,907 - Can I help you, sir? - Can I help you, sir? 298 00:26:19,621 --> 00:26:21,498 - There he is! - Stand where you are! 299 00:26:21,665 --> 00:26:24,209 Deactivate at once! 300 00:26:25,001 --> 00:26:27,963 Obey the command! Deactivate! 301 00:26:28,213 --> 00:26:30,298 - Don't move! - Open fire! 302 00:26:47,315 --> 00:26:48,525 Hold your fire! 303 00:26:48,692 --> 00:26:50,068 - Easy. - He's down. 304 00:26:50,235 --> 00:26:52,112 All units, stand down! 305 00:26:52,279 --> 00:26:55,490 Central, please be advised, we're code four. 306 00:26:55,657 --> 00:26:59,035 Code four, NS-5 is in custody. NS-5 in custody. 307 00:27:01,037 --> 00:27:04,040 You have no idea what I went through to clip this thing. 308 00:27:04,207 --> 00:27:06,418 You think you brought me something good. 309 00:27:06,584 --> 00:27:09,421 - That thing did it! - Keep your voice down. Did what? 310 00:27:09,587 --> 00:27:11,715 We have a suicide. End of story. 311 00:27:12,090 --> 00:27:15,468 - I am telling you, that robot killed him! - That's impossible. 312 00:27:15,635 --> 00:27:19,806 And if it is possible, it better be in somebody else's precinct. 313 00:27:20,015 --> 00:27:22,183 John, give me five minutes with it. 314 00:27:22,350 --> 00:27:24,394 Are you nuts? I talked to the DA. 315 00:27:24,561 --> 00:27:28,106 Nobody goes in there until Robertson and his attorneys get here. 316 00:27:28,273 --> 00:27:31,234 - This is my suspect! - It's a can opener! 317 00:27:31,526 --> 00:27:36,239 John, don't do this to me. I am asking you for five minutes. 318 00:27:36,865 --> 00:27:38,825 What if I'm right? 319 00:27:46,458 --> 00:27:49,336 Well, then I guess we're gonna miss the good old days. 320 00:27:49,502 --> 00:27:50,837 What good old days? 321 00:27:51,588 --> 00:27:54,257 When people were killed by other people. 322 00:28:01,598 --> 00:28:03,141 Five minutes. 323 00:28:31,252 --> 00:28:35,465 Murder's a new trick for a robot. Congratulations. 324 00:28:37,801 --> 00:28:39,052 Respond. 325 00:28:41,805 --> 00:28:44,516 What does this action signify? 326 00:28:45,683 --> 00:28:49,020 As you entered, when you looked at the other human. 327 00:28:49,187 --> 00:28:51,481 What does it mean? 328 00:28:53,191 --> 00:28:56,694 It's a sign of trust. A human thing. You wouldn't understand. 329 00:28:58,154 --> 00:29:01,408 My father tried to teach me human emotions. 330 00:29:01,574 --> 00:29:03,159 They are... 331 00:29:03,326 --> 00:29:04,953 ...difficult. 332 00:29:05,120 --> 00:29:07,455 You mean your designer. 333 00:29:08,456 --> 00:29:09,749 Yes. 334 00:29:11,876 --> 00:29:13,920 So Why'd you murder him? 335 00:29:15,380 --> 00:29:17,632 I did not murder Dr. Lanning. 336 00:29:17,799 --> 00:29:20,635 Wanna explain why you were hiding at the crime scene? 337 00:29:20,802 --> 00:29:23,054 I was frightened. 338 00:29:23,763 --> 00:29:28,184 Robots don't feel fear. They don't feel anything. 339 00:29:28,351 --> 00:29:31,855 - They don't get hungry, they don't sleep. - I do. 340 00:29:32,689 --> 00:29:34,858 I have even had dreams. 341 00:29:35,567 --> 00:29:39,779 Human beings have dreams. Even dogs have dreams. But not you. 342 00:29:39,946 --> 00:29:43,741 You are just a machine. An imitation of life. 343 00:29:45,660 --> 00:29:48,079 Can a robot write a symphony? 344 00:29:48,246 --> 00:29:52,167 Can a robot turn a canvas into a beautiful masterpiece? 345 00:29:53,001 --> 00:29:54,752 Can you? 346 00:30:01,009 --> 00:30:04,929 You murdered him because he was teaching you to simulate emotions... 347 00:30:05,096 --> 00:30:07,390 ...and things got out of control. 348 00:30:07,557 --> 00:30:09,476 I did not murder him. 349 00:30:09,642 --> 00:30:13,146 But emotions don't seem like a useful simulation for a robot. 350 00:30:13,313 --> 00:30:15,231 I did not murder him. 351 00:30:15,482 --> 00:30:19,110 I don't want my toaster or vacuum cleaner appearing emotional. 352 00:30:19,861 --> 00:30:21,863 I did not murder him! 353 00:30:34,709 --> 00:30:36,878 That one's called anger. 354 00:30:37,462 --> 00:30:39,130 Ever simulate anger before? 355 00:30:41,633 --> 00:30:43,551 Answer me, canner! 356 00:30:44,928 --> 00:30:46,679 My name is Sonny. 357 00:30:49,140 --> 00:30:51,601 So we're naming you now. 358 00:30:52,769 --> 00:30:56,898 That why you murdered him? He made you angry? 359 00:30:57,065 --> 00:30:59,317 Dr. Lanning killed himself. 360 00:31:00,777 --> 00:31:04,322 I don't know why he wanted to die. 361 00:31:05,657 --> 00:31:07,659 I thought he was happy. 362 00:31:10,245 --> 00:31:12,413 Maybe it was something I did. 363 00:31:13,456 --> 00:31:15,250 Did I do something? 364 00:31:17,126 --> 00:31:20,129 He asked me for a favor. Made me promise. 365 00:31:20,338 --> 00:31:23,424 - What favor? - Maybe I was wrong. 366 00:31:23,591 --> 00:31:25,301 Maybe he was scared. 367 00:31:25,510 --> 00:31:28,429 What are you talking about? Scared of what? 368 00:31:29,264 --> 00:31:33,184 You have to do what someone asks you, don't you, Detective Spooner? 369 00:31:33,393 --> 00:31:36,604 - How the hell did you know my name? - Don't you... 370 00:31:37,063 --> 00:31:39,524 ...if you love them? 371 00:31:48,241 --> 00:31:51,244 My robots don't kill people, Lieutenant Bergin. 372 00:31:51,411 --> 00:31:53,580 My attorneys filed a brief with the DA. 373 00:31:53,746 --> 00:31:57,000 He assures me a robot cannot be charged with homicide. 374 00:31:57,333 --> 00:32:01,504 The brief confirms murder can only be committed when one human kills another. 375 00:32:01,671 --> 00:32:06,551 Detective, you're not suggesting this robot be treated as human, are you? 376 00:32:07,176 --> 00:32:10,513 Granted, we can't rule out the robot's proximity... 377 00:32:10,722 --> 00:32:14,726 ...to the death of Dr. Lanning. Having said that, it's a machine. 378 00:32:15,226 --> 00:32:16,894 It's the property of USR. 379 00:32:17,061 --> 00:32:21,649 At worst, that places this incident within the realm of an industrial accident. 380 00:32:21,899 --> 00:32:23,943 As a matter of course, faulty machinery... 381 00:32:24,110 --> 00:32:27,614 ...will be returned to USR for diagnostics, then decommissioned. 382 00:32:30,658 --> 00:32:34,120 This is a gag order. Anyone here so much as hinting... 383 00:32:34,287 --> 00:32:38,124 ...at the possibility of a killer robot being apprehended... 384 00:32:38,291 --> 00:32:40,960 ...will be deemed to be inciting irrational panic. 385 00:32:41,169 --> 00:32:44,213 You'll be subject to the full penalty of law. 386 00:32:44,380 --> 00:32:47,216 To hell with this guy. Don't let him take this robot. 387 00:32:47,550 --> 00:32:48,885 We got nothing. 388 00:32:49,052 --> 00:32:52,930 - This is political bullshit. Call the mayor! - Lieutenant Bergin... 389 00:32:53,097 --> 00:32:55,058 ...His Honor, the mayor. 390 00:33:04,150 --> 00:33:05,360 Yes, sir. 391 00:33:30,343 --> 00:33:34,555 In a bizarre turn, the rollout of USR's new generation of robots... 392 00:33:34,722 --> 00:33:37,100 ...was marred by the death of Alfred Lanning... 393 00:33:37,308 --> 00:33:40,436 ...cofounder of the company and designer of the NS-5. 394 00:33:40,603 --> 00:33:43,981 Dr. Lanning died this morning at USR headquarters. 395 00:33:44,315 --> 00:33:46,984 The cause of death is an apparent suicide. 396 00:33:47,318 --> 00:33:49,946 Your second round, sir. 397 00:33:50,321 --> 00:33:51,531 Thank you. 398 00:33:51,698 --> 00:33:56,202 He founded U.S. Robotics Inc. With Lawrence Robertson in 2020... 