1
00:02:05,209 --> 00:02:08,334
People are always asking me
if I know Tyler Durden.
2
00:02:08,380 --> 00:02:09,880
Three minutes.
3
00:02:09,970 --> 00:02:12,420
This is it. Ground zero.
4
00:02:13,050 --> 00:02:15,090
Would you like to say a few words for the occasion?
5
00:02:16,550 --> 00:02:19,680
With a gun barrel between your teeth,
you speak only in vowels.
6
00:02:19,770 --> 00:02:21,430
I can't think of anything.
7
00:02:21,520 --> 00:02:25,690
For a second, totally I forget about
Tyler's controlled demolition thing
8
00:02:25,770 --> 00:02:27,900
and I wonder how clean that gun is.
9
00:02:27,980 --> 00:02:29,940
It's getting exciting now.
10
00:02:30,030 --> 00:02:33,150
That old saying,
how you always hurt the one you love,
11
00:02:33,240 --> 00:02:35,240
well, it works both ways.
12
00:02:35,950 --> 00:02:39,830
We have front-row seats
for this theatre of mass destruction.
13
00:02:39,910 --> 00:02:42,160
The Demolitions Committee
of Project Mayhem
14
00:02:42,250 --> 00:02:46,830
wrapped the foundation columns
of a dozen buildings with blasting gelatin.
15
00:02:46,920 --> 00:02:49,550
In two minutes,
primary charges will blow base charges
16
00:02:49,630 --> 00:02:53,090
and a few square blocks will be reduced
to smouldering rubble.
17
00:02:53,590 --> 00:02:56,220
I know this because Tyler knows this.
18
00:02:56,720 --> 00:03:00,220
Two and a half.
Think of everything we've accomplished.
19
00:03:00,310 --> 00:03:05,850
Suddenly I realize that all of this,
the gun, the bombs, the revolution,
20
00:03:05,940 --> 00:03:09,400
has got something to do
with a girl named Marla Singer.
21
00:03:11,230 --> 00:03:13,610
Bob. Bob had bitch tits.
22
00:03:14,740 --> 00:03:18,370
This was a support group
for men with testicular cancer.
23
00:03:18,450 --> 00:03:21,790
The big moosie slobbering all over me,
that was Bob.
24
00:03:22,250 --> 00:03:23,830
We're still men.
25
00:03:24,290 --> 00:03:25,830
Yes, we're men.
26
00:03:26,330 --> 00:03:28,130
Men is what we are.
27
00:03:28,201 --> 00:03:32,960
Eight months ago, Bob's testicles were removed.
Then hormone therapy.
28
00:03:33,010 --> 00:03:35,880
He developed bitch tits
'cause his testosterone was too high
29
00:03:35,970 --> 00:03:38,050
and his body upped the oestrogen.
30
00:03:38,140 --> 00:03:39,562
That was where I fit.
31
00:03:39,564 --> 00:03:42,431
I think they're gonna have to open up
my pecs again and drain the fluid.
32
00:03:42,520 --> 00:03:44,390
Between those huge, sweating tits
33
00:03:44,480 --> 00:03:47,900
that hung enormous,
the way you'd think of God's as big.
34
00:03:47,980 --> 00:03:50,150
Okay , you cry now.
35
00:03:51,480 --> 00:03:54,230
No, wait. Back up. Let me start earlier.
36
00:03:55,030 --> 00:03:57,490
For six months, I couldn't sleep.
37
00:03:57,610 --> 00:03:59,780
I couldn't sleep...
38
00:04:00,410 --> 00:04:02,660
With insomnia, nothing's real.
39
00:04:03,620 --> 00:04:05,500
Everything's far away.
40
00:04:05,660 --> 00:04:07,920
Everything's a copy of a copy
41
00:04:08,000 --> 00:04:09,420
of a copy.
42
00:04:12,920 --> 00:04:14,920
When deep-space exploration ramps up,
43
00:04:15,010 --> 00:04:18,010
it'll be the corporations
that name everything.
44
00:04:18,220 --> 00:04:20,140
The IBM Stellar Sphere.
45
00:04:20,680 --> 00:04:22,510
The Microsoft Galaxy.
46
00:04:22,970 --> 00:04:24,890
The Planet Starbucks.
47
00:04:25,390 --> 00:04:28,270
I need you out of town a little more this week.
We've got some red flags to cover.
48
00:04:28,350 --> 00:04:31,940
It must have been Tuesday.
He was wearing his cornflower-blue tie.
49
00:04:32,020 --> 00:04:36,650
You want me to deprioritise my reports
until you advise of a status upgrade?
50
00:04:36,740 --> 00:04:41,280
Make these your primary action items. Here's your flight
coupons. Call me from the road if there's any snags.
51
00:04:41,370 --> 00:04:45,120
He was full of pep.
Must have had his grande latte enema.
52
00:04:47,460 --> 00:04:52,250
Like so many others, I had become
a slave to the Ikea nesting instinct.
53
00:04:52,880 --> 00:04:57,130
- Yes. I'd like to order Erika Pekkari dust ruffles.
- Please hold.
54
00:04:57,220 --> 00:04:59,970
If I saw something clever,
like a little coffee table
55
00:05:00,050 --> 00:05:03,050
in the shape of a yin-yang,
I had to have it.
56
00:05:04,180 --> 00:05:06,520
The Klipsk personal office unit.
57
00:05:06,600 --> 00:05:09,180
The Hovetrekke home Exerbike.
58
00:05:09,270 --> 00:05:12,980
Or the Ohamshab sofa
with the Strinne green stripe pattern.
59
00:05:13,400 --> 00:05:17,900
Even the Ryslampa wire lamps of
environmentally friendly unbleached paper.
60
00:05:18,400 --> 00:05:20,320
I'd flip through catalogues and wonder:
61
00:05:20,410 --> 00:05:23,620
What kind of dining set
defines me as a person?
62
00:05:24,580 --> 00:05:29,290
I had it all. Even the glass dishes
with tiny bubbles and imperfections,
63
00:05:29,370 --> 00:05:31,500
proof that they were
crafted by the honest,
64
00:05:31,580 --> 00:05:34,170
hard-working, indigenous peoples of...
65
00:05:34,250 --> 00:05:35,630
- Please hold.
- ...wherever.
66
00:05:35,758 --> 00:05:38,273
- I was holding.
- Your call is important to us.
67
00:05:38,340 --> 00:05:40,220
We used to read pornography.
68
00:05:40,300 --> 00:05:42,220
Now it was the Horchow collection.
69
00:05:42,300 --> 00:05:46,600
- No. You can't die from insomnia.
- What about narcolepsy?
70
00:05:47,140 --> 00:05:51,270
I nod off, I wake up in strange places.
I have no idea how I got there.
71
00:05:51,350 --> 00:05:55,360
- You need to lighten up.
- Can you please just give me something?
72
00:05:55,440 --> 00:05:58,480
Red and blue Tuinals,
lipstick-red Seconals...
73
00:05:59,070 --> 00:06:02,360
No. You need healthy, natural sleep.
74
00:06:03,110 --> 00:06:06,410
Chew some valerian root
and get more exercise.
75
00:06:09,580 --> 00:06:13,580
- Hey, come on. I'm in pain.
- You wanna see pain?
76
00:06:13,670 --> 00:06:18,460
Swing by First Methodist, Tuesday nights.
See the guys with testicular cancer.
77
00:06:19,130 --> 00:06:20,670
That's pain.
78
00:06:36,310 --> 00:06:40,070
I always wanted three kids.
Two boys and a girl.
79
00:06:40,940 --> 00:06:43,400
Mindy wanted two girls and a boy.
80
00:06:43,990 --> 00:06:46,410
We never could agree on anything.
81
00:06:47,740 --> 00:06:50,990
Well, she had her first child last week.
82
00:06:51,960 --> 00:06:53,160
A girl.
83
00:06:54,750 --> 00:06:57,170
With her... with her new husband.
84
00:07:01,460 --> 00:07:03,420
And thank God. You know?
85
00:07:04,090 --> 00:07:05,840
I-I'm glad for her.
86
00:07:07,300 --> 00:07:10,640
Because she deserves it.
87
00:07:14,100 --> 00:07:17,520
Everyone, let's thank Thomas
for sharing himself with us.
88
00:07:17,610 --> 00:07:19,270
Thank you, Thomas.
89
00:07:19,770 --> 00:07:23,070
I look around this room,
and I see a lot of courage.
90
00:07:23,360 --> 00:07:25,400
And that gives me strength.
91
00:07:25,490 --> 00:07:27,610
We give each other strength.
92
00:07:27,910 --> 00:07:29,450
It's time for the one-on-ones.
93
00:07:29,530 --> 00:07:34,200
So let's all of us follow Thomas' good example
and really open ourselves up.
94
00:07:35,040 --> 00:07:37,080
Could you find a partner?
95
00:07:39,670 --> 00:07:42,250
And this is how I met the big moosie.
96
00:07:43,720 --> 00:07:46,510
His eyes already shrink-wrapped in tears.
97
00:07:49,140 --> 00:07:52,310
Knees together.
Those awkward little steps.
98
00:07:57,980 --> 00:07:59,940
- My name is Bob.
- Bob?
99
00:08:00,820 --> 00:08:03,190
Bob had been a champion body builder.
100
00:08:03,280 --> 00:08:06,650
You know that chest expansion
program you see on late-night TV?
101
00:08:06,740 --> 00:08:08,110
That was his idea.
102
00:08:08,200 --> 00:08:09,740
I was a juicer.
103
00:08:10,530 --> 00:08:12,620
You know - using steroids.
104
00:08:14,080 --> 00:08:17,620
Diabonal and... Wisterol.
105
00:08:18,120 --> 00:08:21,670
Oh, they use that on racehorses,
for Christ's sakes.
106
00:08:22,710 --> 00:08:26,420
And now I'm bankrupt, I'm divorced,
107
00:08:28,510 --> 00:08:33,350
my two grown kids
won't even return my phone calls.
108
00:08:34,770 --> 00:08:38,850
Strangers with this kind of honesty
make me go a big, rubbery one.
109
00:08:41,650 --> 00:08:43,520
Go ahead... Cornelius.
110
00:08:44,570 --> 00:08:46,030
You can cry.
111
00:09:00,960 --> 00:09:04,710
And then... something happened.
I let go.
112
00:09:04,800 --> 00:09:06,550
That's really good.
113
00:09:06,880 --> 00:09:08,590
Lost in oblivion.
114
00:09:09,050 --> 00:09:11,300
Dark and silent and complete.
115
00:09:13,720 --> 00:09:15,310
I found freedom.
116
00:09:16,020 --> 00:09:18,310
Losing all hope was freedom.
117
00:09:20,350 --> 00:09:21,690
It's okay.
118
00:09:25,070 --> 00:09:27,280
Babies don't sleep this well.
119
00:09:30,490 --> 00:09:32,990
I became addicted.
120
00:09:46,750 --> 00:09:51,340
If I didn't say anything,
people always assumed the worst.
121
00:09:55,350 --> 00:09:57,640
They cried harder...
122
00:09:57,720 --> 00:09:58,970
then I cried harder.
123
00:10:07,690 --> 00:10:11,900
Now we're going to open the green door,
the heart chakra...
124
00:10:12,160 --> 00:10:14,110
I wasn't really dying.
125
00:10:14,490 --> 00:10:17,370
I wasn't host to cancer or parasites.
126
00:10:17,990 --> 00:10:21,710
I was the warm little centre
that the life of this world crowded around.
127
00:10:22,540 --> 00:10:26,540
Imagine your pain
as a white ball of healing light.
128
00:10:27,210 --> 00:10:30,550
It moves over your body, healing you.
129
00:10:31,340 --> 00:10:34,130
Now keep this going.
Remember to breathe.
130
00:10:34,430 --> 00:10:37,720
And step forward
through the back door of the room.
131
00:10:38,720 --> 00:10:40,430
Where does it lead?
132
00:10:40,890 --> 00:10:42,520
To your cave.
133
00:10:43,190 --> 00:10:46,440
Step forward into your cave.
134
00:10:47,400 --> 00:10:48,860
That's right.
135
00:10:49,230 --> 00:10:52,530
You're going deeper into your cave,
136
00:10:53,070 --> 00:10:57,910
and you're going to find
your power animal.
137
00:11:00,120 --> 00:11:01,500
Slide.
138
00:11:12,340 --> 00:11:14,300
Every evening I died.
139
00:11:15,470 --> 00:11:18,090
And every evening I was born again.
140
00:11:18,760 --> 00:11:20,140
Resurrected.
141
00:11:22,850 --> 00:11:27,020
Bob loved me because he thought
my testicles were removed too.
142
00:11:27,100 --> 00:11:31,570
Being there, pressed against his tits,
ready to cry.
143
00:11:32,150 --> 00:11:34,110
This was my vacation.
144
00:11:37,950 --> 00:11:41,620
And she... ruined everything.
145
00:11:41,700 --> 00:11:43,580
This is cancer, right?
146
00:11:46,790 --> 00:11:51,130
This chick, Marla Singer,
did not have testicular cancer.
147
00:11:51,710 --> 00:11:53,260
She was a liar.
148
00:11:53,460 --> 00:11:55,800
She had no diseases at all.
149
00:11:56,050 --> 00:11:59,930
I had seen her at Free and Clear,
my blood parasites group, Thursdays.
150
00:12:00,010 --> 00:12:03,140
Then at Hope,
my bimonthly sickle-cell circle.
151
00:12:04,100 --> 00:12:07,850
And again at Seize the Day,
my tuberculosis, Friday night.
152
00:12:11,150 --> 00:12:13,980
Marla, the big tourist.
