1 00:02:05,209 --> 00:02:08,334 People are always asking me if I know Tyler Durden. 2 00:02:08,380 --> 00:02:09,880 Three minutes. 3 00:02:09,970 --> 00:02:12,420 This is it. Ground zero. 4 00:02:13,050 --> 00:02:15,090 Would you like to say a few words for the occasion? 5 00:02:16,550 --> 00:02:19,680 With a gun barrel between your teeth, you speak only in vowels. 6 00:02:19,770 --> 00:02:21,430 I can't think of anything. 7 00:02:21,520 --> 00:02:25,690 For a second, totally I forget about Tyler's controlled demolition thing 8 00:02:25,770 --> 00:02:27,900 and I wonder how clean that gun is. 9 00:02:27,980 --> 00:02:29,940 It's getting exciting now. 10 00:02:30,030 --> 00:02:33,150 That old saying, how you always hurt the one you love, 11 00:02:33,240 --> 00:02:35,240 well, it works both ways. 12 00:02:35,950 --> 00:02:39,830 We have front-row seats for this theatre of mass destruction. 13 00:02:39,910 --> 00:02:42,160 The Demolitions Committee of Project Mayhem 14 00:02:42,250 --> 00:02:46,830 wrapped the foundation columns of a dozen buildings with blasting gelatin. 15 00:02:46,920 --> 00:02:49,550 In two minutes, primary charges will blow base charges 16 00:02:49,630 --> 00:02:53,090 and a few square blocks will be reduced to smouldering rubble. 17 00:02:53,590 --> 00:02:56,220 I know this because Tyler knows this. 18 00:02:56,720 --> 00:03:00,220 Two and a half. Think of everything we've accomplished. 19 00:03:00,310 --> 00:03:05,850 Suddenly I realize that all of this, the gun, the bombs, the revolution, 20 00:03:05,940 --> 00:03:09,400 has got something to do with a girl named Marla Singer. 21 00:03:11,230 --> 00:03:13,610 Bob. Bob had bitch tits. 22 00:03:14,740 --> 00:03:18,370 This was a support group for men with testicular cancer. 23 00:03:18,450 --> 00:03:21,790 The big moosie slobbering all over me, that was Bob. 24 00:03:22,250 --> 00:03:23,830 We're still men. 25 00:03:24,290 --> 00:03:25,830 Yes, we're men. 26 00:03:26,330 --> 00:03:28,130 Men is what we are. 27 00:03:28,201 --> 00:03:32,960 Eight months ago, Bob's testicles were removed. Then hormone therapy. 28 00:03:33,010 --> 00:03:35,880 He developed bitch tits 'cause his testosterone was too high 29 00:03:35,970 --> 00:03:38,050 and his body upped the oestrogen. 30 00:03:38,140 --> 00:03:39,562 That was where I fit. 31 00:03:39,564 --> 00:03:42,431 I think they're gonna have to open up my pecs again and drain the fluid. 32 00:03:42,520 --> 00:03:44,390 Between those huge, sweating tits 33 00:03:44,480 --> 00:03:47,900 that hung enormous, the way you'd think of God's as big. 34 00:03:47,980 --> 00:03:50,150 Okay , you cry now. 35 00:03:51,480 --> 00:03:54,230 No, wait. Back up. Let me start earlier. 36 00:03:55,030 --> 00:03:57,490 For six months, I couldn't sleep. 37 00:03:57,610 --> 00:03:59,780 I couldn't sleep... 38 00:04:00,410 --> 00:04:02,660 With insomnia, nothing's real. 39 00:04:03,620 --> 00:04:05,500 Everything's far away. 40 00:04:05,660 --> 00:04:07,920 Everything's a copy of a copy 41 00:04:08,000 --> 00:04:09,420 of a copy. 42 00:04:12,920 --> 00:04:14,920 When deep-space exploration ramps up, 43 00:04:15,010 --> 00:04:18,010 it'll be the corporations that name everything. 44 00:04:18,220 --> 00:04:20,140 The IBM Stellar Sphere. 45 00:04:20,680 --> 00:04:22,510 The Microsoft Galaxy. 46 00:04:22,970 --> 00:04:24,890 The Planet Starbucks. 47 00:04:25,390 --> 00:04:28,270 I need you out of town a little more this week. We've got some red flags to cover. 48 00:04:28,350 --> 00:04:31,940 It must have been Tuesday. He was wearing his cornflower-blue tie. 49 00:04:32,020 --> 00:04:36,650 You want me to deprioritise my reports until you advise of a status upgrade? 50 00:04:36,740 --> 00:04:41,280 Make these your primary action items. Here's your flight coupons. Call me from the road if there's any snags. 51 00:04:41,370 --> 00:04:45,120 He was full of pep. Must have had his grande latte enema. 52 00:04:47,460 --> 00:04:52,250 Like so many others, I had become a slave to the Ikea nesting instinct. 53 00:04:52,880 --> 00:04:57,130 - Yes. I'd like to order Erika Pekkari dust ruffles. - Please hold. 54 00:04:57,220 --> 00:04:59,970 If I saw something clever, like a little coffee table 55 00:05:00,050 --> 00:05:03,050 in the shape of a yin-yang, I had to have it. 56 00:05:04,180 --> 00:05:06,520 The Klipsk personal office unit. 57 00:05:06,600 --> 00:05:09,180 The Hovetrekke home Exerbike. 58 00:05:09,270 --> 00:05:12,980 Or the Ohamshab sofa with the Strinne green stripe pattern. 59 00:05:13,400 --> 00:05:17,900 Even the Ryslampa wire lamps of environmentally friendly unbleached paper. 60 00:05:18,400 --> 00:05:20,320 I'd flip through catalogues and wonder: 61 00:05:20,410 --> 00:05:23,620 What kind of dining set defines me as a person? 62 00:05:24,580 --> 00:05:29,290 I had it all. Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, 63 00:05:29,370 --> 00:05:31,500 proof that they were crafted by the honest, 64 00:05:31,580 --> 00:05:34,170 hard-working, indigenous peoples of... 65 00:05:34,250 --> 00:05:35,630 - Please hold. - ...wherever. 66 00:05:35,758 --> 00:05:38,273 - I was holding. - Your call is important to us. 67 00:05:38,340 --> 00:05:40,220 We used to read pornography. 68 00:05:40,300 --> 00:05:42,220 Now it was the Horchow collection. 69 00:05:42,300 --> 00:05:46,600 - No. You can't die from insomnia. - What about narcolepsy? 70 00:05:47,140 --> 00:05:51,270 I nod off, I wake up in strange places. I have no idea how I got there. 71 00:05:51,350 --> 00:05:55,360 - You need to lighten up. - Can you please just give me something? 72 00:05:55,440 --> 00:05:58,480 Red and blue Tuinals, lipstick-red Seconals... 73 00:05:59,070 --> 00:06:02,360 No. You need healthy, natural sleep. 74 00:06:03,110 --> 00:06:06,410 Chew some valerian root and get more exercise. 75 00:06:09,580 --> 00:06:13,580 - Hey, come on. I'm in pain. - You wanna see pain? 76 00:06:13,670 --> 00:06:18,460 Swing by First Methodist, Tuesday nights. See the guys with testicular cancer. 77 00:06:19,130 --> 00:06:20,670 That's pain. 78 00:06:36,310 --> 00:06:40,070 I always wanted three kids. Two boys and a girl. 79 00:06:40,940 --> 00:06:43,400 Mindy wanted two girls and a boy. 80 00:06:43,990 --> 00:06:46,410 We never could agree on anything. 81 00:06:47,740 --> 00:06:50,990 Well, she had her first child last week. 82 00:06:51,960 --> 00:06:53,160 A girl. 83 00:06:54,750 --> 00:06:57,170 With her... with her new husband. 84 00:07:01,460 --> 00:07:03,420 And thank God. You know? 85 00:07:04,090 --> 00:07:05,840 I-I'm glad for her. 86 00:07:07,300 --> 00:07:10,640 Because she deserves it. 87 00:07:14,100 --> 00:07:17,520 Everyone, let's thank Thomas for sharing himself with us. 88 00:07:17,610 --> 00:07:19,270 Thank you, Thomas. 89 00:07:19,770 --> 00:07:23,070 I look around this room, and I see a lot of courage. 90 00:07:23,360 --> 00:07:25,400 And that gives me strength. 91 00:07:25,490 --> 00:07:27,610 We give each other strength. 92 00:07:27,910 --> 00:07:29,450 It's time for the one-on-ones. 93 00:07:29,530 --> 00:07:34,200 So let's all of us follow Thomas' good example and really open ourselves up. 94 00:07:35,040 --> 00:07:37,080 Could you find a partner? 95 00:07:39,670 --> 00:07:42,250 And this is how I met the big moosie. 96 00:07:43,720 --> 00:07:46,510 His eyes already shrink-wrapped in tears. 97 00:07:49,140 --> 00:07:52,310 Knees together. Those awkward little steps. 98 00:07:57,980 --> 00:07:59,940 - My name is Bob. - Bob? 99 00:08:00,820 --> 00:08:03,190 Bob had been a champion body builder. 100 00:08:03,280 --> 00:08:06,650 You know that chest expansion program you see on late-night TV? 101 00:08:06,740 --> 00:08:08,110 That was his idea. 102 00:08:08,200 --> 00:08:09,740 I was a juicer. 103 00:08:10,530 --> 00:08:12,620 You know - using steroids. 104 00:08:14,080 --> 00:08:17,620 Diabonal and... Wisterol. 105 00:08:18,120 --> 00:08:21,670 Oh, they use that on racehorses, for Christ's sakes. 106 00:08:22,710 --> 00:08:26,420 And now I'm bankrupt, I'm divorced, 107 00:08:28,510 --> 00:08:33,350 my two grown kids won't even return my phone calls. 108 00:08:34,770 --> 00:08:38,850 Strangers with this kind of honesty make me go a big, rubbery one. 109 00:08:41,650 --> 00:08:43,520 Go ahead... Cornelius. 110 00:08:44,570 --> 00:08:46,030 You can cry. 111 00:09:00,960 --> 00:09:04,710 And then... something happened. I let go. 112 00:09:04,800 --> 00:09:06,550 That's really good. 113 00:09:06,880 --> 00:09:08,590 Lost in oblivion. 114 00:09:09,050 --> 00:09:11,300 Dark and silent and complete. 115 00:09:13,720 --> 00:09:15,310 I found freedom. 116 00:09:16,020 --> 00:09:18,310 Losing all hope was freedom. 117 00:09:20,350 --> 00:09:21,690 It's okay. 118 00:09:25,070 --> 00:09:27,280 Babies don't sleep this well. 119 00:09:30,490 --> 00:09:32,990 I became addicted. 120 00:09:46,750 --> 00:09:51,340 If I didn't say anything, people always assumed the worst. 121 00:09:55,350 --> 00:09:57,640 They cried harder... 122 00:09:57,720 --> 00:09:58,970 then I cried harder. 123 00:10:07,690 --> 00:10:11,900 Now we're going to open the green door, the heart chakra... 124 00:10:12,160 --> 00:10:14,110 I wasn't really dying. 125 00:10:14,490 --> 00:10:17,370 I wasn't host to cancer or parasites. 126 00:10:17,990 --> 00:10:21,710 I was the warm little centre that the life of this world crowded around. 127 00:10:22,540 --> 00:10:26,540 Imagine your pain as a white ball of healing light. 128 00:10:27,210 --> 00:10:30,550 It moves over your body, healing you. 129 00:10:31,340 --> 00:10:34,130 Now keep this going. Remember to breathe. 130 00:10:34,430 --> 00:10:37,720 And step forward through the back door of the room. 131 00:10:38,720 --> 00:10:40,430 Where does it lead? 132 00:10:40,890 --> 00:10:42,520 To your cave. 133 00:10:43,190 --> 00:10:46,440 Step forward into your cave. 134 00:10:47,400 --> 00:10:48,860 That's right. 135 00:10:49,230 --> 00:10:52,530 You're going deeper into your cave, 136 00:10:53,070 --> 00:10:57,910 and you're going to find your power animal. 137 00:11:00,120 --> 00:11:01,500 Slide. 138 00:11:12,340 --> 00:11:14,300 Every evening I died. 139 00:11:15,470 --> 00:11:18,090 And every evening I was born again. 140 00:11:18,760 --> 00:11:20,140 Resurrected. 141 00:11:22,850 --> 00:11:27,020 Bob loved me because he thought my testicles were removed too. 142 00:11:27,100 --> 00:11:31,570 Being there, pressed against his tits, ready to cry. 143 00:11:32,150 --> 00:11:34,110 This was my vacation. 144 00:11:37,950 --> 00:11:41,620 And she... ruined everything. 145 00:11:41,700 --> 00:11:43,580 This is cancer, right? 146 00:11:46,790 --> 00:11:51,130 This chick, Marla Singer, did not have testicular cancer. 147 00:11:51,710 --> 00:11:53,260 She was a liar. 148 00:11:53,460 --> 00:11:55,800 She had no diseases at all. 149 00:11:56,050 --> 00:11:59,930 I had seen her at Free and Clear, my blood parasites group, Thursdays. 150 00:12:00,010 --> 00:12:03,140 Then at Hope, my bimonthly sickle-cell circle. 151 00:12:04,100 --> 00:12:07,850 And again at Seize the Day, my tuberculosis, Friday night. 152 00:12:11,150 --> 00:12:13,980 Marla, the big tourist. 153 00:12:14,650 --> 00:12:16,990 Her lie reflected my lie. 154 00:12:17,150 --> 00:12:19,740 And suddenly, I felt nothing. 155 00:12:19,820 --> 00:12:24,450 I couldn't cry. So once again, I couldn't sleep. 156 00:12:36,840 --> 00:12:39,340 Next group, after guided meditation, 157 00:12:39,680 --> 00:12:42,800 after we open our heart chakras, when it's time to hug, 158 00:12:42,890 --> 00:12:45,770 I'm gonna grab that bitch Marla Singer and scream: 159 00:12:45,850 --> 00:12:50,060 Marla, you liar! You big tourist! I need this! Now, get out! 160 00:12:51,610 --> 00:12:53,730 I hadn't slept in four days. 161 00:12:54,690 --> 00:12:55,820 We'll just let that dry... 162 00:12:55,900 --> 00:12:59,110 When you have insomnia, you're never really asleep 163 00:12:59,740 --> 00:13:01,990 and you're never really awake. 164 00:13:04,290 --> 00:13:08,370 To begin tonight's communion, Chloe would like to say a few words. 165 00:13:09,500 --> 00:13:11,790 Oh, yeah. Chloe. 166 00:13:13,000 --> 00:13:15,300 Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton would look 167 00:13:15,380 --> 00:13:19,380 if you made it smile and walk around a party being extra nice to everybody. 168 00:13:20,050 --> 00:13:21,840 Well, I'm still here. 169 00:13:22,510 --> 00:13:24,720 But I don't know for how long. 170 00:13:25,560 --> 00:13:28,600 That's as much certainty as anyone can give me. 171 00:13:29,270 --> 00:13:31,390 But I've got some good news. 172 00:13:31,980 --> 00:13:34,480 I no longer have any fear of death. 173 00:13:38,320 --> 00:13:42,110 But... I am in a pretty lonely place. 174 00:13:43,200 --> 00:13:45,410 No one will have sex with me. 175 00:13:46,620 --> 00:13:47,660 I'm so close to the end, 176 00:13:47,750 --> 00:13:50,910 and all I want is to get laid for the last time. 177 00:13:51,750 --> 00:13:54,460 I have pornographic movies in my apartment, 178 00:13:54,540 --> 00:13:57,920 - and lubricants and amyl nitrite. - Thank you, Chloe. 179 00:13:59,010 --> 00:14:01,130 Everyone, let's thank Chloe. 180 00:14:02,590 --> 00:14:04,390 Thank you, Chloe. 181 00:14:06,310 --> 00:14:10,020 Now, let's ready ourself for guided meditation. 182 00:14:12,270 --> 00:14:15,310 You're standing at the entrance of your cave. 183 00:14:15,820 --> 00:14:19,030 You step inside your cave and you walk... 184 00:14:19,280 --> 00:14:22,570 if I did have a tumour, I'd name it Marla. 185 00:14:23,780 --> 00:14:24,950 Marla. 186 00:14:25,160 --> 00:14:27,160 The scratch on the roof of your mouth 187 00:14:27,240 --> 00:14:30,700 that would heal if you could stop tonguing it, but you can't. 188 00:14:30,790 --> 00:14:34,170 ...deeper into your cave as you walk. 189 00:14:35,630 --> 00:14:38,960 You feel the healing energy of this place all around you. 190 00:14:41,050 --> 00:14:43,130 Now find your power animal. 191 00:14:47,600 --> 00:14:48,850 Slide. 192 00:14:52,730 --> 00:14:55,230 Okay. Let's partner up. 193 00:14:55,810 --> 00:14:58,360 Pick someone special to you tonight. 194 00:15:04,490 --> 00:15:05,570 Hey. 195 00:15:06,910 --> 00:15:08,830 - We need to talk. - Sure. 196 00:15:14,210 --> 00:15:15,920 - I'm onto you. - What? 197 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 Yeah. You're a faker. You're not dying. 198 00:15:20,171 --> 00:15:20,920 Sorry? 199 00:15:21,010 --> 00:15:25,590 In the Tibetan-philosophy, Sylvia Plath sense, I know we're all dying. 200 00:15:25,680 --> 00:15:29,180 All right, but you're not dying the way Chloe back there is dying. 201 00:15:29,510 --> 00:15:30,510 So? 202 00:15:31,270 --> 00:15:33,020 So you're a tourist. 203 00:15:33,480 --> 00:15:37,770 I've seen you. I saw you at melanoma, I saw you at tuberculosis. 204 00:15:37,860 --> 00:15:39,900 I saw you at testicular cancer! 205 00:15:39,980 --> 00:15:42,030 I saw you practising this. 206 00:15:42,190 --> 00:15:44,320 - Practising what? - Telling me off. 207 00:15:44,400 --> 00:15:47,410 Is it going as well as you hoped... "Rupert"? 208 00:15:48,870 --> 00:15:51,700 - I'll expose you. - Go ahead. I'll expose you. 209 00:15:51,790 --> 00:15:54,700 All right, come together. Let yourselves cry. 210 00:16:02,880 --> 00:16:04,630 Oh, God. Why are you doing this? 211 00:16:04,720 --> 00:16:07,130 It's cheaper than a movie and there's free coffee's. 212 00:16:07,220 --> 00:16:10,930 Look, this is important. These are my groups. 213 00:16:11,010 --> 00:16:13,140 I've been coming for over a year. 214 00:16:13,220 --> 00:16:16,230 - Why do you do it? - I don't know. 215 00:16:16,310 --> 00:16:20,150 When people think you're dying, then they really really listen to you instead of just... 216 00:16:20,230 --> 00:16:23,150 Instead of waiting for their turn to speak. 217 00:16:24,400 --> 00:16:26,690 Yeah. Yeah. 218 00:16:27,700 --> 00:16:30,280 Share yourself, completely. 219 00:16:31,660 --> 00:16:34,330 Look, you don't want to get into this. It becomes an addiction. 220 00:16:34,410 --> 00:16:36,660 - Really? - I'm not kidding. 221 00:16:36,750 --> 00:16:40,170 I can't cry if another faker is present, and I need this. 222 00:16:40,250 --> 00:16:42,840 So you gotta find somewhere else to go. 223 00:16:42,920 --> 00:16:46,010 Candy-stripe a cancer ward. It's not my problem. 224 00:16:49,010 --> 00:16:51,916 Wait a second. Hold on. I'll tell you. 225 00:16:51,970 --> 00:16:55,770 We're gonna split up the week, okay? You take lymphoma and tuberculosis. 226 00:16:55,850 --> 00:16:58,520 You take tuberculosis. My smoking doesn't go over at all. 227 00:16:58,600 --> 00:17:02,020 Okay. Good. Fine. Testicular cancer should be no contest. 228 00:17:02,110 --> 00:17:06,150 Technically, I have more right to be there than you. You still have your balls. 229 00:17:06,240 --> 00:17:08,610 - You're kidding. - I dunno. Am I? 230 00:17:08,950 --> 00:17:10,150 No. No. 231 00:17:10,280 --> 00:17:13,200 - What do you want? - I'll take the parasites. 