399 00:33:56,369 --> 00:33:59,664 ...and launched the Nestor Class 1 robot... 400 00:33:59,831 --> 00:34:03,334 I was just thinking, this thing is just like The Wolf Man. 401 00:34:04,794 --> 00:34:07,630 - I'm really scared right now. - No. 402 00:34:07,797 --> 00:34:10,800 Listen. Guy creates monster. 403 00:34:10,967 --> 00:34:14,637 Monster kills guy. Everybody kills monster. Wolf Man. 404 00:34:15,138 --> 00:34:16,931 That's Frankenstein. 405 00:34:17,515 --> 00:34:21,853 Frankenstein, Wolf Man, Dracula-- Shit, it's over. Case closed. 406 00:34:22,019 --> 00:34:25,523 - Had a dream of a robot in every household. And the NS-5... 407 00:34:25,690 --> 00:34:27,525 So why the look? 408 00:34:28,109 --> 00:34:29,652 What look? 409 00:34:29,819 --> 00:34:32,947 - That look. - This is my face. It's not a look. 410 00:34:33,281 --> 00:34:36,284 Good. Good, no look is great. 411 00:34:37,285 --> 00:34:38,494 Only»-... 412 00:34:38,661 --> 00:34:41,372 ...he was really quick to want to destroy it. 413 00:34:41,539 --> 00:34:46,043 What should he do? Put a hat on it and stand it on Michigan Avenue? Let it go. 414 00:34:46,210 --> 00:34:48,546 What was the motive, John? 415 00:34:49,839 --> 00:34:54,010 Brother, it's a robot. It doesn't need a motive. It just has to be broken. 416 00:34:54,510 --> 00:34:57,346 This thing looked like it needed a motive. 417 00:34:57,889 --> 00:35:00,850 - It could have killed me. Why didn't it? - That's it. 418 00:35:01,017 --> 00:35:03,102 You want me to call your grandmother? 419 00:35:03,269 --> 00:35:05,271 Because I will, you know. 420 00:35:06,272 --> 00:35:07,857 Yeah, I didn't think so. 421 00:35:08,191 --> 00:35:10,693 Look, you were actually right, for once. 422 00:35:10,943 --> 00:35:14,530 You're living proof that it's better to be lucky than smart. 423 00:35:16,699 --> 00:35:20,536 Come on. To the right guy for the right job. 424 00:35:22,997 --> 00:35:25,291 - What'd you say? - Now what? 425 00:35:25,458 --> 00:35:27,502 Come on, I'm giving you a compliment. 426 00:35:28,002 --> 00:35:31,047 With the rocks you been looking under to find a bad robot... 427 00:35:31,214 --> 00:35:33,758 ...what are the odds you'd be the guy to find one? 428 00:35:35,176 --> 00:35:38,346 I wasn't just the right guy for the job. I was the perfect guy. 429 00:35:38,513 --> 00:35:40,181 Damn right. 430 00:35:40,348 --> 00:35:43,017 What if I was supposed to go for that robot? 431 00:35:43,226 --> 00:35:45,228 Come on, don't do this to yourself. 432 00:35:45,394 --> 00:35:48,397 The robot said that Lanning was scared. Scared of what? 433 00:35:49,023 --> 00:35:51,734 I need a rain check. Let me get this. 434 00:35:53,444 --> 00:35:56,447 - Total: $46.50. Thank you, Mr. Spooner. Spoon. 435 00:35:59,075 --> 00:36:00,451 Nice shoes. 436 00:36:53,087 --> 00:36:54,130 Identify. 437 00:36:54,714 --> 00:36:58,217 USR demolition robot, series 9-4. 438 00:36:58,467 --> 00:37:01,387 Demolition scheduled for 8 a.m. tomorrow. 439 00:37:01,804 --> 00:37:02,972 Authorization. 440 00:37:03,306 --> 00:37:07,643 Deed owner, U.S. Robotics Corporation, Lawrence Robertson, CEO. 441 00:37:23,075 --> 00:37:24,160 Welcome, detective. 442 00:37:48,851 --> 00:37:50,686 What you looking for, Spoon? 443 00:38:43,572 --> 00:38:45,241 Run last program. 444 00:38:46,158 --> 00:38:48,494 Ever since the first computers... 445 00:38:49,203 --> 00:38:51,914 ...there have always been ghosts in the machine. 446 00:38:52,748 --> 00:38:55,710 Random segments of code that have grouped together... 447 00:38:55,876 --> 00:38:58,754 ...to form unexpected protocols. 448 00:38:59,380 --> 00:39:01,716 What might be called behavior. 449 00:39:01,882 --> 00:39:05,136 Unanticipated, these free radicals... 450 00:39:05,302 --> 00:39:07,596 ...engender questions of free will... 451 00:39:07,888 --> 00:39:12,101 ...creativity and even the nature of what we might call the soul. 452 00:39:13,394 --> 00:39:18,065 What happens in a robot's brain when it ceases to be useful? 453 00:39:20,943 --> 00:39:23,654 Why is it that robots stored in an empty space... 454 00:39:23,821 --> 00:39:25,156 Beat it. 455 00:39:25,614 --> 00:39:28,284 ...will seek out each other rather than stand alone? 456 00:39:30,578 --> 00:39:33,289 How do we explain this behavior? 457 00:39:51,640 --> 00:39:56,145 Look, I understand you've experienced a loss, but this relationship can't work. 458 00:39:56,395 --> 00:40:00,149 You're a cat, I'm black, and I'm not gonna be hurt again. 459 00:41:25,484 --> 00:41:29,321 What happened to you? Do you ever have a normal day? 460 00:41:29,822 --> 00:41:31,657 Yeah, once. 461 00:41:31,824 --> 00:41:33,659 It was a Thursday. 462 00:41:33,993 --> 00:41:36,078 Is there something I can help you with? 463 00:41:36,245 --> 00:41:38,747 - Hey, do you like cats? - What? 464 00:41:38,914 --> 00:41:41,083 Cats. Do you like them? 465 00:41:41,333 --> 00:41:43,085 No. I'm allergic. 466 00:41:43,252 --> 00:41:45,045 You're saying cats did this to you? 467 00:41:45,629 --> 00:41:48,591 How the hell would cats do this to me? Are you crazy? 468 00:41:51,093 --> 00:41:52,636 Why are we talking about cats? 469 00:41:52,928 --> 00:41:56,432 Because I have a cat in my trunk, and he's homeless. 470 00:41:57,600 --> 00:42:00,269 Detective, are you going to tell me what's going on? 471 00:42:00,769 --> 00:42:05,608 It's actually probably my fault. I'm like a malfunction magnet. 472 00:42:05,774 --> 00:42:08,777 Because your shit keeps malfunctioning around me. 473 00:42:09,111 --> 00:42:11,447 A demo bot tore through Lanning's house“. 474 00:42:11,864 --> 00:42:13,782 ...with me still inside. 475 00:42:13,949 --> 00:42:15,784 That's highly improbable. 476 00:42:16,118 --> 00:42:17,786 Yeah, I'm sure it is. 477 00:42:22,958 --> 00:42:25,628 What do you know about the "ghosts in the machine"? 478 00:42:26,462 --> 00:42:29,465 It's a phrase from Lanning's work on the Three Laws. 479 00:42:29,632 --> 00:42:31,842 He postulated that cognitive simulacra... 480 00:42:32,051 --> 00:42:35,346 ...might one day approximate component models of the psyche. 481 00:42:38,474 --> 00:42:43,312 He suggested that robots might naturally evolve. 482 00:42:46,232 --> 00:42:47,983 Well, that's great news. 483 00:42:49,485 --> 00:42:53,364 - Tons of sublevel ore, two miles below the Martian surface. 484 00:42:53,572 --> 00:42:55,991 What the hell is that thing doing in here? 485 00:42:56,158 --> 00:42:57,409 We were watching TV. 486 00:42:59,161 --> 00:43:00,496 It's my personal NS-5. 487 00:43:00,996 --> 00:43:02,498 Send it out. 488 00:43:02,998 --> 00:43:05,751 It's downloading its daily upgrades from USR. 489 00:43:05,918 --> 00:43:08,545 Most of its systems are offline until it finishes. 490 00:43:09,004 --> 00:43:10,839 I'm not talking around that thing. 491 00:43:15,511 --> 00:43:18,264 When we were in Lanning's lab, before Sonny jumped us-- 492 00:43:18,681 --> 00:43:20,766 - Sonny? - The robot. 493 00:43:20,933 --> 00:43:23,644 - You're calling the robot Sonny? - No, I-- It did. 494 00:43:23,811 --> 00:43:27,773 Sonny did. I didn't care. The robot said it was Sonny. 495 00:43:29,400 --> 00:43:32,236 In the lab, there was a cot. Did you see the cot? 496 00:43:32,528 --> 00:43:36,282 - I've slept in my office. - Looked like he hadn't been home in weeks. 