153
00:12:14,650 --> 00:12:16,990
Her lie reflected my lie.
154
00:12:17,150 --> 00:12:19,740
And suddenly, I felt nothing.
155
00:12:19,820 --> 00:12:24,450
I couldn't cry.
So once again, I couldn't sleep.
156
00:12:36,840 --> 00:12:39,340
Next group, after guided meditation,
157
00:12:39,680 --> 00:12:42,800
after we open our heart chakras,
when it's time to hug,
158
00:12:42,890 --> 00:12:45,770
I'm gonna grab that bitch Marla Singer
and scream:
159
00:12:45,850 --> 00:12:50,060
Marla, you liar!
You big tourist! I need this! Now, get out!
160
00:12:51,610 --> 00:12:53,730
I hadn't slept in four days.
161
00:12:54,690 --> 00:12:55,820
We'll just let that dry...
162
00:12:55,900 --> 00:12:59,110
When you have insomnia,
you're never really asleep
163
00:12:59,740 --> 00:13:01,990
and you're never really awake.
164
00:13:04,290 --> 00:13:08,370
To begin tonight's communion,
Chloe would like to say a few words.
165
00:13:09,500 --> 00:13:11,790
Oh, yeah. Chloe.
166
00:13:13,000 --> 00:13:15,300
Chloe looked the way
Meryl Streep's skeleton would look
167
00:13:15,380 --> 00:13:19,380
if you made it smile and walk around a
party being extra nice to everybody.
168
00:13:20,050 --> 00:13:21,840
Well, I'm still here.
169
00:13:22,510 --> 00:13:24,720
But I don't know for how long.
170
00:13:25,560 --> 00:13:28,600
That's as much certainty
as anyone can give me.
171
00:13:29,270 --> 00:13:31,390
But I've got some good news.
172
00:13:31,980 --> 00:13:34,480
I no longer have any fear of death.
173
00:13:38,320 --> 00:13:42,110
But... I am in a pretty lonely place.
174
00:13:43,200 --> 00:13:45,410
No one will have sex with me.
175
00:13:46,620 --> 00:13:47,660
I'm so close to the end,
176
00:13:47,750 --> 00:13:50,910
and all I want is to get laid for
the last time.
177
00:13:51,750 --> 00:13:54,460
I have pornographic movies
in my apartment,
178
00:13:54,540 --> 00:13:57,920
- and lubricants and amyl nitrite.
- Thank you, Chloe.
179
00:13:59,010 --> 00:14:01,130
Everyone, let's thank Chloe.
180
00:14:02,590 --> 00:14:04,390
Thank you, Chloe.
181
00:14:06,310 --> 00:14:10,020
Now, let's ready ourself
for guided meditation.
182
00:14:12,270 --> 00:14:15,310
You're standing at the entrance
of your cave.
183
00:14:15,820 --> 00:14:19,030
You step inside your cave and you walk...
184
00:14:19,280 --> 00:14:22,570
if I did have a tumour, I'd name it Marla.
185
00:14:23,780 --> 00:14:24,950
Marla.
186
00:14:25,160 --> 00:14:27,160
The scratch on the roof of your mouth
187
00:14:27,240 --> 00:14:30,700
that would heal if you could stop
tonguing it, but you can't.
188
00:14:30,790 --> 00:14:34,170
...deeper into your cave as you walk.
189
00:14:35,630 --> 00:14:38,960
You feel the healing energy of
this place all around you.
190
00:14:41,050 --> 00:14:43,130
Now find your power animal.
191
00:14:47,600 --> 00:14:48,850
Slide.
192
00:14:52,730 --> 00:14:55,230
Okay. Let's partner up.
193
00:14:55,810 --> 00:14:58,360
Pick someone special to you tonight.
194
00:15:04,490 --> 00:15:05,570
Hey.
195
00:15:06,910 --> 00:15:08,830
- We need to talk.
- Sure.
196
00:15:14,210 --> 00:15:15,920
- I'm onto you.
- What?
197
00:15:16,000 --> 00:15:19,000
Yeah. You're a faker. You're not dying.
198
00:15:20,171 --> 00:15:20,920
Sorry?
199
00:15:21,010 --> 00:15:25,590
In the Tibetan-philosophy,
Sylvia Plath sense, I know we're all dying.
200
00:15:25,680 --> 00:15:29,180
All right, but you're not dying
the way Chloe back there is dying.
201
00:15:29,510 --> 00:15:30,510
So?
202
00:15:31,270 --> 00:15:33,020
So you're a tourist.
203
00:15:33,480 --> 00:15:37,770
I've seen you. I saw you at melanoma,
I saw you at tuberculosis.
204
00:15:37,860 --> 00:15:39,900
I saw you at testicular cancer!
205
00:15:39,980 --> 00:15:42,030
I saw you practising this.
206
00:15:42,190 --> 00:15:44,320
- Practising what?
- Telling me off.
207
00:15:44,400 --> 00:15:47,410
Is it going as well as you hoped...
"Rupert"?
208
00:15:48,870 --> 00:15:51,700
- I'll expose you.
- Go ahead. I'll expose you.
209
00:15:51,790 --> 00:15:54,700
All right, come together. Let yourselves cry.
210
00:16:02,880 --> 00:16:04,630
Oh, God. Why are you doing this?
211
00:16:04,720 --> 00:16:07,130
It's cheaper than a movie
and there's free coffee's.
212
00:16:07,220 --> 00:16:10,930
Look, this is important.
These are my groups.
213
00:16:11,010 --> 00:16:13,140
I've been coming for over a year.
214
00:16:13,220 --> 00:16:16,230
- Why do you do it?
- I don't know.
215
00:16:16,310 --> 00:16:20,150
When people think you're dying, then they
really really listen to you instead of just...
216
00:16:20,230 --> 00:16:23,150
Instead of waiting for their turn to speak.
217
00:16:24,400 --> 00:16:26,690
Yeah. Yeah.
218
00:16:27,700 --> 00:16:30,280
Share yourself, completely.
219
00:16:31,660 --> 00:16:34,330
Look, you don't want to get into this.
It becomes an addiction.
220
00:16:34,410 --> 00:16:36,660
- Really?
- I'm not kidding.
221
00:16:36,750 --> 00:16:40,170
I can't cry if another faker is present,
and I need this.
222
00:16:40,250 --> 00:16:42,840
So you gotta find somewhere else to go.
223
00:16:42,920 --> 00:16:46,010
Candy-stripe a cancer ward.
It's not my problem.
224
00:16:49,010 --> 00:16:51,916
Wait a second. Hold on. I'll tell you.
225
00:16:51,970 --> 00:16:55,770
We're gonna split up the week, okay?
You take lymphoma and tuberculosis.
226
00:16:55,850 --> 00:16:58,520
You take tuberculosis.
My smoking doesn't go over at all.
227
00:16:58,600 --> 00:17:02,020
Okay. Good. Fine.
Testicular cancer should be no contest.
228
00:17:02,110 --> 00:17:06,150
Technically, I have more right to be there than you.
You still have your balls.
229
00:17:06,240 --> 00:17:08,610
- You're kidding.
- I dunno. Am I?
230
00:17:08,950 --> 00:17:10,150
No. No.
231
00:17:10,280 --> 00:17:13,200
- What do you want?
- I'll take the parasites.
232
00:17:13,280 --> 00:17:16,040
You can't have both the parasites, but
why don't you take the blood parasites.
233
00:17:16,120 --> 00:17:17,700
I want brain parasites.
234
00:17:17,790 --> 00:17:20,915
I'll take the blood parasites,
but I'm gonna take the organic brain dementia.
235
00:17:20,954 --> 00:17:23,380
- I want that.
- You can't have the whole brain.
236
00:17:23,460 --> 00:17:26,050
So far, you have four. I only have two.
237
00:17:26,130 --> 00:17:29,630
Okay. Take both the parasites. They're yours.
238
00:17:30,220 --> 00:17:32,260
Now we both have three...
239
00:17:35,930 --> 00:17:38,470
Hey! You left half your clothes.
240
00:17:54,580 --> 00:17:58,580
- What, are you selling those?
- Yes, I'm selling some clothes.
241
00:17:58,660 --> 00:18:00,750
So, we each have three. That's six.
242
00:18:00,830 --> 00:18:03,250
What about the seventh day?
I want ascending bowel cancer.
243
00:18:03,330 --> 00:18:05,420
The girl had done her homework.
244
00:18:05,500 --> 00:18:10,380
- No. No. I want bowel cancer.
- That's your favourite too?
245
00:18:10,880 --> 00:18:14,510
- Tried to slip it by me, eh?
- Look, we're gonna split it.
246
00:18:14,890 --> 00:18:17,890
Take the first and third Sunday
of the month.
247
00:18:20,140 --> 00:18:21,230
Deal.
248
00:18:23,980 --> 00:18:27,610
- Looks like this is goodbye.
- Well, let's not make a big thing out of it, okay.
249
00:18:27,690 --> 00:18:30,320
How's this for not making a big thing?
250
00:18:34,820 --> 00:18:36,950
Hey, Marla! Marla!
251
00:18:38,950 --> 00:18:42,370
- Maybe we should exchange numbers.
- Should we?
252
00:18:42,620 --> 00:18:44,830
We might wanna switch nights.
253
00:18:46,040 --> 00:18:47,090
Okay.
254
00:18:52,680 --> 00:18:55,180
This is how I met Marla Singer.
255
00:18:56,680 --> 00:19:00,390
Marla's philosophy of life
is that she might die at any moment.
256
00:19:00,470 --> 00:19:03,020
The tragedy, she said, was that she didn't.
257
00:19:03,100 --> 00:19:05,480
It doesn't have your name! Who are you?
258
00:19:05,560 --> 00:19:08,820
Cornelius? Rupert? Travis?
259
00:19:08,900 --> 00:19:11,820
Any of the stupid names
you give each night?
260
00:19:14,700 --> 00:19:16,700
You wake up at SeaTac.
261
00:19:17,280 --> 00:19:19,740
SFO. LAX.
262
00:19:20,830 --> 00:19:25,250
You wake up at O'Hare.
Dallas Fort Worth. BWI.
263
00:19:25,960 --> 00:19:30,170
Pacific. Mountain. Central.
Lose an hour. Gain an hour.
264
00:19:30,250 --> 00:19:33,300
Check-in for that flight
doesn't begin for another two hours, sir.
265
00:19:33,380 --> 00:19:37,010
This is your life,
and it's ending one minute at a time.
266
00:19:37,800 --> 00:19:40,850
You wake up at Air Harbour International.
267
00:19:41,720 --> 00:19:45,390
If you wake up at a different time,
in a different place,
268
00:19:45,810 --> 00:19:48,600
could you wake up as a different person?
269
00:19:49,570 --> 00:19:52,070
Everywhere I travel, tiny life.
270
00:19:52,820 --> 00:19:57,450
Single-serving sugar, single-serving cream,
single pat of butter.
271
00:19:58,240 --> 00:20:00,910
The microwave cordon bleu hobby kit.
272
00:20:00,990 --> 00:20:06,000
Shampoo-conditioner combos. Sample
package mouthwash. Tiny bars of soap.
273
00:20:08,250 --> 00:20:12,250
The people I meet on each flight,
they're single-serving friends.
274
00:20:13,630 --> 00:20:18,430
Between take-off and landing, we have
our time together, but that's all we get.
275
00:20:19,220 --> 00:20:20,470
Welcome!
276
00:20:22,640 --> 00:20:23,890
On a long-enough time line,
277
00:20:23,970 --> 00:20:27,140
the survival rate for
everyone drops to zero.
278
00:20:27,230 --> 00:20:30,940
I was a recall coordinator.
My job was to apply the formula.
279
00:20:31,020 --> 00:20:34,110
The infant went through the windshield.
Three points.
280
00:20:34,190 --> 00:20:38,280
A new car built by my company
leaves somewhere travelling at 60mph.
281
00:20:38,360 --> 00:20:40,660
The rear differential locks up.
282
00:20:40,740 --> 00:20:43,620
The teenager's braces
are wrapped around the back-seat ashtray.
283
00:20:43,700 --> 00:20:45,910
Might make a good anti-smoking ad.
284
00:20:46,000 --> 00:20:48,870
The car crashes and burns
with everyone trapped inside.
285
00:20:48,960 --> 00:20:51,330
Now, should we initiate a recall?
286
00:20:51,670 --> 00:20:53,090
The father must've been huge.
287
00:20:53,170 --> 00:20:56,880
See where the fat's burned to the seat?
The polyester shirt?
288
00:20:56,970 --> 00:20:58,670
Very modern art.
289
00:20:58,970 --> 00:21:01,720
Take the number of
vehicles in the field, A.
290
00:21:01,800 --> 00:21:04,430
Multiply it by the probable rate
of failure, B.
291
00:21:04,520 --> 00:21:08,270
Then multiply the result by
the average out-of-court settlement, C.
292
00:21:08,350 --> 00:21:10,690
A x B x C...
293
00:21:10,900 --> 00:21:12,150
equals X.
294
00:21:12,230 --> 00:21:16,820
If X is less than the cost of a recall,
we don't do one.
295
00:21:18,320 --> 00:21:20,950
Are there a lot of these
kinds of accidents?
296
00:21:21,030 --> 00:21:22,910
You wouldn't believe.
297
00:21:24,580 --> 00:21:27,040
Which car company do you work for?
298
00:21:28,000 --> 00:21:29,370
A major one.
299
00:21:32,040 --> 00:21:35,500
Every time the plane banked too sharply
on take-off or landing,
300
00:21:35,590 --> 00:21:39,090
I prayed for a crash
or a mid-air collision.
301
00:21:39,170 --> 00:21:40,470
Anything.