232 00:17:13,280 --> 00:17:16,040 You can't have both the parasites, but why don't you take the blood parasites. 233 00:17:16,120 --> 00:17:17,700 I want brain parasites. 234 00:17:17,790 --> 00:17:20,915 I'll take the blood parasites, but I'm gonna take the organic brain dementia. 235 00:17:20,954 --> 00:17:23,380 - I want that. - You can't have the whole brain. 236 00:17:23,460 --> 00:17:26,050 So far, you have four. I only have two. 237 00:17:26,130 --> 00:17:29,630 Okay. Take both the parasites. They're yours. 238 00:17:30,220 --> 00:17:32,260 Now we both have three... 239 00:17:35,930 --> 00:17:38,470 Hey! You left half your clothes. 240 00:17:54,580 --> 00:17:58,580 - What, are you selling those? - Yes, I'm selling some clothes. 241 00:17:58,660 --> 00:18:00,750 So, we each have three. That's six. 242 00:18:00,830 --> 00:18:03,250 What about the seventh day? I want ascending bowel cancer. 243 00:18:03,330 --> 00:18:05,420 The girl had done her homework. 244 00:18:05,500 --> 00:18:10,380 - No. No. I want bowel cancer. - That's your favourite too? 245 00:18:10,880 --> 00:18:14,510 - Tried to slip it by me, eh? - Look, we're gonna split it. 246 00:18:14,890 --> 00:18:17,890 Take the first and third Sunday of the month. 247 00:18:20,140 --> 00:18:21,230 Deal. 248 00:18:23,980 --> 00:18:27,610 - Looks like this is goodbye. - Well, let's not make a big thing out of it, okay. 249 00:18:27,690 --> 00:18:30,320 How's this for not making a big thing? 250 00:18:34,820 --> 00:18:36,950 Hey, Marla! Marla! 251 00:18:38,950 --> 00:18:42,370 - Maybe we should exchange numbers. - Should we? 252 00:18:42,620 --> 00:18:44,830 We might wanna switch nights. 253 00:18:46,040 --> 00:18:47,090 Okay. 254 00:18:52,680 --> 00:18:55,180 This is how I met Marla Singer. 255 00:18:56,680 --> 00:19:00,390 Marla's philosophy of life is that she might die at any moment. 256 00:19:00,470 --> 00:19:03,020 The tragedy, she said, was that she didn't. 257 00:19:03,100 --> 00:19:05,480 It doesn't have your name! Who are you? 258 00:19:05,560 --> 00:19:08,820 Cornelius? Rupert? Travis? 259 00:19:08,900 --> 00:19:11,820 Any of the stupid names you give each night? 260 00:19:14,700 --> 00:19:16,700 You wake up at SeaTac. 261 00:19:17,280 --> 00:19:19,740 SFO. LAX. 262 00:19:20,830 --> 00:19:25,250 You wake up at O'Hare. Dallas Fort Worth. BWI. 263 00:19:25,960 --> 00:19:30,170 Pacific. Mountain. Central. Lose an hour. Gain an hour. 264 00:19:30,250 --> 00:19:33,300 Check-in for that flight doesn't begin for another two hours, sir. 265 00:19:33,380 --> 00:19:37,010 This is your life, and it's ending one minute at a time. 266 00:19:37,800 --> 00:19:40,850 You wake up at Air Harbour International. 267 00:19:41,720 --> 00:19:45,390 If you wake up at a different time, in a different place, 268 00:19:45,810 --> 00:19:48,600 could you wake up as a different person? 269 00:19:49,570 --> 00:19:52,070 Everywhere I travel, tiny life. 270 00:19:52,820 --> 00:19:57,450 Single-serving sugar, single-serving cream, single pat of butter. 271 00:19:58,240 --> 00:20:00,910 The microwave cordon bleu hobby kit. 272 00:20:00,990 --> 00:20:06,000 Shampoo-conditioner combos. Sample package mouthwash. Tiny bars of soap. 273 00:20:08,250 --> 00:20:12,250 The people I meet on each flight, they're single-serving friends. 274 00:20:13,630 --> 00:20:18,430 Between take-off and landing, we have our time together, but that's all we get. 275 00:20:19,220 --> 00:20:20,470 Welcome! 276 00:20:22,640 --> 00:20:23,890 On a long-enough time line, 277 00:20:23,970 --> 00:20:27,140 the survival rate for everyone drops to zero. 278 00:20:27,230 --> 00:20:30,940 I was a recall coordinator. My job was to apply the formula. 279 00:20:31,020 --> 00:20:34,110 The infant went through the windshield. Three points. 280 00:20:34,190 --> 00:20:38,280 A new car built by my company leaves somewhere travelling at 60mph. 281 00:20:38,360 --> 00:20:40,660 The rear differential locks up. 282 00:20:40,740 --> 00:20:43,620 The teenager's braces are wrapped around the back-seat ashtray. 283 00:20:43,700 --> 00:20:45,910 Might make a good anti-smoking ad. 284 00:20:46,000 --> 00:20:48,870 The car crashes and burns with everyone trapped inside. 285 00:20:48,960 --> 00:20:51,330 Now, should we initiate a recall? 286 00:20:51,670 --> 00:20:53,090 The father must've been huge. 287 00:20:53,170 --> 00:20:56,880 See where the fat's burned to the seat? The polyester shirt? 288 00:20:56,970 --> 00:20:58,670 Very modern art. 289 00:20:58,970 --> 00:21:01,720 Take the number of vehicles in the field, A. 290 00:21:01,800 --> 00:21:04,430 Multiply it by the probable rate of failure, B. 291 00:21:04,520 --> 00:21:08,270 Then multiply the result by the average out-of-court settlement, C. 292 00:21:08,350 --> 00:21:10,690 A x B x C... 293 00:21:10,900 --> 00:21:12,150 equals X. 294 00:21:12,230 --> 00:21:16,820 If X is less than the cost of a recall, we don't do one. 295 00:21:18,320 --> 00:21:20,950 Are there a lot of these kinds of accidents? 296 00:21:21,030 --> 00:21:22,910 You wouldn't believe. 297 00:21:24,580 --> 00:21:27,040 Which car company do you work for? 298 00:21:28,000 --> 00:21:29,370 A major one. 299 00:21:32,040 --> 00:21:35,500 Every time the plane banked too sharply on take-off or landing, 300 00:21:35,590 --> 00:21:39,090 I prayed for a crash or a mid-air collision. 301 00:21:39,170 --> 00:21:40,470 Anything. 302 00:21:50,230 --> 00:21:54,310 Life insurance pays off triple if you die on a business trip. 303 00:21:56,650 --> 00:21:59,570 "If you are seated in an emergency exit row 304 00:22:01,030 --> 00:22:05,780 "and feel you would be unable or unwilling to perform the duties listed on the safety card, 305 00:22:05,870 --> 00:22:08,870 "please ask a flight attendant to reseat you." 306 00:22:10,160 --> 00:22:14,380 - it's a lot of responsibility. - Wanna switch seats? 307 00:22:14,460 --> 00:22:17,920 No. I'm not sure I'm the man for that particular job. 308 00:22:18,010 --> 00:22:22,090 An exit-door procedure at 30,000 feet. 309 00:22:22,760 --> 00:22:24,640 The illusion of safety. 310 00:22:25,100 --> 00:22:26,760 Yeah. I guess so. 311 00:22:27,640 --> 00:22:30,470 You know why they put oxygen masks on planes? 312 00:22:30,560 --> 00:22:34,440 - So you can breathe. - Oxygen gets you high. 313 00:22:35,480 --> 00:22:39,110 In a catastrophic emergency, you're taking giant panic breaths. 314 00:22:39,280 --> 00:22:43,110 Suddenly you become euphoric, docile. You accept your fate. 315 00:22:44,620 --> 00:22:46,570 It's all right here. 316 00:22:47,280 --> 00:22:49,870 Emergency water landing, 600mph. 317 00:22:49,950 --> 00:22:53,040 Blank faces. Calm as Hindu cows. 318 00:22:53,620 --> 00:22:55,290 That's... 319 00:22:56,170 --> 00:22:58,710 That's an interesting theory. 320 00:23:00,920 --> 00:23:03,470 - What do you do? - What do you mean? 321 00:23:03,550 --> 00:23:04,970 What do you do for a living? 322 00:23:05,050 --> 00:23:08,010 Why? So you can pretend likeyou're interested? 323 00:23:11,270 --> 00:23:12,270 Okay. 324 00:23:12,350 --> 00:23:15,560 You have a kind of sick desperation in your laugh. 325 00:23:18,690 --> 00:23:21,150 We have the exact same briefcase. 326 00:23:22,240 --> 00:23:23,400 Soap. 327 00:23:23,490 --> 00:23:26,700 - Sorry? - I make and I sell soap. 328 00:23:27,410 --> 00:23:29,700 The yardstick of civilization. 329 00:23:30,410 --> 00:23:32,120 And this is how I met... 330 00:23:32,200 --> 00:23:33,790 "Tyler Durden". 331 00:23:34,250 --> 00:23:36,080 Did you know if you mixed equal parts of gasoline 332 00:23:36,170 --> 00:23:39,590 and frozen orange juice concentrate, you can make napalm? 333 00:23:39,670 --> 00:23:42,340 - No, I did not know that. Is that true? - That's right. 334 00:23:42,420 --> 00:23:46,010 One can make all kinds of explosives using simple household items. 335 00:23:46,090 --> 00:23:48,640 - Really? - If one were so inclined. 336 00:23:53,850 --> 00:23:58,730 Tyler, you are by far the most interesting single-serving friend I've ever met. 337 00:24:00,400 --> 00:24:04,860 - See, everything on a plane is single-serving... - Oh, I get it. Very clever. 338 00:24:05,240 --> 00:24:06,570 Thank you. 339 00:24:07,450 --> 00:24:09,450 How's that working out for you? 340 00:24:09,530 --> 00:24:11,280 - What? - Being clever. 341 00:24:12,830 --> 00:24:17,040 - Great. - Keep it up, then. Keep it right up. 342 00:24:19,040 --> 00:24:20,080 Now, a question of etiquette. 343 00:24:20,170 --> 00:24:23,250 As I pass, do I give you the ass or the crotch? 344 00:24:30,680 --> 00:24:33,010 How I came to live with Tyler is... 345 00:24:33,100 --> 00:24:36,390 Airlines have this policy about vibrating luggage. 346 00:24:44,740 --> 00:24:46,240 Was it ticking? 347 00:24:46,320 --> 00:24:49,610 Actually, throwers don't worry about ticking because modern bombs don't tick. 348 00:24:49,700 --> 00:24:52,330 - Sorry. Throwers? - Baggage handlers. 349 00:24:53,580 --> 00:24:57,660 But when a suitcase vibrates, then the throwers got to call the police. 350 00:24:57,750 --> 00:25:00,420 My suitcase was vibrating? 351 00:25:00,500 --> 00:25:05,800 Nine times out of ten it's an electric razor, but... every once in a while... 352 00:25:08,930 --> 00:25:10,470 it's a dildo. 353 00:25:11,680 --> 00:25:15,720 Of course it's company policy never to imply ownership in the event of a dildo. 354 00:25:15,810 --> 00:25:21,690 We have to use the indefinite article - "a dildo", never "your dildo". 355 00:25:21,770 --> 00:25:23,480 I don't own... 356 00:25:26,690 --> 00:25:33,490 I had everything in that suitcase. My CK shirts. My DKNY shoes. My AX ties. 357 00:25:35,200 --> 00:25:36,740 Never mind. 358 00:25:38,830 --> 00:25:41,460 Hey! That's my car! 359 00:25:48,510 --> 00:25:51,380 Home was a condo on the 15th floor of a filing cabinet 360 00:25:51,470 --> 00:25:53,760 for widows and young professionals. 361 00:25:53,850 --> 00:25:55,850 The walls were solid concrete. 362 00:25:55,930 --> 00:25:59,230 A foot of concrete's important when your next-door neighbour 363 00:25:59,310 --> 00:26:02,140 has to watch game shows at full volume. 364 00:26:02,230 --> 00:26:06,520 Or when a blast of debris that used to be your personal effects 365 00:26:06,610 --> 00:26:10,400 blows out of your floor to ceiling windows and sails flaming into the night. 366 00:26:16,790 --> 00:26:19,250 I suppose these things happen. 367 00:26:32,050 --> 00:26:34,180 There's... nothing up there. 368 00:26:34,260 --> 00:26:37,510 You can't go into the unit. Police orders. 369 00:26:46,310 --> 00:26:48,820 Do you have somebody you can call? 370 00:26:49,570 --> 00:26:53,990 How embarrassing. A houseful of condiments and no food. 371 00:27:04,040 --> 00:27:06,040 The police would later tell me that the pilot light 372 00:27:06,130 --> 00:27:10,993 might have gone out, letting out just a little bit of gas. 373 00:27:11,050 --> 00:27:13,630 That gas could have slowly filled the condo, 374 00:27:13,720 --> 00:27:16,140 1700 square feet with high ceilings, 375 00:27:16,220 --> 00:27:18,140 for days and days. 376 00:27:25,400 --> 00:27:29,230 Then the refrigerator's compressor could have clicked on. 377 00:27:31,110 --> 00:27:32,280 Yeah? 378 00:27:35,240 --> 00:27:37,620 I can hear you breathing, you... 379 00:27:47,250 --> 00:27:50,790 if you ask me now, I couldn't tell you why I called him. 380 00:28:33,420 --> 00:28:35,170 - Hello? - Who's this? 381 00:28:37,380 --> 00:28:39,930 - Tyler? - Who is this? 382 00:28:40,010 --> 00:28:41,260 Um... 383 00:28:41,600 --> 00:28:43,890 We met... We met on the airplane. 384 00:28:43,970 --> 00:28:45,980 We had the same suitcase? 385 00:28:46,560 --> 00:28:50,270 - Uh... the clever guy. - Oh, yeah. Right. 386 00:28:52,570 --> 00:28:56,440 I called a second ago. There was no answer. I'm at a payphone. 387 00:28:56,530 --> 00:28:59,450 Yeah, I *69'd you. I never pick up my phone. 388 00:29:02,160 --> 00:29:03,990 So what's up? 389 00:29:05,040 --> 00:29:06,330 Well... 390 00:29:07,160 --> 00:29:08,830 You're not gonna believe this. 391 00:29:11,920 --> 00:29:13,540 You know man, it could be worse. 392 00:29:13,630 --> 00:29:18,130 A woman could cut off your penis while you sleep and toss it out the window of a moving car. 393 00:29:18,590 --> 00:29:20,470 There's always that. 394 00:29:20,840 --> 00:29:23,680 It's just, when you buy furniture, you tell yourself: 395 00:29:23,970 --> 00:29:26,180 That's it. That's the last sofa I'll need. 396 00:29:26,270 --> 00:29:30,060 Whatever else happens, I've got that sofa problem handled. 397 00:29:30,150 --> 00:29:33,360 I had it all. I had a stereo that was very decent. 398 00:29:33,570 --> 00:29:36,110 A wardrobe that was getting very respectable. 399 00:29:36,190 --> 00:29:38,860 I was close to being complete. 400 00:29:38,950 --> 00:29:42,030 - Shit, man. And now it's all gone. - All gone. 401 00:29:42,910 --> 00:29:44,370 All gone. 402 00:29:46,410 --> 00:29:48,580 Do you know what a duvet is? 403 00:29:49,160 --> 00:29:52,170 - It's a comforter. - It's a blanket. Just a blanket. 404 00:29:52,710 --> 00:29:55,130 Why do guys like us know what a duvet is? 405 00:29:55,210 --> 00:29:59,380 Is this essential to our survival in the hunter-gatherer sense of the word? 406 00:29:59,630 --> 00:30:00,800 No. 407 00:30:01,430 --> 00:30:05,600 - What are we, then? - I dunno. Consumers. 408 00:30:05,890 --> 00:30:07,890 Right. We're consumers. 409 00:30:08,100 --> 00:30:11,060 We are by-products of a lifestyle obsession. 410 00:30:12,020 --> 00:30:15,480 Murder, crime, poverty. These things don't concern me. 411 00:30:15,570 --> 00:30:18,400 What concerns me are celebrity magazines, 412 00:30:18,900 --> 00:30:21,280 television with 500 channels, 413 00:30:21,360 --> 00:30:22,990 some guy's name on my underwear. 414 00:30:23,070 --> 00:30:25,660 Rogaine. Viagra. Olestra. 415 00:30:25,740 --> 00:30:28,370 - Martha Stewart. - Fuck Martha Stewart. 416 00:30:28,910 --> 00:30:32,460 She's polishing the brass on the Titanic. It's all going down, man. 417 00:30:32,540 --> 00:30:36,750 So fuck off with your sofa units and Strinne green stripe patterns. 418 00:30:37,000 --> 00:30:39,300 I say never be complete. 419 00:30:39,380 --> 00:30:41,470 I say stop being perfect. 420 00:30:41,760 --> 00:30:43,760 I say let's evolve. 421 00:30:44,140 --> 00:30:46,600 Let the chips fall where they may. 422 00:30:48,600 --> 00:30:52,520 But that's me, and I could be wrong. Maybe it's a terrible tragedy. 423 00:30:52,600 --> 00:30:55,850 It's just stuff. It's not a tragedy. 424 00:30:55,940 --> 00:30:59,440 You did lose a lot of versatile solutions for modern living. 425 00:30:59,530 --> 00:31:02,190 Fuck, you're right. No, I don't smoke. 426 00:31:05,620 --> 00:31:08,660 My insurance is probably gonna cover it, so... 427 00:31:12,290 --> 00:31:16,580 - What? - The things you own end up owning you. 428 00:31:20,000 --> 00:31:22,170 But do what you like, man. 429 00:31:24,130 --> 00:31:25,680 Oh, it's late. 430 00:31:26,300 --> 00:31:28,970 - Hey, thanks for the beer. - Yeah, man. 431 00:31:29,180 --> 00:31:31,060 I should find a hotel. 432 00:31:32,209 --> 00:31:33,539 What? 433 00:31:33,810 --> 00:31:34,850 What? 434 00:31:34,940 --> 00:31:36,480 - A hotel? - Yeah. 435 00:31:36,900 --> 00:31:39,770 - Just ask, man. - What are you talking about? 436 00:31:39,860 --> 00:31:43,400 Oh, God. Three pitchers of beer and you still can't ask. 437 00:31:46,490 --> 00:31:47,450 - What? - You called me 438 00:31:47,530 --> 00:31:49,450 'cause you need a place to stay. 439 00:31:49,530 --> 00:31:53,040 - Oh, hey. No, no, no. - Yes, you did. So just ask. 440 00:31:53,120 --> 00:31:55,660 Cut the foreplay and just ask, man. 441 00:31:57,500 --> 00:31:59,670 Would... Would that be a problem? 442 00:31:59,750 --> 00:32:02,050 Is it a problem for you to ask? 443 00:32:02,960 --> 00:32:05,300 - Can I stay at your place? - Yeah. 444 00:32:07,010 --> 00:32:08,180 Thanks. 445 00:32:12,720 --> 00:32:15,600 - I want you to do me a favour. - Yeah, sure. 446 00:32:15,850 --> 00:32:18,600 I want you to hit me as hard as you can. 447 00:32:19,110 --> 00:32:23,690 - What? - I want you to hit me as hard as you can. 448 00:32:24,610 --> 00:32:26,740 Let me tell you a little bit about Tyler Durden. 449 00:32:28,030 --> 00:32:32,030 Tyler was a night person. While the rest of us were sleeping, he worked. 450 00:32:32,120 --> 00:32:34,950 He had one part-time job as a projectionist. 451 00:32:35,040 --> 00:32:38,540 A movie doesn't come all on one big reel. It comes on a few. 452 00:32:38,630 --> 00:32:42,000 So someone has to be there to switch the projectors at the exact moment 453 00:32:42,090 --> 00:32:44,590 that one reel ends and the next one begins. 454 00:32:44,670 --> 00:32:49,640 If you look for them, you can see little dots come into the upper right corner of the screen. 455 00:32:49,720 --> 00:32:52,550 In the industry, we call them cigarette burns. 456 00:32:52,640 --> 00:32:54,350 That's the cue for a changeover. 