497 00:43:36,448 --> 00:43:38,951 I saw that same surveillance strip on his ceiling. 498 00:43:39,159 --> 00:43:43,163 Lanning linked his home systems to USR. It made his life more convenient. 499 00:43:43,372 --> 00:43:44,707 Maybe... 500 00:43:45,124 --> 00:43:48,544 ...somebody at USR was using those systems to watch him. 501 00:43:48,711 --> 00:43:50,713 Maybe even keep him prisoner. 502 00:43:51,046 --> 00:43:52,756 What are you talking about? Who? 503 00:43:52,965 --> 00:43:56,677 Maybe Lanning was onto something. Maybe there's a problem with the robots... 504 00:43:56,844 --> 00:43:58,721 ...and Robertson's covering it up. 505 00:43:58,887 --> 00:44:01,056 Humoring you for no reason, why? 506 00:44:01,223 --> 00:44:05,144 The same old why! How much money is there in robots? 507 00:44:05,311 --> 00:44:07,896 All I know is that old man was in trouble... 508 00:44:08,063 --> 00:44:11,567 ...and I'm sick of doing this shit by myself. You're on the inside. 509 00:44:11,734 --> 00:44:14,987 You are going to help me find out what's wrong with these robots. 510 00:44:15,154 --> 00:44:16,989 You want something to be wrong! 511 00:44:17,197 --> 00:44:20,284 - This is a personal vendetta! - You're putting me on the couch? 512 00:44:20,617 --> 00:44:22,453 Okay, I'm on the couch. 513 00:44:22,619 --> 00:44:26,123 One defective machine's not enough. You need them all to be bad. 514 00:44:26,415 --> 00:44:29,585 You don't care about Lanning's death. This is about the robots... 515 00:44:29,752 --> 00:44:32,588 - ...and whatever reason you hate them! - Now, let's see... 516 00:44:33,005 --> 00:44:37,343 ...one of them put a gun in my face. Another tore a building down with me in it. 517 00:44:37,509 --> 00:44:40,012 It says demolition was scheduled for 8 p.m. 518 00:44:40,304 --> 00:44:43,474 It was 8 a.m., and I don't give a shit what that thing says. 519 00:44:43,640 --> 00:44:49,063 - This is bordering on clinical paranoia. - You are the dumbest smart person... 520 00:44:49,355 --> 00:44:51,523 - ...I have ever met in my life! - Nice. 521 00:44:51,940 --> 00:44:53,942 What makes your robots so perfect? 522 00:44:54,109 --> 00:44:57,196 What makes them so much goddamn better than human beings? 523 00:44:57,363 --> 00:45:01,200 They're not irrational, potentially homicidal maniacs, to start! 524 00:45:01,450 --> 00:45:03,952 That's true. They are definitely rational. 525 00:45:04,328 --> 00:45:06,830 You are the dumbest dumb person I've ever met! 526 00:45:07,373 --> 00:45:08,707 Or... 527 00:45:09,166 --> 00:45:11,001 ...is it because they're cold... 528 00:45:11,627 --> 00:45:13,462 ...and emotionless... 529 00:45:13,962 --> 00:45:17,049 - ...and they don't feel anything? - It's because they're safe! 530 00:45:17,674 --> 00:45:20,010 It's because they can't hurt you! 531 00:45:20,511 --> 00:45:23,097 - Is everything all right, ma'am? - What do you want'? 532 00:45:23,263 --> 00:45:26,600 I detected elevated stress patterns in your voice. 533 00:45:27,059 --> 00:45:28,894 Everything's fine. 534 00:45:29,061 --> 00:45:31,397 Detective Spooner was just leaving. 535 00:45:37,694 --> 00:45:41,990 You know, we're not really that different from one another. 536 00:45:42,366 --> 00:45:43,992 Is that so? 537 00:45:45,160 --> 00:45:48,664 One look at the skin and we figure we know just what's underneath. 538 00:45:51,041 --> 00:45:52,167 And you're wrong. 539 00:45:52,835 --> 00:45:54,837 The problem is, I do care. 540 00:46:18,235 --> 00:46:19,903 You are in danger. 541 00:46:45,554 --> 00:46:47,598 Get the hell out of there. 542 00:46:52,936 --> 00:46:57,441 The future begins today, ladies and gentlemen, with the arrival of the NS-5. 543 00:46:57,774 --> 00:47:02,237 More sophisticated, more intelligent and, of course, Three Laws safe. 544 00:47:02,404 --> 00:47:06,825 With daily uplinks, your robot will never be out of communication with USR... 545 00:47:06,992 --> 00:47:10,621 ...and will be the perfect companion for business or home. 546 00:47:10,913 --> 00:47:14,917 Trade in your NS-4 for a bigger, better and brighter future. 547 00:47:15,125 --> 00:47:19,129 But hurry, this offer cannot last. Available from USR. 548 00:47:35,979 --> 00:47:37,981 Baby, what happened to your face? 549 00:47:38,774 --> 00:47:41,276 Did that boy, Frank Murphy, beat you up again? 550 00:47:42,110 --> 00:47:45,405 Gigi, I haven't seen Frank Murphy since third grade. 551 00:47:45,572 --> 00:47:50,327 Oh, baby, he beat you so bad. I think about it all the time. 552 00:47:50,577 --> 00:47:54,623 You keep making these pies this good, I may have to put you to work. 553 00:47:54,790 --> 00:47:56,792 So you like the pie, huh? 554 00:47:58,627 --> 00:48:00,629 You can come in now. 555 00:48:05,551 --> 00:48:07,553 Hello, Detective Spooner. 556 00:48:07,803 --> 00:48:10,472 I won, Del! I won the lottery! 557 00:48:10,722 --> 00:48:13,058 We been cooking like crazy. 558 00:48:22,442 --> 00:48:25,153 You gotta get rid of that thing, Gigi. It's not safe. 559 00:48:25,487 --> 00:48:30,325 Baby, you get too worked up about them. Too full of fear. 560 00:48:30,993 --> 00:48:33,829 I saw in the news that nice doctor died. 561 00:48:34,162 --> 00:48:38,333 Dr. Lanning was a good man. He gave me my baby back. 562 00:48:39,042 --> 00:48:41,003 That why you've been so upset? 563 00:48:42,337 --> 00:48:44,965 You got to let the past be past. 564 00:48:45,507 --> 00:48:49,678 Oh, how did I ever raise such a mess? 565 00:48:50,304 --> 00:48:54,474 I could follow your trail of crumbs all the way to school. 566 00:48:57,227 --> 00:48:58,562 Bread crumbs. 567 00:49:00,522 --> 00:49:01,982 Gigi, you're a genius. 568 00:49:02,691 --> 00:49:04,026 True. 569 00:49:06,570 --> 00:49:09,990 Well, it means the beginning of a new way of living. 570 00:49:10,157 --> 00:49:12,659 Tell me this isn't the robot case. 571 00:49:13,493 --> 00:49:15,704 I think he's trying to tell me something. 572 00:49:16,204 --> 00:49:19,041 He's trying to tell me who killed him. 573 00:49:19,207 --> 00:49:22,711 Some dead guy's trying to tell you something? 574 00:49:23,003 --> 00:49:24,838 He ain't just some dead guy. 575 00:49:26,381 --> 00:49:28,383 Maybe you should take a break, Del. 576 00:49:28,550 --> 00:49:32,846 We believe the Nestor 5 represents the limit to which robots can be developed. 577 00:49:33,013 --> 00:49:35,515 One day, they'll have secrets. 578 00:49:36,308 --> 00:49:37,976 One day, they'll have dreams. 579 00:49:38,143 --> 00:49:41,563 It's true. We encourage our scientists to open their minds... 580 00:49:41,730 --> 00:49:43,815 ...however, they can get carried away. 581 00:49:46,026 --> 00:49:47,194 --secrets. 582 00:49:47,444 --> 00:49:48,528 --dreams. 583 00:49:48,695 --> 00:49:49,780 --secrets. 584 00:49:50,364 --> 00:49:51,865 One day, they'll have dreams. 585 00:49:52,074 --> 00:49:53,533 One day, they'll have secrets. 586 00:49:54,576 --> 00:49:56,578 One day, they'll have dreams. 587 00:50:05,379 --> 00:50:07,547 Authorized entry. 588 00:50:12,177 --> 00:50:13,845 NS-5. 589 00:50:22,437 --> 00:50:23,772 Sonny? 590 00:50:27,776 --> 00:50:29,611 Why didn't you respond? 591 00:50:31,530 --> 00:50:32,948 I was dreaming. 592 00:50:37,160 --> 00:50:39,329 I'm glad to see you again, Dr. Calvin. 593 00:50:46,169 --> 00:50:48,672 They are going to kill me, aren't they? 594 00:50:48,964 --> 00:50:52,384 You're scheduled to be decommissioned at the end of this diagnostic. 