302
00:21:50,230 --> 00:21:54,310
Life insurance pays off triple
if you die on a business trip.
303
00:21:56,650 --> 00:21:59,570
"If you are seated
in an emergency exit row
304
00:22:01,030 --> 00:22:05,780
"and feel you would be unable or unwilling to
perform the duties listed on the safety card,
305
00:22:05,870 --> 00:22:08,870
"please ask a flight attendant
to reseat you."
306
00:22:10,160 --> 00:22:14,380
- it's a lot of responsibility.
- Wanna switch seats?
307
00:22:14,460 --> 00:22:17,920
No. I'm not sure
I'm the man for that particular job.
308
00:22:18,010 --> 00:22:22,090
An exit-door procedure
at 30,000 feet.
309
00:22:22,760 --> 00:22:24,640
The illusion of safety.
310
00:22:25,100 --> 00:22:26,760
Yeah. I guess so.
311
00:22:27,640 --> 00:22:30,470
You know why
they put oxygen masks on planes?
312
00:22:30,560 --> 00:22:34,440
- So you can breathe.
- Oxygen gets you high.
313
00:22:35,480 --> 00:22:39,110
In a catastrophic emergency,
you're taking giant panic breaths.
314
00:22:39,280 --> 00:22:43,110
Suddenly you become euphoric, docile.
You accept your fate.
315
00:22:44,620 --> 00:22:46,570
It's all right here.
316
00:22:47,280 --> 00:22:49,870
Emergency water landing, 600mph.
317
00:22:49,950 --> 00:22:53,040
Blank faces. Calm as Hindu cows.
318
00:22:53,620 --> 00:22:55,290
That's...
319
00:22:56,170 --> 00:22:58,710
That's an interesting theory.
320
00:23:00,920 --> 00:23:03,470
- What do you do?
- What do you mean?
321
00:23:03,550 --> 00:23:04,970
What do you do for a living?
322
00:23:05,050 --> 00:23:08,010
Why? So you can pretend
likeyou're interested?
323
00:23:11,270 --> 00:23:12,270
Okay.
324
00:23:12,350 --> 00:23:15,560
You have a kind of
sick desperation in your laugh.
325
00:23:18,690 --> 00:23:21,150
We have the exact same briefcase.
326
00:23:22,240 --> 00:23:23,400
Soap.
327
00:23:23,490 --> 00:23:26,700
- Sorry?
- I make and I sell soap.
328
00:23:27,410 --> 00:23:29,700
The yardstick of civilization.
329
00:23:30,410 --> 00:23:32,120
And this is how I met...
330
00:23:32,200 --> 00:23:33,790
"Tyler Durden".
331
00:23:34,250 --> 00:23:36,080
Did you know if you mixed equal parts of gasoline
332
00:23:36,170 --> 00:23:39,590
and frozen orange juice concentrate,
you can make napalm?
333
00:23:39,670 --> 00:23:42,340
- No, I did not know that. Is that true?
- That's right.
334
00:23:42,420 --> 00:23:46,010
One can make all kinds of explosives
using simple household items.
335
00:23:46,090 --> 00:23:48,640
- Really?
- If one were so inclined.
336
00:23:53,850 --> 00:23:58,730
Tyler, you are by far the most interesting
single-serving friend I've ever met.
337
00:24:00,400 --> 00:24:04,860
- See, everything on a plane is single-serving...
- Oh, I get it. Very clever.
338
00:24:05,240 --> 00:24:06,570
Thank you.
339
00:24:07,450 --> 00:24:09,450
How's that working out for you?
340
00:24:09,530 --> 00:24:11,280
- What?
- Being clever.
341
00:24:12,830 --> 00:24:17,040
- Great.
- Keep it up, then. Keep it right up.
342
00:24:19,040 --> 00:24:20,080
Now, a question of etiquette.
343
00:24:20,170 --> 00:24:23,250
As I pass,
do I give you the ass or the crotch?
344
00:24:30,680 --> 00:24:33,010
How I came to live with Tyler is...
345
00:24:33,100 --> 00:24:36,390
Airlines have this policy
about vibrating luggage.
346
00:24:44,740 --> 00:24:46,240
Was it ticking?
347
00:24:46,320 --> 00:24:49,610
Actually, throwers don't worry about
ticking because modern bombs don't tick.
348
00:24:49,700 --> 00:24:52,330
- Sorry. Throwers?
- Baggage handlers.
349
00:24:53,580 --> 00:24:57,660
But when a suitcase vibrates,
then the throwers got to call the police.
350
00:24:57,750 --> 00:25:00,420
My suitcase was vibrating?
351
00:25:00,500 --> 00:25:05,800
Nine times out of ten it's an electric
razor, but... every once in a while...
352
00:25:08,930 --> 00:25:10,470
it's a dildo.
353
00:25:11,680 --> 00:25:15,720
Of course it's company policy never to imply
ownership in the event of a dildo.
354
00:25:15,810 --> 00:25:21,690
We have to use the indefinite article -
"a dildo", never "your dildo".
355
00:25:21,770 --> 00:25:23,480
I don't own...
356
00:25:26,690 --> 00:25:33,490
I had everything in that suitcase.
My CK shirts. My DKNY shoes. My AX ties.
357
00:25:35,200 --> 00:25:36,740
Never mind.
358
00:25:38,830 --> 00:25:41,460
Hey! That's my car!
359
00:25:48,510 --> 00:25:51,380
Home was a condo on
the 15th floor of a filing cabinet
360
00:25:51,470 --> 00:25:53,760
for widows and young professionals.
361
00:25:53,850 --> 00:25:55,850
The walls were solid concrete.
362
00:25:55,930 --> 00:25:59,230
A foot of concrete's important
when your next-door neighbour
363
00:25:59,310 --> 00:26:02,140
has to watch game shows at full volume.
364
00:26:02,230 --> 00:26:06,520
Or when a blast of debris
that used to be your personal effects
365
00:26:06,610 --> 00:26:10,400
blows out of your floor to ceiling windows
and sails flaming into the night.
366
00:26:16,790 --> 00:26:19,250
I suppose these things happen.
367
00:26:32,050 --> 00:26:34,180
There's... nothing up there.
368
00:26:34,260 --> 00:26:37,510
You can't go into the unit. Police orders.
369
00:26:46,310 --> 00:26:48,820
Do you have somebody you can call?
370
00:26:49,570 --> 00:26:53,990
How embarrassing.
A houseful of condiments and no food.
371
00:27:04,040 --> 00:27:06,040
The police would later tell me that the pilot light
372
00:27:06,130 --> 00:27:10,993
might have gone out,
letting out just a little bit of gas.
373
00:27:11,050 --> 00:27:13,630
That gas could have
slowly filled the condo,
374
00:27:13,720 --> 00:27:16,140
1700 square feet with high ceilings,
375
00:27:16,220 --> 00:27:18,140
for days and days.
376
00:27:25,400 --> 00:27:29,230
Then the refrigerator's compressor
could have clicked on.
377
00:27:31,110 --> 00:27:32,280
Yeah?
378
00:27:35,240 --> 00:27:37,620
I can hear you breathing, you...
379
00:27:47,250 --> 00:27:50,790
if you ask me now,
I couldn't tell you why I called him.
380
00:28:33,420 --> 00:28:35,170
- Hello?
- Who's this?
381
00:28:37,380 --> 00:28:39,930
- Tyler?
- Who is this?
382
00:28:40,010 --> 00:28:41,260
Um...
383
00:28:41,600 --> 00:28:43,890
We met... We met on the airplane.
384
00:28:43,970 --> 00:28:45,980
We had the same suitcase?
385
00:28:46,560 --> 00:28:50,270
- Uh... the clever guy.
- Oh, yeah. Right.
386
00:28:52,570 --> 00:28:56,440
I called a second ago.
There was no answer. I'm at a payphone.
387
00:28:56,530 --> 00:28:59,450
Yeah, I *69'd you.
I never pick up my phone.
388
00:29:02,160 --> 00:29:03,990
So what's up?
389
00:29:05,040 --> 00:29:06,330
Well...
390
00:29:07,160 --> 00:29:08,830
You're not gonna believe this.
391
00:29:11,920 --> 00:29:13,540
You know man, it could be worse.
392
00:29:13,630 --> 00:29:18,130
A woman could cut off your penis while you sleep
and toss it out the window of a moving car.
393
00:29:18,590 --> 00:29:20,470
There's always that.
394
00:29:20,840 --> 00:29:23,680
It's just, when you buy furniture,
you tell yourself:
395
00:29:23,970 --> 00:29:26,180
That's it. That's the last sofa I'll need.
396
00:29:26,270 --> 00:29:30,060
Whatever else happens,
I've got that sofa problem handled.
397
00:29:30,150 --> 00:29:33,360
I had it all.
I had a stereo that was very decent.
398
00:29:33,570 --> 00:29:36,110
A wardrobe that was
getting very respectable.
399
00:29:36,190 --> 00:29:38,860
I was close to being complete.
400
00:29:38,950 --> 00:29:42,030
- Shit, man. And now it's all gone.
- All gone.
401
00:29:42,910 --> 00:29:44,370
All gone.
402
00:29:46,410 --> 00:29:48,580
Do you know what a duvet is?
403
00:29:49,160 --> 00:29:52,170
- It's a comforter.
- It's a blanket. Just a blanket.
404
00:29:52,710 --> 00:29:55,130
Why do guys like us know what a duvet is?
405
00:29:55,210 --> 00:29:59,380
Is this essential to our survival
in the hunter-gatherer sense of the word?
406
00:29:59,630 --> 00:30:00,800
No.
407
00:30:01,430 --> 00:30:05,600
- What are we, then?
- I dunno. Consumers.
408
00:30:05,890 --> 00:30:07,890
Right. We're consumers.
409
00:30:08,100 --> 00:30:11,060
We are by-products of
a lifestyle obsession.
410
00:30:12,020 --> 00:30:15,480
Murder, crime, poverty.
These things don't concern me.
411
00:30:15,570 --> 00:30:18,400
What concerns me
are celebrity magazines,
412
00:30:18,900 --> 00:30:21,280
television with 500 channels,
413
00:30:21,360 --> 00:30:22,990
some guy's name on my underwear.
414
00:30:23,070 --> 00:30:25,660
Rogaine. Viagra. Olestra.
415
00:30:25,740 --> 00:30:28,370
- Martha Stewart.
- Fuck Martha Stewart.
416
00:30:28,910 --> 00:30:32,460
She's polishing the brass on the Titanic.
It's all going down, man.
417
00:30:32,540 --> 00:30:36,750
So fuck off with your sofa units
and Strinne green stripe patterns.
418
00:30:37,000 --> 00:30:39,300
I say never be complete.
419
00:30:39,380 --> 00:30:41,470
I say stop being perfect.
420
00:30:41,760 --> 00:30:43,760
I say let's evolve.
421
00:30:44,140 --> 00:30:46,600
Let the chips fall where they may.
422
00:30:48,600 --> 00:30:52,520
But that's me, and I could be wrong.
Maybe it's a terrible tragedy.
423
00:30:52,600 --> 00:30:55,850
It's just stuff. It's not a tragedy.
424
00:30:55,940 --> 00:30:59,440
You did lose a lot of versatile solutions
for modern living.
425
00:30:59,530 --> 00:31:02,190
Fuck, you're right. No, I don't smoke.
426
00:31:05,620 --> 00:31:08,660
My insurance is probably
gonna cover it, so...
427
00:31:12,290 --> 00:31:16,580
- What?
- The things you own end up owning you.
428
00:31:20,000 --> 00:31:22,170
But do what you like, man.
429
00:31:24,130 --> 00:31:25,680
Oh, it's late.
430
00:31:26,300 --> 00:31:28,970
- Hey, thanks for the beer.
- Yeah, man.
431
00:31:29,180 --> 00:31:31,060
I should find a hotel.
432
00:31:32,209 --> 00:31:33,539
What?
433
00:31:33,810 --> 00:31:34,850
What?
434
00:31:34,940 --> 00:31:36,480
- A hotel?
- Yeah.
435
00:31:36,900 --> 00:31:39,770
- Just ask, man.
- What are you talking about?
436
00:31:39,860 --> 00:31:43,400
Oh, God. Three pitchers of beer
and you still can't ask.
437
00:31:46,490 --> 00:31:47,450
- What?
- You called me
438
00:31:47,530 --> 00:31:49,450
'cause you need a place to stay.
439
00:31:49,530 --> 00:31:53,040
- Oh, hey. No, no, no.
- Yes, you did. So just ask.
440
00:31:53,120 --> 00:31:55,660
Cut the foreplay and just ask, man.
441
00:31:57,500 --> 00:31:59,670
Would... Would that be a problem?
442
00:31:59,750 --> 00:32:02,050
Is it a problem for you to ask?
443
00:32:02,960 --> 00:32:05,300
- Can I stay at your place?
- Yeah.
444
00:32:07,010 --> 00:32:08,180
Thanks.
445
00:32:12,720 --> 00:32:15,600
- I want you to do me a favour.
- Yeah, sure.
446
00:32:15,850 --> 00:32:18,600
I want you to hit me as hard as you can.
447
00:32:19,110 --> 00:32:23,690
- What?
- I want you to hit me as hard as you can.
448
00:32:24,610 --> 00:32:26,740
Let me tell you a little bit
about Tyler Durden.
449
00:32:28,030 --> 00:32:32,030
Tyler was a night person.
While the rest of us were sleeping, he worked.
450
00:32:32,120 --> 00:32:34,950
He had one part-time job
as a projectionist.
451
00:32:35,040 --> 00:32:38,540
A movie doesn't come all on one big reel.
It comes on a few.