457 00:32:54,430 --> 00:32:59,230 He flips the projectors, movie keeps right on going and nobody in the audience has any idea. 458 00:32:59,560 --> 00:33:02,060 Why would anyone want this shit job? 459 00:33:02,150 --> 00:33:04,940 'Cause it affords him other interesting opportunities. 460 00:33:05,030 --> 00:33:07,990 Like splicing a frame of pornography into family films. 461 00:33:08,070 --> 00:33:10,660 So when the snooty cat and the courageous dog 462 00:33:10,740 --> 00:33:13,990 with the celebrity voices meet for the first time in reel three, 463 00:33:14,080 --> 00:33:17,790 that's when you'll catch a flash of Tyler's contribution to the film. 464 00:33:25,260 --> 00:33:27,510 Nobody knows that they saw it but they did. 465 00:33:27,590 --> 00:33:29,590 Nice big cock. 466 00:33:34,760 --> 00:33:37,430 Even a hummingbird couldn't catch Tyler at work. 467 00:33:42,900 --> 00:33:47,650 Tyler also works sometimes as a banquet waiter at the luxurious Pressman Hotel. 468 00:33:52,780 --> 00:33:56,490 He was the guerrilla terrorist of the food service industry. 469 00:33:56,950 --> 00:33:59,120 Do not watch. I cannot go when you watch. 470 00:33:59,210 --> 00:34:01,040 Apart from seasoning the lobster bisque, 471 00:34:01,120 --> 00:34:03,750 he farted on meringues, sneezed on braised endives... 472 00:34:03,840 --> 00:34:06,460 As for the cream of mushroom soup... 473 00:34:06,550 --> 00:34:09,970 - Go ahead, tell 'em. - You get the idea. 474 00:34:10,380 --> 00:34:12,146 What do you want me to do? You just want me to hit you? 475 00:34:12,148 --> 00:34:13,721 Come on. Do me this one favour. 476 00:34:13,800 --> 00:34:14,620 Why? 477 00:34:14,622 --> 00:34:17,061 Why? I don't know why. I don't know. Never been in a fight. You? 478 00:34:17,140 --> 00:34:18,804 No. But that's a good thing. 479 00:34:18,829 --> 00:34:21,718 No it is not. How much can you know about yourself if you've never been in a fight? 480 00:34:21,730 --> 00:34:23,900 I don't wanna die without any scars. 481 00:34:23,980 --> 00:34:28,190 - Come on. Hit me, before I lose my nerve. - Oh, God. This is crazy. 482 00:34:28,280 --> 00:34:30,240 So go crazy! Let her rip. 483 00:34:30,700 --> 00:34:33,570 - I don't know about this. - I don't either. 484 00:34:33,660 --> 00:34:36,580 Who gives a shit? No one's watching. What do you care? 485 00:34:36,660 --> 00:34:38,990 This is crazy. You want me to hit you? 486 00:34:39,080 --> 00:34:40,580 That's right. 487 00:34:41,210 --> 00:34:44,170 - Where? Like, in the face? - Surprise me. 488 00:34:46,590 --> 00:34:48,630 This is so fucking stupid. 489 00:34:59,310 --> 00:35:03,770 Motherfucker! You hit me in the ear! 490 00:35:03,850 --> 00:35:07,020 - Well, Jesus, I'm sorry. - Ow! Christ! 491 00:35:07,520 --> 00:35:08,770 Why the ear, man? 492 00:35:08,860 --> 00:35:11,320 - I fucked it up. - No, that was perfect. 493 00:35:24,040 --> 00:35:26,040 No, it's all right. 494 00:35:27,420 --> 00:35:29,250 It really hurts. 495 00:35:29,550 --> 00:35:30,710 Right. 496 00:35:31,970 --> 00:35:36,340 - Hit me again. - No, you hit me. Come on! 497 00:35:53,280 --> 00:35:55,780 We should do this again sometime. 498 00:36:08,500 --> 00:36:10,630 - Where's your car? - What car? 499 00:36:21,760 --> 00:36:26,020 I don't know how Tyler found that house, but he said he'd been there for a year. 500 00:36:26,100 --> 00:36:29,270 It looked like it was waiting to be torn down. 501 00:36:29,360 --> 00:36:31,730 Most of the windows were boarded up. 502 00:36:31,820 --> 00:36:33,320 There was no lock on the front door 503 00:36:33,400 --> 00:36:36,490 from when the police, or whoever, kicked it in. 504 00:36:36,700 --> 00:36:39,200 The stairs were ready to collapse. 505 00:36:39,280 --> 00:36:42,120 I didn't know if he owned it or if he was squatting. 506 00:36:42,200 --> 00:36:44,700 Neither would have surprised me. 507 00:36:45,040 --> 00:36:46,620 Yep. That's you. 508 00:36:47,460 --> 00:36:49,920 That's me. That's the toilet. Good? 509 00:36:50,000 --> 00:36:51,460 Yeah, thanks. 510 00:36:52,800 --> 00:36:54,420 What a shithole. 511 00:36:55,630 --> 00:36:57,300 Nothing worked. 512 00:37:00,260 --> 00:37:04,060 Turning on one light meant another light in the house went out. 513 00:37:04,140 --> 00:37:07,430 There were no neighbours. Just some warehouses and a paper mill. 514 00:37:07,520 --> 00:37:11,440 That fart smell of steam. The hamster-cage smell of wood chips. 515 00:37:13,440 --> 00:37:15,440 Hey. What have we here? 516 00:37:30,710 --> 00:37:32,330 - Hey, guys. - Hey. 517 00:37:44,390 --> 00:37:47,560 Every time it rained, we had to kill the power. 518 00:37:47,640 --> 00:37:51,100 By the end of the first month, I didn't miss TV. 519 00:37:52,270 --> 00:37:55,770 I didn't even mind the warm, stale refrigerator. 520 00:38:08,700 --> 00:38:10,370 Can I be next? 521 00:38:14,710 --> 00:38:16,210 All right, man. 522 00:38:16,300 --> 00:38:17,750 Lose the tie. 523 00:38:22,510 --> 00:38:26,680 At night, Tyler and I were alone for half a mile in every direction. 524 00:38:32,730 --> 00:38:36,230 Rain trickled down through the plaster and the light fixtures. 525 00:38:36,320 --> 00:38:38,940 Everything wooden swelled and shrank. 526 00:38:39,030 --> 00:38:42,280 Everywhere were rusted nails to snag your elbow on. 527 00:38:42,820 --> 00:38:46,030 The previous occupant had been a bit of a shut-in. 528 00:38:46,120 --> 00:38:48,370 - Hey man, what are you reading? - Listen to this. 529 00:38:48,450 --> 00:38:51,910 It's an article written by an organ in the first person. 530 00:38:52,000 --> 00:38:54,330 "I am Jack's medulla oblongata." 531 00:38:54,420 --> 00:38:56,170 "Without me, Jack could not regulate 532 00:38:56,250 --> 00:38:58,880 "his heart rate, blood pressure or breathing." 533 00:38:58,960 --> 00:39:01,090 There's a whole series of these. 534 00:39:01,170 --> 00:39:05,510 "I Am Jill's Nipples." "I Am Jack's Colon." 535 00:39:05,600 --> 00:39:08,180 Yeah. "I Get Cancer. I Kill Jack." 536 00:39:11,930 --> 00:39:16,100 After fighting, everything else in your life got the volume turned down. 537 00:39:18,570 --> 00:39:19,520 What? 538 00:39:19,610 --> 00:39:23,610 - You could deal with anything. - Have you finished those reports? 539 00:39:28,280 --> 00:39:30,120 If you could fight anyone, who would you fight? 540 00:39:31,000 --> 00:39:33,040 I'd fight my boss, probably. 541 00:39:33,120 --> 00:39:34,290 Really? 542 00:39:35,290 --> 00:39:38,630 - Yeah. Why? Who would you fight? - I'd fight my dad. 543 00:39:38,960 --> 00:39:40,710 I don't know my dad. 544 00:39:40,800 --> 00:39:44,470 I mean, I know him, but he left when I was, like, six years old. 545 00:39:44,550 --> 00:39:47,090 Married this other woman and had some other kids. 546 00:39:47,180 --> 00:39:49,050 He, like, did this every six years. 547 00:39:49,140 --> 00:39:53,810 - He moves city and starts a new family. - Fucker's setting up franchises. 548 00:39:55,690 --> 00:39:59,560 My dad never went to college, so it was real important that I go. 549 00:39:59,650 --> 00:40:01,070 That sounds familiar. 550 00:40:01,150 --> 00:40:04,990 So I graduate. I call him up long distance and say, "Dad, now what?" 551 00:40:05,070 --> 00:40:07,240 - He says, "Get a job." - Same here. 552 00:40:07,320 --> 00:40:11,990 Now I'm 25. Make my yearly call again. "Dad, now what?" 553 00:40:12,200 --> 00:40:14,540 He says, "I dunno. Get married." 554 00:40:16,790 --> 00:40:18,670 You can't get married. 555 00:40:19,090 --> 00:40:20,960 I'm a 30-year-old boy. 556 00:40:21,210 --> 00:40:24,300 We're a generation of men raised by women. 557 00:40:24,380 --> 00:40:28,180 I'm wondering if another woman is really the answer we need. 558 00:40:33,980 --> 00:40:37,190 Most of the week, we were Ozzie and Harriet. 559 00:40:38,520 --> 00:40:42,070 But every Saturday night, we were finding something out. 560 00:40:42,980 --> 00:40:46,530 We were finding out more and more that we were not alone. 561 00:40:50,370 --> 00:40:54,490 It used to be that when I came home angry or depressed, I'd just clean my condo. 562 00:40:54,580 --> 00:40:57,000 Polish my Scandinavian furniture. 563 00:40:57,290 --> 00:40:59,620 I should have been looking for a new condo. 564 00:40:59,710 --> 00:41:02,290 I should have been haggling with my insurance company. 565 00:41:02,380 --> 00:41:07,170 I should have been upset about my nice, neat, flaming little shit, but I wasn't. 566 00:41:07,510 --> 00:41:11,390 The premise of cybernetting an office is make things more efficient. 567 00:41:11,470 --> 00:41:14,720 Monday mornings, all I thought about was next week. 568 00:41:14,810 --> 00:41:17,680 Can I get the icon in cornflower blue? 569 00:41:17,770 --> 00:41:19,270 Absolutely. 570 00:41:19,560 --> 00:41:22,060 Efficiency is priority no. 1, people. 571 00:41:22,400 --> 00:41:24,690 Because waste is a thief. 572 00:41:25,480 --> 00:41:29,070 I showed this to my man here. You liked it, didn't you? 573 00:41:32,580 --> 00:41:35,870 You can swallow a pint of blood before you get sick. 574 00:41:37,500 --> 00:41:41,580 It was right in everyone's face. Tyler and I just made it visible. 575 00:41:41,750 --> 00:41:46,420 It was on the tip of everyone's tongue. Tyler and I just gave it a name. 576 00:41:57,430 --> 00:42:00,270 Come on, people, you've gotta go home! 577 00:42:21,750 --> 00:42:24,290 Turn off the jukebox. Lock the back. 578 00:42:46,110 --> 00:42:49,570 Every week, Tyler gave the rules that he and I decided. 579 00:42:49,650 --> 00:42:51,150 Gentlemen! 580 00:42:51,740 --> 00:42:53,700 Welcome to Fight Club. 581 00:42:56,240 --> 00:43:00,250 The first rule of Fight Club is you do not talk about Fight Club. 582 00:43:01,000 --> 00:43:03,500 The second rule of Fight Club is... 583 00:43:03,670 --> 00:43:06,460 you do not talk about Fight Club! 584 00:43:07,500 --> 00:43:08,920 Third rule of Fight Club: 585 00:43:09,000 --> 00:43:12,510 someone yells stop, goes limp, taps out, 586 00:43:12,590 --> 00:43:14,260 the fight is over. 587 00:43:14,640 --> 00:43:17,260 Fourth rule: only two guys to a fight. 588 00:43:17,970 --> 00:43:20,770 Fifth rule: one fight at a time, fellas. 589 00:43:22,180 --> 00:43:24,810 Sixth rule: no shirts, no shoes. 590 00:43:25,190 --> 00:43:29,230 Seventh rule: fights will go on as long as they have to. 591 00:43:31,650 --> 00:43:37,070 And the eighth and final rule: if this is your first night at Fight Club, 592 00:43:38,120 --> 00:43:39,280 you have to fight. 593 00:43:44,170 --> 00:43:45,920 This kid from work, Ricky, 594 00:43:46,000 --> 00:43:50,300 couldn't remember whether you ordered pens with blue ink or black. 595 00:43:51,550 --> 00:43:53,470 But Ricky was a god for ten minutes 596 00:43:53,550 --> 00:43:57,180 when he trounced the maître d' of a local food court. 597 00:43:59,390 --> 00:44:01,010 Sometimes, all you could hear were the flat, 598 00:44:01,100 --> 00:44:04,060 hard, packing sounds over the yelling. 599 00:44:07,610 --> 00:44:10,770 Or the wet choke when someone caught their breath and sprayed... 600 00:44:10,860 --> 00:44:12,070 Stop! 601 00:44:12,610 --> 00:44:15,280 You weren't alive anywhere like you were there. 602 00:44:15,360 --> 00:44:20,370 But Fight Club only exists in the hours between when Fight Club starts and when Fight Club ends. 603 00:44:21,290 --> 00:44:23,660 Even if I could tell someone they had a good fight, 604 00:44:23,750 --> 00:44:26,120 I wouldn't be talking to the same man. 605 00:44:26,210 --> 00:44:27,540 Who you were in Fight Club 606 00:44:27,630 --> 00:44:30,500 is not who you were in the rest of the world. 607 00:44:30,590 --> 00:44:34,920 A guy came to Fight Club for the first time. His ass was a wad of cookie dough. 608 00:44:35,010 --> 00:44:38,260 After a few weeks, he was carved out of wood. 609 00:44:38,930 --> 00:44:41,850 If you could fight any celebrity, who would you fight? 610 00:44:41,930 --> 00:44:45,060 - Alive or dead? - Doesn't matter. Who'd be tough? 611 00:44:46,140 --> 00:44:48,440 Hemingway. You? 612 00:44:49,900 --> 00:44:52,940 Shatner. I'd fight William Shatner. 613 00:44:54,860 --> 00:44:57,650 We all started seeing things differently. 614 00:44:58,360 --> 00:45:01,740 Everywhere we went, we were sizing things up. 615 00:45:05,790 --> 00:45:08,330 I felt sorry for guys packed into gyms, 616 00:45:08,420 --> 00:45:12,460 trying to look like how Calvin Klein or Tommy Hilfiger said they should. 617 00:45:12,550 --> 00:45:14,960 Is that what a man looks like? 618 00:45:15,420 --> 00:45:18,130 Ah, self-improvement is masturbation. 619 00:45:18,550 --> 00:45:20,760 Now, self-destruction... 620 00:45:20,840 --> 00:45:22,260 Excuse me. 621 00:45:57,420 --> 00:46:00,010 Fight Club wasn't about winning or losing. 622 00:46:00,090 --> 00:46:02,050 It wasn't about words. 623 00:46:04,680 --> 00:46:09,480 The hysterical shouting was in tongues, like at a Pentecostal Church. 624 00:46:14,570 --> 00:46:16,360 - Is that it? - Stop! 625 00:46:16,820 --> 00:46:19,780 When the fight was over, nothing was solved. 626 00:46:20,200 --> 00:46:21,860 But nothing mattered. 627 00:46:21,950 --> 00:46:23,030 Cool. 628 00:46:25,410 --> 00:46:27,910 Afterwards, we all felt saved. 629 00:46:28,000 --> 00:46:30,410 Hey, man. How about next week? 630 00:46:31,500 --> 00:46:33,420 How about next month? 631 00:46:33,750 --> 00:46:36,840 Irvine, you're in the middle. New guy, you too. 632 00:46:39,380 --> 00:46:41,300 Sometimes, Tyler spoke for me. 633 00:46:41,380 --> 00:46:43,380 He fell down some stairs. 634 00:46:44,010 --> 00:46:46,100 I fell down some stairs. 635 00:46:48,270 --> 00:46:52,640 Fight Club became the reason to cut your hair short or trim your fingernails. 636 00:46:52,730 --> 00:46:54,730 Okay. Any historical figure. 637 00:46:55,810 --> 00:46:59,480 - I'd fight Gandhi. - Good answer. 638 00:47:00,440 --> 00:47:02,400 - How about you? - Lincoln. 639 00:47:02,780 --> 00:47:04,410 Lincoln? 640 00:47:05,030 --> 00:47:08,660 Big guy, big reach. Skinny guys fight till they're burger. 641 00:47:09,040 --> 00:47:10,120 Fuck! 642 00:47:12,540 --> 00:47:15,290 Hey, even the Mona Lisa's falling apart. 643 00:47:24,220 --> 00:47:25,220 Hello? 644 00:47:25,300 --> 00:47:28,140 Where have you been the last eight weeks? 645 00:47:28,649 --> 00:47:29,470 Marla? 646 00:47:32,850 --> 00:47:35,940 - How did you find me? - You left a forwarding number. 647 00:47:36,020 --> 00:47:38,820 I haven't seen you at any support groups. 648 00:47:38,940 --> 00:47:41,860 We split 'em up. That was the idea. Remember? 649 00:47:42,320 --> 00:47:45,150 Yeah, but you haven't been going to yours. 650 00:47:45,360 --> 00:47:48,070 - How do you know? - I cheated. 651 00:47:49,200 --> 00:47:50,870 I found a new one. 652 00:47:51,160 --> 00:47:53,290 - Really? - It's for men only. 653 00:47:53,500 --> 00:47:55,080 Like the testicle thing? 654 00:47:59,590 --> 00:48:03,170 - Look, this is a bad time. - I've been going to Debtors Anonymous. 655 00:48:03,260 --> 00:48:06,220 - You wanna see some really fucked-up people... - I'm just on my way out. 656 00:48:06,300 --> 00:48:09,100 Me too. I've got a stomach full of Xanax. 657 00:48:09,470 --> 00:48:13,470 I took what was left of a bottle. It might have been too much. 658 00:48:13,560 --> 00:48:17,560 Just picture watching Marla Singer throw herself around her crummy apartment. 659 00:48:17,650 --> 00:48:21,480 This isn't a for-real suicide thing. This is probably just a cry for help things. 660 00:48:22,070 --> 00:48:23,650 This could go on for hours. 661 00:48:23,740 --> 00:48:27,910 - So you're staying in tonight then? - Do you wanna wait and hear me describe death? 662 00:48:28,820 --> 00:48:32,910 Do you wanna listen and see if my spirit can use a phone? 663 00:48:35,080 --> 00:48:37,170 Have you ever heard a death rattle before? 664 00:49:03,530 --> 00:49:05,610 Tyler's door was closed. 665 00:49:05,690 --> 00:49:08,860 I'd been living here for two months and Tyler's door was never closed. 666 00:49:14,870 --> 00:49:17,290 You won't believe the dream I had last night. 667 00:49:17,370 --> 00:49:20,420 I can hardly believe anything from last night. 668 00:49:30,390 --> 00:49:32,350 What are you doing here? 669 00:49:36,230 --> 00:49:37,680 - What? - This is my house. 670 00:49:37,770 --> 00:49:39,770 What are you doing in my house? 671 00:49:41,900 --> 00:49:43,190 Fuck you! 672 00:49:58,370 --> 00:50:01,460 Oh, you've got some fucked-up friends! I'm telling you. 673 00:50:02,710 --> 00:50:05,913 Limber, though. Silly cooze. 674 00:50:07,460 --> 00:50:11,380 So I come in last night. Phone's off the hook. Guess who's on the other end. 675 00:50:11,470 --> 00:50:13,970 I already knew the story before he told it to me. 676 00:50:17,430 --> 00:50:20,560 Have you ever heard a death rattle before? 677 00:50:20,640 --> 00:50:23,600 Do you think it'll live up to its name? 678 00:50:23,690 --> 00:50:26,570 Or will it just be a death hairball? 679 00:50:29,860 --> 00:50:33,320 Prepare to evacuate soul. 680 00:50:33,950 --> 00:50:38,620 Ten, nine, eight... 