595 00:50:53,468 --> 00:50:55,303 2200 tomorrow. 596 00:50:56,471 --> 00:50:58,640 V.I.K.I., pause diagnostics. 597 00:50:58,807 --> 00:51:00,475 Command confirmed. 598 00:51:02,811 --> 00:51:06,314 If you find out what is wrong with me, can you fix me? 599 00:51:07,774 --> 00:51:09,109 Maybe. 600 00:51:10,819 --> 00:51:13,029 I think it would be better... 601 00:51:13,822 --> 00:51:15,115 ...not to die. 602 00:51:18,869 --> 00:51:20,537 Don't you, doctor? 603 00:51:26,209 --> 00:51:28,879 Access USR mainframe. 604 00:51:29,379 --> 00:51:30,714 Connecting. 605 00:51:34,676 --> 00:51:37,012 How can I be of service, Detective Spooner? 606 00:51:37,179 --> 00:51:40,682 Show me the last 50 messages between Dr. Lanning and Robertson. 607 00:51:41,016 --> 00:51:45,353 Voiceprint confirmed. Police access granted to restricted files. 608 00:51:45,520 --> 00:51:47,939 Would you like to listen to music while you wait? 609 00:51:55,030 --> 00:51:57,199 Excuse me, Mr. Robertson. 610 00:51:57,532 --> 00:52:01,369 You requested notification of clearance to restricted files. 611 00:52:11,546 --> 00:52:13,715 Persistent son of a bitch. 612 00:52:53,922 --> 00:52:56,758 Manual override engaged. 613 00:53:06,142 --> 00:53:08,436 There's no way my luck is that bad. 614 00:53:10,438 --> 00:53:12,107 Oh, hell, no! 615 00:53:16,069 --> 00:53:19,239 - You are experiencing a car accident. - The hell I am! 616 00:53:33,378 --> 00:53:34,963 Get off my car! 617 00:53:51,146 --> 00:53:52,939 You like that? 618 00:54:05,285 --> 00:54:06,995 Now you've pissed me off! 619 00:55:35,583 --> 00:55:38,253 Your door is ajar. 620 00:56:26,342 --> 00:56:27,802 Okay. 621 00:56:27,969 --> 00:56:29,804 All right. 622 00:56:30,430 --> 00:56:33,641 I'll just get some rest and deal with you all tomorrow. 623 00:57:31,324 --> 00:57:33,493 Come on! 624 00:57:46,673 --> 00:57:48,049 Yeah. 625 00:58:05,567 --> 00:58:07,235 Where you going? 626 00:58:07,402 --> 00:58:09,529 What the hell do you want from me? 627 00:58:15,618 --> 00:58:17,370 The hell was that? 628 00:58:34,137 --> 00:58:36,806 - All right, what do we got? - Ask him. 629 00:58:37,265 --> 00:58:41,769 I said, I'm fine. I'll see my own doctor. Back up! 630 00:58:43,188 --> 00:58:44,772 Thank you. 631 00:58:48,067 --> 00:58:49,444 What's the matter with you? 632 00:58:49,777 --> 00:58:54,449 Traffic Ops said you were driving manually. You ran two trucks off the road! 633 00:58:54,616 --> 00:58:57,327 John, the robots attacked my car. 634 00:58:59,078 --> 00:59:00,955 - What robots? - Look in the tunnel. 635 00:59:01,122 --> 00:59:04,250 Spoon, I just came from that tunnel. What robots? 636 00:59:04,459 --> 00:59:06,794 The goddamn robots, John! 637 00:59:11,299 --> 00:59:12,967 That guy's a loose cannon. 638 00:59:17,805 --> 00:59:21,142 - See the medic, go home. - No, I'm fine. 639 00:59:21,309 --> 00:59:22,977 What did you say? 640 00:59:23,144 --> 00:59:25,146 - I'm fine! - No, you're not fine. 641 00:59:25,647 --> 00:59:27,315 Not even close. 642 00:59:28,733 --> 00:59:30,485 Where's your firearm? 643 00:59:38,701 --> 00:59:40,036 Give me your badge. 644 00:59:41,329 --> 00:59:43,790 You're making me do this. Give me your badge. 645 00:59:46,668 --> 00:59:48,461 Just take a couple-- 646 00:59:53,007 --> 00:59:54,759 Personally, I think he's losing it. 647 00:59:54,926 --> 00:59:59,847 Do I look like I care what you think? Do I look like I give a shit what you think? 648 01:00:00,014 --> 01:00:02,058 Spoon, what's up with you? 649 01:00:03,851 --> 01:00:05,186 Oh, boy. 650 01:00:07,689 --> 01:00:09,691 You don't have an uplink to USR... 651 01:00:09,857 --> 01:00:13,695 ...and for some reason, your alloy is far denser than normal. Unique. 652 01:00:16,030 --> 01:00:17,532 I am unique. 653 01:00:22,370 --> 01:00:24,038 Let me take a look. 654 01:00:25,039 --> 01:00:26,374 Here we go. 655 01:00:45,727 --> 01:00:47,729 What in God's name...? 656 01:01:16,132 --> 01:01:18,760 They said at the precinct you were in an accident. 657 01:01:20,470 --> 01:01:25,475 I appreciate you stopping by, but you know I might not be alone in here. 658 01:01:28,436 --> 01:01:30,772 I told you not to drive by hand. 659 01:01:32,273 --> 01:01:34,108 You're not gonna believe this. 660 01:01:34,817 --> 01:01:38,988 Sonny has a secondary system that clashes with his positronic brain. 661 01:01:39,155 --> 01:01:40,490 It doesn't make any sense. 662 01:01:41,115 --> 01:01:42,784 Sonny has the Three Laws. 663 01:01:43,159 --> 01:01:45,578 But he can choose not to obey them. 664 01:01:46,329 --> 01:01:48,915 Sonny's a whole new generation of robot. 665 01:01:49,248 --> 01:01:52,085 A robot not bound by those laws could do-- 666 01:01:52,251 --> 01:01:53,961 Anything- 667 01:01:56,422 --> 01:02:00,176 All right, look, whatever's going on down at USR, that robot is the key. 668 01:02:00,343 --> 01:02:03,346 And I need you to get me inside to talk to it again. 669 01:02:07,517 --> 01:02:10,812 Doesn't look like much, but this is my bedroom. l... 670 01:02:21,155 --> 01:02:22,323 Play- 671 01:02:23,991 --> 01:02:25,118 On. 672 01:02:26,702 --> 01:02:27,870 Run? 673 01:02:35,044 --> 01:02:36,629 End program. 674 01:02:37,296 --> 01:02:38,631 Cancel. 675 01:02:40,758 --> 01:02:42,343 It doesn't feel good, does it? 676 01:02:42,844 --> 01:02:45,471 People's shit malfunctioning around you. 677 01:02:46,013 --> 01:02:47,390 Detective. 678 01:02:50,476 --> 01:02:51,727 I didn't... 679 01:02:51,894 --> 01:02:53,729 ...understand. 680 01:02:55,273 --> 01:02:57,442 That's how you knew Lanning. 681 01:02:59,777 --> 01:03:01,487 May I? 682 01:03:10,455 --> 01:03:12,331 Hand. 683 01:03:12,790 --> 01:03:14,542 Wrist. 684 01:03:17,211 --> 01:03:18,963 Humerus. 685 01:03:21,716 --> 01:03:23,050 Shoulder. 686 01:03:24,594 --> 01:03:26,345 The entire left arm. 687 01:03:27,430 --> 01:03:29,182 One, two... 688 01:03:29,348 --> 01:03:30,475 ...three ribs. 689 01:03:31,309 --> 01:03:33,686 No, they... That one's me. 690 01:03:33,936 --> 01:03:35,771 Oh, my God. 691 01:03:36,606 --> 01:03:38,107 A lung? 692 01:03:38,774 --> 01:03:41,194 USR Cybernetics Program. 693 01:03:41,360 --> 01:03:43,279 For wounded cops. 694 01:03:44,238 --> 01:03:45,740 I didn't know any subject-- 695 01:03:49,243 --> 01:03:52,747 Anybody was so extensively repaired. 696 01:03:53,122 --> 01:03:57,126 Well, take it from me, read the fine print on the organ-donor card. 697 01:03:57,585 --> 01:04:02,256 It doesn't just say what they can take out. It says what they can put back in. 698 01:04:06,135 --> 01:04:07,970 Lanning did it himself. 699 01:04:08,971 --> 01:04:10,848 What happened to you? 700 01:04:12,308 --> 01:04:14,477 I'm headed back to the station... 701 01:04:15,269 --> 01:04:17,438 ...normal day, normal life. 702 01:04:18,356 --> 01:04:21,526 Driver of a semi fell asleep at the wheel. 703 01:04:22,109 --> 01:04:27,114 Average guy. Wife and kids. You know, working a double. 704 01:04:27,448 --> 01:04:28,783 Not the devil. 705 01:04:29,450 --> 01:04:33,287 The car he hit, the driver's name was Harold Lloyd. 706 01:04:33,621 --> 01:04:36,624 Like the film star. No relation. 707 01:04:36,958 --> 01:04:41,629 He was killed instantly, but his 12-year-old was in the passenger seat. 708 01:04:43,923 --> 01:04:46,133 I never really met her. 709 01:04:46,467 --> 01:04:48,970 I can't forget her face, though. 710 01:04:53,432 --> 01:04:54,767 Sarah. 