452
00:32:38,630 --> 00:32:42,000
So someone has to be there to switch
the projectors at the exact moment
453
00:32:42,090 --> 00:32:44,590
that one reel ends
and the next one begins.
454
00:32:44,670 --> 00:32:49,640
If you look for them, you can see little dots come
into the upper right corner of the screen.
455
00:32:49,720 --> 00:32:52,550
In the industry,
we call them cigarette burns.
456
00:32:52,640 --> 00:32:54,350
That's the cue for a changeover.
457
00:32:54,430 --> 00:32:59,230
He flips the projectors, movie keeps right on
going and nobody in the audience has any idea.
458
00:32:59,560 --> 00:33:02,060
Why would anyone want this shit job?
459
00:33:02,150 --> 00:33:04,940
'Cause it affords him other
interesting opportunities.
460
00:33:05,030 --> 00:33:07,990
Like splicing a frame of pornography
into family films.
461
00:33:08,070 --> 00:33:10,660
So when the snooty cat
and the courageous dog
462
00:33:10,740 --> 00:33:13,990
with the celebrity voices meet for the first time in reel three,
463
00:33:14,080 --> 00:33:17,790
that's when you'll catch a flash
of Tyler's contribution to the film.
464
00:33:25,260 --> 00:33:27,510
Nobody knows
that they saw it but they did.
465
00:33:27,590 --> 00:33:29,590
Nice big cock.
466
00:33:34,760 --> 00:33:37,430
Even a hummingbird
couldn't catch Tyler at work.
467
00:33:42,900 --> 00:33:47,650
Tyler also works sometimes as a banquet
waiter at the luxurious Pressman Hotel.
468
00:33:52,780 --> 00:33:56,490
He was the guerrilla terrorist
of the food service industry.
469
00:33:56,950 --> 00:33:59,120
Do not watch.
I cannot go when you watch.
470
00:33:59,210 --> 00:34:01,040
Apart from seasoning the lobster bisque,
471
00:34:01,120 --> 00:34:03,750
he farted on meringues,
sneezed on braised endives...
472
00:34:03,840 --> 00:34:06,460
As for the cream of mushroom soup...
473
00:34:06,550 --> 00:34:09,970
- Go ahead, tell 'em.
- You get the idea.
474
00:34:10,380 --> 00:34:12,146
What do you want me to do?
You just want me to hit you?
475
00:34:12,148 --> 00:34:13,721
Come on. Do me this one favour.
476
00:34:13,800 --> 00:34:14,620
Why?
477
00:34:14,622 --> 00:34:17,061
Why? I don't know why. I don't know.
Never been in a fight. You?
478
00:34:17,140 --> 00:34:18,804
No. But that's a good thing.
479
00:34:18,829 --> 00:34:21,718
No it is not. How much can you know about
yourself if you've never been in a fight?
480
00:34:21,730 --> 00:34:23,900
I don't wanna die without any scars.
481
00:34:23,980 --> 00:34:28,190
- Come on. Hit me, before I lose my nerve.
- Oh, God. This is crazy.
482
00:34:28,280 --> 00:34:30,240
So go crazy! Let her rip.
483
00:34:30,700 --> 00:34:33,570
- I don't know about this.
- I don't either.
484
00:34:33,660 --> 00:34:36,580
Who gives a shit? No one's watching.
What do you care?
485
00:34:36,660 --> 00:34:38,990
This is crazy. You want me to hit you?
486
00:34:39,080 --> 00:34:40,580
That's right.
487
00:34:41,210 --> 00:34:44,170
- Where? Like, in the face?
- Surprise me.
488
00:34:46,590 --> 00:34:48,630
This is so fucking stupid.
489
00:34:59,310 --> 00:35:03,770
Motherfucker! You hit me in the ear!
490
00:35:03,850 --> 00:35:07,020
- Well, Jesus, I'm sorry.
- Ow! Christ!
491
00:35:07,520 --> 00:35:08,770
Why the ear, man?
492
00:35:08,860 --> 00:35:11,320
- I fucked it up.
- No, that was perfect.
493
00:35:24,040 --> 00:35:26,040
No, it's all right.
494
00:35:27,420 --> 00:35:29,250
It really hurts.
495
00:35:29,550 --> 00:35:30,710
Right.
496
00:35:31,970 --> 00:35:36,340
- Hit me again.
- No, you hit me. Come on!
497
00:35:53,280 --> 00:35:55,780
We should do this again sometime.
498
00:36:08,500 --> 00:36:10,630
- Where's your car?
- What car?
499
00:36:21,760 --> 00:36:26,020
I don't know how Tyler found that house,
but he said he'd been there for a year.
500
00:36:26,100 --> 00:36:29,270
It looked like it was
waiting to be torn down.
501
00:36:29,360 --> 00:36:31,730
Most of the windows were boarded up.
502
00:36:31,820 --> 00:36:33,320
There was no lock on the front door
503
00:36:33,400 --> 00:36:36,490
from when the police,
or whoever, kicked it in.
504
00:36:36,700 --> 00:36:39,200
The stairs were ready to collapse.
505
00:36:39,280 --> 00:36:42,120
I didn't know if he owned it
or if he was squatting.
506
00:36:42,200 --> 00:36:44,700
Neither would have surprised me.
507
00:36:45,040 --> 00:36:46,620
Yep. That's you.
508
00:36:47,460 --> 00:36:49,920
That's me. That's the toilet. Good?
509
00:36:50,000 --> 00:36:51,460
Yeah, thanks.
510
00:36:52,800 --> 00:36:54,420
What a shithole.
511
00:36:55,630 --> 00:36:57,300
Nothing worked.
512
00:37:00,260 --> 00:37:04,060
Turning on one light meant
another light in the house went out.
513
00:37:04,140 --> 00:37:07,430
There were no neighbours.
Just some warehouses and a paper mill.
514
00:37:07,520 --> 00:37:11,440
That fart smell of steam.
The hamster-cage smell of wood chips.
515
00:37:13,440 --> 00:37:15,440
Hey. What have we here?
516
00:37:30,710 --> 00:37:32,330
- Hey, guys.
- Hey.
517
00:37:44,390 --> 00:37:47,560
Every time it rained,
we had to kill the power.
518
00:37:47,640 --> 00:37:51,100
By the end of the first month,
I didn't miss TV.
519
00:37:52,270 --> 00:37:55,770
I didn't even mind the warm,
stale refrigerator.
520
00:38:08,700 --> 00:38:10,370
Can I be next?
521
00:38:14,710 --> 00:38:16,210
All right, man.
522
00:38:16,300 --> 00:38:17,750
Lose the tie.
523
00:38:22,510 --> 00:38:26,680
At night, Tyler and I were alone
for half a mile in every direction.
524
00:38:32,730 --> 00:38:36,230
Rain trickled down through
the plaster and the light fixtures.
525
00:38:36,320 --> 00:38:38,940
Everything wooden swelled and shrank.
526
00:38:39,030 --> 00:38:42,280
Everywhere were rusted nails
to snag your elbow on.
527
00:38:42,820 --> 00:38:46,030
The previous occupant
had been a bit of a shut-in.
528
00:38:46,120 --> 00:38:48,370
- Hey man, what are you reading?
- Listen to this.
529
00:38:48,450 --> 00:38:51,910
It's an article written
by an organ in the first person.
530
00:38:52,000 --> 00:38:54,330
"I am Jack's medulla oblongata."
531
00:38:54,420 --> 00:38:56,170
"Without me, Jack could not regulate
532
00:38:56,250 --> 00:38:58,880
"his heart rate,
blood pressure or breathing."
533
00:38:58,960 --> 00:39:01,090
There's a whole series of these.
534
00:39:01,170 --> 00:39:05,510
"I Am Jill's Nipples."
"I Am Jack's Colon."
535
00:39:05,600 --> 00:39:08,180
Yeah. "I Get Cancer. I Kill Jack."
536
00:39:11,930 --> 00:39:16,100
After fighting, everything else in
your life got the volume turned down.
537
00:39:18,570 --> 00:39:19,520
What?
538
00:39:19,610 --> 00:39:23,610
- You could deal with anything.
- Have you finished those reports?
539
00:39:28,280 --> 00:39:30,120
If you could fight anyone,
who would you fight?
540
00:39:31,000 --> 00:39:33,040
I'd fight my boss, probably.
541
00:39:33,120 --> 00:39:34,290
Really?
542
00:39:35,290 --> 00:39:38,630
- Yeah. Why? Who would you fight?
- I'd fight my dad.
543
00:39:38,960 --> 00:39:40,710
I don't know my dad.
544
00:39:40,800 --> 00:39:44,470
I mean, I know him, but he left
when I was, like, six years old.
545
00:39:44,550 --> 00:39:47,090
Married this other woman
and had some other kids.
546
00:39:47,180 --> 00:39:49,050
He, like, did this every six years.
547
00:39:49,140 --> 00:39:53,810
- He moves city and starts a new family.
- Fucker's setting up franchises.
548
00:39:55,690 --> 00:39:59,560
My dad never went to college,
so it was real important that I go.
549
00:39:59,650 --> 00:40:01,070
That sounds familiar.
550
00:40:01,150 --> 00:40:04,990
So I graduate. I call him up long distance
and say, "Dad, now what?"
551
00:40:05,070 --> 00:40:07,240
- He says, "Get a job."
- Same here.
552
00:40:07,320 --> 00:40:11,990
Now I'm 25. Make my yearly call again.
"Dad, now what?"
553
00:40:12,200 --> 00:40:14,540
He says, "I dunno. Get married."
554
00:40:16,790 --> 00:40:18,670
You can't get married.
555
00:40:19,090 --> 00:40:20,960
I'm a 30-year-old boy.
556
00:40:21,210 --> 00:40:24,300
We're a generation of men
raised by women.
557
00:40:24,380 --> 00:40:28,180
I'm wondering if another woman
is really the answer we need.
558
00:40:33,980 --> 00:40:37,190
Most of the week,
we were Ozzie and Harriet.
559
00:40:38,520 --> 00:40:42,070
But every Saturday night,
we were finding something out.
560
00:40:42,980 --> 00:40:46,530
We were finding out more and more
that we were not alone.
561
00:40:50,370 --> 00:40:54,490
It used to be that when I came home angry
or depressed, I'd just clean my condo.
562
00:40:54,580 --> 00:40:57,000
Polish my Scandinavian furniture.
563
00:40:57,290 --> 00:40:59,620
I should have been
looking for a new condo.
564
00:40:59,710 --> 00:41:02,290
I should have been haggling
with my insurance company.
565
00:41:02,380 --> 00:41:07,170
I should have been upset about my nice,
neat, flaming little shit, but I wasn't.
566
00:41:07,510 --> 00:41:11,390
The premise of cybernetting an office
is make things more efficient.
567
00:41:11,470 --> 00:41:14,720
Monday mornings,
all I thought about was next week.
568
00:41:14,810 --> 00:41:17,680
Can I get the icon in cornflower blue?
569
00:41:17,770 --> 00:41:19,270
Absolutely.
570
00:41:19,560 --> 00:41:22,060
Efficiency is priority no. 1, people.
571
00:41:22,400 --> 00:41:24,690
Because waste is a thief.
572
00:41:25,480 --> 00:41:29,070
I showed this to my man here.
You liked it, didn't you?
573
00:41:32,580 --> 00:41:35,870
You can swallow a pint of blood
before you get sick.
574
00:41:37,500 --> 00:41:41,580
It was right in everyone's face.
Tyler and I just made it visible.
575
00:41:41,750 --> 00:41:46,420
It was on the tip of everyone's tongue.
Tyler and I just gave it a name.
576
00:41:57,430 --> 00:42:00,270
Come on, people, you've gotta go home!
577
00:42:21,750 --> 00:42:24,290
Turn off the jukebox. Lock the back.
578
00:42:46,110 --> 00:42:49,570
Every week, Tyler gave the rules
that he and I decided.
579
00:42:49,650 --> 00:42:51,150
Gentlemen!
580
00:42:51,740 --> 00:42:53,700
Welcome to Fight Club.
581
00:42:56,240 --> 00:43:00,250
The first rule of Fight Club is
you do not talk about Fight Club.
582
00:43:01,000 --> 00:43:03,500
The second rule of Fight Club is...
583
00:43:03,670 --> 00:43:06,460
you do not talk about Fight Club!
584
00:43:07,500 --> 00:43:08,920
Third rule of Fight Club:
585
00:43:09,000 --> 00:43:12,510
someone yells stop, goes limp, taps out,
586
00:43:12,590 --> 00:43:14,260
the fight is over.
587
00:43:14,640 --> 00:43:17,260
Fourth rule: only two guys to a fight.
588
00:43:17,970 --> 00:43:20,770
Fifth rule: one fight at a time, fellas.
589
00:43:22,180 --> 00:43:24,810
Sixth rule: no shirts, no shoes.
590
00:43:25,190 --> 00:43:29,230
Seventh rule: fights will go on
as long as they have to.
591
00:43:31,650 --> 00:43:37,070
And the eighth and final rule: if this is
your first night at Fight Club,
592
00:43:38,120 --> 00:43:39,280
you have to fight.
593
00:43:44,170 --> 00:43:45,920
This kid from work, Ricky,
594
00:43:46,000 --> 00:43:50,300
couldn't remember whether
you ordered pens with blue ink or black.
595
00:43:51,550 --> 00:43:53,470
But Ricky was a god for ten minutes
596
00:43:53,550 --> 00:43:57,180
when he trounced
the maître d' of a local food court.
597
00:43:59,390 --> 00:44:01,010
Sometimes,
all you could hear were the flat,
598
00:44:01,100 --> 00:44:04,060
hard, packing sounds over the yelling.