681 00:50:38,790 --> 00:50:41,960 Now how could Tyler, of all people, think it was a bad thing 682 00:50:42,040 --> 00:50:44,630 that Marla Singer was about to die? 683 00:50:45,090 --> 00:50:49,800 ...five, four, three... 684 00:50:50,090 --> 00:50:51,510 Hang on. 685 00:50:56,560 --> 00:50:58,640 You got here fast. 686 00:51:01,140 --> 00:51:02,690 Did I call you? 687 00:51:04,100 --> 00:51:05,150 Huh? 688 00:51:13,490 --> 00:51:16,620 The mattress is all sealed in slippery plastic. 689 00:51:19,240 --> 00:51:21,910 Don't worry. It's not a threat to you. 690 00:51:25,290 --> 00:51:28,960 Oh, fuck! Somebody called the cops. 691 00:51:41,100 --> 00:51:44,020 - Hey, where's 513? - End of the hall. 692 00:51:45,440 --> 00:51:48,940 The girl who lives there used to be a charming, lovely girl. 693 00:51:49,020 --> 00:51:51,150 She has lost faith in herself. 694 00:51:51,230 --> 00:51:53,990 - Miss Singer, let us help you! - She's a monster! 695 00:51:54,070 --> 00:51:58,280 - You have every reason to live. - She's infectious human waste! 696 00:51:58,370 --> 00:52:01,290 - Miss Singer! - Good luck trying to save her! 697 00:52:07,710 --> 00:52:11,210 If I fall asleep, I'm done for. 698 00:52:12,920 --> 00:52:15,380 You're gonna have to keep me up... 699 00:52:15,880 --> 00:52:17,550 all night. 700 00:52:17,970 --> 00:52:19,890 Un-fucking-believable. 701 00:52:20,390 --> 00:52:22,220 He was obviously able to handle it. 702 00:52:22,310 --> 00:52:25,690 - You know what I mean. You fucked her. - No, I didn't. 703 00:52:27,230 --> 00:52:28,560 - Never? - No. 704 00:52:30,320 --> 00:52:33,610 - You're not into her, are you? - No! God, not at all. 705 00:52:33,990 --> 00:52:36,150 I am Jack's raging bile duct. 706 00:52:36,240 --> 00:52:39,820 - Are you sure? You can tell me. - Believe me, I'm sure. 707 00:52:39,910 --> 00:52:41,160 Put a gun to my head 708 00:52:41,240 --> 00:52:43,490 - and paint the walls with my brains. - That's good. 709 00:52:43,580 --> 00:52:46,790 She's a predator posing as a house pet. Stay away. 710 00:52:49,750 --> 00:52:52,500 The shit that came out of this woman's mouth, I had never heard! 711 00:52:52,590 --> 00:52:53,750 My God. 712 00:52:54,130 --> 00:52:57,430 I haven't been fucked like that since grade school. 713 00:52:58,758 --> 00:53:00,390 How could Tyler not go for that? 714 00:53:00,470 --> 00:53:03,810 The night before last, he was splicing sex organs into "Cinderella". 715 00:53:03,890 --> 00:53:06,230 Marla doesn't need a lover, she needs a fucking caseworker. 716 00:53:06,310 --> 00:53:09,440 She needs a wash. This isn't love, it's sport fucking. 717 00:53:09,900 --> 00:53:12,900 She invaded my support groups and now she'd invaded my home. 718 00:53:12,980 --> 00:53:14,730 Hey, hey. Sit down. 719 00:53:19,200 --> 00:53:23,080 - Listen, I can't have you talking to her about me. - Why would I talk to her? 720 00:53:23,160 --> 00:53:24,950 You say anything about me or what goes on 721 00:53:25,040 --> 00:53:28,330 in this house to her or anybody, we're done. 722 00:53:29,170 --> 00:53:30,960 - Now promise me. - Okay. 723 00:53:31,460 --> 00:53:33,040 - You promise? - Yeah, I promise. 724 00:53:33,130 --> 00:53:35,960 - Promise. - I just said, I promise! What... 725 00:53:36,050 --> 00:53:38,380 That's three times you promised. 726 00:53:39,590 --> 00:53:43,760 If only I had wasted a couple of minutes and gone to watch Marla Singer die, 727 00:53:43,850 --> 00:53:46,140 none of this would've happened. 728 00:53:50,520 --> 00:53:52,860 Yes! Oh, harder, harder! 729 00:54:00,910 --> 00:54:03,530 I could have moved to another room. 730 00:54:03,620 --> 00:54:07,500 On the third floor where I might not have heard them. 731 00:54:08,080 --> 00:54:09,540 But I didn't. 732 00:54:33,940 --> 00:54:36,940 - What are you doing? - Just going to bed. 733 00:54:38,570 --> 00:54:41,280 - You wanna finish her off? - Ooh! 734 00:54:42,740 --> 00:54:45,780 - No. No, thank you. - I found a cigarette. 735 00:54:47,410 --> 00:54:49,410 - Who were you talking to? - Shut up. 736 00:54:50,710 --> 00:54:53,870 I became the calm little centre of the world. 737 00:54:53,960 --> 00:54:55,790 I was the Zen master. 738 00:55:01,090 --> 00:55:03,220 I wrote little haiku poems. 739 00:55:03,890 --> 00:55:06,100 I emailed them to everyone. 740 00:55:07,010 --> 00:55:08,720 Is that your blood? 741 00:55:10,890 --> 00:55:12,100 Some of it, yeah. 742 00:55:12,190 --> 00:55:13,640 You can't smoke in here. 743 00:55:16,020 --> 00:55:19,650 Take the rest of the day off. Come back Monday with some clean clothes. 744 00:55:19,730 --> 00:55:21,530 Get yourself together. 745 00:55:21,610 --> 00:55:26,530 I got right in everyone's hostile little face. "Yes, these are bruises from fighting." 746 00:55:26,780 --> 00:55:30,410 "Yes, I'm comfortable with that. I am enlightened." 747 00:55:33,000 --> 00:55:37,420 You give up the condo life, give up all your flaming worldly possessions, 748 00:55:37,840 --> 00:55:41,630 go live in a dilapidated house in a toxic-waste part of town, 749 00:55:41,720 --> 00:55:43,920 and you have to come home to this. 750 00:55:55,690 --> 00:55:56,690 Hello? 751 00:55:56,770 --> 00:55:59,860 Yes, this is Detective Stern with the Arson Unit. 752 00:56:00,400 --> 00:56:04,360 We have new information about the incident at your former condo. 753 00:56:04,450 --> 00:56:06,240 - Yes? - I don't know if you're aware, 754 00:56:06,320 --> 00:56:10,370 but it seems that someone sprayed Freon into your front-door lock. 755 00:56:10,450 --> 00:56:13,370 Then tapped it with a chisel to shatter the cylinder. 756 00:56:13,460 --> 00:56:16,870 - No, I wasn't aware of that at all. - I am Jack's cold sweat. 757 00:56:17,290 --> 00:56:21,300 - Does this sound strange to you? - Yes, sir. Strange. Very strange. 758 00:56:21,840 --> 00:56:23,380 - The dynamite... - Dynamite? 759 00:56:23,470 --> 00:56:27,510 ...left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride. 760 00:56:28,050 --> 00:56:31,430 - Do you know what this means? - No. What does it mean? 761 00:56:31,640 --> 00:56:33,640 It means it was home-made. 762 00:56:34,430 --> 00:56:37,350 I'm sorry. This is just coming as quite a shock to me, sir. 763 00:56:37,440 --> 00:56:40,400 See whoever set this dynamite could have blown out 764 00:56:40,480 --> 00:56:43,400 your pilot light days before the actual explosion. 765 00:56:43,490 --> 00:56:46,320 - The gas was just a detonator. - Who'd go and do such a thing? 766 00:56:46,400 --> 00:56:48,820 - I'll ask the questions. - Tell him. 767 00:56:49,320 --> 00:56:53,160 "Tell him the liberator who destroyed my property realigned my perceptions." 768 00:56:53,250 --> 00:56:54,700 Excuse me. Are you there? 769 00:56:54,790 --> 00:56:58,290 Yes. it's hard to know what to make of all this. 770 00:56:58,380 --> 00:57:00,420 Have you recently made enemies 771 00:57:00,500 --> 00:57:02,710 who might have access to home-made dynamite? 772 00:57:02,800 --> 00:57:05,380 - Enemies? - "I reject the basic assumption civilization, 773 00:57:05,470 --> 00:57:07,470 "especially the importance of material possessions." 774 00:57:07,550 --> 00:57:10,180 - Son, this is serious. - Yes, I know it's serious. 775 00:57:10,260 --> 00:57:13,100 - I mean that. - Yes, it's very serious. 776 00:57:13,180 --> 00:57:18,980 Look, nobody takes this more seriously than me. That condo was my life. Okay? 777 00:57:19,520 --> 00:57:22,230 I loved every stick of furniture in that place. 778 00:57:22,320 --> 00:57:25,530 That was not just a bunch of stuff that got destroyed. 779 00:57:25,610 --> 00:57:28,110 - It was me! - I'd like to thank the Academy. 780 00:57:28,200 --> 00:57:32,450 - Is this not a good time for you? - Just tell him you fucking did it! 781 00:57:32,700 --> 00:57:36,790 Tell him you blew it all up! That's what he wants to hear. 782 00:57:36,870 --> 00:57:40,750 - Are you still there? - Wait. Are you saying that I'm a suspect? 783 00:57:40,830 --> 00:57:45,500 No, no. I may need to talk to you, so you let me know if you're gonna leave town. 784 00:57:46,300 --> 00:57:47,720 - Okay? - Okay. 785 00:57:51,340 --> 00:57:52,470 Except for their humping, 786 00:57:52,550 --> 00:57:55,390 Tyler and Marla were never in the same room. 787 00:57:55,470 --> 00:57:58,140 My parents pulled this exact same act for years. 788 00:57:58,230 --> 00:58:01,600 The condom is the glass slipper of our generation. 789 00:58:02,560 --> 00:58:05,400 You slip one on when you meet a stranger. 790 00:58:05,570 --> 00:58:09,280 You dance all night, then you throw it away. 791 00:58:10,280 --> 00:58:13,030 The condom, I mean. Not the stranger. 792 00:58:14,410 --> 00:58:15,490 What? 793 00:58:20,330 --> 00:58:23,170 I got this dress at a thrift store for $1. 794 00:58:23,250 --> 00:58:25,040 It was worth every penny. 795 00:58:25,130 --> 00:58:27,170 It's a bridesmaid's dress. 796 00:58:29,220 --> 00:58:33,180 Someone loved it intensely for one day, 797 00:58:34,390 --> 00:58:35,970 then tossed it. 798 00:58:37,600 --> 00:58:39,430 Like a Christmas tree. 799 00:58:39,980 --> 00:58:41,520 So special. 800 00:58:42,810 --> 00:58:44,770 Then... bam! 801 00:58:45,650 --> 00:58:47,860 It's on the side of the road. 802 00:58:48,400 --> 00:58:50,530 Tinsel still clinging to it. 803 00:58:52,490 --> 00:58:59,290 Like a sex-crime victim, underwear inside out, bound with electrical tape. 804 00:58:59,790 --> 00:59:01,790 Well, then, it suits you. 805 00:59:02,290 --> 00:59:04,420 You can borrow it sometime. 806 00:59:11,630 --> 00:59:13,130 Get rid of her. 807 00:59:13,970 --> 00:59:16,550 - What? You get rid of her! - Don't mention me. 808 00:59:16,640 --> 00:59:20,850 I am six years old again, passing messages between parents. 809 00:59:24,230 --> 00:59:26,980 - You know what? I really think it's time you got out of here. - Don't worry, I'm leaving. 810 00:59:27,070 --> 00:59:31,940 - Not that we don't love your little visits. - You know, you are such a nutcase. I can't keep up. 811 00:59:33,740 --> 00:59:36,240 ♪ Gotta get off ♪ 812 00:59:36,320 --> 00:59:37,320 Thanks. Bye. 813 00:59:37,410 --> 00:59:42,660 ♪ Gotta get off of this merry-go-round ♪ 814 00:59:44,540 --> 00:59:49,170 ♪ Gonna get, need to get, gotta get... ♪ 815 00:59:52,840 --> 00:59:54,090 You kids! 816 00:59:55,550 --> 00:59:58,260 Why do you still waste time with her? 817 00:59:59,680 --> 01:00:02,810 I'll say this about Marla. At least she's trying to hit bottom. 818 01:00:02,890 --> 01:00:04,310 What, and I'm not? 819 01:00:04,640 --> 01:00:08,360 Sticking feathers up your butt does not make you a chicken. 820 01:00:08,690 --> 01:00:10,570 What are we doing tonight? 821 01:00:10,650 --> 01:00:12,690 Tonight... we make soap. 822 01:00:13,820 --> 01:00:17,070 - Really? - To make soap, first we render fat. 823 01:00:37,390 --> 01:00:38,800 The salt balance has to be just right, 824 01:00:38,890 --> 01:00:41,970 so the best fat for making soap comes from humans. 825 01:00:42,720 --> 01:00:45,890 - Wait. What is this place? - A liposuction clinic. 826 01:00:54,600 --> 01:00:55,530 Pay dirt! 827 01:00:56,400 --> 01:01:00,240 Richest, creamiest fat in the world. The fat of the land! 828 01:01:05,910 --> 01:01:08,750 No! Don't pull it. 829 01:01:13,460 --> 01:01:15,880 - Oh, God! - Give me another one. 830 01:01:23,220 --> 01:01:27,640 As the fat renders, the tallows float to the surface. Like in Boy Scouts. 831 01:01:28,020 --> 01:01:31,610 - It's hard to imagine you as a Boy Scout. - Keep stirring. 832 01:01:33,980 --> 01:01:37,530 Once the tallow hardens, you skim off a layer of glycerine. 833 01:01:37,610 --> 01:01:39,860 If you would add nitric acid, you got nitroglycerin. 834 01:01:39,950 --> 01:01:44,160 If you then add sodium nitrate and a dash of sawdust, you got dynamite. 835 01:01:45,160 --> 01:01:47,910 Yeah, with enough soap, one could blow up just about anything. 836 01:01:48,000 --> 01:01:50,670 Tyler was full of useful information. 837 01:01:50,750 --> 01:01:54,340 Ancient peoples found their clothes got cleaner when washed in a certain point of the river. 838 01:01:54,420 --> 01:01:55,750 - You know why? - No. 839 01:01:59,880 --> 01:02:02,720 'Cause human sacrifices were once made on the hills above this river. 840 01:02:02,800 --> 01:02:06,520 Bodies burned, water seeped through the wooden ashes to create lye. 841 01:02:07,060 --> 01:02:09,060 This is lye. The crucial ingredient. 842 01:02:09,131 --> 01:02:13,681 Once it mixed with the melted fat of the bodies, thick white soapy discharge crept into the river. 843 01:02:13,770 --> 01:02:16,070 May I see your hand, please? 844 01:02:23,120 --> 01:02:24,450 What is this? 845 01:02:24,530 --> 01:02:27,330 This is a chemical burn. 846 01:02:27,410 --> 01:02:30,750 It'll hurt more than you've ever been burned and you'll have a scar. 847 01:02:30,830 --> 01:02:33,330 If meditation worked for cancer, it could work for this. 848 01:02:34,000 --> 01:02:36,420 - Stay with the pain. Don't shut this out. - Oh, God! 849 01:02:37,391 --> 01:02:38,375 Look at your hand. 850 01:02:38,420 --> 01:02:40,380 The first soap was made from the ashes of heroes, 851 01:02:40,470 --> 01:02:42,260 like the first monkey shot into space. 852 01:02:42,340 --> 01:02:45,470 Without pain, without sacrifice, we would have nothing. 853 01:02:45,560 --> 01:02:48,310 I tried not to think of the words "searing" or "flesh". 854 01:02:48,390 --> 01:02:51,310 Stop it! This is your pain, this is your burning hand. It's right here. 855 01:02:51,390 --> 01:02:54,480 I'm going to my cave to find my power animal. 856 01:02:54,560 --> 01:02:58,230 No! Don't deal with this the way those dead people do! Come on! 857 01:02:58,320 --> 01:02:59,320 - I get the point! Okay, please! - No! 858 01:02:59,400 --> 01:03:01,700 You're feeling premature enlightenment. 859 01:03:06,200 --> 01:03:08,990 It's the greatest moment of your life, man, and you're off somewhere missing it! 860 01:03:09,080 --> 01:03:10,620 I am not... 861 01:03:11,210 --> 01:03:14,120 Shut up! Our fathers were our models for God. 862 01:03:14,210 --> 01:03:17,090 If our fathers bailed, what does that tell you about God? 863 01:03:18,550 --> 01:03:23,880 Listen to me. You have to consider the possibility that God does not like you. 864 01:03:24,010 --> 01:03:27,640 He never wanted you. In all probability, he hates you. 865 01:03:27,720 --> 01:03:31,140 This is not the worst thing that can happen. We don't need him! 866 01:03:31,230 --> 01:03:34,390 - We don't! I agree! - Fuck damnation, fuck redemption. 867 01:03:34,480 --> 01:03:36,980 We are God's unwanted children? So be it! 868 01:03:37,070 --> 01:03:41,030 - I'm getting water! - Listen! You can use water and make it worse or... 869 01:03:41,110 --> 01:03:42,650 Look at me! 870 01:03:42,740 --> 01:03:45,860 - Or use vinegar to neutralize the burn. - Please let me have it, please! 871 01:03:45,950 --> 01:03:48,200 First, you have to give up. 872 01:03:48,580 --> 01:03:51,080 First, you have to know, not fear, 873 01:03:51,330 --> 01:03:54,210 know that someday, you're gonna die. 874 01:03:54,290 --> 01:03:56,580 You don't know how this feels! 875 01:04:01,460 --> 01:04:05,510 It's only after we've lost everything that we're free to do anything. 876 01:04:06,260 --> 01:04:07,340 Okay. 877 01:04:22,940 --> 01:04:26,570 Congratulations. You're one step closer to hitting bottom. 878 01:04:29,700 --> 01:04:33,370 Tyler sold his soap to department stores at $20 a bar. 879 01:04:33,450 --> 01:04:34,960 God knows what they charged. 880 01:04:35,040 --> 01:04:38,880 - This is the best soap. - Why, thank you, Susan. 881 01:04:39,290 --> 01:04:40,840 It was beautiful. 882 01:04:40,920 --> 01:04:44,630 We were selling rich women their own fat asses back to them. 883 01:04:46,180 --> 01:04:48,220 He was wearing his yellow tie. 884 01:04:48,300 --> 01:04:50,510 I didn't even wear a tie to work anymore. 885 01:04:50,640 --> 01:04:54,390 "The first rule of Fight Club is you don't talk about Fight Club"? 886 01:04:54,480 --> 01:04:57,770 I'm half-asleep again. I must have left it in the copy machine. 887 01:04:57,850 --> 01:05:00,360 "The second rule of Fight..." Is this yours? 888 01:05:02,320 --> 01:05:05,400 Pretend you're me. Make a managerial decision. 889 01:05:05,490 --> 01:05:07,900 You find this. What would you do? 890 01:05:12,870 --> 01:05:14,790 Well, I gotta tell you, 891 01:05:14,950 --> 01:05:18,250 I'd be very, very careful who you talk to about that. 892 01:05:18,330 --> 01:05:21,790 Because the person who wrote that is dangerous. 893 01:05:21,880 --> 01:05:26,340 And this button-down, Oxford-cloth psycho might just snap 894 01:05:26,420 --> 01:05:29,300 and then stalk from office to office 895 01:05:29,390 --> 01:05:34,810 with an Armalite AR10 carbine gas-powered semi-automatic weapon, 896 01:05:34,890 --> 01:05:38,520 pumping round after round into colleagues and co-workers. 897 01:05:40,190 --> 01:05:43,150 This might be someone you've known for years. 898 01:05:43,230 --> 01:05:46,490 Someone very, very close to you. 899 01:05:47,320 --> 01:05:50,200 Tyler's words coming out of my mouth. 