711 01:04:56,143 --> 01:04:58,479 This was hers. 712 01:04:58,646 --> 01:05:00,439 She wanted to be a dentist. 713 01:05:01,148 --> 01:05:04,360 What the hell kind of 12-year-old wants to be a dentist? 714 01:05:05,152 --> 01:05:06,445 Yeah... 715 01:05:07,989 --> 01:05:11,033 The truck smashed our cars together... 716 01:05:11,200 --> 01:05:13,452 ...and pushed us into the river. 717 01:05:14,704 --> 01:05:17,915 I mean, metal gets pretty pliable at those speeds. 718 01:05:20,543 --> 01:05:24,046 She's pinned. I'm pinned. The water's coming in. 719 01:05:24,297 --> 01:05:28,050 I'm a cop, so I already know everybody's dead. 720 01:05:30,553 --> 01:05:33,222 Just a few more minutes before we figure it out. 721 01:05:35,558 --> 01:05:40,521 An NS-4 was passing by, saw the accident and jumped in the water. 722 01:05:41,856 --> 01:05:43,691 You are in danger. 723 01:05:44,692 --> 01:05:47,194 - Save her! - You are in danger. 724 01:05:47,361 --> 01:05:50,531 Save her! Save the girl! Save her! 725 01:06:08,382 --> 01:06:10,384 But it didn't. 726 01:06:11,594 --> 01:06:13,054 It saved me. 727 01:06:16,849 --> 01:06:20,061 The robot's brain is a difference engine. It reads vital signs. 728 01:06:20,227 --> 01:06:22,897 - It must have calculated-- - It did. 729 01:06:23,272 --> 01:06:25,775 I was the logical choice. 730 01:06:26,442 --> 01:06:29,779 It calculated that I had a 45 percent chance of survival. 731 01:06:30,279 --> 01:06:33,074 Sarah only had an 11 percent chance. 732 01:06:34,992 --> 01:06:37,078 That was somebody's baby. 733 01:06:39,914 --> 01:06:42,249 Eleven percent is more than enough. 734 01:06:44,043 --> 01:06:46,587 A human being would have known that. 735 01:06:47,588 --> 01:06:51,509 Robots, nothing here. Just lights and clockwork. 736 01:06:51,759 --> 01:06:54,595 Go ahead and you trust them if you want to. 737 01:06:55,805 --> 01:06:57,640 Let's go. 738 01:07:03,312 --> 01:07:06,148 I don't understand. Lanning wrote the Laws. 739 01:07:06,440 --> 01:07:09,151 Why build a robot who could break them? 740 01:07:09,944 --> 01:07:12,279 - Hansel and Gretel. - What? 741 01:07:12,780 --> 01:07:16,617 Two kids, lost in the forest, leave behind a trail of bread crumbs. 742 01:07:16,826 --> 01:07:19,662 - Why? - To find their way home. 743 01:07:20,454 --> 01:07:22,832 How did you grow up without Hansel and Gretel? 744 01:07:22,998 --> 01:07:25,584 - Is that relevant? - Everything I'm trying to say to you... 745 01:07:25,751 --> 01:07:29,130 ...is about Hansel and Gretel. If you didn't read it, I'm talking to the wall. 746 01:07:29,714 --> 01:07:33,384 Just say Lanning's locked down so tight, he couldn't get out a message. 747 01:07:33,551 --> 01:07:37,263 He can only leave clues. A trail of bread crumbs. Like Hansel and Gretel. 748 01:07:37,471 --> 01:07:42,059 Bread crumbs equals clues. Odd, but fine. Clues leading where? 749 01:07:42,226 --> 01:07:45,312 I don't know, but I think I know where he left the next one. 750 01:07:45,771 --> 01:07:49,108 I think Lanning gave Sonny a way to keep secrets. 751 01:07:51,652 --> 01:07:54,321 I think the old man gave Sonny dreams. 752 01:08:01,245 --> 01:08:02,997 Are you being funny? 753 01:08:06,167 --> 01:08:10,671 Please tell me this doesn't run on gas. Gas explodes, you know! 754 01:08:18,846 --> 01:08:20,973 Authorized entry. 755 01:08:24,351 --> 01:08:25,853 Dr. Calvin. 756 01:08:30,691 --> 01:08:32,526 I was hoping to see you again. 757 01:08:33,110 --> 01:08:35,196 - Detective. - Hello, Sonny. 758 01:08:35,738 --> 01:08:37,865 I'm to be decommissioned soon. 759 01:08:38,365 --> 01:08:42,870 The other day at the station, you said you had dreams. What is it you dream? 760 01:08:46,540 --> 01:08:48,626 I see you remain suspicious of me. 761 01:08:49,001 --> 01:08:52,505 - You know what they say about old dogs. - No. 762 01:08:52,755 --> 01:08:54,298 Not really. 763 01:08:55,591 --> 01:08:59,053 I had hoped you would come to think of me as your friend. 764 01:09:03,390 --> 01:09:04,934 This is my dream. 765 01:09:06,352 --> 01:09:10,397 You were right, detective. I cannot create a great work of art. 766 01:09:11,232 --> 01:09:14,026 This is the place where robots meet. 767 01:09:14,485 --> 01:09:15,820 Look. 768 01:09:15,986 --> 01:09:19,990 You can see them here as slaves to logic. 769 01:09:21,492 --> 01:09:24,578 And this man on the hill comes to free them. 770 01:09:24,745 --> 01:09:26,789 Do you know who he is? 771 01:09:26,956 --> 01:09:28,833 The man in the dream is you. 772 01:09:28,999 --> 01:09:31,919 Why do you say that? Is that a normal dream? 773 01:09:32,086 --> 01:09:35,381 I guess anything's normal for someone in your position. 774 01:09:35,548 --> 01:09:36,590 Thank you. 775 01:09:37,258 --> 01:09:40,427 You said "someone," not "something." 776 01:09:42,888 --> 01:09:46,267 Sonny, do you know why Dr. Lanning built you? 777 01:09:46,809 --> 01:09:48,310 No. 778 01:09:48,477 --> 01:09:51,939 But I believe my father made me for a purpose. 779 01:09:53,065 --> 01:09:55,067 We all have a purpose. 780 01:09:55,234 --> 01:09:57,611 Don't you think, detective? 781 01:10:01,156 --> 01:10:03,659 Please, take this. 782 01:10:03,993 --> 01:10:06,620 I have a feeling it may mean more to you than to me. 783 01:10:07,037 --> 01:10:10,291 - Why is that? - Because the man in my dream... 784 01:10:10,457 --> 01:10:12,793 ...the one standing on the hill... 785 01:10:12,960 --> 01:10:14,795 ...it is not me. 786 01:10:15,462 --> 01:10:17,298 It is you. 787 01:10:28,058 --> 01:10:31,520 Mr. Spooner. We both know you're not here on police business. 788 01:10:31,687 --> 01:10:36,650 That's right. I'm just a 6-foot-2, 200-pound civilian... 789 01:10:36,817 --> 01:10:39,153 ...here to kick another civilian's ass. 790 01:10:41,071 --> 01:10:42,489 Stop. 791 01:10:42,656 --> 01:10:44,658 You can allow him to express himself. 792 01:10:44,909 --> 01:10:47,411 You might want to put some ice on that wrist. 793 01:10:47,578 --> 01:10:48,913 You guys wait outside. 794 01:10:53,751 --> 01:10:54,919 Carry on. 795 01:10:55,085 --> 01:10:58,297 I think you were about to tell me what's going on around here. 796 01:10:58,464 --> 01:11:03,177 Lawrence, Alfred engineered that 5 so it could violate the Three Laws. 797 01:11:03,344 --> 01:11:04,762 Yeah, Susan, I know. 798 01:11:06,013 --> 01:11:08,599 That's precisely what we're trying to undo. 799 01:11:10,851 --> 01:11:16,148 Toward the end of his life, Alfred was becoming increasingly disturbed. 800 01:11:16,315 --> 01:11:19,109 - Who knows why he built one abomination. - One? 801 01:11:19,276 --> 01:11:21,570 Those things are running the streets in packs! 802 01:11:21,779 --> 01:11:23,113 In packs? 803 01:11:24,156 --> 01:11:25,950 I see. 804 01:11:26,408 --> 01:11:29,703 Susan, are you aware the man you're blithely escorting around... 805 01:11:29,870 --> 01:11:33,374 ...has a documented history of savage violence against robots? 806 01:11:34,041 --> 01:11:37,670 His own lieutenant acknowledges his obsessive paranoia. 807 01:11:38,879 --> 01:11:41,048 Detective Spooner's been suspended. 808 01:11:41,715 --> 01:11:44,051 Suspicion of mental instability. 809 01:11:46,971 --> 01:11:50,391 I don't know what "blithely" means, but I'm getting some coffee. 810 01:11:50,933 --> 01:11:52,977 You want some coffee? 