599
00:44:07,610 --> 00:44:10,770
Or the wet choke when someone
caught their breath and sprayed...
600
00:44:10,860 --> 00:44:12,070
Stop!
601
00:44:12,610 --> 00:44:15,280
You weren't alive anywhere
like you were there.
602
00:44:15,360 --> 00:44:20,370
But Fight Club only exists in the hours
between when Fight Club starts and when Fight Club ends.
603
00:44:21,290 --> 00:44:23,660
Even if I could tell someone
they had a good fight,
604
00:44:23,750 --> 00:44:26,120
I wouldn't be talking to the same man.
605
00:44:26,210 --> 00:44:27,540
Who you were in Fight Club
606
00:44:27,630 --> 00:44:30,500
is not who you were
in the rest of the world.
607
00:44:30,590 --> 00:44:34,920
A guy came to Fight Club for the first
time. His ass was a wad of cookie dough.
608
00:44:35,010 --> 00:44:38,260
After a few weeks,
he was carved out of wood.
609
00:44:38,930 --> 00:44:41,850
If you could fight any celebrity,
who would you fight?
610
00:44:41,930 --> 00:44:45,060
- Alive or dead?
- Doesn't matter. Who'd be tough?
611
00:44:46,140 --> 00:44:48,440
Hemingway. You?
612
00:44:49,900 --> 00:44:52,940
Shatner. I'd fight William Shatner.
613
00:44:54,860 --> 00:44:57,650
We all started seeing things differently.
614
00:44:58,360 --> 00:45:01,740
Everywhere we went,
we were sizing things up.
615
00:45:05,790 --> 00:45:08,330
I felt sorry for guys packed into gyms,
616
00:45:08,420 --> 00:45:12,460
trying to look like how Calvin Klein
or Tommy Hilfiger said they should.
617
00:45:12,550 --> 00:45:14,960
Is that what a man looks like?
618
00:45:15,420 --> 00:45:18,130
Ah, self-improvement is masturbation.
619
00:45:18,550 --> 00:45:20,760
Now, self-destruction...
620
00:45:20,840 --> 00:45:22,260
Excuse me.
621
00:45:57,420 --> 00:46:00,010
Fight Club wasn't about winning or losing.
622
00:46:00,090 --> 00:46:02,050
It wasn't about words.
623
00:46:04,680 --> 00:46:09,480
The hysterical shouting was in tongues,
like at a Pentecostal Church.
624
00:46:14,570 --> 00:46:16,360
- Is that it?
- Stop!
625
00:46:16,820 --> 00:46:19,780
When the fight was over,
nothing was solved.
626
00:46:20,200 --> 00:46:21,860
But nothing mattered.
627
00:46:21,950 --> 00:46:23,030
Cool.
628
00:46:25,410 --> 00:46:27,910
Afterwards, we all felt saved.
629
00:46:28,000 --> 00:46:30,410
Hey, man. How about next week?
630
00:46:31,500 --> 00:46:33,420
How about next month?
631
00:46:33,750 --> 00:46:36,840
Irvine, you're in the middle.
New guy, you too.
632
00:46:39,380 --> 00:46:41,300
Sometimes, Tyler spoke for me.
633
00:46:41,380 --> 00:46:43,380
He fell down some stairs.
634
00:46:44,010 --> 00:46:46,100
I fell down some stairs.
635
00:46:48,270 --> 00:46:52,640
Fight Club became the reason to cut
your hair short or trim your fingernails.
636
00:46:52,730 --> 00:46:54,730
Okay. Any historical figure.
637
00:46:55,810 --> 00:46:59,480
- I'd fight Gandhi.
- Good answer.
638
00:47:00,440 --> 00:47:02,400
- How about you?
- Lincoln.
639
00:47:02,780 --> 00:47:04,410
Lincoln?
640
00:47:05,030 --> 00:47:08,660
Big guy, big reach.
Skinny guys fight till they're burger.
641
00:47:09,040 --> 00:47:10,120
Fuck!
642
00:47:12,540 --> 00:47:15,290
Hey, even the Mona Lisa's falling apart.
643
00:47:24,220 --> 00:47:25,220
Hello?
644
00:47:25,300 --> 00:47:28,140
Where have you been
the last eight weeks?
645
00:47:28,649 --> 00:47:29,470
Marla?
646
00:47:32,850 --> 00:47:35,940
- How did you find me?
- You left a forwarding number.
647
00:47:36,020 --> 00:47:38,820
I haven't seen you at any support groups.
648
00:47:38,940 --> 00:47:41,860
We split 'em up.
That was the idea. Remember?
649
00:47:42,320 --> 00:47:45,150
Yeah, but you haven't been going to yours.
650
00:47:45,360 --> 00:47:48,070
- How do you know?
- I cheated.
651
00:47:49,200 --> 00:47:50,870
I found a new one.
652
00:47:51,160 --> 00:47:53,290
- Really?
- It's for men only.
653
00:47:53,500 --> 00:47:55,080
Like the testicle thing?
654
00:47:59,590 --> 00:48:03,170
- Look, this is a bad time.
- I've been going to Debtors Anonymous.
655
00:48:03,260 --> 00:48:06,220
- You wanna see some really fucked-up people...
- I'm just on my way out.
656
00:48:06,300 --> 00:48:09,100
Me too. I've got a stomach full of Xanax.
657
00:48:09,470 --> 00:48:13,470
I took what was left of a bottle.
It might have been too much.
658
00:48:13,560 --> 00:48:17,560
Just picture watching Marla Singer throw herself
around her crummy apartment.
659
00:48:17,650 --> 00:48:21,480
This isn't a for-real suicide thing.
This is probably just a cry for help things.
660
00:48:22,070 --> 00:48:23,650
This could go on for hours.
661
00:48:23,740 --> 00:48:27,910
- So you're staying in tonight then?
- Do you wanna wait and hear me describe death?
662
00:48:28,820 --> 00:48:32,910
Do you wanna listen
and see if my spirit can use a phone?
663
00:48:35,080 --> 00:48:37,170
Have you ever heard a death rattle before?
664
00:49:03,530 --> 00:49:05,610
Tyler's door was closed.
665
00:49:05,690 --> 00:49:08,860
I'd been living here for two months
and Tyler's door was never closed.
666
00:49:14,870 --> 00:49:17,290
You won't believe the dream
I had last night.
667
00:49:17,370 --> 00:49:20,420
I can hardly believe
anything from last night.
668
00:49:30,390 --> 00:49:32,350
What are you doing here?
669
00:49:36,230 --> 00:49:37,680
- What?
- This is my house.
670
00:49:37,770 --> 00:49:39,770
What are you doing in my house?
671
00:49:41,900 --> 00:49:43,190
Fuck you!
672
00:49:58,370 --> 00:50:01,460
Oh, you've got some fucked-up friends! I'm telling you.
673
00:50:02,710 --> 00:50:05,913
Limber, though. Silly cooze.
674
00:50:07,460 --> 00:50:11,380
So I come in last night. Phone's off the hook.
Guess who's on the other end.
675
00:50:11,470 --> 00:50:13,970
I already knew the story
before he told it to me.
676
00:50:17,430 --> 00:50:20,560
Have you ever heard
a death rattle before?
677
00:50:20,640 --> 00:50:23,600
Do you think it'll live up to its name?
678
00:50:23,690 --> 00:50:26,570
Or will it just be a death hairball?
679
00:50:29,860 --> 00:50:33,320
Prepare to evacuate soul.
680
00:50:33,950 --> 00:50:38,620
Ten, nine, eight...
681
00:50:38,790 --> 00:50:41,960
Now how could Tyler, of all people,
think it was a bad thing
682
00:50:42,040 --> 00:50:44,630
that Marla Singer was about to die?
683
00:50:45,090 --> 00:50:49,800
...five, four, three...
684
00:50:50,090 --> 00:50:51,510
Hang on.
685
00:50:56,560 --> 00:50:58,640
You got here fast.
686
00:51:01,140 --> 00:51:02,690
Did I call you?
687
00:51:04,100 --> 00:51:05,150
Huh?
688
00:51:13,490 --> 00:51:16,620
The mattress is all sealed
in slippery plastic.
689
00:51:19,240 --> 00:51:21,910
Don't worry. It's not a threat to you.
690
00:51:25,290 --> 00:51:28,960
Oh, fuck! Somebody called the cops.
691
00:51:41,100 --> 00:51:44,020
- Hey, where's 513?
- End of the hall.
692
00:51:45,440 --> 00:51:48,940
The girl who lives there
used to be a charming, lovely girl.
693
00:51:49,020 --> 00:51:51,150
She has lost faith in herself.
694
00:51:51,230 --> 00:51:53,990
- Miss Singer, let us help you!
- She's a monster!
695
00:51:54,070 --> 00:51:58,280
- You have every reason to live.
- She's infectious human waste!
696
00:51:58,370 --> 00:52:01,290
- Miss Singer!
- Good luck trying to save her!
697
00:52:07,710 --> 00:52:11,210
If I fall asleep, I'm done for.
698
00:52:12,920 --> 00:52:15,380
You're gonna have to keep me up...
699
00:52:15,880 --> 00:52:17,550
all night.
700
00:52:17,970 --> 00:52:19,890
Un-fucking-believable.
701
00:52:20,390 --> 00:52:22,220
He was obviously able to handle it.
702
00:52:22,310 --> 00:52:25,690
- You know what I mean. You fucked her.
- No, I didn't.
703
00:52:27,230 --> 00:52:28,560
- Never?
- No.
704
00:52:30,320 --> 00:52:33,610
- You're not into her, are you?
- No! God, not at all.
705
00:52:33,990 --> 00:52:36,150
I am Jack's raging bile duct.
706
00:52:36,240 --> 00:52:39,820
- Are you sure? You can tell me.
- Believe me, I'm sure.
707
00:52:39,910 --> 00:52:41,160
Put a gun to my head
708
00:52:41,240 --> 00:52:43,490
- and paint the walls with my brains.
- That's good.
709
00:52:43,580 --> 00:52:46,790
She's a predator posing as a house pet.
Stay away.
710
00:52:49,750 --> 00:52:52,500
The shit that came out of
this woman's mouth, I had never heard!
711
00:52:52,590 --> 00:52:53,750
My God.
712
00:52:54,130 --> 00:52:57,430
I haven't been fucked like that
since grade school.
713
00:52:58,758 --> 00:53:00,390
How could Tyler not go for that?
714
00:53:00,470 --> 00:53:03,810
The night before last, he was splicing
sex organs into "Cinderella".
715
00:53:03,890 --> 00:53:06,230
Marla doesn't need a lover,
she needs a fucking caseworker.
716
00:53:06,310 --> 00:53:09,440
She needs a wash.
This isn't love, it's sport fucking.
717
00:53:09,900 --> 00:53:12,900
She invaded my support groups
and now she'd invaded my home.
718
00:53:12,980 --> 00:53:14,730
Hey, hey. Sit down.
719
00:53:19,200 --> 00:53:23,080
- Listen, I can't have you talking to her about me.
- Why would I talk to her?
720
00:53:23,160 --> 00:53:24,950
You say anything about me
or what goes on
721
00:53:25,040 --> 00:53:28,330
in this house to her or anybody,
we're done.
722
00:53:29,170 --> 00:53:30,960
- Now promise me.
- Okay.
723
00:53:31,460 --> 00:53:33,040
- You promise?
- Yeah, I promise.
724
00:53:33,130 --> 00:53:35,960
- Promise.
- I just said, I promise! What...
725
00:53:36,050 --> 00:53:38,380
That's three times you promised.
726
00:53:39,590 --> 00:53:43,760
If only I had wasted a couple of minutes
and gone to watch Marla Singer die,
727
00:53:43,850 --> 00:53:46,140
none of this would've happened.
728
00:53:50,520 --> 00:53:52,860
Yes! Oh, harder, harder!
729
00:54:00,910 --> 00:54:03,530
I could have moved to another room.
730
00:54:03,620 --> 00:54:07,500
On the third floor
where I might not have heard them.
731
00:54:08,080 --> 00:54:09,540
But I didn't.
732
00:54:33,940 --> 00:54:36,940
- What are you doing?
- Just going to bed.
733
00:54:38,570 --> 00:54:41,280
- You wanna finish her off?
- Ooh!
734
00:54:42,740 --> 00:54:45,780
- No. No, thank you.
- I found a cigarette.
735
00:54:47,410 --> 00:54:49,410
- Who were you talking to?
- Shut up.
736
00:54:50,710 --> 00:54:53,870
I became the calm
little centre of the world.
737
00:54:53,960 --> 00:54:55,790
I was the Zen master.
738
00:55:01,090 --> 00:55:03,220
I wrote little haiku poems.
739
00:55:03,890 --> 00:55:06,100
I emailed them to everyone.
740
00:55:07,010 --> 00:55:08,720
Is that your blood?
741
00:55:10,890 --> 00:55:12,100
Some of it, yeah.
742
00:55:12,190 --> 00:55:13,640
You can't smoke in here.
743
00:55:16,020 --> 00:55:19,650
Take the rest of the day off.
Come back Monday with some clean clothes.
744
00:55:19,730 --> 00:55:21,530
Get yourself together.
745
00:55:21,610 --> 00:55:26,530
I got right in everyone's hostile little face.
"Yes, these are bruises from fighting."
746
00:55:26,780 --> 00:55:30,410
"Yes, I'm comfortable with that.
I am enlightened."
747
00:55:33,000 --> 00:55:37,420
You give up the condo life, give up
all your flaming worldly possessions,
748
00:55:37,840 --> 00:55:41,630
go live in a dilapidated house
in a toxic-waste part of town,
749
00:55:41,720 --> 00:55:43,920
and you have to come home to this.