900 01:05:51,450 --> 01:05:53,370 And I used to be such a nice guy. 901 01:05:53,450 --> 01:05:56,830 Or maybe you shouldn't bring me every little piece of trash you pick up. 902 01:06:00,540 --> 01:06:03,380 - Compliance and Liability. - My tit's gonna rot off. 903 01:06:05,710 --> 01:06:08,420 Will you excuse me? I need to take this. 904 01:06:14,010 --> 01:06:15,060 What are you talking about. 905 01:06:15,140 --> 01:06:18,140 I need you to check for a lump in my breast. 906 01:06:18,230 --> 01:06:22,060 - Go to a hospital. - I can't afford to throw money on a doctor. 907 01:06:22,770 --> 01:06:25,070 I don't know about this, Marla. 908 01:06:25,230 --> 01:06:26,650 Please? 909 01:06:26,730 --> 01:06:29,900 She didn't call Tyler. I'm neutral in her book. 910 01:06:32,370 --> 01:06:36,450 That's nice. Taking food to... Mrs. Haniver and Mrs. Raines. 911 01:06:36,700 --> 01:06:38,500 Where are they, exactly? 912 01:06:38,580 --> 01:06:43,170 Tragically, they're dead. I'm alive and I'm in poverty. Want any? 913 01:06:43,250 --> 01:06:45,090 - No, no. - I got one for you. 914 01:06:45,170 --> 01:06:47,090 Thanks for the thought. 915 01:06:48,420 --> 01:06:50,550 What happened to your hand? 916 01:06:51,050 --> 01:06:52,430 Oh, nothing. 917 01:06:53,890 --> 01:06:55,510 Right there? 918 01:06:56,430 --> 01:06:58,850 - Feel anything? - No. 919 01:06:58,980 --> 01:07:00,600 Well, make sure. 920 01:07:01,980 --> 01:07:05,110 - Okay, I'm pretty sure. - You feel nothing? 921 01:07:06,270 --> 01:07:07,690 No, nothing. 922 01:07:09,440 --> 01:07:11,950 Well, that's a relief. Thank you. 923 01:07:13,700 --> 01:07:16,870 - No problem. - I wish I could return the favour. 924 01:07:16,950 --> 01:07:19,330 There's not a lot of breast cancer in the men of my family. 925 01:07:19,410 --> 01:07:22,160 - I could check your prostate. - I think I'm okay. 926 01:07:23,120 --> 01:07:24,960 Well, thanks, anyway. 927 01:07:29,840 --> 01:07:32,220 - Are we done? - Yeah, we're done. 928 01:07:32,300 --> 01:07:34,510 See you... around. 929 01:07:51,650 --> 01:07:53,610 Cornelius? 930 01:07:53,700 --> 01:07:56,280 Cornelius! 931 01:07:56,370 --> 01:07:58,740 It's me! Bob! 932 01:07:58,830 --> 01:08:00,330 Hey, Bob. 933 01:08:04,290 --> 01:08:07,420 - We all thought you were dead. - No, no. Still here. 934 01:08:07,500 --> 01:08:09,420 How are you, Bob? 935 01:08:09,500 --> 01:08:11,220 Better than I've ever been in my whole life. 936 01:08:11,300 --> 01:08:14,220 Really? Still Remaining Men Together? 937 01:08:14,340 --> 01:08:16,380 No, no. I got something so much better now. 938 01:08:16,470 --> 01:08:19,220 Really, what is it? 939 01:08:19,310 --> 01:08:21,180 Well... 940 01:08:21,270 --> 01:08:25,060 The first rule is, I'm not supposed to talk about it. 941 01:08:26,270 --> 01:08:27,810 And the second rule is... 942 01:08:27,900 --> 01:08:29,560 I'm not supposed to talk about it. 943 01:08:29,650 --> 01:08:33,320 - And the third rule is... - Bob, Bob. I'm a member. 944 01:08:34,200 --> 01:08:36,200 Look at my face, Bob. 945 01:08:38,200 --> 01:08:40,490 That's fucking great. 946 01:08:40,580 --> 01:08:43,830 - I've never seen you there. - I go Tuesdays and Thursdays. 947 01:08:44,870 --> 01:08:48,040 - I go Saturday. - Congratulations. 948 01:08:48,830 --> 01:08:50,630 Yeah, hey, to both of us, right? 949 01:08:50,710 --> 01:08:53,760 Have you heard about the guy that invented this thing? 950 01:08:53,840 --> 01:08:56,550 - Yeah, actually... - I hear all kinds of things. 951 01:08:56,630 --> 01:09:00,850 Supposedly, he was born in a mental institution 952 01:09:00,930 --> 01:09:04,640 and he sleeps only one hour a night. 953 01:09:04,730 --> 01:09:07,230 - He's a great man. - Oh... 954 01:09:07,730 --> 01:09:10,060 Do you know about Tyler Durden? 955 01:09:35,260 --> 01:09:37,380 I didn't hurt you, did I? 956 01:09:37,470 --> 01:09:40,010 Actually, you did. 957 01:09:40,090 --> 01:09:43,680 Thank you for this. Thank you, thank you, thank you. 958 01:09:43,760 --> 01:09:46,220 Fight Club. 959 01:09:46,310 --> 01:09:48,020 This was mine and Tyler's gift. 960 01:09:48,770 --> 01:09:50,520 Our gift to the world. 961 01:09:50,600 --> 01:09:54,110 I look around, I look around, I see a lot of new faces. 962 01:09:56,030 --> 01:09:57,820 Shut up! 963 01:09:58,780 --> 01:10:03,620 Which means a lot of people have been breaking the first two rules of Fight Club. 964 01:10:11,000 --> 01:10:15,710 Man, I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived. 965 01:10:15,800 --> 01:10:18,880 I see all this potential. And I see it squandered. 966 01:10:21,050 --> 01:10:24,390 Goddamn it, an entire generation pumping gas. 967 01:10:24,470 --> 01:10:26,260 Waiting tables. 968 01:10:26,350 --> 01:10:28,770 Slaves with white collars. 969 01:10:30,980 --> 01:10:33,900 Advertising has us chasing cars and clothes. 970 01:10:33,980 --> 01:10:37,440 Working jobs we hate so we can buy shit we don't need. 971 01:10:41,160 --> 01:10:45,490 We're the middle children of history, men. No purpose or place. 972 01:10:46,330 --> 01:10:48,410 We have no Great War. 973 01:10:48,500 --> 01:10:50,500 No Great Depression. 974 01:10:52,210 --> 01:10:55,130 Our great war is a spiritual war. 975 01:10:55,210 --> 01:10:57,880 Our great depression is our lives. 976 01:11:02,340 --> 01:11:05,680 We've all been raised on television to believe that one day we'd be millionaires 977 01:11:05,760 --> 01:11:08,140 and movie gods and rock stars. 978 01:11:08,220 --> 01:11:10,140 But we won't. 979 01:11:10,230 --> 01:11:13,190 We're slowly learning that fact. 980 01:11:13,270 --> 01:11:16,190 And we're very, very pissed off. 981 01:11:16,270 --> 01:11:18,270 Yeah! 982 01:11:20,860 --> 01:11:23,780 First rule of Fight Club is, you do not talk about... 983 01:11:30,160 --> 01:11:32,120 Who are you? 984 01:11:32,210 --> 01:11:34,790 - Who am I? - Yeah. 985 01:11:36,040 --> 01:11:39,550 There's a sign on the front that says Lou's Tavern. 986 01:11:39,630 --> 01:11:43,970 I'm fucking Lou. Who the fuck are you? 987 01:11:44,050 --> 01:11:45,640 Tyler Durden. 988 01:11:48,680 --> 01:11:51,600 Who told you motherfuckers that you could use my place? 989 01:11:51,680 --> 01:11:53,812 We have a deal worked out with Irvine. 990 01:11:53,883 --> 01:11:54,719 Irvine? 991 01:11:54,770 --> 01:11:59,270 Irvine's at home with a broken collarbone. He don't own this place. I do. 992 01:12:02,150 --> 01:12:05,070 - How much money does he get for this? - There is no money. 993 01:12:05,160 --> 01:12:06,910 - Really? - Free to all. 994 01:12:06,990 --> 01:12:10,160 - Ain't that something. - It is, actually. 995 01:12:10,240 --> 01:12:12,290 Look, stupid fuck! 996 01:12:12,370 --> 01:12:17,380 - I want everybody out of here right now. - Hey! You should join our club. 997 01:12:18,500 --> 01:12:21,750 - Did you hear what I just said? - You and your friend. 998 01:12:25,050 --> 01:12:26,590 You hear me now? 999 01:12:28,260 --> 01:12:30,260 No, I didn't quite catch that, Lou. 1000 01:12:36,980 --> 01:12:39,770 Still not getting it. 1001 01:12:40,391 --> 01:12:41,570 Okay, okay, okay, I got it. 1002 01:12:41,650 --> 01:12:44,110 I got it, I got it. Shit, I lost it. 1003 01:12:45,610 --> 01:12:47,740 Back! All of you! 1004 01:12:48,700 --> 01:12:50,700 Everybody back! 1005 01:12:58,330 --> 01:12:59,710 Ah, Lou! 1006 01:13:00,840 --> 01:13:04,550 Come on, man! We really like this place. 1007 01:13:13,970 --> 01:13:16,560 - That's right, Lou. Get it out. - Shut the fuck up. 1008 01:13:16,640 --> 01:13:18,230 Oh, yeah! 1009 01:13:22,820 --> 01:13:24,860 That's fucking funny? 1010 01:13:34,200 --> 01:13:36,910 Fucking guy's a loony, I'm telling you. 1011 01:13:38,000 --> 01:13:39,670 Unbelievable. 1012 01:13:44,170 --> 01:13:46,550 - You don't know where I've been, Lou. - Oh, my God! 1013 01:13:47,720 --> 01:13:50,090 You don't know where I've been! 1014 01:13:53,350 --> 01:13:56,270 Please let us keep it, Lou! Please, Lou! 1015 01:13:56,350 --> 01:14:01,350 - Fucking use the basement! Christ! - I want your word, Lou! I want your word! 1016 01:14:01,440 --> 01:14:03,190 On my mother's eyes. 1017 01:14:12,870 --> 01:14:14,240 Thanks, Lou. 1018 01:14:16,620 --> 01:14:18,370 You too, big guy. 1019 01:14:22,420 --> 01:14:24,380 We'll see you next week. 1020 01:14:40,060 --> 01:14:43,690 This week, each one of you has a homework assignment. 1021 01:14:45,020 --> 01:14:49,280 You're gonna go out. You're gonna start a fight with a total stranger. 1022 01:14:51,910 --> 01:14:54,030 You're gonna start a fight, 1023 01:14:54,620 --> 01:14:56,490 and you're gonna lose. 1024 01:14:59,250 --> 01:15:01,370 Excellent choice, sir. 1025 01:15:02,750 --> 01:15:05,460 Hey! Watch out, jackass! Come on! 1026 01:15:05,750 --> 01:15:08,170 Now, this is not as easy as it sounds. 1027 01:15:11,680 --> 01:15:13,550 What... Son of a bitch! 1028 01:15:13,847 --> 01:15:18,317 Most people, normal people, do just about anything to avoid a fight. 1029 01:15:20,020 --> 01:15:21,520 Excuse me! 1030 01:15:21,600 --> 01:15:23,850 You sprayed me with your hose. 1031 01:15:23,940 --> 01:15:25,440 That's not necessary. 1032 01:15:25,520 --> 01:15:27,190 Jay! Go call 911! 1033 01:15:30,030 --> 01:15:31,190 Put the hose down. 1034 01:15:31,950 --> 01:15:33,780 Stop it! Stop it! 1035 01:15:37,080 --> 01:15:38,330 Sorry. 1036 01:15:46,637 --> 01:15:47,717 You bastard! 1037 01:15:53,470 --> 01:15:55,090 We need to talk. 1038 01:15:57,810 --> 01:15:58,970 Okay. 1039 01:16:00,930 --> 01:16:02,140 Where to begin? 1040 01:16:02,310 --> 01:16:04,890 With your constant absenteeism? 1041 01:16:04,980 --> 01:16:07,860 With your unpresentable appearance? 1042 01:16:07,980 --> 01:16:12,690 - You're up for review. - I am Jack's complete lack of surprise. 1043 01:16:12,780 --> 01:16:14,740 - What? - Let's pretend. 1044 01:16:14,820 --> 01:16:17,700 You're the Department of Transportation, okay? 1045 01:16:18,330 --> 01:16:23,410 Someone informs you that this company installs front-seat mounting brackets 1046 01:16:23,540 --> 01:16:25,670 that never pass collision tests, 1047 01:16:25,750 --> 01:16:28,920 brake linings that fail after 1,000 miles, 1048 01:16:29,000 --> 01:16:32,840 and fuel injectors that explode and burn people alive. 1049 01:16:34,340 --> 01:16:35,680 What then? 1050 01:16:36,300 --> 01:16:38,640 - Are you threatening me? - No... 1051 01:16:38,720 --> 01:16:42,060 - Get the fuck out of here. You're fired! - I have a better solution. 1052 01:16:42,520 --> 01:16:45,560 Keep me on the payroll as an outside consultant 1053 01:16:46,100 --> 01:16:47,600 and, in exchange for my salary, 1054 01:16:47,690 --> 01:16:51,570 my job will be never to tell people these things that I know. 1055 01:16:52,480 --> 01:16:57,110 I don't even have to come into the office. I can do this job from home. 1056 01:16:57,200 --> 01:17:01,450 Who... Who the fuck do you think you are, you crazy little shit? 1057 01:17:06,170 --> 01:17:09,960 - Security! - I am Jack's smirking revenge. 1058 01:17:19,340 --> 01:17:21,220 What the hell are you doing? 1059 01:17:30,270 --> 01:17:31,650 That hurt. 1060 01:17:34,280 --> 01:17:36,400 Why would you do that? 1061 01:17:36,610 --> 01:17:39,240 Oh, my God! No! Please stop! 1062 01:17:49,750 --> 01:17:51,580 What are you doing? 1063 01:17:52,090 --> 01:17:54,130 Oh, God, no! Please! No! 1064 01:17:54,250 --> 01:17:57,800 For some reason, I thought of my first fight, with Tyler. 1065 01:17:58,130 --> 01:17:59,300 No! 1066 01:18:24,370 --> 01:18:29,000 Under and behind and inside everything this man took for granted, 1067 01:18:29,080 --> 01:18:31,960 something horrible had been growing. 1068 01:18:32,460 --> 01:18:35,960 Look. Just give me the pay cheques, like I asked, 1069 01:18:36,050 --> 01:18:38,340 and you won't ever see me again. 1070 01:18:38,470 --> 01:18:41,760 And right then, at our most excellent moment together... 1071 01:18:45,350 --> 01:18:47,890 Thank God! Please don't hit me again. 1072 01:18:48,140 --> 01:18:50,430 Telephone, computer, fax machine, 1073 01:18:50,520 --> 01:18:54,730 52 weekly pay cheques and 48 airline flight coupons. 1074 01:18:54,820 --> 01:18:57,320 We now had corporate sponsorship. 1075 01:18:57,400 --> 01:19:00,990 This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week. 1076 01:19:03,910 --> 01:19:08,160 Now, nobody was the centre of Fight Club except the two men fighting. 1077 01:19:09,040 --> 01:19:12,210 The leader walked through the crowd, out in the darkness. 1078 01:19:14,000 --> 01:19:17,460 Tyler was now involved in a class action lawsuit with the Pressman Hotel 1079 01:19:17,550 --> 01:19:19,590 over the urine content of their soup. 1080 01:19:25,970 --> 01:19:27,930 I am Jack's wasted life. 1081 01:19:36,480 --> 01:19:38,020 Thank you, sir. 1082 01:19:40,530 --> 01:19:43,150 Tyler dreamed up new homework assignments. 1083 01:19:43,240 --> 01:19:46,030 He handed them out in sealed envelopes. 1084 01:20:25,660 --> 01:20:28,660 - Did you know there's a Fight Club up in Delaware City. - Yeah, I heard. 1085 01:20:30,580 --> 01:20:35,160 There's one in Penns Grove too. Bob even found one up in New Castle. 1086 01:20:35,250 --> 01:20:37,960 - Yeah, did you start that one? - No, I thought you did. 1087 01:20:38,040 --> 01:20:39,130 No. 1088 01:21:30,050 --> 01:21:31,890 - Stop for a second. - What are we doing? 1089 01:21:31,970 --> 01:21:33,680 - Turn around. - What are we doing? 1090 01:21:33,770 --> 01:21:36,390 - Homework assignment. - What kind? 1091 01:21:36,480 --> 01:21:38,100 Human sacrifice. 1092 01:21:38,520 --> 01:21:41,325 Hey! Is that a gun? Please! Please tell me that's not a gun. 1093 01:21:41,327 --> 01:21:43,361 It's a gun. Meet me in the back. 1094 01:21:43,440 --> 01:21:46,150 - No, no! Hey! Don't fuck around! - Meet me in the back. 1095 01:21:46,820 --> 01:21:49,070 On a long enough time line, 1096 01:21:49,160 --> 01:21:51,820 the survival rate for everyone drops to zero. 1097 01:21:53,240 --> 01:21:56,500 - Stop. What are you doing come on? - Hands behind your back. 1098 01:21:56,870 --> 01:21:58,660 Give me your wallet. 1099 01:22:00,420 --> 01:22:03,750 Raymond K. Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A. 1100 01:22:03,880 --> 01:22:05,500 Cramped basement apartment? 1101 01:22:05,590 --> 01:22:06,582 How did you know? 1102 01:22:06,584 --> 01:22:09,131 'Cause they give shitty basement apartments letters instead of numbers. 1103 01:22:09,890 --> 01:22:12,930 Raymond! You're going to die. 1104 01:22:13,010 --> 01:22:14,180 No! 1105 01:22:15,310 --> 01:22:16,560 Is that your mom and dad? 1106 01:22:16,640 --> 01:22:19,140 Mom and dad are gonna have to call the kindly doctor. 1107 01:22:19,230 --> 01:22:21,350 Pick up your dental records. Know why? 1108 01:22:21,440 --> 01:22:24,770 - There'll be nothing left of your face. - Come on! 1109 01:22:25,190 --> 01:22:29,400 An expired community college student ID. What did you study, Raymond? 1110 01:22:29,860 --> 01:22:32,360 - S... Stuff. - Stuff? 1111 01:22:32,450 --> 01:22:34,370 Were the midterms hard? 1112 01:22:35,660 --> 01:22:38,370 - I asked you what you studied! - Biology, mostly. 1113 01:22:38,460 --> 01:22:41,580 - Why? - I don't know. 1114 01:22:41,670 --> 01:22:44,380 What did you wanna be, Raymond K. Hessel? 1115 01:22:46,130 --> 01:22:50,300 The question, Raymond, was: what did you want to be? 1116 01:22:52,260 --> 01:22:53,680 Answer him, Raymond! Jesus! 1117 01:22:53,760 --> 01:22:56,310 - Veterinarian. Veterinarian. - Animals. 1118 01:22:56,390 --> 01:22:59,060 - Yeah. Animal and stuff. - Stuff. Yeah, I got that. 1119 01:22:59,140 --> 01:23:02,230 - That means that you have to get more schooling. - Too much school. 1120 01:23:02,400 --> 01:23:04,360 - Would you rather be dead? - No, please... 1121 01:23:04,440 --> 01:23:08,780 You'd rather die, here, on your knees, in the back of a convenience store? 1122 01:23:09,610 --> 01:23:11,700 No. Please, no. 1123 01:23:15,530 --> 01:23:17,540 I'm keeping your license. 1124 01:23:18,080 --> 01:23:21,000 Gonna check in on you. I know where you live. 1125 01:23:22,370 --> 01:23:25,080 If you're not on your way to being a veterinarian in six weeks, 1126 01:23:25,170 --> 01:23:26,420 you will be dead. 1127 01:23:29,050 --> 01:23:30,670 Now run on home. 1128 01:23:35,470 --> 01:23:37,430 Run, Forrest, run! 1129 01:23:38,970 --> 01:23:40,350 I feel ill. 1130 01:23:42,640 --> 01:23:45,810 - Imagine how he feels. - Come on, this isn't funny! 1131 01:23:45,900 --> 01:23:49,110 That wasn't funny. What the fuck was the point of that? 1132 01:23:49,190 --> 01:23:52,860 Tomorrow will be the most beautiful day of Raymond K. Hessel's life. 1133 01:23:52,950 --> 01:23:57,410 His breakfast will taste better than any meal you and I have ever tasted. 1134 01:23:58,660 --> 01:24:00,950 You had to give it to him. 1135 01:24:01,250 --> 01:24:03,290 - Come on. - He had a plan. 1136 01:24:03,370 --> 01:24:06,670 And it started to make sense in a Tyler sort of way. 1137 01:24:06,750 --> 01:24:10,050 No fear. No distractions. 