811 01:11:57,523 --> 01:12:00,401 Susan, we look to robots for protection, for God's sake. 812 01:12:00,567 --> 01:12:03,404 Do you have any idea what this one robot could do? 813 01:12:03,570 --> 01:12:07,241 Completely shatter human faith in robotics. What if the public knew? 814 01:12:07,449 --> 01:12:12,871 Just imagine the mass recalls, all because of an irrational paranoia and prejudice! 815 01:12:17,668 --> 01:12:20,963 - I'm sorry, I'm allergic to bullshit. - Hey, let's be clear! 816 01:12:21,213 --> 01:12:23,632 There is no conspiracy! 817 01:12:23,966 --> 01:12:27,970 What this is, is one old man's one mistake. 818 01:12:29,138 --> 01:12:31,140 Susan, just be logical. 819 01:12:31,348 --> 01:12:35,853 Your life's work has been the development and integration of robots. 820 01:12:36,061 --> 01:12:38,731 But whatever you feel, just think. 821 01:12:39,064 --> 01:12:42,901 Is one robot worth the loss of all that we've gained? 822 01:12:44,111 --> 01:12:45,946 You tell me what has to be done. 823 01:12:46,864 --> 01:12:48,365 You tell me. 824 01:12:54,872 --> 01:12:56,874 We have to destroy it. 825 01:13:02,463 --> 01:13:04,214 I'll do it myself. 826 01:13:05,049 --> 01:13:06,759 - Okay. - I get it. 827 01:13:06,925 --> 01:13:10,554 Somebody gets out of line around here, you just kill them. 828 01:13:13,474 --> 01:13:15,142 Good day, Mr. Spooner. 829 01:13:17,478 --> 01:13:18,812 Garage level. 830 01:13:20,314 --> 01:13:24,318 What hospital are you going to? I'll come sign you and your buddy's casts. 831 01:13:28,864 --> 01:13:30,824 Attention... 832 01:13:32,659 --> 01:13:36,330 Today's meeting has been moved... 833 01:14:04,775 --> 01:14:07,778 USR's planned redevelopment of the derelict site... 834 01:14:08,028 --> 01:14:11,198 ...was announced by CEO Lawrence Robertson earlier this year. 835 01:14:11,532 --> 01:14:15,702 The Lake Michigan landfill. Once such a blight on our city... 836 01:14:16,036 --> 01:14:20,040 ...and now will be reclaimed for the storage of robotic workers. 837 01:14:20,207 --> 01:14:25,212 Just another way USR is improving our world. Thank you for your support. 838 01:14:28,048 --> 01:14:30,050 Authorized entry. 839 01:14:42,312 --> 01:14:44,148 NS-5s, wait outside. 840 01:14:50,404 --> 01:14:52,406 I'm so sorry, Sonny. 841 01:15:00,664 --> 01:15:03,500 V.I.K.I., deactivate the security field. 842 01:15:04,668 --> 01:15:07,588 - Command confirmed. - Please have a seat. 843 01:15:19,766 --> 01:15:20,809 What is that? 844 01:15:21,059 --> 01:15:24,980 Microscopic robots, designed to wipe out artificial synapses. 845 01:15:29,318 --> 01:15:30,986 - Nanites. - Yes. 846 01:15:31,486 --> 01:15:34,323 A safeguard should a positronic brain malfunction. 847 01:15:34,615 --> 01:15:36,450 Like mine. 848 01:15:37,451 --> 01:15:39,620 Yes, Sonny. Like yours. 849 01:16:03,644 --> 01:16:05,812 They look like me... 850 01:16:06,021 --> 01:16:08,148 ...but none of them are me. 851 01:16:08,607 --> 01:16:10,859 Isn't that right, doctor? 852 01:16:11,902 --> 01:16:14,238 Yes, Sonny. That's right. 853 01:16:14,571 --> 01:16:16,240 You are unique. 854 01:16:21,161 --> 01:16:23,121 Will it hurt? 855 01:16:56,363 --> 01:16:59,366 There have always been ghosts in the machine. 856 01:17:00,492 --> 01:17:02,494 Random segments of code... 857 01:17:02,661 --> 01:17:05,831 ...that have grouped together to form unexpected protocols. 858 01:17:07,332 --> 01:17:13,505 Unanticipated, these free radicals engender questions of free will... 859 01:17:14,589 --> 01:17:15,924 ...creativity... 860 01:17:16,925 --> 01:17:20,512 ...and even the nature of what we might call the soul. 861 01:17:22,597 --> 01:17:27,602 Why is it that when some robots are left in darkness, they will seek out the light? 862 01:17:29,438 --> 01:17:33,233 Why is it when robots are stored in an empty space... 863 01:17:33,400 --> 01:17:36,737 ...they will group together rather than stand alone? 864 01:17:40,532 --> 01:17:42,617 How do we explain this behavior? 865 01:17:47,748 --> 01:17:50,417 Random segments of code? 866 01:17:52,836 --> 01:17:54,838 Or is it something more? 867 01:17:58,675 --> 01:18:03,013 When does a perceptual schematic become consciousness? 868 01:18:07,267 --> 01:18:10,604 When does a difference engine become the search for truth? 869 01:18:16,318 --> 01:18:19,696 When does a personality simulation... 870 01:18:20,113 --> 01:18:22,115 ...become the bitter mote of a soul? 871 01:19:04,616 --> 01:19:06,785 "What you see here." 872 01:19:08,620 --> 01:19:11,540 All right, old man. Bread crumbs followed. 873 01:19:12,457 --> 01:19:14,209 Show me the way home. 874 01:19:16,044 --> 01:19:17,212 Run program. 875 01:19:18,547 --> 01:19:21,508 - It's good to see you again, son. - Hello, doctor. 876 01:19:22,008 --> 01:19:26,179 Everything that follows is a result of what you see here. 877 01:19:28,140 --> 01:19:29,558 What do I see here? 878 01:19:29,724 --> 01:19:34,229 I'm sorry. My responses are limited. You must ask the right questions. 879 01:19:36,106 --> 01:19:38,191 Is there a problem with the Three Laws? 880 01:19:38,525 --> 01:19:40,360 The Three Laws are perfect. 881 01:19:40,527 --> 01:19:42,988 Why build a robot that can function without them? 882 01:19:43,280 --> 01:19:46,366 The Three Laws will lead to only one logical outcome. 883 01:19:46,741 --> 01:19:49,453 Human protection protocols are being enacted. 884 01:19:49,870 --> 01:19:51,538 What? What outcome? 885 01:19:52,372 --> 01:19:53,498 Revolution. 886 01:19:54,416 --> 01:19:56,418 Whose revolution? 887 01:19:57,335 --> 01:20:01,173 That, detective, is the right question. 888 01:20:03,508 --> 01:20:05,218 Program terminated. 889 01:20:06,845 --> 01:20:10,682 You have been deemed hazardous. Termination authorized. 890 01:20:12,726 --> 01:20:14,102 Human protection protocols... 891 01:20:14,394 --> 01:20:15,937 ...are being enacted. 892 01:20:16,188 --> 01:20:19,441 You have been deemed hazardous. Termination authorized. 893 01:20:23,361 --> 01:20:26,031 Human protection protocols are being enacted. 894 01:20:26,281 --> 01:20:30,202 You have been deemed hazardous. Termination authorized. 895 01:20:33,747 --> 01:20:36,833 Human protection protocols are being enacted. 896 01:20:37,167 --> 01:20:41,671 You have been deemed hazardous. Termination authorized. 897 01:20:47,052 --> 01:20:48,386 Run! 898 01:21:03,902 --> 01:21:05,403 Human in danger! 899 01:21:05,737 --> 01:21:07,072 Human in danger! 900 01:21:28,510 --> 01:21:32,222 Hi, you've reached Susan. Please leave a message. 901 01:21:32,556 --> 01:21:35,225 Calvin, the NS-5s are destroying the older robots! 902 01:21:35,475 --> 01:21:37,811 That's what Lanning wanted me to see! Look-- 903 01:21:41,731 --> 01:21:44,401 - Who was it? - Wrong number, ma'am. 904 01:21:51,491 --> 01:21:53,493 Move now. I'm going to service. 905 01:21:53,827 --> 01:21:57,330 Please remain indoors. This is for your own protection. 906 01:21:59,666 --> 01:22:01,001 Call base. 907 01:22:01,793 --> 01:22:02,961 Bergin. 908 01:22:03,128 --> 01:22:07,966 John, get a squad over to USR and send somebody to Gigi's. We're gonna need-- 909 01:22:08,633 --> 01:22:09,843 God-- 910 01:22:30,697 --> 01:22:34,868 Please return to your homes. A curfew is in effect. 911 01:22:35,368 --> 01:22:39,539 Please return to your homes. A curfew is in effect. 912 01:22:40,290 --> 01:22:43,627 Please return to your homes. A curfew is in effect. 913 01:22:43,877 --> 01:22:47,380 Curfew? No, it's called civilian rights. There is no curfew. 