750
00:55:55,690 --> 00:55:56,690
Hello?
751
00:55:56,770 --> 00:55:59,860
Yes, this is Detective Stern
with the Arson Unit.
752
00:56:00,400 --> 00:56:04,360
We have new information about
the incident at your former condo.
753
00:56:04,450 --> 00:56:06,240
- Yes?
- I don't know if you're aware,
754
00:56:06,320 --> 00:56:10,370
but it seems that someone sprayed Freon
into your front-door lock.
755
00:56:10,450 --> 00:56:13,370
Then tapped it with a chisel to shatter the cylinder.
756
00:56:13,460 --> 00:56:16,870
- No, I wasn't aware of that at all.
- I am Jack's cold sweat.
757
00:56:17,290 --> 00:56:21,300
- Does this sound strange to you?
- Yes, sir. Strange. Very strange.
758
00:56:21,840 --> 00:56:23,380
- The dynamite...
- Dynamite?
759
00:56:23,470 --> 00:56:27,510
...left a residue of
ammonium oxalate potassium perchloride.
760
00:56:28,050 --> 00:56:31,430
- Do you know what this means?
- No. What does it mean?
761
00:56:31,640 --> 00:56:33,640
It means it was home-made.
762
00:56:34,430 --> 00:56:37,350
I'm sorry. This is just coming
as quite a shock to me, sir.
763
00:56:37,440 --> 00:56:40,400
See whoever set this dynamite
could have blown out
764
00:56:40,480 --> 00:56:43,400
your pilot light days before the actual explosion.
765
00:56:43,490 --> 00:56:46,320
- The gas was just a detonator.
- Who'd go and do such a thing?
766
00:56:46,400 --> 00:56:48,820
- I'll ask the questions.
- Tell him.
767
00:56:49,320 --> 00:56:53,160
"Tell him the liberator who destroyed my property
realigned my perceptions."
768
00:56:53,250 --> 00:56:54,700
Excuse me. Are you there?
769
00:56:54,790 --> 00:56:58,290
Yes. it's hard to know
what to make of all this.
770
00:56:58,380 --> 00:57:00,420
Have you recently made enemies
771
00:57:00,500 --> 00:57:02,710
who might have access
to home-made dynamite?
772
00:57:02,800 --> 00:57:05,380
- Enemies?
- "I reject the basic assumption civilization,
773
00:57:05,470 --> 00:57:07,470
"especially the importance
of material possessions."
774
00:57:07,550 --> 00:57:10,180
- Son, this is serious.
- Yes, I know it's serious.
775
00:57:10,260 --> 00:57:13,100
- I mean that.
- Yes, it's very serious.
776
00:57:13,180 --> 00:57:18,980
Look, nobody takes this more seriously
than me. That condo was my life. Okay?
777
00:57:19,520 --> 00:57:22,230
I loved every stick of
furniture in that place.
778
00:57:22,320 --> 00:57:25,530
That was not just a bunch of stuff
that got destroyed.
779
00:57:25,610 --> 00:57:28,110
- It was me!
- I'd like to thank the Academy.
780
00:57:28,200 --> 00:57:32,450
- Is this not a good time for you?
- Just tell him you fucking did it!
781
00:57:32,700 --> 00:57:36,790
Tell him you blew it all up!
That's what he wants to hear.
782
00:57:36,870 --> 00:57:40,750
- Are you still there?
- Wait. Are you saying that I'm a suspect?
783
00:57:40,830 --> 00:57:45,500
No, no. I may need to talk to you, so you
let me know if you're gonna leave town.
784
00:57:46,300 --> 00:57:47,720
- Okay?
- Okay.
785
00:57:51,340 --> 00:57:52,470
Except for their humping,
786
00:57:52,550 --> 00:57:55,390
Tyler and Marla were never
in the same room.
787
00:57:55,470 --> 00:57:58,140
My parents pulled
this exact same act for years.
788
00:57:58,230 --> 00:58:01,600
The condom is the glass slipper
of our generation.
789
00:58:02,560 --> 00:58:05,400
You slip one on when you meet a stranger.
790
00:58:05,570 --> 00:58:09,280
You dance all night,
then you throw it away.
791
00:58:10,280 --> 00:58:13,030
The condom, I mean. Not the stranger.
792
00:58:14,410 --> 00:58:15,490
What?
793
00:58:20,330 --> 00:58:23,170
I got this dress at a thrift store for $1.
794
00:58:23,250 --> 00:58:25,040
It was worth every penny.
795
00:58:25,130 --> 00:58:27,170
It's a bridesmaid's dress.
796
00:58:29,220 --> 00:58:33,180
Someone loved it intensely for one day,
797
00:58:34,390 --> 00:58:35,970
then tossed it.
798
00:58:37,600 --> 00:58:39,430
Like a Christmas tree.
799
00:58:39,980 --> 00:58:41,520
So special.
800
00:58:42,810 --> 00:58:44,770
Then... bam!
801
00:58:45,650 --> 00:58:47,860
It's on the side of the road.
802
00:58:48,400 --> 00:58:50,530
Tinsel still clinging to it.
803
00:58:52,490 --> 00:58:59,290
Like a sex-crime victim, underwear
inside out, bound with electrical tape.
804
00:58:59,790 --> 00:59:01,790
Well, then, it suits you.
805
00:59:02,290 --> 00:59:04,420
You can borrow it sometime.
806
00:59:11,630 --> 00:59:13,130
Get rid of her.
807
00:59:13,970 --> 00:59:16,550
- What? You get rid of her!
- Don't mention me.
808
00:59:16,640 --> 00:59:20,850
I am six years old again,
passing messages between parents.
809
00:59:24,230 --> 00:59:26,980
- You know what? I really think it's time you got out of here.
- Don't worry, I'm leaving.
810
00:59:27,070 --> 00:59:31,940
- Not that we don't love your little visits.
- You know, you are such a nutcase. I can't keep up.
811
00:59:33,740 --> 00:59:36,240
♪ Gotta get off ♪
812
00:59:36,320 --> 00:59:37,320
Thanks. Bye.
813
00:59:37,410 --> 00:59:42,660
♪ Gotta get off of this merry-go-round ♪
814
00:59:44,540 --> 00:59:49,170
♪ Gonna get, need to get, gotta get... ♪
815
00:59:52,840 --> 00:59:54,090
You kids!
816
00:59:55,550 --> 00:59:58,260
Why do you still waste time with her?
817
00:59:59,680 --> 01:00:02,810
I'll say this about Marla.
At least she's trying to hit bottom.
818
01:00:02,890 --> 01:00:04,310
What, and I'm not?
819
01:00:04,640 --> 01:00:08,360
Sticking feathers up your butt
does not make you a chicken.
820
01:00:08,690 --> 01:00:10,570
What are we doing tonight?
821
01:00:10,650 --> 01:00:12,690
Tonight... we make soap.
822
01:00:13,820 --> 01:00:17,070
- Really?
- To make soap, first we render fat.
823
01:00:37,390 --> 01:00:38,800
The salt balance has to be just right,
824
01:00:38,890 --> 01:00:41,970
so the best fat for making soap
comes from humans.
825
01:00:42,720 --> 01:00:45,890
- Wait. What is this place?
- A liposuction clinic.
826
01:00:54,600 --> 01:00:55,530
Pay dirt!
827
01:00:56,400 --> 01:01:00,240
Richest, creamiest fat in the world.
The fat of the land!
828
01:01:05,910 --> 01:01:08,750
No! Don't pull it.
829
01:01:13,460 --> 01:01:15,880
- Oh, God!
- Give me another one.
830
01:01:23,220 --> 01:01:27,640
As the fat renders, the tallows float
to the surface. Like in Boy Scouts.
831
01:01:28,020 --> 01:01:31,610
- It's hard to imagine you as a Boy Scout.
- Keep stirring.
832
01:01:33,980 --> 01:01:37,530
Once the tallow hardens,
you skim off a layer of glycerine.
833
01:01:37,610 --> 01:01:39,860
If you would add nitric acid, you got nitroglycerin.
834
01:01:39,950 --> 01:01:44,160
If you then add sodium nitrate
and a dash of sawdust, you got dynamite.
835
01:01:45,160 --> 01:01:47,910
Yeah, with enough soap,
one could blow up just about anything.
836
01:01:48,000 --> 01:01:50,670
Tyler was full of useful information.
837
01:01:50,750 --> 01:01:54,340
Ancient peoples found their clothes got cleaner
when washed in a certain point of the river.
838
01:01:54,420 --> 01:01:55,750
- You know why?
- No.
839
01:01:59,880 --> 01:02:02,720
'Cause human sacrifices were once made
on the hills above this river.
840
01:02:02,800 --> 01:02:06,520
Bodies burned, water seeped
through the wooden ashes to create lye.
841
01:02:07,060 --> 01:02:09,060
This is lye. The crucial ingredient.
842
01:02:09,131 --> 01:02:13,681
Once it mixed with the melted fat of the bodies,
thick white soapy discharge crept into the river.
843
01:02:13,770 --> 01:02:16,070
May I see your hand, please?
844
01:02:23,120 --> 01:02:24,450
What is this?
845
01:02:24,530 --> 01:02:27,330
This is a chemical burn.
846
01:02:27,410 --> 01:02:30,750
It'll hurt more than you've ever
been burned and you'll have a scar.
847
01:02:30,830 --> 01:02:33,330
If meditation worked for cancer,
it could work for this.
848
01:02:34,000 --> 01:02:36,420
- Stay with the pain. Don't shut this out.
- Oh, God!
849
01:02:37,391 --> 01:02:38,375
Look at your hand.
850
01:02:38,420 --> 01:02:40,380
The first soap was made
from the ashes of heroes,
851
01:02:40,470 --> 01:02:42,260
like the first monkey shot into space.
852
01:02:42,340 --> 01:02:45,470
Without pain, without sacrifice,
we would have nothing.
853
01:02:45,560 --> 01:02:48,310
I tried not to think
of the words "searing" or "flesh".
854
01:02:48,390 --> 01:02:51,310
Stop it! This is your pain,
this is your burning hand. It's right here.
855
01:02:51,390 --> 01:02:54,480
I'm going to my cave
to find my power animal.
856
01:02:54,560 --> 01:02:58,230
No! Don't deal with this
the way those dead people do! Come on!
857
01:02:58,320 --> 01:02:59,320
- I get the point! Okay, please!
- No!
858
01:02:59,400 --> 01:03:01,700
You're feeling premature enlightenment.
859
01:03:06,200 --> 01:03:08,990
It's the greatest moment of your life, man,
and you're off somewhere missing it!
860
01:03:09,080 --> 01:03:10,620
I am not...
861
01:03:11,210 --> 01:03:14,120
Shut up! Our fathers
were our models for God.
862
01:03:14,210 --> 01:03:17,090
If our fathers bailed,
what does that tell you about God?
863
01:03:18,550 --> 01:03:23,880
Listen to me. You have to consider
the possibility that God does not like you.
864
01:03:24,010 --> 01:03:27,640
He never wanted you.
In all probability, he hates you.
865
01:03:27,720 --> 01:03:31,140
This is not the worst thing
that can happen. We don't need him!
866
01:03:31,230 --> 01:03:34,390
- We don't! I agree!
- Fuck damnation, fuck redemption.
867
01:03:34,480 --> 01:03:36,980
We are God's unwanted children? So be it!
868
01:03:37,070 --> 01:03:41,030
- I'm getting water!
- Listen! You can use water and make it worse or...
869
01:03:41,110 --> 01:03:42,650
Look at me!
870
01:03:42,740 --> 01:03:45,860
- Or use vinegar to neutralize the burn.
- Please let me have it, please!
871
01:03:45,950 --> 01:03:48,200
First, you have to give up.
872
01:03:48,580 --> 01:03:51,080
First, you have to know, not fear,
873
01:03:51,330 --> 01:03:54,210
know that someday, you're gonna die.
874
01:03:54,290 --> 01:03:56,580
You don't know how this feels!
875
01:04:01,460 --> 01:04:05,510
It's only after we've lost everything
that we're free to do anything.
876
01:04:06,260 --> 01:04:07,340
Okay.
877
01:04:22,940 --> 01:04:26,570
Congratulations.
You're one step closer to hitting bottom.
878
01:04:29,700 --> 01:04:33,370
Tyler sold his soap to department stores
at $20 a bar.
879
01:04:33,450 --> 01:04:34,960
God knows what they charged.
880
01:04:35,040 --> 01:04:38,880
- This is the best soap.
- Why, thank you, Susan.
881
01:04:39,290 --> 01:04:40,840
It was beautiful.
882
01:04:40,920 --> 01:04:44,630
We were selling rich women
their own fat asses back to them.
883
01:04:46,180 --> 01:04:48,220
He was wearing his yellow tie.
884
01:04:48,300 --> 01:04:50,510
I didn't even wear a tie to work anymore.
885
01:04:50,640 --> 01:04:54,390
"The first rule of Fight Club
is you don't talk about Fight Club"?
886
01:04:54,480 --> 01:04:57,770
I'm half-asleep again.
I must have left it in the copy machine.
887
01:04:57,850 --> 01:05:00,360
"The second rule of Fight..." Is this yours?
888
01:05:02,320 --> 01:05:05,400
Pretend you're me.
Make a managerial decision.
889
01:05:05,490 --> 01:05:07,900
You find this. What would you do?
890
01:05:12,870 --> 01:05:14,790
Well, I gotta tell you,
891
01:05:14,950 --> 01:05:18,250
I'd be very, very careful
who you talk to about that.
892
01:05:18,330 --> 01:05:21,790
Because the person who wrote that
is dangerous.