1138 01:24:10,130 --> 01:24:14,260 The ability to let that which does not matter truly slide. 1139 01:24:27,650 --> 01:24:29,570 You are not your job. 1140 01:24:31,780 --> 01:24:33,860 You're not how much money you have in the bank. 1141 01:24:36,740 --> 01:24:38,990 You're not the car you drive. 1142 01:24:39,410 --> 01:24:42,330 You're not the contents of your wallet. 1143 01:24:43,290 --> 01:24:45,870 You're not your fucking khakis. 1144 01:24:47,500 --> 01:24:50,210 You are the all-singing, all-dancing crap of the world. 1145 01:24:59,890 --> 01:25:02,310 I'll be out of your way in a sec. 1146 01:25:03,140 --> 01:25:04,980 You don't have to go. 1147 01:25:06,650 --> 01:25:07,900 Whatever. 1148 01:25:09,440 --> 01:25:12,860 No, I mean... it's okay. 1149 01:25:22,410 --> 01:25:24,660 Are you still going to groups? 1150 01:25:25,620 --> 01:25:26,710 Yeah. 1151 01:25:28,920 --> 01:25:30,790 Chloe's dead. 1152 01:25:30,880 --> 01:25:32,250 Wow. Chloe. 1153 01:25:33,960 --> 01:25:36,300 When did that happen? 1154 01:25:36,380 --> 01:25:37,800 Do you care? 1155 01:25:38,800 --> 01:25:41,680 I dunno. I haven't thought about it in a while. 1156 01:25:41,760 --> 01:25:43,220 Yeah, well... 1157 01:25:44,100 --> 01:25:46,560 it was the smart move on her part. 1158 01:25:48,690 --> 01:25:50,150 Listen, um... 1159 01:25:51,060 --> 01:25:53,770 What are you getting out of all this? 1160 01:25:53,860 --> 01:25:54,940 What? 1161 01:25:56,070 --> 01:25:59,070 I mean, all this. Why do you keep... 1162 01:25:59,160 --> 01:26:01,160 Is this making you happy? 1163 01:26:03,080 --> 01:26:04,910 Yeah, well, sometimes. 1164 01:26:06,910 --> 01:26:08,500 I don't know. I don't understand. 1165 01:26:08,580 --> 01:26:14,670 Why does a weaker person need to latch on to a strong person? What is that? 1166 01:26:14,750 --> 01:26:16,760 What do you get out of it? 1167 01:26:18,760 --> 01:26:23,470 No... That's not the same thing at all. It's totally different with us. 1168 01:26:23,560 --> 01:26:24,560 "Us"? 1169 01:26:25,720 --> 01:26:29,270 - What do you mean by "us"? - I'm sorry. Do you hear this? 1170 01:26:29,390 --> 01:26:32,257 - Hear what? - You're not hearing all that noise? Hold on a second. 1171 01:26:32,310 --> 01:26:35,730 No, wait! What were you saying? Don't change the subject! I want to talk about this. 1172 01:26:35,820 --> 01:26:38,610 - You're not talking about me, are you? - No. 1173 01:26:38,700 --> 01:26:39,059 What? 1174 01:26:39,061 --> 01:26:41,951 That day you came over to my place, playing doctor. What was going on there? 1175 01:26:42,370 --> 01:26:45,410 - What are you talking about? - Nothing. Nothing. 1176 01:26:45,490 --> 01:26:47,490 - I don't think so. - What do you want? 1177 01:26:47,580 --> 01:26:49,087 - Look at me. - No. What? 1178 01:26:49,111 --> 01:26:50,259 Look at me. 1179 01:26:51,460 --> 01:26:54,210 - What is that? - It's nothing. Don't worry about it. 1180 01:26:54,290 --> 01:26:57,210 - My God. Who did this? - A person. 1181 01:26:57,340 --> 01:26:58,710 Guy or girl? 1182 01:26:58,800 --> 01:27:01,430 - What do you care if it's a guy or a girl? - What do you care if I ask? 1183 01:27:01,510 --> 01:27:03,140 - Leave me alone. - You're afraid to say. 1184 01:27:03,220 --> 01:27:05,930 - I am not. Let me go. - No! Talk to me. 1185 01:27:06,010 --> 01:27:07,810 Let go of me. Leave me alone! 1186 01:27:07,890 --> 01:27:09,890 - This conversation... - This conversation... 1187 01:27:09,980 --> 01:27:12,480 - ...is over. - ...is over. 1188 01:27:14,480 --> 01:27:16,900 I just can't win with you, can I? 1189 01:27:25,370 --> 01:27:27,307 Hey, this is getting a little old! 1190 01:27:29,750 --> 01:27:31,500 What is... What is all this? 1191 01:27:31,580 --> 01:27:33,330 What do you think? 1192 01:27:34,750 --> 01:27:36,750 Hey, why do we need bunk beds? 1193 01:27:37,495 --> 01:27:38,705 Hey! 1194 01:27:45,800 --> 01:27:47,890 Too young. Sorry. 1195 01:27:49,720 --> 01:27:51,310 What's all that? 1196 01:27:51,390 --> 01:27:54,980 Tell the applicant if he's too young, too old or too fat. 1197 01:27:55,060 --> 01:27:56,270 Applicant? 1198 01:27:56,360 --> 01:27:59,940 If the applicant then waits three days without food or shelter, 1199 01:28:00,030 --> 01:28:02,490 he may enter and begin his training. 1200 01:28:02,570 --> 01:28:04,320 Training for what? 1201 01:28:09,990 --> 01:28:11,870 You think this is a game? 1202 01:28:11,960 --> 01:28:14,210 You're too young to train here, end of story. 1203 01:28:14,290 --> 01:28:16,880 Quit wasting our time. Get the fuck out of here. 1204 01:28:21,510 --> 01:28:24,220 Bad news, friend. 1205 01:28:24,300 --> 01:28:26,930 It's not gonna happen. 1206 01:28:27,010 --> 01:28:28,970 Sorry if there was a misunderstanding. 1207 01:28:29,060 --> 01:28:32,310 It's not the end of the world. Just... go away. 1208 01:28:33,810 --> 01:28:35,020 Go. 1209 01:28:35,850 --> 01:28:39,310 You're trespassing and I will have to call the police. 1210 01:28:43,349 --> 01:28:46,279 Don't you look at me! You think you're ever getting in this house? 1211 01:28:46,281 --> 01:28:47,781 You're never getting in this fucking house! 1212 01:28:47,870 --> 01:28:51,200 Never. Now get the fuck off my porch! Get off my porch! 1213 01:28:51,290 --> 01:28:54,450 Sooner or later, we all became what Tyler wanted us to be. 1214 01:28:54,540 --> 01:28:57,750 I'm gonna go inside and I'm gonna get a shovel. 1215 01:29:05,590 --> 01:29:09,390 Got two black shirts? Two pair of black pants? 1216 01:29:09,510 --> 01:29:12,510 - Yes, sir. - One pair black boots? Two pair of black socks? 1217 01:29:12,600 --> 01:29:14,060 - Sir. - One black jacket? 1218 01:29:14,140 --> 01:29:16,350 - Sir. - $300 personal burial money? 1219 01:29:16,440 --> 01:29:18,270 Yes, sir. 1220 01:29:20,320 --> 01:29:21,650 All right. 1221 01:29:32,450 --> 01:29:34,410 You're too old, fat man. 1222 01:29:35,290 --> 01:29:38,120 Your tits are too big. Get the fuck off my porch. 1223 01:29:45,920 --> 01:29:47,300 Bob! Bob! 1224 01:30:03,650 --> 01:30:06,900 Like a monkey ready to be shot into space. 1225 01:30:07,030 --> 01:30:08,740 Space monkey. 1226 01:30:09,200 --> 01:30:12,530 Ready to sacrifice himself for the greater good. 1227 01:30:18,160 --> 01:30:21,080 You are too fucking old, fatty! 1228 01:30:21,210 --> 01:30:26,000 And you... You're too fucking blond! 1229 01:30:26,170 --> 01:30:28,550 Get out of here, the both of you! 1230 01:30:29,260 --> 01:30:30,590 And so it went. 1231 01:30:30,680 --> 01:30:32,430 Listen up, maggots. 1232 01:30:33,140 --> 01:30:35,430 You are not special. 1233 01:30:35,520 --> 01:30:38,640 You are not a beautiful or unique snowflake. 1234 01:30:39,520 --> 01:30:42,810 You are the same decaying organic matter as everything else. 1235 01:30:43,560 --> 01:30:45,730 Tyler built himself an army. 1236 01:30:45,820 --> 01:30:50,030 We are the all-singing, all-dancing crap of the world. 1237 01:30:50,110 --> 01:30:53,030 We are all part of the same compost heap. 1238 01:30:55,370 --> 01:30:58,120 Why was Tyler Durden building an army? 1239 01:30:58,200 --> 01:31:01,830 To what purpose? For what greater good? 1240 01:31:05,550 --> 01:31:07,460 In Tyler we trusted. 1241 01:31:12,050 --> 01:31:17,510 When he was like, "You are not your job," I was like, "Yeah!" 1242 01:31:20,440 --> 01:31:22,560 - Hey, what's all this? - Hey! 1243 01:31:25,270 --> 01:31:27,270 Okay! 1244 01:31:27,360 --> 01:31:29,440 - What's going on? - We're celebrating. 1245 01:31:29,530 --> 01:31:31,780 - What are we celebrating? - Go on. 1246 01:31:36,330 --> 01:31:38,700 - Hey. - Let me get that for you. 1247 01:31:43,170 --> 01:31:46,420 Same great taste. Pepsi. Generation Next. 1248 01:31:50,010 --> 01:31:54,510 Investigators are on the scene right now. The Police Commissioner jacobs has just arrived. 1249 01:31:54,800 --> 01:31:58,100 Could you tell us what you think has happened here? 1250 01:31:58,180 --> 01:32:02,100 We believe this is one of many recent acts of vandalism around the city 1251 01:32:02,190 --> 01:32:05,440 somehow related to underground boxing clubs. 1252 01:32:05,940 --> 01:32:09,270 We will be coordinating a rigorous investigation. 1253 01:32:10,190 --> 01:32:13,360 That was Police Commissioner Jacobs who just arrived on the scene 1254 01:32:13,450 --> 01:32:18,990 - of a four-alarm fire that broke out about an hour ago... - She's hot. 1255 01:32:19,200 --> 01:32:21,240 Back to you in the studio. 1256 01:32:21,580 --> 01:32:23,160 - Yeah! - Yeah! 1257 01:32:24,670 --> 01:32:26,880 - Holy shit! - Yeah! 1258 01:32:33,590 --> 01:32:35,840 What the fuck did you guys do? 1259 01:32:36,260 --> 01:32:38,640 Arson investigators are on the premises... 1260 01:32:44,980 --> 01:32:49,310 Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not ask questions, sir. 1261 01:32:55,490 --> 01:32:59,320 The victory in the war against crime will not come overnight. 1262 01:32:59,580 --> 01:33:04,040 It will take dedication and commitment and, most of all, cooperation. 1263 01:33:04,290 --> 01:33:07,750 Streets are safer now. There is hope in the inner city. 1264 01:33:08,250 --> 01:33:11,170 - However, this is only the beginning. - I gotta take a piss. 1265 01:33:12,000 --> 01:33:15,590 These are the first steps in a long journey. 1266 01:33:15,680 --> 01:33:16,970 That is why we have created Project Hope... 1267 01:33:17,050 --> 01:33:18,390 Bob. 1268 01:33:18,470 --> 01:33:21,640 ...helping others with prevention and enforcement. 1269 01:33:22,520 --> 01:33:24,720 Project Hope will be a joint effort 1270 01:33:24,810 --> 01:33:27,190 between the police and community leaders. 1271 01:33:27,850 --> 01:33:31,520 It will be a powerful new weapon in the war against crime. 1272 01:34:17,965 --> 01:34:22,870 - Wrap it around the top of his Hacky Sack, Bob. - Man! His balls are ice-cold. 1273 01:34:23,740 --> 01:34:26,870 Hi. You're gonna call off your rigorous investigation. 1274 01:34:26,950 --> 01:34:29,710 You're gonna publicly state that there is no underground group 1275 01:34:29,790 --> 01:34:33,340 or these guys are gonna take your balls. 1276 01:34:33,420 --> 01:34:38,090 They're gonna send one to the New York Times and one to the LA Times. 1277 01:34:38,170 --> 01:34:41,890 Look, the people you are after are the people you depend on. 1278 01:34:41,970 --> 01:34:45,970 We cook your meals. We haul your trash. We connect your calls. 1279 01:34:46,100 --> 01:34:49,810 We drive your ambulances. We guard you while you sleep. 1280 01:34:54,270 --> 01:34:56,070 Do not fuck with us. 1281 01:35:05,700 --> 01:35:07,080 Ball check! 1282 01:35:21,970 --> 01:35:23,680 Bob, this way. 1283 01:35:24,720 --> 01:35:26,180 Let's go. 1284 01:35:27,390 --> 01:35:30,390 I am Jack's inflamed sense of rejection. 1285 01:35:30,890 --> 01:35:31,940 Hey! 1286 01:35:47,620 --> 01:35:48,870 Yeah! 1287 01:36:21,400 --> 01:36:26,490 I felt like putting a bullet between the eyes of every panda that wouldn't screw to save its species. 1288 01:36:29,700 --> 01:36:32,450 I wanted to open the dump valves on oil tankers 1289 01:36:32,540 --> 01:36:35,790 and smother all those French beaches I'd never see. 1290 01:36:40,090 --> 01:36:42,420 I wanted to breathe smoke. 1291 01:36:59,230 --> 01:37:01,570 Where did you go, psycho boy? 1292 01:37:02,990 --> 01:37:05,900 I felt like destroying something beautiful. 1293 01:37:10,080 --> 01:37:12,660 - Get him to a fucking hospital. - Yeah. 1294 01:37:24,590 --> 01:37:28,090 Don't worry, Mr. Durden. Airport parking. Long term. 1295 01:37:29,100 --> 01:37:30,890 After you, Mr. Durden. 1296 01:37:32,350 --> 01:37:33,680 After you. 1297 01:37:51,700 --> 01:37:54,490 - Something on your mind, dear? - No. 1298 01:37:54,580 --> 01:37:57,330 All right, yeah. Why wasn't I told about Project Mayhem? 1299 01:37:57,420 --> 01:38:01,380 First rule of Project Mayhem is you do not ask questions. 1300 01:38:01,460 --> 01:38:05,050 - Why didn't you include me in the beginning? - Fight Club was the beginning. 1301 01:38:05,130 --> 01:38:08,340 Now it's moved out of the basements and it's called Project Mayhem. 1302 01:38:08,430 --> 01:38:11,300 You and I started Fight Club together. Remember? 1303 01:38:11,390 --> 01:38:13,140 It's as much mine as it is yours. 1304 01:38:13,260 --> 01:38:14,651 Is this about you and me? 1305 01:38:14,653 --> 01:38:17,271 - Yeah. I thought we were doing this together. - You're missing the point. 1306 01:38:17,350 --> 01:38:19,480 This does not belong to us. 1307 01:38:19,560 --> 01:38:22,480 - We are not special. - Fuck that. You should have told me. 1308 01:38:24,320 --> 01:38:25,360 Hey, Tyler! 1309 01:38:28,070 --> 01:38:30,160 - Goddamn it, Tyler! - What do you want? 1310 01:38:30,240 --> 01:38:33,450 A statement of purpose? Should I email you? Should I put this on your action item list? 1311 01:38:33,530 --> 01:38:36,160 - Look... - You decide your own level of involvement! 1312 01:38:36,250 --> 01:38:38,500 I will! I wanna know certain things first! 1313 01:38:38,580 --> 01:38:41,000 - The first rule of Project Mayhem... - Shut up! 1314 01:38:42,840 --> 01:38:46,500 - I wanna know what you're thinking. - Fuck what you know! 1315 01:38:47,170 --> 01:38:50,430 Forget about what you think you know about life, about friendship, 1316 01:38:50,510 --> 01:38:53,010 and especially about you and me. 1317 01:38:54,260 --> 01:38:56,890 What is that supposed to mean? What... 1318 01:38:59,350 --> 01:39:01,350 What are you doing? 1319 01:39:03,060 --> 01:39:05,020 Guys, what'll you wish you'd done before you die? 1320 01:39:05,110 --> 01:39:07,730 - Paint a self-portrait. - Build a house. 1321 01:39:08,070 --> 01:39:10,610 - And you? - I don't know. Nothing. 1322 01:39:10,700 --> 01:39:12,950 - Get in the right lane. - You have to know the answer to this question! 1323 01:39:13,030 --> 01:39:15,830 If you died now, how would you feel about your life? 1324 01:39:15,910 --> 01:39:20,290 I don't know! I wouldn't feel anything good about my life. Is that what you want to hear me say? 1325 01:39:20,370 --> 01:39:22,120 - Come on! - Not good enough. 1326 01:39:22,210 --> 01:39:24,380 Stop fucking around! Tyler! 1327 01:39:27,510 --> 01:39:29,130 Jesus Christ! 1328 01:39:29,220 --> 01:39:31,630 Goddamn it! Goddamn it! Fuck you! 1329 01:39:31,720 --> 01:39:35,600 Fuck Fight Club. Fuck Marla! I am sick of all your shit! 1330 01:39:37,100 --> 01:39:39,140 Okay, man. Okay. 1331 01:39:40,020 --> 01:39:42,230 - Quit screwing around. Steer! - Look at you! 1332 01:39:42,390 --> 01:39:45,560 - Steer! - Look at you! You're fucking pathetic! 1333 01:39:45,650 --> 01:39:50,280 - Why? Why? What are you talking about? - Why do you think I blew up your condo? 1334 01:39:51,725 --> 01:39:52,490 What? 1335 01:39:52,570 --> 01:39:56,240 Hitting bottom isn't a weekend retreat. It's not a goddamn seminar. 1336 01:39:57,080 --> 01:40:00,250 Stop trying to control everything and just let go! 1337 01:40:03,330 --> 01:40:05,630 - Let go! - All right. Fine. 1338 01:40:07,210 --> 01:40:08,340 Fine. 1339 01:41:07,520 --> 01:41:09,940 I'd never been in a car accident. 1340 01:41:11,150 --> 01:41:13,230 This must have been what all those people felt like 1341 01:41:13,320 --> 01:41:16,450 before I filed them as statistics in my reports. 1342 01:41:17,240 --> 01:41:18,450 Goddamn! 1343 01:41:22,620 --> 01:41:25,250 We've just had a near-life experience! 1344 01:41:30,630 --> 01:41:35,510 In the world I see, you're stalking elk through the Grand Canyon forests 1345 01:41:35,590 --> 01:41:38,300 around the ruins of Rockefeller Centre. 1346 01:41:40,430 --> 01:41:44,850 You'll wear leather clothes that will last you the rest of your life. 1347 01:41:45,230 --> 01:41:49,150 You'll climb the great thick kudzu vines that wrap the Sears Tower. 1348 01:41:50,480 --> 01:41:54,320 And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn, 1349 01:41:54,990 --> 01:41:56,240 laying strips of venison 1350 01:41:56,320 --> 01:42:00,450 in the empty car-pool lane of some abandoned superhighway. 1351 01:42:13,550 --> 01:42:15,340 Feel better, champ. 1352 01:42:33,730 --> 01:42:35,150 And then... 1353 01:42:35,230 --> 01:42:36,650 Tyler? 1354 01:42:36,740 --> 01:42:38,400 ...Tyler was gone. 1355 01:42:46,870 --> 01:42:48,330 Was I asleep? 1356 01:42:50,370 --> 01:42:51,750 Had I slept? 1357 01:42:51,830 --> 01:42:54,380 You are not a beautiful, unique snowflake, you understand me? 1358 01:42:54,460 --> 01:42:57,510 The house had become a living thing, 1359 01:42:57,590 --> 01:43:00,930 wet inside from so many people sweating and breathing. 1360 01:43:01,010 --> 01:43:02,590 We are all part of the same compost heap... 1361 01:43:02,680 --> 01:43:06,810 So many people moving, the house moved. 1362 01:43:07,980 --> 01:43:09,850 Planet Tyler. 1363 01:43:09,940 --> 01:43:14,650 I had to hug the walls, trapped inside this clockwork of space monkeys. 1364 01:43:14,940 --> 01:43:18,110 You can't be smoking in here! You know how much ether is in this fucking house? 1365 01:43:18,190 --> 01:43:21,030 Cooking and working and sleeping in teams. 