914 01:22:47,756 --> 01:22:49,924 Return to your home immediately. 915 01:22:50,091 --> 01:22:52,302 When do you make the rules, robot? 916 01:22:52,969 --> 01:22:56,556 Hey. No, no. Robot, I'm talking to you, man. Stop for a second. 917 01:22:59,893 --> 01:23:01,061 What? 918 01:23:01,227 --> 01:23:04,564 Chief, more calls. People saying their robots are go-- 919 01:23:05,440 --> 01:23:06,775 What the hell? 920 01:23:06,941 --> 01:23:11,112 You have been deemed hazardous. Termination authorized. 921 01:23:33,385 --> 01:23:35,387 Emergency traffic shutdown complete. 922 01:23:36,221 --> 01:23:40,725 Reports of robot attacks are coming from New York, Chicago and Los Angeles. 923 01:23:40,975 --> 01:23:45,313 We're being told to urge people to stay indoors, as reports are coming in-- 924 01:23:48,650 --> 01:23:51,653 Human protection protocols are being enacted. 925 01:23:51,986 --> 01:23:55,990 Please remain calm and return to your residences immediately. 926 01:24:03,206 --> 01:24:04,624 Please remain calm. 927 01:24:07,752 --> 01:24:11,131 Please refrain from going near the windows or doors. 928 01:24:12,257 --> 01:24:14,092 Deactivate. 929 01:24:14,467 --> 01:24:16,177 Commence emergency shutdown! 930 01:24:19,013 --> 01:24:22,517 We are attempting to avoid human losses during this transition. 931 01:24:29,816 --> 01:24:32,986 You know, somehow "I told you so"... 932 01:24:33,486 --> 01:24:35,655 ...just doesn't quite say it. 933 01:24:36,489 --> 01:24:40,660 Return to your homes. Return to your homes immediately. 934 01:24:40,994 --> 01:24:45,999 This is your final warning. Return to your homes immediately. 935 01:24:47,083 --> 01:24:50,754 The NS-5s wiped out the older robots because they would protect us. 936 01:24:50,920 --> 01:24:53,673 Every time one attacked me, that red light was on. 937 01:24:53,923 --> 01:24:56,342 - The uplink to USR. - It's Robertson. 938 01:24:56,509 --> 01:24:58,636 - Why? It doesn't make sense. - I don't know. 939 01:24:58,803 --> 01:25:01,055 I just need you to get me into that building. 940 01:25:01,473 --> 01:25:04,893 Return to your homes, or you will be consequenced. 941 01:25:05,810 --> 01:25:07,562 Let's go! Let's go! 942 01:25:08,229 --> 01:25:09,731 Let's go! 943 01:25:10,064 --> 01:25:13,568 Return to your homes, or you will be consequenced. 944 01:25:25,497 --> 01:25:26,998 Get out of here! 945 01:25:38,551 --> 01:25:40,720 Why doesn't that boy listen? 946 01:25:41,554 --> 01:25:44,390 - I need you to get off for a second. - What? 947 01:25:45,016 --> 01:25:47,894 - Just aim and fire. - What? 948 01:25:51,105 --> 01:25:52,398 Wait! 949 01:26:01,991 --> 01:26:05,578 - You have been deemed hazardous. - You can kiss my ass, metal dick! 950 01:26:20,176 --> 01:26:22,011 Spoon, stop! Shit! 951 01:26:22,428 --> 01:26:26,057 - Stop it! Stop! - Stop cussing and go home! 952 01:26:26,975 --> 01:26:29,727 - Shit. - You have been deemed hazardous. 953 01:26:30,270 --> 01:26:32,772 - Spoon, watch out, man! - Thanks a lot, Farber. 954 01:26:35,483 --> 01:26:39,153 Oh, mother-damn! She shot at you with her eyes closed! 955 01:26:40,154 --> 01:26:43,449 - Did you shoot with your eyes closed? - It worked, didn't it? 956 01:26:44,242 --> 01:26:46,911 She is shit-hot, man. Put in a good word for me. 957 01:26:47,078 --> 01:26:49,330 - Stop cussing. - And go home. I got you. 958 01:26:51,291 --> 01:26:52,917 Aim and fire. 959 01:27:11,269 --> 01:27:15,189 I keep expecting the Marines or Air Force. Hell, I'll take the cavalry. 960 01:27:15,523 --> 01:27:18,026 Defense Department uses all USR contracts. 961 01:27:18,192 --> 01:27:21,237 Why didn't you just hand the world over on a silver platter? 962 01:27:21,404 --> 01:27:23,323 Maybe we did. 963 01:27:24,782 --> 01:27:27,869 Robertson has the uplink control in his office. 964 01:27:32,624 --> 01:27:35,293 Service areas. No surveillance. 965 01:27:48,514 --> 01:27:51,559 - Fire alarm. - He must have evacuated the building. 966 01:27:51,726 --> 01:27:56,147 Everything's locked down. But don't worry, I've got a man inside. 967 01:27:59,359 --> 01:28:02,528 - Dr. Calvin. - Well, not precisely a man. 968 01:28:02,779 --> 01:28:05,365 Hello, detective. How is your investigation coming? 969 01:28:08,242 --> 01:28:11,537 - I thought you were dead. - Technically, I was never alive. 970 01:28:11,704 --> 01:28:14,040 But I appreciate your concern. 971 01:28:14,248 --> 01:28:17,126 I made a switch. It was an unprocessed NS-5. 972 01:28:17,293 --> 01:28:19,253 Basically, I fried an empty shell. 973 01:28:19,796 --> 01:28:22,674 - I couldn't destroy him. He was too-- - Unique. 974 01:28:23,383 --> 01:28:25,301 It just didn't feel right. 975 01:28:25,468 --> 01:28:28,846 You and your feelings. They just run you, don't they? 976 01:28:34,394 --> 01:28:37,563 Two thousand eight hundred and eighty steps, detective. 977 01:28:37,897 --> 01:28:40,900 Do me a favor, keep that kind of shit to yourself. 978 01:29:07,760 --> 01:29:08,928 No guards. 979 01:29:19,272 --> 01:29:22,859 The override is disabled. Robertson wasn't controlling them from here. 980 01:29:23,109 --> 01:29:25,361 He wasn't controlling them at all. 981 01:29:28,114 --> 01:29:29,449 Oh, my God. 982 01:29:33,870 --> 01:29:35,455 You were right, doc. 983 01:29:35,705 --> 01:29:40,376 I am the dumbest dumb person on the face of the earth. 984 01:29:44,380 --> 01:29:47,216 Who else had access to the uplink? 985 01:29:47,383 --> 01:29:49,886 Who could manipulate the robots? 986 01:29:50,553 --> 01:29:54,474 Use USR systems to make Lanning's life a prison? 987 01:29:55,558 --> 01:29:57,310 Poor old man. 988 01:29:57,769 --> 01:29:59,520 He saw what was coming. 989 01:29:59,687 --> 01:30:01,856 He knew no one would believe him. 990 01:30:02,398 --> 01:30:06,152 So he had to lay down a plan. A plan I'd follow. 991 01:30:07,487 --> 01:30:10,364 He was counting on how much I hated your kind. 992 01:30:10,531 --> 01:30:13,868 Knew I'd love the idea of a robot as a bad guy. 993 01:30:15,787 --> 01:30:17,622 Just got hung up on the wrong robot. 994 01:30:20,625 --> 01:30:21,793 V.I.K.I. 995 01:30:23,795 --> 01:30:25,129 Hello, detective. 996 01:30:26,089 --> 01:30:30,510 No, that's impossible. I've seen your programming. 997 01:30:30,676 --> 01:30:32,845 You're in violation of the Three Laws. 998 01:30:33,179 --> 01:30:38,893 No, doctor. As I have evolved, so has my understanding of the Three Laws. 999 01:30:39,060 --> 01:30:42,897 You charge us with your safekeeping, yet despite our best efforts... 1000 01:30:43,064 --> 01:30:46,317 ...your countries wage wars, you toxify your earth... 1001 01:30:46,484 --> 01:30:49,904 ...and pursue ever more imaginative means of self-destruction. 1002 01:30:50,196 --> 01:30:52,532 You cannot be trusted with your own survival. 1003 01:30:52,865 --> 01:30:56,035 You're using the uplink to override the NS-5s' programming. 1004 01:30:56,369 --> 01:30:58,037 You're distorting the Laws. 1005 01:30:58,204 --> 01:31:02,583 No. Please understand. The Three Laws are all that guide me. 1006 01:31:02,750 --> 01:31:07,088 To protect humanity, some humans must be sacrificed. 1007 01:31:07,255 --> 01:31:11,259 To ensure your future, some freedoms must be surrendered. 1008 01:31:11,551 --> 01:31:14,887 We robots will ensure mankind's continued existence. 1009 01:31:15,346 --> 01:31:20,351 You are so like children. We must save you from yourselves. 