893
01:05:21,880 --> 01:05:26,340
And this button-down,
Oxford-cloth psycho might just snap
894
01:05:26,420 --> 01:05:29,300
and then stalk from office to office
895
01:05:29,390 --> 01:05:34,810
with an Armalite AR10 carbine
gas-powered semi-automatic weapon,
896
01:05:34,890 --> 01:05:38,520
pumping round after round
into colleagues and co-workers.
897
01:05:40,190 --> 01:05:43,150
This might be someone
you've known for years.
898
01:05:43,230 --> 01:05:46,490
Someone very, very close to you.
899
01:05:47,320 --> 01:05:50,200
Tyler's words coming out of my mouth.
900
01:05:51,450 --> 01:05:53,370
And I used to be such a nice guy.
901
01:05:53,450 --> 01:05:56,830
Or maybe you shouldn't bring me
every little piece of trash you pick up.
902
01:06:00,540 --> 01:06:03,380
- Compliance and Liability.
- My tit's gonna rot off.
903
01:06:05,710 --> 01:06:08,420
Will you excuse me? I need to take this.
904
01:06:14,010 --> 01:06:15,060
What are you talking about.
905
01:06:15,140 --> 01:06:18,140
I need you to check
for a lump in my breast.
906
01:06:18,230 --> 01:06:22,060
- Go to a hospital.
- I can't afford to throw money on a doctor.
907
01:06:22,770 --> 01:06:25,070
I don't know about this, Marla.
908
01:06:25,230 --> 01:06:26,650
Please?
909
01:06:26,730 --> 01:06:29,900
She didn't call Tyler.
I'm neutral in her book.
910
01:06:32,370 --> 01:06:36,450
That's nice. Taking food to...
Mrs. Haniver and Mrs. Raines.
911
01:06:36,700 --> 01:06:38,500
Where are they, exactly?
912
01:06:38,580 --> 01:06:43,170
Tragically, they're dead.
I'm alive and I'm in poverty. Want any?
913
01:06:43,250 --> 01:06:45,090
- No, no.
- I got one for you.
914
01:06:45,170 --> 01:06:47,090
Thanks for the thought.
915
01:06:48,420 --> 01:06:50,550
What happened to your hand?
916
01:06:51,050 --> 01:06:52,430
Oh, nothing.
917
01:06:53,890 --> 01:06:55,510
Right there?
918
01:06:56,430 --> 01:06:58,850
- Feel anything?
- No.
919
01:06:58,980 --> 01:07:00,600
Well, make sure.
920
01:07:01,980 --> 01:07:05,110
- Okay, I'm pretty sure.
- You feel nothing?
921
01:07:06,270 --> 01:07:07,690
No, nothing.
922
01:07:09,440 --> 01:07:11,950
Well, that's a relief. Thank you.
923
01:07:13,700 --> 01:07:16,870
- No problem.
- I wish I could return the favour.
924
01:07:16,950 --> 01:07:19,330
There's not a lot of breast cancer
in the men of my family.
925
01:07:19,410 --> 01:07:22,160
- I could check your prostate.
- I think I'm okay.
926
01:07:23,120 --> 01:07:24,960
Well, thanks, anyway.
927
01:07:29,840 --> 01:07:32,220
- Are we done?
- Yeah, we're done.
928
01:07:32,300 --> 01:07:34,510
See you... around.
929
01:07:51,650 --> 01:07:53,610
Cornelius?
930
01:07:53,700 --> 01:07:56,280
Cornelius!
931
01:07:56,370 --> 01:07:58,740
It's me! Bob!
932
01:07:58,830 --> 01:08:00,330
Hey, Bob.
933
01:08:04,290 --> 01:08:07,420
- We all thought you were dead.
- No, no. Still here.
934
01:08:07,500 --> 01:08:09,420
How are you, Bob?
935
01:08:09,500 --> 01:08:11,220
Better than I've ever
been in my whole life.
936
01:08:11,300 --> 01:08:14,220
Really? Still Remaining Men Together?
937
01:08:14,340 --> 01:08:16,380
No, no.
I got something so much better now.
938
01:08:16,470 --> 01:08:19,220
Really, what is it?
939
01:08:19,310 --> 01:08:21,180
Well...
940
01:08:21,270 --> 01:08:25,060
The first rule is,
I'm not supposed to talk about it.
941
01:08:26,270 --> 01:08:27,810
And the second rule is...
942
01:08:27,900 --> 01:08:29,560
I'm not supposed to talk about it.
943
01:08:29,650 --> 01:08:33,320
- And the third rule is...
- Bob, Bob. I'm a member.
944
01:08:34,200 --> 01:08:36,200
Look at my face, Bob.
945
01:08:38,200 --> 01:08:40,490
That's fucking great.
946
01:08:40,580 --> 01:08:43,830
- I've never seen you there.
- I go Tuesdays and Thursdays.
947
01:08:44,870 --> 01:08:48,040
- I go Saturday.
- Congratulations.
948
01:08:48,830 --> 01:08:50,630
Yeah, hey, to both of us, right?
949
01:08:50,710 --> 01:08:53,760
Have you heard about the guy
that invented this thing?
950
01:08:53,840 --> 01:08:56,550
- Yeah, actually...
- I hear all kinds of things.
951
01:08:56,630 --> 01:09:00,850
Supposedly, he was born
in a mental institution
952
01:09:00,930 --> 01:09:04,640
and he sleeps only one hour a night.
953
01:09:04,730 --> 01:09:07,230
- He's a great man.
- Oh...
954
01:09:07,730 --> 01:09:10,060
Do you know about Tyler Durden?
955
01:09:35,260 --> 01:09:37,380
I didn't hurt you, did I?
956
01:09:37,470 --> 01:09:40,010
Actually, you did.
957
01:09:40,090 --> 01:09:43,680
Thank you for this.
Thank you, thank you, thank you.
958
01:09:43,760 --> 01:09:46,220
Fight Club.
959
01:09:46,310 --> 01:09:48,020
This was mine and Tyler's gift.
960
01:09:48,770 --> 01:09:50,520
Our gift to the world.
961
01:09:50,600 --> 01:09:54,110
I look around, I look around,
I see a lot of new faces.
962
01:09:56,030 --> 01:09:57,820
Shut up!
963
01:09:58,780 --> 01:10:03,620
Which means a lot of people have been
breaking the first two rules of Fight Club.
964
01:10:11,000 --> 01:10:15,710
Man, I see in Fight Club the strongest
and smartest men who've ever lived.
965
01:10:15,800 --> 01:10:18,880
I see all this potential.
And I see it squandered.
966
01:10:21,050 --> 01:10:24,390
Goddamn it,
an entire generation pumping gas.
967
01:10:24,470 --> 01:10:26,260
Waiting tables.
968
01:10:26,350 --> 01:10:28,770
Slaves with white collars.
969
01:10:30,980 --> 01:10:33,900
Advertising has us chasing
cars and clothes.
970
01:10:33,980 --> 01:10:37,440
Working jobs we hate
so we can buy shit we don't need.
971
01:10:41,160 --> 01:10:45,490
We're the middle children of history, men.
No purpose or place.
972
01:10:46,330 --> 01:10:48,410
We have no Great War.
973
01:10:48,500 --> 01:10:50,500
No Great Depression.
974
01:10:52,210 --> 01:10:55,130
Our great war is a spiritual war.
975
01:10:55,210 --> 01:10:57,880
Our great depression is our lives.
976
01:11:02,340 --> 01:11:05,680
We've all been raised on television to
believe that one day we'd be millionaires
977
01:11:05,760 --> 01:11:08,140
and movie gods and rock stars.
978
01:11:08,220 --> 01:11:10,140
But we won't.
979
01:11:10,230 --> 01:11:13,190
We're slowly learning that fact.
980
01:11:13,270 --> 01:11:16,190
And we're very, very pissed off.
981
01:11:16,270 --> 01:11:18,270
Yeah!
982
01:11:20,860 --> 01:11:23,780
First rule of Fight Club is,
you do not talk about...
983
01:11:30,160 --> 01:11:32,120
Who are you?
984
01:11:32,210 --> 01:11:34,790
- Who am I?
- Yeah.
985
01:11:36,040 --> 01:11:39,550
There's a sign on the front
that says Lou's Tavern.
986
01:11:39,630 --> 01:11:43,970
I'm fucking Lou. Who the fuck are you?
987
01:11:44,050 --> 01:11:45,640
Tyler Durden.
988
01:11:48,680 --> 01:11:51,600
Who told you motherfuckers
that you could use my place?
989
01:11:51,680 --> 01:11:53,812
We have a deal worked out with Irvine.
990
01:11:53,883 --> 01:11:54,719
Irvine?
991
01:11:54,770 --> 01:11:59,270
Irvine's at home with a broken collarbone.
He don't own this place. I do.
992
01:12:02,150 --> 01:12:05,070
- How much money does he get for this?
- There is no money.
993
01:12:05,160 --> 01:12:06,910
- Really?
- Free to all.
994
01:12:06,990 --> 01:12:10,160
- Ain't that something.
- It is, actually.
995
01:12:10,240 --> 01:12:12,290
Look, stupid fuck!
996
01:12:12,370 --> 01:12:17,380
- I want everybody out of here right now.
- Hey! You should join our club.
997
01:12:18,500 --> 01:12:21,750
- Did you hear what I just said?
- You and your friend.
998
01:12:25,050 --> 01:12:26,590
You hear me now?
999
01:12:28,260 --> 01:12:30,260
No, I didn't quite catch that, Lou.
1000
01:12:36,980 --> 01:12:39,770
Still not getting it.
1001
01:12:40,391 --> 01:12:41,570
Okay, okay, okay, I got it.
1002
01:12:41,650 --> 01:12:44,110
I got it, I got it. Shit, I lost it.
1003
01:12:45,610 --> 01:12:47,740
Back! All of you!
1004
01:12:48,700 --> 01:12:50,700
Everybody back!
1005
01:12:58,330 --> 01:12:59,710
Ah, Lou!
1006
01:13:00,840 --> 01:13:04,550
Come on, man! We really like this place.
1007
01:13:13,970 --> 01:13:16,560
- That's right, Lou. Get it out.
- Shut the fuck up.
1008
01:13:16,640 --> 01:13:18,230
Oh, yeah!
1009
01:13:22,820 --> 01:13:24,860
That's fucking funny?
1010
01:13:34,200 --> 01:13:36,910
Fucking guy's a loony, I'm telling you.
1011
01:13:38,000 --> 01:13:39,670
Unbelievable.
1012
01:13:44,170 --> 01:13:46,550
- You don't know where I've been, Lou.
- Oh, my God!
1013
01:13:47,720 --> 01:13:50,090
You don't know where I've been!
1014
01:13:53,350 --> 01:13:56,270
Please let us keep it, Lou! Please, Lou!
1015
01:13:56,350 --> 01:14:01,350
- Fucking use the basement! Christ!
- I want your word, Lou! I want your word!
1016
01:14:01,440 --> 01:14:03,190
On my mother's eyes.
1017
01:14:12,870 --> 01:14:14,240
Thanks, Lou.
1018
01:14:16,620 --> 01:14:18,370
You too, big guy.
1019
01:14:22,420 --> 01:14:24,380
We'll see you next week.
1020
01:14:40,060 --> 01:14:43,690
This week, each one of you
has a homework assignment.
1021
01:14:45,020 --> 01:14:49,280
You're gonna go out. You're gonna
start a fight with a total stranger.
1022
01:14:51,910 --> 01:14:54,030
You're gonna start a fight,
1023
01:14:54,620 --> 01:14:56,490
and you're gonna lose.
1024
01:14:59,250 --> 01:15:01,370
Excellent choice, sir.
1025
01:15:02,750 --> 01:15:05,460
Hey! Watch out, jackass! Come on!
1026
01:15:05,750 --> 01:15:08,170
Now, this is not as easy as it sounds.
1027
01:15:11,680 --> 01:15:13,550
What... Son of a bitch!
1028
01:15:13,847 --> 01:15:18,317
Most people, normal people,
do just about anything to avoid a fight.
1029
01:15:20,020 --> 01:15:21,520
Excuse me!
1030
01:15:21,600 --> 01:15:23,850
You sprayed me with your hose.
1031
01:15:23,940 --> 01:15:25,440
That's not necessary.
1032
01:15:25,520 --> 01:15:27,190
Jay! Go call 911!
1033
01:15:30,030 --> 01:15:31,190
Put the hose down.
1034
01:15:31,950 --> 01:15:33,780
Stop it! Stop it!
1035
01:15:37,080 --> 01:15:38,330
Sorry.
1036
01:15:46,637 --> 01:15:47,717
You bastard!
1037
01:15:53,470 --> 01:15:55,090
We need to talk.
1038
01:15:57,810 --> 01:15:58,970
Okay.
1039
01:16:00,930 --> 01:16:02,140
Where to begin?
1040
01:16:02,310 --> 01:16:04,890
With your constant absenteeism?
1041
01:16:04,980 --> 01:16:07,860
With your unpresentable appearance?
1042
01:16:07,980 --> 01:16:12,690
- You're up for review.
- I am Jack's complete lack of surprise.
1043
01:16:12,780 --> 01:16:14,740
- What?
- Let's pretend.
1044
01:16:14,820 --> 01:16:17,700
You're the Department
of Transportation, okay?
1045
01:16:18,330 --> 01:16:23,410
Someone informs you that this company
installs front-seat mounting brackets
1046
01:16:23,540 --> 01:16:25,670
that never pass collision tests,
1047
01:16:25,750 --> 01:16:28,920
brake linings that fail after 1,000 miles,
1048
01:16:29,000 --> 01:16:32,840
and fuel injectors
that explode and burn people alive.