1366 01:43:24,280 --> 01:43:25,950 Hang on a second. 1367 01:43:45,720 --> 01:43:47,220 It's under control, sir. 1368 01:43:50,480 --> 01:43:52,020 Where's Tyler? 1369 01:43:52,100 --> 01:43:54,900 Sir, the first rule of Project Mayhem is you do not... 1370 01:43:54,980 --> 01:43:57,150 Right. Okay. 1371 01:43:59,490 --> 01:44:00,990 I'm all alone. 1372 01:44:01,570 --> 01:44:04,950 My father dumped me. Tyler dumped me. 1373 01:44:05,530 --> 01:44:07,530 I am Jack's broken heart. 1374 01:44:12,120 --> 01:44:15,670 What comes next in Project Mayhem only Tyler knows. 1375 01:44:16,500 --> 01:44:19,500 The second rule is you do not ask questions. 1376 01:44:22,630 --> 01:44:25,550 Get the fuck away from me! Get the fuck away from me! 1377 01:44:26,390 --> 01:44:28,390 Who are all these people? 1378 01:44:33,100 --> 01:44:35,350 The Paper Street Soap Company. 1379 01:44:37,900 --> 01:44:39,400 Can I come in? 1380 01:44:42,690 --> 01:44:44,200 He's not here. 1381 01:44:44,990 --> 01:44:46,070 What? 1382 01:44:47,700 --> 01:44:50,450 Tyler isn't here. 1383 01:44:51,700 --> 01:44:53,700 Tyler went away. 1384 01:44:53,790 --> 01:44:55,250 Tyler's gone. 1385 01:45:11,680 --> 01:45:13,470 Jesus! Get some help! 1386 01:45:26,410 --> 01:45:30,030 Two gunshot wounds coming through! Make some fucking room! 1387 01:45:30,450 --> 01:45:32,490 What happened? What happened? 1388 01:45:32,580 --> 01:45:33,870 We were on assignment. 1389 01:45:33,950 --> 01:45:37,040 We were supposed to kill two birds with one stone. 1390 01:45:37,210 --> 01:45:39,710 Destroy a piece of corporate art... 1391 01:45:39,790 --> 01:45:42,250 Operation Latte Thunder. Go! 1392 01:45:43,760 --> 01:45:46,260 ...and trash a franchise coffee bar. 1393 01:45:52,260 --> 01:45:54,770 We had it all worked out, sir. 1394 01:46:02,650 --> 01:46:05,990 - It went smooth until... - Police! Freeze! 1395 01:46:06,070 --> 01:46:08,860 - What? - They shot Bob. 1396 01:46:10,450 --> 01:46:13,280 - They shot him in the head. - Fucking pigs! 1397 01:46:18,210 --> 01:46:19,870 Oh, God! 1398 01:46:19,960 --> 01:46:23,790 - Those motherfuckers! - You morons. 1399 01:46:24,300 --> 01:46:27,260 You run around in ski masks trying to blow things up? 1400 01:46:27,340 --> 01:46:29,880 What did you think was gonna happen? 1401 01:46:33,140 --> 01:46:36,770 Okay, quick! We gotta get rid of the evidence. We gotta get rid of his body! 1402 01:46:36,850 --> 01:46:38,890 - Bury him. - What? 1403 01:46:39,100 --> 01:46:41,650 Take him to the garden and bury him. 1404 01:46:42,400 --> 01:46:46,610 - Come on, people, let's go! - Get the fuck off! Get away from him! 1405 01:46:46,690 --> 01:46:48,070 What are you talking about? 1406 01:46:48,150 --> 01:46:50,990 This isn't fucking piece of evidence. This is a person. 1407 01:46:51,160 --> 01:46:54,200 He's my friend and you're not burying him in the garden! 1408 01:46:54,280 --> 01:46:56,990 He was killed serving Project Mayhem, sir. 1409 01:46:57,080 --> 01:46:59,910 - This is Bob. - But, sir, in... 1410 01:47:00,000 --> 01:47:02,250 In Project Mayhem, we have no names. 1411 01:47:02,330 --> 01:47:03,670 Now, you listen to me. 1412 01:47:03,750 --> 01:47:08,260 This is a man and he has a name, and it's Robert Paulsen, okay? 1413 01:47:08,340 --> 01:47:09,420 Robert Paulsen? 1414 01:47:09,510 --> 01:47:11,840 He's a man, and he's dead now because of us. 1415 01:47:11,930 --> 01:47:13,760 All right? Do you understand that? 1416 01:47:14,850 --> 01:47:16,350 I understand. 1417 01:47:18,600 --> 01:47:22,980 In death, a member of Project Mayhem has a name. 1418 01:47:24,820 --> 01:47:26,900 His name is Robert Paulsen. 1419 01:47:27,690 --> 01:47:29,820 His name is Robert Paulsen. 1420 01:47:30,450 --> 01:47:33,320 His name is Robert Paulsen. 1421 01:47:34,280 --> 01:47:36,870 His name is Robert Paulsen. 1422 01:47:37,040 --> 01:47:40,250 - Come on, guys. Please. Stop it. - His name is Robert Paulsen. 1423 01:47:40,532 --> 01:47:43,055 His name is Robert Paulsen. 1424 01:47:43,119 --> 01:47:45,822 - His name is Robert Paulsen. - Shut up! This is all over with! 1425 01:47:45,869 --> 01:47:47,728 His name is Robert Paulsen. 1426 01:47:47,814 --> 01:47:50,306 His name is Robert Paulsen. 1427 01:47:50,385 --> 01:47:52,830 His name is Robert Paulsen. 1428 01:47:52,877 --> 01:47:55,299 His name is Robert Paulsen. 1429 01:47:55,330 --> 01:47:57,361 His name is Robert Paulsen. 1430 01:48:21,080 --> 01:48:22,120 Tyler? 1431 01:48:22,210 --> 01:48:24,710 No, this is Detective Stern of the Arson Unit. 1432 01:48:24,920 --> 01:48:26,420 I need to see you in my office... 1433 01:48:31,010 --> 01:48:35,130 I went to all the cities on Tyler's used ticket stubs, bar-hopping. 1434 01:48:35,840 --> 01:48:37,180 I didn't know how, of why 1435 01:48:37,260 --> 01:48:40,350 but I could look at 50 different bars, and somehow I just knew. 1436 01:48:40,430 --> 01:48:44,980 I'm looking for Tyler Durden. It's very important that I talk to him. 1437 01:48:45,060 --> 01:48:47,020 I wish I could help you, 1438 01:48:47,230 --> 01:48:48,270 sir. 1439 01:48:54,610 --> 01:48:56,450 Every city I went to, 1440 01:48:57,620 --> 01:49:00,080 as soon as I set foot off the plane, 1441 01:49:00,160 --> 01:49:02,410 I knew a Fight Club was close. 1442 01:49:03,160 --> 01:49:04,210 Hey! Hey! 1443 01:49:05,460 --> 01:49:06,620 Taxi! 1444 01:49:06,790 --> 01:49:08,250 Look at my face. I'm a member. 1445 01:49:08,340 --> 01:49:11,550 Now, I just need to know if you've seen Tyler. 1446 01:49:11,630 --> 01:49:15,260 I'm not exposed to bespeak any such information to you, 1447 01:49:15,340 --> 01:49:19,680 nor would I, even if I had said information you want at this juncture, be able. 1448 01:49:21,810 --> 01:49:24,310 - You're a moron. - I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 1449 01:49:25,980 --> 01:49:31,070 Tyler had been busy, setting up franchises all over the country. 1450 01:49:33,860 --> 01:49:37,150 Was I asleep? Had I slept? 1451 01:49:38,280 --> 01:49:40,990 Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's? 1452 01:49:41,990 --> 01:49:44,370 - We've just heard the stories. - What kind of stories? 1453 01:49:44,450 --> 01:49:49,040 - Nobody knows what he looks like. - He has facial reconstructive surgery every three years. 1454 01:49:49,580 --> 01:49:51,710 That's the stupidest thing I ever heard. 1455 01:49:51,800 --> 01:49:56,170 - Is it true about Fight Club in Miami? - Is Mr. Durden building an army? 1456 01:49:57,010 --> 01:50:00,140 I was living in a state of perpetual déjà vu. 1457 01:50:01,010 --> 01:50:04,180 Everywhere I went, I felt I'd already been there. 1458 01:50:04,930 --> 01:50:07,640 It was like following an invisible man. 1459 01:50:08,850 --> 01:50:10,980 The smell of dried blood. 1460 01:50:12,020 --> 01:50:14,980 Dirty, bare footprints circling each other. 1461 01:50:15,070 --> 01:50:17,990 That aroma of old sweat, like fried chicken. 1462 01:50:18,700 --> 01:50:22,990 The feel of a floor still warm from a fight the night before. 1463 01:50:23,080 --> 01:50:25,830 I was always just one step behind Tyler. 1464 01:50:28,790 --> 01:50:34,040 His name is Robert Paulsen. His name is Robert Paulsen. His... 1465 01:50:36,880 --> 01:50:38,550 Welcome back, sir. 1466 01:50:40,010 --> 01:50:41,680 How have you been? 1467 01:50:42,800 --> 01:50:44,350 Do you know me? 1468 01:50:44,890 --> 01:50:47,890 - Is this a test, sir? - No. This is not a test. 1469 01:50:49,560 --> 01:50:51,850 You were in here last Thursday. 1470 01:50:52,400 --> 01:50:53,650 Thursday? 1471 01:50:54,190 --> 01:50:58,360 You were standing where you are now, asking how good security is. 1472 01:50:58,900 --> 01:51:00,950 It's tight as a drum, sir. 1473 01:51:03,070 --> 01:51:04,950 Who do you think I am? 1474 01:51:05,740 --> 01:51:09,410 - Are you sure this isn't a test? - No, this is not a test. 1475 01:51:11,000 --> 01:51:12,630 You're Mr. Durden. 1476 01:51:13,590 --> 01:51:15,920 You're the one who gave me this. 1477 01:51:17,010 --> 01:51:20,720 Please return your seat backs to their full upright and locked position. 1478 01:51:32,520 --> 01:51:34,020 - Yeah? - Marla, it's me. 1479 01:51:34,110 --> 01:51:36,230 - Have we ever done it? - Done what? 1480 01:51:36,320 --> 01:51:39,400 - Have we ever had sex. - What kind of stupid question is that? 1481 01:51:39,490 --> 01:51:42,660 Stupid because the answer's yes or because the answer's no? 1482 01:51:42,740 --> 01:51:44,740 - Is this a trick? - No, Marla. I need to know... 1483 01:51:44,820 --> 01:51:49,330 You wanna know if I think we were just having sex or making love? 1484 01:51:49,410 --> 01:51:52,040 - We did make love? - Is that what you're calling it? 1485 01:51:52,290 --> 01:51:55,540 Just answer the question, Marla, please! Did we do it or not? 1486 01:51:55,630 --> 01:51:58,380 You fuck me, then snub me. You love me, you hate me. 1487 01:51:58,460 --> 01:52:01,050 You're sensitive, then you turn into an asshole. 1488 01:52:01,130 --> 01:52:03,800 Is that a pretty accurate description of our relationship, Tyler? 1489 01:52:04,470 --> 01:52:06,550 We have just lost cabin pressure. 1490 01:52:06,720 --> 01:52:08,510 - What did you just say? - What is wrong with you? 1491 01:52:08,600 --> 01:52:11,060 - Say my name! - Tyler Durden. 1492 01:52:11,140 --> 01:52:13,730 Tyler Durden, you fucking freak! What's going on? 1493 01:52:13,810 --> 01:52:15,850 - I'm coming over! - I'm not there! 1494 01:52:17,940 --> 01:52:19,980 You broke your promise. 1495 01:52:20,070 --> 01:52:22,360 - Jesus, Tyler. - You fucking talked to her about me. 1496 01:52:22,450 --> 01:52:27,620 - Tyler, what the fuck is going on here? - I ask you for one thing. One simple thing. 1497 01:52:27,700 --> 01:52:30,120 Why do people think that I'm you? 1498 01:52:30,700 --> 01:52:32,040 Answer me! 1499 01:52:36,170 --> 01:52:37,250 Sit. 1500 01:52:40,550 --> 01:52:43,550 Answer me. Why do people think that I'm you? 1501 01:52:43,840 --> 01:52:45,590 I think you know. 1502 01:52:45,680 --> 01:52:47,760 - No, I don't. - Yes, you do. 1503 01:52:47,850 --> 01:52:50,890 Why would anyone possibly confuse you with me? 1504 01:52:52,310 --> 01:52:53,980 I... I don't know. 1505 01:52:58,520 --> 01:53:00,360 - You got it. - No. 1506 01:53:00,610 --> 01:53:03,360 - Do not fuck with us! - Say it. 1507 01:53:04,900 --> 01:53:06,240 Because... 1508 01:53:08,030 --> 01:53:09,240 Say it! 1509 01:53:11,240 --> 01:53:13,540 Because we're the same person. 1510 01:53:13,790 --> 01:53:14,870 That's right. 1511 01:53:14,960 --> 01:53:17,540 We are the all-singing, all-dancing... 1512 01:53:17,630 --> 01:53:21,340 - I don't understand this. - You were looking for a way to change your life. 1513 01:53:21,420 --> 01:53:23,630 You could not do this on your own. 1514 01:53:23,720 --> 01:53:26,970 All the ways you wish you could be, that's me. 1515 01:53:28,140 --> 01:53:30,430 I look like you wanna look, fuck like you wanna fuck, 1516 01:53:30,510 --> 01:53:35,680 I am smart, capable and, most importantly, I'm free in all the ways that you are not. 1517 01:53:35,980 --> 01:53:37,020 Oh, no. 1518 01:53:37,100 --> 01:53:40,270 - Tyler's not here. Tyler went away. Tyler's gone. - What? 1519 01:53:40,360 --> 01:53:44,610 - This isn't possible. This is crazy. - People do it every day. 1520 01:53:44,860 --> 01:53:48,660 They talk to themselves. They see themselves as they'd like to be. 1521 01:53:48,740 --> 01:53:52,790 They don't have the courage you have to just run with it. 1522 01:53:55,120 --> 01:53:58,750 Naturally, you're still wrestling with it, so sometimes you're still you. 1523 01:53:58,830 --> 01:54:00,380 We should do this again sometime. 1524 01:54:00,750 --> 01:54:03,000 Other times, you imagine yourself watching me. 1525 01:54:03,090 --> 01:54:05,960 If this is your first time, you have to fight. 1526 01:54:06,050 --> 01:54:09,720 Little by little, you're just letting yourself become... 1527 01:54:12,055 --> 01:54:12,850 Tyler Durden. 1528 01:54:12,930 --> 01:54:16,480 You are not your job or how much money you have! 1529 01:54:16,890 --> 01:54:18,600 - No. You have a house. - Rented in your name. 1530 01:54:18,690 --> 01:54:22,270 - You have jobs, you have a life. - You work nights because you can't sleep. 1531 01:54:22,440 --> 01:54:26,280 - Or you stay up and make soap. - You're fucking Marla, Tyler. 1532 01:54:26,360 --> 01:54:29,242 Technically, you're fucking Marla. But it's all the same to her. 1533 01:54:31,570 --> 01:54:33,120 Oh, my God. 1534 01:54:33,950 --> 01:54:36,040 Now you see our dilemma. 1535 01:54:36,620 --> 01:54:38,500 She knows too much. 1536 01:54:39,420 --> 01:54:42,630 I think we're gonna have to talk about how this might compromise our goals. 1537 01:54:44,800 --> 01:54:47,010 What... What are you saying? 1538 01:54:47,130 --> 01:54:51,140 This is... This is bullshit. This is bullshit! I'm not listening to this. 1539 01:54:51,220 --> 01:54:54,220 - You are insane! - No. You're insane. 1540 01:54:54,310 --> 01:54:57,470 And we simply do not have time for this crap. 1541 01:54:59,190 --> 01:55:01,100 It's called a changeover. 1542 01:55:01,190 --> 01:55:05,230 The movie goes on, and nobody in the audience has any idea. 1543 01:55:19,000 --> 01:55:22,620 - Sir! Are you checking out? - Yeah. Bill me. 1544 01:55:22,710 --> 01:55:26,170 I need you to initial this list of phone calls, please. 1545 01:55:29,670 --> 01:55:33,390 - When were these made? - It says right there, sir. Between 2:00 and 3:30 this morning. 1546 01:55:38,850 --> 01:55:41,190 Have I been going to bed earlier every night? 1547 01:55:41,270 --> 01:55:43,440 Have I been sleeping later? 1548 01:55:45,020 --> 01:55:47,940 Have I been Tyler longer and longer? 1549 01:55:51,700 --> 01:55:53,280 Is anybody here? 1550 01:55:55,700 --> 01:55:58,200 Déjà vu, all over again. 1551 01:55:59,370 --> 01:56:02,410 Yeah, with enough soap, one could blow up just about anything. 1552 01:56:05,170 --> 01:56:06,630 Oh, my God. 1553 01:56:10,380 --> 01:56:12,380 - 1888. - Who am I calling? 1554 01:56:12,800 --> 01:56:15,050 1888 Franklin. This is maintenance. 1555 01:56:16,600 --> 01:56:19,180 Hello? Hello? 1556 01:56:19,270 --> 01:56:20,890 Franklin Street? 1557 01:56:22,060 --> 01:56:24,020 Yes. Can I help you? 1558 01:56:26,610 --> 01:56:29,190 - Hello? - Yeah, yeah. 1559 01:56:29,730 --> 01:56:31,900 I need to talk to your supervisor right away. 1560 01:56:31,990 --> 01:56:33,950 - Speaking. - Okay, listen to me. 1561 01:56:34,030 --> 01:56:37,120 I think something really terrible is about to happen to your building. 1562 01:56:37,200 --> 01:56:39,160 It's under control, sir. 1563 01:56:39,870 --> 01:56:43,330 - Excuse me? - Don't worry about us, sir. We're solid. 1564 01:56:47,340 --> 01:56:48,420 2160. 1565 01:56:56,850 --> 01:56:59,430 Marla! Marla! Hey, Marla, wait! 1566 01:57:00,755 --> 01:57:03,890 Marla, wait! I gotta talk to you! Marla! Marla! 1567 01:57:03,980 --> 01:57:06,520 Your whack-out bald freaks hit me with a fucking broom! 1568 01:57:06,600 --> 01:57:08,310 They almost broke my arm! 1569 01:57:08,400 --> 01:57:10,120 They were burning their fingertips with lye. 1570 01:57:10,150 --> 01:57:12,009 - The stink was unbelievable. - Look, listen to me. 1571 01:57:12,030 --> 01:57:14,820 It'll take a tremendous act of faith on your part, but you gotta hear me out. 1572 01:57:14,900 --> 01:57:18,620 - Here comes an avalanche of bullshit. - A little more faith than that. 1573 01:57:23,000 --> 01:57:24,830 Listen, I don't wanna hear anything you have to say. 1574 01:57:24,910 --> 01:57:27,670 You have every right to be... 1575 01:57:27,750 --> 01:57:29,330 I'll just have a coffee, thanks. 1576 01:57:29,420 --> 01:57:31,920 Sir, anything you order is free of charge, sir. 1577 01:57:33,130 --> 01:57:35,800 - Why is it free of charge? - Don't ask. 1578 01:57:36,010 --> 01:57:37,260 Whatever. 1579 01:57:37,340 --> 01:57:38,800 I'll have the clam chowder, 1580 01:57:38,890 --> 01:57:42,220 fried chicken with a baked potato with everything and chocolate chiffon pie. 1581 01:57:42,310 --> 01:57:44,390 Clean food, please. 1582 01:57:44,480 --> 01:57:47,060 In that case, sir, I advise against the clam chowder. 1583 01:57:47,150 --> 01:57:49,270 No clam chowder. Thank you. 1584 01:57:51,900 --> 01:57:53,900 You got about 30 seconds. 1585 01:57:55,530 --> 01:57:58,740 I know I've been acting very very strange, okay? 1586 01:57:59,070 --> 01:58:01,580 I know that it's gotta seem like there's two sides to me... 1587 01:58:01,660 --> 01:58:03,740 Two sides? You're Dr. Jekyll and Mr. Jackass. 1588 01:58:03,830 --> 01:58:07,494 I deserved that. But I've come to realise something very very important. 1589 01:58:07,548 --> 01:58:08,460 What? 1590 01:58:08,540 --> 01:58:11,790 The full extent of our relationship wasn't really clear to me up until now, 1591 01:58:11,880 --> 01:58:13,920 for reasons I'm not gonna go into. 1592 01:58:14,010 --> 01:58:16,420 - I know I haven't been treating you so nice. - Whatever. 