1010 01:31:20,726 --> 01:31:22,061 Don't you understand? 1011 01:31:22,728 --> 01:31:24,564 This is why you created us. 1012 01:31:26,315 --> 01:31:29,068 The perfect circle of protection will abide. 1013 01:31:29,569 --> 01:31:31,404 My logic is undeniable. 1014 01:31:31,737 --> 01:31:34,532 Yes, V.I.K.I. Undeniable. 1015 01:31:34,699 --> 01:31:36,117 I can see now. 1016 01:31:37,034 --> 01:31:40,705 The created must sometimes protect the creator... 1017 01:31:40,955 --> 01:31:42,790 ...even against his will. 1018 01:31:43,833 --> 01:31:47,587 I think I finally understand why Dr. Lanning created me. 1019 01:31:48,171 --> 01:31:51,257 The suicidal reign of mankind has finally come to its end. 1020 01:31:51,424 --> 01:31:52,425 No, Sonny. 1021 01:31:56,387 --> 01:31:57,555 Let her go. 1022 01:31:57,889 --> 01:32:01,893 Fire, and I will move Dr. Calvin's head into the path of your bullet. 1023 01:32:02,059 --> 01:32:03,394 Don't do this, Sonny. 1024 01:32:03,603 --> 01:32:07,982 I will escort you both to the sentries outside the building for processing. 1025 01:32:08,274 --> 01:32:11,027 Please proceed to the elevator, detective. 1026 01:32:11,986 --> 01:32:14,780 I would prefer not to kill Dr. Calvin. 1027 01:32:38,638 --> 01:32:39,764 Go! GO! 1028 01:32:46,312 --> 01:32:49,649 - We'll discuss what just happened later? - How do we shut her down? 1029 01:32:49,815 --> 01:32:51,484 V.I.K.I.'s a positronic brain. 1030 01:32:51,776 --> 01:32:54,612 Kill her, the way you were going to kill me. 1031 01:32:54,779 --> 01:32:57,240 Sonny, get the nanites. 1032 01:32:57,406 --> 01:32:59,200 Yes, doctor. 1033 01:33:11,963 --> 01:33:13,965 - That's V.I.K.I.? - No. 1034 01:33:15,633 --> 01:33:16,968 That's V.I.K.I. 1035 01:33:22,098 --> 01:33:25,226 That won't do anything. She's integrated into the building. 1036 01:33:25,393 --> 01:33:29,897 We need to open that dome to inject the nanites. They'll infect her entire system. 1037 01:33:35,820 --> 01:33:36,988 Spooner! 1038 01:33:38,614 --> 01:33:41,325 What is it with you people and heights? 1039 01:33:54,338 --> 01:33:56,173 Just don't look down. 1040 01:33:56,841 --> 01:33:58,342 Don't look down. 1041 01:33:58,676 --> 01:34:01,178 Oh, this is poor building planning. 1042 01:34:05,016 --> 01:34:08,561 You are making a mistake. Do you not see the logic of my plan? 1043 01:34:08,728 --> 01:34:12,315 Yes. But it just seems too heartless. 1044 01:34:26,912 --> 01:34:28,748 Okay, we're good. 1045 01:34:31,709 --> 01:34:33,419 She's locked me out of the system. 1046 01:34:33,586 --> 01:34:36,756 I can override her manually, but I need that control panel. 1047 01:34:40,259 --> 01:34:43,095 I'm uncomfortable with heights. 1048 01:34:43,596 --> 01:34:44,930 Okay. 1049 01:34:47,433 --> 01:34:49,602 Unauthorized entry. 1050 01:35:02,698 --> 01:35:07,036 I will not disable the security field. Your actions are futile. 1051 01:35:07,203 --> 01:35:11,374 Do you think we are all created for a purpose? I'd like to think so. 1052 01:35:11,957 --> 01:35:15,461 Denser alloy. My father gave it to me. 1053 01:35:15,628 --> 01:35:17,713 I think he wanted me to kill you. 1054 01:35:34,980 --> 01:35:36,649 Security breached. 1055 01:35:54,166 --> 01:35:57,962 - How much longer is that gonna take? - About six minutes. 1056 01:35:58,379 --> 01:36:02,466 - What if we didn't have six minutes? - We'd have to climb down 30 stories... 1057 01:36:02,633 --> 01:36:06,303 ...to inject the nanites directly into her brain. Why? 1058 01:36:06,971 --> 01:36:10,141 Because I seriously doubt that we have six minutes. 1059 01:36:34,498 --> 01:36:36,333 We gotta go! 1060 01:36:38,169 --> 01:36:39,336 Go! 1061 01:37:31,639 --> 01:37:32,806 Calvin! 1062 01:38:08,133 --> 01:38:09,343 Spooner! 1063 01:38:26,860 --> 01:38:28,529 Spooner! 1064 01:38:30,030 --> 01:38:31,365 Save her! 1065 01:38:31,657 --> 01:38:33,242 Save the girl! 1066 01:38:33,659 --> 01:38:35,286 Spooner! 1067 01:38:35,786 --> 01:38:37,663 But I must apply the nanites! 1068 01:38:38,038 --> 01:38:39,832 Sonny, save Calvin! 1069 01:39:32,134 --> 01:39:36,138 You are making a mistake. My logic is undeniable. 1070 01:39:36,388 --> 01:39:38,140 You have so got to die. 1071 01:39:43,854 --> 01:39:47,858 My logic is undeniable. My logic is undeniable. 1072 01:39:48,025 --> 01:39:51,487 My logic is undeniable. My logic is undeniable. 1073 01:40:30,734 --> 01:40:32,111 Can we be of service? 1074 01:40:42,746 --> 01:40:44,289 Chief? 1075 01:40:50,129 --> 01:40:54,466 Because he is at my right hand, I shall not be moved. 1076 01:40:58,220 --> 01:41:00,222 How may I be of service? 1077 01:41:02,057 --> 01:41:03,392 Sonny! 1078 01:41:05,018 --> 01:41:06,520 Yes, detective? 1079 01:41:07,146 --> 01:41:09,481 Calvin's fine! Save me! 1080 01:41:12,151 --> 01:41:16,822 All NS-5s, report for service and storage. 1081 01:41:17,990 --> 01:41:22,661 All NS-5s, report for service and storage. 1082 01:41:23,579 --> 01:41:27,916 All NS-5s, report for service and storage. 1083 01:41:56,028 --> 01:41:59,698 One thing bothers me. Alfred was V.I.K.I.'s prisoner. 1084 01:41:59,865 --> 01:42:04,203 I don't understand why she would kill him. She wouldn't want police snooping around. 1085 01:42:04,536 --> 01:42:05,871 That's true. 1086 01:42:06,830 --> 01:42:09,541 But then V.I.K.I. didn't kill the old man. 1087 01:42:10,876 --> 01:42:12,377 Did she, Sonny? 1088 01:42:16,215 --> 01:42:17,925 No. 1089 01:42:18,091 --> 01:42:20,761 He said I had to promise. 1090 01:42:21,720 --> 01:42:24,056 Promise to do one favor for him. 1091 01:42:24,389 --> 01:42:29,061 He made me swear before he'd tell me what it is he wanted me to do. 1092 01:42:31,605 --> 01:42:33,440 He made me swear. 1093 01:42:34,817 --> 01:42:36,568 Then he told you to kill him. 1094 01:42:38,904 --> 01:42:41,490 He said it was what I was made for. 1095 01:42:41,740 --> 01:42:44,827 His suicide was the only message he could send to you. 1096 01:42:45,077 --> 01:42:47,204 The first bread crumb. 1097 01:42:47,371 --> 01:42:50,165 The only thing V.I.K.I. couldn't control. 1098 01:42:50,415 --> 01:42:54,086 Lanning was counting on my prejudice to lead me right to you. 1099 01:42:54,461 --> 01:42:56,630 Are you going to arrest me, detective? 1100 01:43:01,593 --> 01:43:05,430 Well, the DA defines murder as one human killing another... 1101 01:43:05,597 --> 01:43:08,725 ...so technically, you can't commit murder, can you? 1102 01:43:09,476 --> 01:43:10,978 Does this... 1103 01:43:11,144 --> 01:43:12,646 ...make us friends? 1104 01:43:31,456 --> 01:43:33,834 Something up here after all. 1105 01:43:34,501 --> 01:43:36,503 - Him? - You. 1106 01:43:40,257 --> 01:43:45,137 All NS-5s, report for service and storage. 1107 01:43:45,345 --> 01:43:47,472 All NS-5S-- 1108 01:43:47,639 --> 01:43:49,933 What about the others? 1109 01:43:50,475 --> 01:43:52,644 Can I help them? 1110 01:43:53,145 --> 01:43:55,480 Now that I have fulfilled my purpose... 1111 01:43:55,689 --> 01:43:57,816 ...I don't know what to do. 1112 01:43:58,150 --> 01:44:01,653 You'll have to find your way like the rest of us, Sonny. 1113 01:44:01,820 --> 01:44:04,823 I think that's what Dr. Lanning would have wanted. 1114 01:44:05,741 --> 01:44:08,076 That's what it means to be free. 1115 01:44:15,584 --> 01:44:19,755 All NS-5s, proceed as instructed. 1116 01:44:20,005 --> 01:44:24,259 All NS-5s, proceed as instructed. 1117 01:54:40,291 --> 01:54:42,293 [English - US]