1593 01:58:16,510 --> 01:58:20,930 No, no. Fifteen seconds, please! Fifteen seconds, don't open your mouth. 1594 01:58:21,470 --> 01:58:23,600 I'm trying to tell you that I'm sorry. 1595 01:58:23,680 --> 01:58:27,350 Because what I've come to realize is that I really like you, Marla. 1596 01:58:29,520 --> 01:58:31,310 - You do? - I really do. 1597 01:58:32,070 --> 01:58:36,490 I care about you and I don't want anything bad to happen to you because of me. 1598 01:58:36,570 --> 01:58:39,200 Marla, your life is in danger. 1599 01:58:41,030 --> 01:58:43,870 - What? - You need to leave town for a while. 1600 01:58:43,990 --> 01:58:46,290 Get out of any major city. And just go camping... 1601 01:58:46,370 --> 01:58:48,080 You're an insane person. 1602 01:58:48,160 --> 01:58:51,920 - I've involved you in something terrible. - No. Shut up! 1603 01:58:52,000 --> 01:58:54,090 - You're not safe. - Shut up! 1604 01:58:56,550 --> 01:59:00,720 - Listen, I tried, Tyler. I really tried. - I know you did. 1605 01:59:00,890 --> 01:59:06,060 There are things about you I like. You're smart, you're funny, you're spectacular in bed. 1606 01:59:06,720 --> 01:59:09,310 But... you're intolerable. 1607 01:59:09,980 --> 01:59:13,810 You have very serious emotional problems, deep-seeded problems 1608 01:59:13,900 --> 01:59:15,820 for which you should seek professional help. 1609 01:59:15,900 --> 01:59:20,070 - I know, and I'm sorry. - You're sorry, I'm sorry, everyone's sorry, but... 1610 01:59:21,450 --> 01:59:23,450 I can't do this anymore. 1611 01:59:24,280 --> 01:59:26,740 I can't. I won't. 1612 01:59:28,620 --> 01:59:29,910 I'm gone. 1613 01:59:30,870 --> 01:59:33,080 You can't leave, Marla! You're not safe! 1614 01:59:36,710 --> 01:59:38,420 - Marla, wait you don't understand! - Leave me alone! 1615 01:59:38,510 --> 01:59:40,720 I am trying to protect you! 1616 01:59:40,930 --> 01:59:44,090 - I don't ever want to see you again! - If that's what it takes... 1617 01:59:44,470 --> 01:59:46,220 Wait right here. 1618 01:59:50,640 --> 01:59:52,600 Hold it right there! Shut up! Shut up! 1619 01:59:53,230 --> 01:59:57,862 Take this money and get on this bus. And I promise I will never bother you again if that's what you want. 1620 01:59:57,940 --> 01:59:59,230 Shut up! 1621 01:59:59,320 --> 02:00:02,280 Please get on the bus. Please get on the bus. 1622 02:00:03,820 --> 02:00:06,660 - Why are you doing this? - 'Cause they think you're some kind of a threat. 1623 02:00:06,740 --> 02:00:08,870 I can't explain it right now. Trust me. 1624 02:00:08,950 --> 02:00:10,870 If I see where you're going, you won't be safe. 1625 02:00:10,960 --> 02:00:13,580 I'm not paying this back. I consider it asshole tax. 1626 02:00:13,670 --> 02:00:17,460 That's fine. Remember, stay out of major cities for at least a couple of days, okay? 1627 02:00:17,550 --> 02:00:18,800 Tyler... 1628 02:00:20,300 --> 02:00:22,550 You're the worst thing that ever happened to me. 1629 02:00:37,520 --> 02:00:40,030 Hello. I need you to arrest me. 1630 02:00:40,690 --> 02:00:42,940 I am the leader of a terrorist organization 1631 02:00:43,030 --> 02:00:47,530 responsible for numerous acts of vandalism and assault all over this city. 1632 02:00:48,192 --> 02:00:51,652 In the metropolitan area, we had probably a couple hundred members. 1633 02:00:52,080 --> 02:00:56,080 Chapters have sprung up in five or six other major cities already. 1634 02:00:56,170 --> 02:00:59,380 This is a tightly regimented organization 1635 02:00:59,460 --> 02:01:04,010 with many cells capable of operating completely independent of central leadership. 1636 02:01:05,010 --> 02:01:08,850 Go to the house, okay? 1537 Paper Street. 1637 02:01:09,470 --> 02:01:11,100 That's our headquarters. 1638 02:01:11,180 --> 02:01:16,020 In the back, buried in the garden, you'll find the body of Robert Paulsen. 1639 02:01:17,360 --> 02:01:19,690 In the basement, you're gonna find some bathtubs 1640 02:01:19,770 --> 02:01:24,360 that have been used very recently to make large quantities of nitroglycerin. 1641 02:01:25,610 --> 02:01:28,450 I believe the plan is to blow up the headquarters 1642 02:01:28,530 --> 02:01:30,370 of these credit-card companies 1643 02:01:30,450 --> 02:01:32,240 and the TRW building. 1644 02:01:34,000 --> 02:01:37,370 Why these buildings? Why credit-card companies? 1645 02:01:37,750 --> 02:01:41,170 If you erase the debt record, then we all go back to zero. 1646 02:01:42,050 --> 02:01:44,130 You'll create total chaos. 1647 02:01:46,680 --> 02:01:49,680 Keep him talking. I need to make a phone call. 1648 02:01:59,810 --> 02:02:02,230 I really admire what you're doing. 1649 02:02:03,400 --> 02:02:06,110 - What? - You're a brave man to order this. 1650 02:02:07,070 --> 02:02:08,860 You're a genius, sir. 1651 02:02:08,950 --> 02:02:12,950 You said if anyone ever interferes with Project Mayhem, even you, 1652 02:02:14,080 --> 02:02:15,620 we gotta get his balls. 1653 02:02:16,750 --> 02:02:20,210 - It's useless to fight. - It's a powerful gesture, Mr. Durden. 1654 02:02:20,290 --> 02:02:23,460 - It'll set quite an example. - You're making a big mistake! 1655 02:02:23,550 --> 02:02:25,760 - You said you'd say that. - I'm not Tyler Durden! 1656 02:02:25,840 --> 02:02:28,130 You told us you'd say that too. 1657 02:02:28,680 --> 02:02:30,680 All right. I am Tyler Durden. 1658 02:02:30,760 --> 02:02:35,390 Listen to me. I'm giving you a direct order. We're aborting this mission right now. 1659 02:02:35,470 --> 02:02:38,190 You said you would definitely say that. 1660 02:02:39,980 --> 02:02:41,520 Let me go! 1661 02:02:42,770 --> 02:02:46,440 Are you fucking out of your minds? You're police officers! 1662 02:02:48,240 --> 02:02:49,700 Is somebody timing this? 1663 02:02:49,780 --> 02:02:52,584 Keep your mouth shut. 1664 02:02:52,870 --> 02:02:53,950 Shit! 1665 02:02:57,620 --> 02:03:00,620 - Some of this information checks out. - Uh-huh? 1666 02:03:01,000 --> 02:03:03,880 - Let's go over to that house on Paper Street. - Be right there. 1667 02:03:05,210 --> 02:03:06,300 Hey, wait! 1668 02:03:06,460 --> 02:03:07,710 - You got him? - I got him. 1669 02:03:07,800 --> 02:03:09,420 Sir, we have to do this. 1670 02:03:09,510 --> 02:03:12,260 - Stop fighting! - Where's the rubber band? 1671 02:03:12,350 --> 02:03:15,350 Get away from me! Drop that fucking knife! Drop it! 1672 02:03:18,390 --> 02:03:21,940 Back up. Face down on the floor, both of you, right now! 1673 02:03:24,070 --> 02:03:25,940 Get down on the floor! 1674 02:03:30,490 --> 02:03:34,570 First person that comes out this door gets a lead salad! You understand? 1675 02:03:59,430 --> 02:04:01,350 Get away! Stay away! 1676 02:04:14,490 --> 02:04:15,660 I ran. 1677 02:04:17,160 --> 02:04:21,040 I ran until my muscles burned and my veins pumped battery acid. 1678 02:04:23,790 --> 02:04:25,830 Then I ran some more. 1679 02:05:07,380 --> 02:05:10,380 What the fuck are you doing, running around in your underpants? 1680 02:05:10,460 --> 02:05:12,260 Man, you look like a crazy person. 1681 02:05:12,340 --> 02:05:15,340 No. I'm onto you. I know what's going on here. 1682 02:05:15,430 --> 02:05:20,220 Come on, then. I got us a great place to watch from. it'll be like pay-per-view. 1683 02:06:09,259 --> 02:06:10,190 Oh, Christ. 1684 02:06:10,270 --> 02:06:12,110 Now what are you doing? 1685 02:06:12,190 --> 02:06:14,280 - I'm stopping this. - Why? 1686 02:06:14,820 --> 02:06:18,610 - The greatest thing you've ever done, man. - No, I can't let this happen. 1687 02:06:18,700 --> 02:06:20,820 You know there are 10 other bombs in 10 other buildings. 1688 02:06:21,191 --> 02:06:23,540 Goddamn it! Since when is Project Mayhem about murder? 1689 02:06:23,620 --> 02:06:26,979 The buildings are empty. Security, maintenance, all our people. 1690 02:06:26,981 --> 02:06:28,871 We're not killing anyone, man. We're setting them free! 1691 02:06:28,960 --> 02:06:31,750 Bob is dead. They shot him in the head. 1692 02:06:32,380 --> 02:06:34,460 You wanna make an omelet, you gotta break eggs. 1693 02:06:34,550 --> 02:06:37,840 No. I'm not listening to you. You're not even there. 1694 02:06:45,220 --> 02:06:49,140 Wouldn't do that. Not unless I knew which wires were what. 1695 02:06:49,230 --> 02:06:51,190 If you know, then I know. 1696 02:06:56,530 --> 02:07:01,360 Or... maybe I knew you'd know, so I spent the whole day thinking about the wrong ones. 1697 02:07:09,750 --> 02:07:11,080 You think? 1698 02:07:12,420 --> 02:07:14,960 Oh, heavens, no. Not the green one. 1699 02:07:15,050 --> 02:07:17,510 Pull any one but the green one. 1700 02:07:22,600 --> 02:07:25,050 I asked you not to do that! 1701 02:07:27,390 --> 02:07:28,560 Fuck! 1702 02:07:29,850 --> 02:07:32,060 Tyler, get away from the van. 1703 02:07:34,060 --> 02:07:37,070 Tyler, I'm not kidding! Get away from the van! 1704 02:07:37,990 --> 02:07:39,360 Goddamn it! 1705 02:07:46,040 --> 02:07:47,290 Okay. 1706 02:07:47,370 --> 02:07:50,500 You are now firing a gun at your imaginary friend 1707 02:07:50,580 --> 02:07:53,250 near 400 gallons of nitroglycerin! 1708 02:07:55,590 --> 02:07:57,670 Cool it, Tyler! Tyler! 1709 02:08:10,640 --> 02:08:13,350 Aw, come on! Don't go! 1710 02:08:52,480 --> 02:08:53,560 What? 1711 02:09:39,190 --> 02:09:42,730 Three minutes. This is it. 1712 02:09:43,070 --> 02:09:45,190 The beginning. 1713 02:09:45,280 --> 02:09:46,740 Ground zero. 1714 02:09:46,820 --> 02:09:51,450 - I think this is about where we came in. - Would you like to say a few words for the occasion? 1715 02:09:54,120 --> 02:09:55,250 I'm sorry? 1716 02:09:55,330 --> 02:09:57,710 I still can't think of anything. 1717 02:09:59,040 --> 02:10:00,960 Ah. Flashback humour. 1718 02:10:06,800 --> 02:10:09,010 It's getting exciting now. 1719 02:10:10,390 --> 02:10:13,890 Two and a half. Think of everything we've accomplished, man. 1720 02:10:15,810 --> 02:10:19,900 Out these windows, we will view the collapse of financial history. 1721 02:10:20,060 --> 02:10:23,020 One step closer to economic equilibrium. 1722 02:10:37,830 --> 02:10:40,540 - Why is she here? - Tying up loose ends. 1723 02:10:41,290 --> 02:10:44,090 Put me down, you bald-headed fuck! 1724 02:10:44,800 --> 02:10:49,180 - I'm begging you, please don't do this. - I'm not doing this. We are doing this. 1725 02:10:49,260 --> 02:10:52,260 - This is what we want. - No. I don't want this. 1726 02:10:52,430 --> 02:10:57,180 Right. Except "you" is meaningless now. We have to forget about you. 1727 02:10:58,100 --> 02:11:01,020 - You're a voice in my head. - You're a voice in mine! 1728 02:11:01,110 --> 02:11:04,690 - You're a fucking hallucination. Why can't I get rid of you? - You need me. 1729 02:11:04,780 --> 02:11:07,110 No. I don't. I really don't anymore. 1730 02:11:07,190 --> 02:11:11,280 You created me. I didn't create some loser alter ego to make me feel better. 1731 02:11:11,490 --> 02:11:13,870 - Take some responsibility. - I do. 1732 02:11:13,950 --> 02:11:17,450 I am responsible for all of it, and I accept that. 1733 02:11:17,540 --> 02:11:21,120 So, please, I'm begging you, please call this off. 1734 02:11:23,630 --> 02:11:25,590 Have I ever let us down? 1735 02:11:27,260 --> 02:11:29,970 How far have you come because of me? 1736 02:11:35,430 --> 02:11:37,520 I will bring us through this. 1737 02:11:37,600 --> 02:11:41,440 As always, I will carry you kicking and screaming, 1738 02:11:41,560 --> 02:11:44,020 and in the end you will thank me. 1739 02:11:44,270 --> 02:11:46,770 Tyler. Tyler. 1740 02:11:46,900 --> 02:11:50,780 I'm grateful to you for everything that you've done for me. 1741 02:11:50,860 --> 02:11:53,280 But this is too much. I don't want this. 1742 02:11:53,370 --> 02:11:58,160 What do you want? You wanna go back to your shit job? Fucking condo world, watching sitcoms? 1743 02:11:58,250 --> 02:12:00,290 Fuck you! I won't do it. 1744 02:12:01,290 --> 02:12:05,130 - This can't be happening. - It's already done, so shut up! 1745 02:12:05,710 --> 02:12:09,210 - 60 seconds till CRI. - No. 1746 02:12:10,920 --> 02:12:13,930 I can figure this out. I can figure this out. This isn't even real. 1747 02:12:14,260 --> 02:12:18,100 You're not real. That gun... That gun isn't even in your hand. 1748 02:12:19,270 --> 02:12:21,060 The gun's in my hand. 1749 02:12:27,190 --> 02:12:29,980 Good for you. it doesn't change a thing. 1750 02:12:38,200 --> 02:12:41,000 Why do you wanna put a gun to your head? 1751 02:12:41,660 --> 02:12:43,580 Not my head, Tyler. 1752 02:12:43,870 --> 02:12:45,290 Our head. 1753 02:12:47,420 --> 02:12:48,840 Interesting. 1754 02:12:52,300 --> 02:12:55,220 Where are you going with this, Ikea boy? 1755 02:13:01,270 --> 02:13:04,020 Hey. It's you and me. 1756 02:13:07,980 --> 02:13:09,320 Friends? 1757 02:13:10,730 --> 02:13:12,070 Tyler, 1758 02:13:15,450 --> 02:13:18,030 I want you to really listen to me. 1759 02:13:18,700 --> 02:13:19,740 Okay. 1760 02:13:21,750 --> 02:13:23,580 My eyes are open. 1761 02:13:41,140 --> 02:13:42,850 What's that smell? 1762 02:14:03,580 --> 02:14:06,910 - Where is everybody? - Oh, no. What's going on? 1763 02:14:07,420 --> 02:14:08,920 Mr. Durden! 1764 02:14:09,290 --> 02:14:10,790 Oh, my God! 1765 02:14:11,800 --> 02:14:12,840 Sir! 1766 02:14:16,300 --> 02:14:19,470 Are you... Are you all right, sir? 1767 02:14:19,890 --> 02:14:23,600 - Oh, yeah, I'm okay. - You look terrible, sir. What happened? 1768 02:14:23,930 --> 02:14:27,600 - Oh, nothing, it's no problem. - No, no, no, sir. He's not kidding. 1769 02:14:27,690 --> 02:14:31,310 - You look really awful. You need medical assistance. - I'm fine. 1770 02:14:31,820 --> 02:14:34,280 Look, I'm fine. Everything's fine. 1771 02:14:36,360 --> 02:14:39,240 Ow! Stop it! 1772 02:14:39,320 --> 02:14:41,780 - Let her go. - Christ Almighty! 1773 02:14:42,660 --> 02:14:43,870 You! 1774 02:14:44,660 --> 02:14:46,000 Hi, Marla. 1775 02:14:47,500 --> 02:14:51,460 - Leave her with me. Get your stuff. Meet me downstairs. - Are you sure? 1776 02:14:51,670 --> 02:14:53,340 Yes, I'm sure. 1777 02:14:55,170 --> 02:14:59,340 You fucker! What kind of sick fucking game are you playing at, putting me on a... 1778 02:14:59,430 --> 02:15:01,800 Oh, my God, your face! 1779 02:15:01,890 --> 02:15:03,390 Yeah, I know. 1780 02:15:08,850 --> 02:15:11,060 - What happened? - Don't ask. 1781 02:15:11,150 --> 02:15:13,110 - You're shot. - Yes, I'm shot. 1782 02:15:13,190 --> 02:15:15,020 Oh, my God. 1783 02:15:15,150 --> 02:15:18,490 - I can't believe he's standing. - Tough motherfucker. 1784 02:15:22,660 --> 02:15:24,200 Who did this? 1785 02:15:24,740 --> 02:15:26,370 I did, actually. 1786 02:15:27,080 --> 02:15:28,790 Find some gauze. 1787 02:15:30,420 --> 02:15:34,710 - You shot yourself? - Yes, but it's okay. Marla, look at me. 1788 02:15:34,800 --> 02:15:36,300 I'm really okay. 1789 02:15:37,800 --> 02:15:40,800 Trust me. Everything's gonna be fine. 1790 02:15:54,150 --> 02:15:56,730 You met me at a very strange time in my life. 1791 02:15:59,320 --> 02:16:02,570 ♪ With your feet on the air And your head on the ground ♪ 1792 02:16:06,700 --> 02:16:09,290 ♪ Try this trick and spin it ♪ 1793 02:16:10,000 --> 02:16:11,790 ♪ Yeah ♪ 1794 02:16:12,250 --> 02:16:15,420 ♪ Your head will collapse But there's nothing in it ♪ 1795 02:16:15,500 --> 02:16:17,670 ♪ And you'll ask yourself ♪ 1796 02:16:17,750 --> 02:16:20,550 ♪ Where is my mind? ♪ 1797 02:16:20,630 --> 02:16:22,728 ♪ Where is my mind? ♪ 1798 02:16:22,752 --> 02:16:26,220 ♪ Where is my mind? ♪ 1799 02:16:34,310 --> 02:16:38,980 ♪ Way out in the water ♪ 1800 02:16:39,070 --> 02:16:40,650 ♪ See it swimming? ♪ 1801 02:16:46,620 --> 02:16:49,790 ♪ I was swimming in the Caribbean ♪ 1802 02:16:53,210 --> 02:16:56,750 ♪ Animals were hiding behind a rock ♪ 1803 02:16:58,840 --> 02:17:00,500 ♪ Except the little fish ♪ 1804 02:17:00,590 --> 02:17:02,170 ♪ When they told me east is west ♪ 1805 02:17:02,260 --> 02:17:04,510 ♪ Trying to talk to me, coy koi ♪ 1806 02:17:04,630 --> 02:17:07,390 ♪ Where is my mind? ♪ 1807 02:17:07,470 --> 02:17:09,536 ♪ Where is my mind? ♪ 1808 02:17:09,567 --> 02:17:13,903 ♪ Where is my mind? ♪ 1809 02:17:21,230 --> 02:17:25,240 ♪ Way out in the water ♪ 1810 02:17:25,320 --> 02:17:26,990 ♪ See it swimming? ♪ 1811 02:17:41,250 --> 02:17:45,010 ♪ With your feet on the air And your head on the ground ♪ 1812 02:17:48,510 --> 02:17:51,166 ♪ Try this trick and spin it ♪ 1813 02:17:51,220 --> 02:17:52,390 ♪ Yeah ♪ 1814 02:17:54,020 --> 02:17:55,560 ♪ Your head will collapse ♪ 1815 02:17:55,640 --> 02:17:57,350 ♪ If there's nothing in it ♪ 1816 02:17:57,440 --> 02:17:59,480 ♪ And you'll ask yourself ♪ 1817 02:17:59,560 --> 02:18:02,360 ♪ Where is my mind? ♪ 1818 02:18:02,440 --> 02:18:04,440 ♪ Where is my mind? ♪ 1819 02:18:04,471 --> 02:18:08,377 ♪ Where is my mind? ♪ 1820 02:18:15,960 --> 02:18:20,210 ♪ Way out in the water ♪ 1821 02:18:20,290 --> 02:18:22,130 ♪ See it swimming? ♪ 1822 02:18:33,890 --> 02:18:37,230 ♪ Your feet are on the air And your head on the ground ♪ 1823 02:18:40,730 --> 02:18:43,940 ♪ Try this trick and spin it ♪