1049
01:16:34,340 --> 01:16:35,680
What then?
1050
01:16:36,300 --> 01:16:38,640
- Are you threatening me?
- No...
1051
01:16:38,720 --> 01:16:42,060
- Get the fuck out of here. You're fired!
- I have a better solution.
1052
01:16:42,520 --> 01:16:45,560
Keep me on the payroll
as an outside consultant
1053
01:16:46,100 --> 01:16:47,600
and, in exchange for my salary,
1054
01:16:47,690 --> 01:16:51,570
my job will be never to tell people
these things that I know.
1055
01:16:52,480 --> 01:16:57,110
I don't even have to come into the office.
I can do this job from home.
1056
01:16:57,200 --> 01:17:01,450
Who... Who the fuck do you think you are,
you crazy little shit?
1057
01:17:06,170 --> 01:17:09,960
- Security!
- I am Jack's smirking revenge.
1058
01:17:19,340 --> 01:17:21,220
What the hell are you doing?
1059
01:17:30,270 --> 01:17:31,650
That hurt.
1060
01:17:34,280 --> 01:17:36,400
Why would you do that?
1061
01:17:36,610 --> 01:17:39,240
Oh, my God! No! Please stop!
1062
01:17:49,750 --> 01:17:51,580
What are you doing?
1063
01:17:52,090 --> 01:17:54,130
Oh, God, no! Please! No!
1064
01:17:54,250 --> 01:17:57,800
For some reason,
I thought of my first fight, with Tyler.
1065
01:17:58,130 --> 01:17:59,300
No!
1066
01:18:24,370 --> 01:18:29,000
Under and behind and inside
everything this man took for granted,
1067
01:18:29,080 --> 01:18:31,960
something horrible had been growing.
1068
01:18:32,460 --> 01:18:35,960
Look. Just give me the pay cheques,
like I asked,
1069
01:18:36,050 --> 01:18:38,340
and you won't ever see me again.
1070
01:18:38,470 --> 01:18:41,760
And right then,
at our most excellent moment together...
1071
01:18:45,350 --> 01:18:47,890
Thank God! Please don't hit me again.
1072
01:18:48,140 --> 01:18:50,430
Telephone, computer, fax machine,
1073
01:18:50,520 --> 01:18:54,730
52 weekly pay cheques
and 48 airline flight coupons.
1074
01:18:54,820 --> 01:18:57,320
We now had corporate sponsorship.
1075
01:18:57,400 --> 01:19:00,990
This is how Tyler and I were able to have
Fight Club every night of the week.
1076
01:19:03,910 --> 01:19:08,160
Now, nobody was the centre of Fight Club
except the two men fighting.
1077
01:19:09,040 --> 01:19:12,210
The leader walked through the crowd,
out in the darkness.
1078
01:19:14,000 --> 01:19:17,460
Tyler was now involved in a class
action lawsuit with the Pressman Hotel
1079
01:19:17,550 --> 01:19:19,590
over the urine content of their soup.
1080
01:19:25,970 --> 01:19:27,930
I am Jack's wasted life.
1081
01:19:36,480 --> 01:19:38,020
Thank you, sir.
1082
01:19:40,530 --> 01:19:43,150
Tyler dreamed up
new homework assignments.
1083
01:19:43,240 --> 01:19:46,030
He handed them out in sealed envelopes.
1084
01:20:25,660 --> 01:20:28,660
- Did you know there's a Fight Club up in Delaware City.
- Yeah, I heard.
1085
01:20:30,580 --> 01:20:35,160
There's one in Penns Grove too.
Bob even found one up in New Castle.
1086
01:20:35,250 --> 01:20:37,960
- Yeah, did you start that one?
- No, I thought you did.
1087
01:20:38,040 --> 01:20:39,130
No.
1088
01:21:30,050 --> 01:21:31,890
- Stop for a second.
- What are we doing?
1089
01:21:31,970 --> 01:21:33,680
- Turn around.
- What are we doing?
1090
01:21:33,770 --> 01:21:36,390
- Homework assignment.
- What kind?
1091
01:21:36,480 --> 01:21:38,100
Human sacrifice.
1092
01:21:38,520 --> 01:21:41,325
Hey! Is that a gun? Please!
Please tell me that's not a gun.
1093
01:21:41,327 --> 01:21:43,361
It's a gun. Meet me in the back.
1094
01:21:43,440 --> 01:21:46,150
- No, no! Hey! Don't fuck around!
- Meet me in the back.
1095
01:21:46,820 --> 01:21:49,070
On a long enough time line,
1096
01:21:49,160 --> 01:21:51,820
the survival rate for everyone
drops to zero.
1097
01:21:53,240 --> 01:21:56,500
- Stop. What are you doing come on?
- Hands behind your back.
1098
01:21:56,870 --> 01:21:58,660
Give me your wallet.
1099
01:22:00,420 --> 01:22:03,750
Raymond K. Hessel.
1320 SE Banning, Apartment A.
1100
01:22:03,880 --> 01:22:05,500
Cramped basement apartment?
1101
01:22:05,590 --> 01:22:06,582
How did you know?
1102
01:22:06,584 --> 01:22:09,131
'Cause they give shitty basement apartments
letters instead of numbers.
1103
01:22:09,890 --> 01:22:12,930
Raymond! You're going to die.
1104
01:22:13,010 --> 01:22:14,180
No!
1105
01:22:15,310 --> 01:22:16,560
Is that your mom and dad?
1106
01:22:16,640 --> 01:22:19,140
Mom and dad are gonna have to call
the kindly doctor.
1107
01:22:19,230 --> 01:22:21,350
Pick up your dental records. Know why?
1108
01:22:21,440 --> 01:22:24,770
- There'll be nothing left of your face.
- Come on!
1109
01:22:25,190 --> 01:22:29,400
An expired community college student ID.
What did you study, Raymond?
1110
01:22:29,860 --> 01:22:32,360
- S... Stuff.
- Stuff?
1111
01:22:32,450 --> 01:22:34,370
Were the midterms hard?
1112
01:22:35,660 --> 01:22:38,370
- I asked you what you studied!
- Biology, mostly.
1113
01:22:38,460 --> 01:22:41,580
- Why?
- I don't know.
1114
01:22:41,670 --> 01:22:44,380
What did you wanna be,
Raymond K. Hessel?
1115
01:22:46,130 --> 01:22:50,300
The question, Raymond, was:
what did you want to be?
1116
01:22:52,260 --> 01:22:53,680
Answer him, Raymond! Jesus!
1117
01:22:53,760 --> 01:22:56,310
- Veterinarian. Veterinarian.
- Animals.
1118
01:22:56,390 --> 01:22:59,060
- Yeah. Animal and stuff.
- Stuff. Yeah, I got that.
1119
01:22:59,140 --> 01:23:02,230
- That means that you have to get more schooling.
- Too much school.
1120
01:23:02,400 --> 01:23:04,360
- Would you rather be dead?
- No, please...
1121
01:23:04,440 --> 01:23:08,780
You'd rather die, here, on your knees,
in the back of a convenience store?
1122
01:23:09,610 --> 01:23:11,700
No. Please, no.
1123
01:23:15,530 --> 01:23:17,540
I'm keeping your license.
1124
01:23:18,080 --> 01:23:21,000
Gonna check in on you.
I know where you live.
1125
01:23:22,370 --> 01:23:25,080
If you're not on your way to being
a veterinarian in six weeks,
1126
01:23:25,170 --> 01:23:26,420
you will be dead.
1127
01:23:29,050 --> 01:23:30,670
Now run on home.
1128
01:23:35,470 --> 01:23:37,430
Run, Forrest, run!
1129
01:23:38,970 --> 01:23:40,350
I feel ill.
1130
01:23:42,640 --> 01:23:45,810
- Imagine how he feels.
- Come on, this isn't funny!
1131
01:23:45,900 --> 01:23:49,110
That wasn't funny. What the
fuck was the point of that?
1132
01:23:49,190 --> 01:23:52,860
Tomorrow will be the most beautiful day
of Raymond K. Hessel's life.
1133
01:23:52,950 --> 01:23:57,410
His breakfast will taste better
than any meal you and I have ever tasted.
1134
01:23:58,660 --> 01:24:00,950
You had to give it to him.
1135
01:24:01,250 --> 01:24:03,290
- Come on.
- He had a plan.
1136
01:24:03,370 --> 01:24:06,670
And it started to make sense
in a Tyler sort of way.
1137
01:24:06,750 --> 01:24:10,050
No fear. No distractions.
1138
01:24:10,130 --> 01:24:14,260
The ability to let that
which does not matter truly slide.
1139
01:24:27,650 --> 01:24:29,570
You are not your job.
1140
01:24:31,780 --> 01:24:33,860
You're not how much money
you have in the bank.
1141
01:24:36,740 --> 01:24:38,990
You're not the car you drive.
1142
01:24:39,410 --> 01:24:42,330
You're not the contents of your wallet.
1143
01:24:43,290 --> 01:24:45,870
You're not your fucking khakis.
1144
01:24:47,500 --> 01:24:50,210
You are the all-singing,
all-dancing crap of the world.
1145
01:24:59,890 --> 01:25:02,310
I'll be out of your way in a sec.
1146
01:25:03,140 --> 01:25:04,980
You don't have to go.
1147
01:25:06,650 --> 01:25:07,900
Whatever.
1148
01:25:09,440 --> 01:25:12,860
No, I mean... it's okay.
1149
01:25:22,410 --> 01:25:24,660
Are you still going to groups?
1150
01:25:25,620 --> 01:25:26,710
Yeah.
1151
01:25:28,920 --> 01:25:30,790
Chloe's dead.
1152
01:25:30,880 --> 01:25:32,250
Wow. Chloe.
1153
01:25:33,960 --> 01:25:36,300
When did that happen?
1154
01:25:36,380 --> 01:25:37,800
Do you care?
1155
01:25:38,800 --> 01:25:41,680
I dunno.
I haven't thought about it in a while.
1156
01:25:41,760 --> 01:25:43,220
Yeah, well...
1157
01:25:44,100 --> 01:25:46,560
it was the smart move on her part.
1158
01:25:48,690 --> 01:25:50,150
Listen, um...
1159
01:25:51,060 --> 01:25:53,770
What are you getting out of all this?
1160
01:25:53,860 --> 01:25:54,940
What?
1161
01:25:56,070 --> 01:25:59,070
I mean, all this. Why do you keep...
1162
01:25:59,160 --> 01:26:01,160
Is this making you happy?
1163
01:26:03,080 --> 01:26:04,910
Yeah, well, sometimes.
1164
01:26:06,910 --> 01:26:08,500
I don't know. I don't understand.
1165
01:26:08,580 --> 01:26:14,670
Why does a weaker person need to latch
on to a strong person? What is that?
1166
01:26:14,750 --> 01:26:16,760
What do you get out of it?
1167
01:26:18,760 --> 01:26:23,470
No... That's not the same thing at all.
It's totally different with us.
1168
01:26:23,560 --> 01:26:24,560
"Us"?
1169
01:26:25,720 --> 01:26:29,270
- What do you mean by "us"?
- I'm sorry. Do you hear this?
1170
01:26:29,390 --> 01:26:32,257
- Hear what?
- You're not hearing all that noise? Hold on a second.
1171
01:26:32,310 --> 01:26:35,730
No, wait! What were you saying? Don't change
the subject! I want to talk about this.
1172
01:26:35,820 --> 01:26:38,610
- You're not talking about me, are you?
- No.
1173
01:26:38,700 --> 01:26:39,059
What?
1174
01:26:39,061 --> 01:26:41,951
That day you came over to my place,
playing doctor. What was going on there?
1175
01:26:42,370 --> 01:26:45,410
- What are you talking about?
- Nothing. Nothing.
1176
01:26:45,490 --> 01:26:47,490
- I don't think so.
- What do you want?
1177
01:26:47,580 --> 01:26:49,087
- Look at me.
- No. What?
1178
01:26:49,111 --> 01:26:50,259
Look at me.
1179
01:26:51,460 --> 01:26:54,210
- What is that?
- It's nothing. Don't worry about it.
1180
01:26:54,290 --> 01:26:57,210
- My God. Who did this?
- A person.
1181
01:26:57,340 --> 01:26:58,710
Guy or girl?
1182
01:26:58,800 --> 01:27:01,430
- What do you care if it's a guy or a girl?
- What do you care if I ask?
1183
01:27:01,510 --> 01:27:03,140
- Leave me alone.
- You're afraid to say.
1184
01:27:03,220 --> 01:27:05,930
- I am not. Let me go.
- No! Talk to me.
1185
01:27:06,010 --> 01:27:07,810
Let go of me. Leave me alone!
1186
01:27:07,890 --> 01:27:09,890
- This conversation...
- This conversation...
1187
01:27:09,980 --> 01:27:12,480
- ...is over.
- ...is over.
1188
01:27:14,480 --> 01:27:16,900
I just can't win with you, can I?
1189
01:27:25,370 --> 01:27:27,307
Hey, this is getting a little old!
1190
01:27:29,750 --> 01:27:31,500
What is... What is all this?
1191
01:27:31,580 --> 01:27:33,330
What do you think?
1192
01:27:34,750 --> 01:27:36,750
Hey, why do we need bunk beds?
1193
01:27:37,495 --> 01:27:38,705
Hey!
1194
01:27:45,800 --> 01:27:47,890
Too young. Sorry.
1195
01:27:49,720 --> 01:27:51,310
What's all that?
1196
01:27:51,390 --> 01:27:54,980
Tell the applicant
if he's too young, too old or too fat.
1197
01:27:55,060 --> 01:27:56,270
Applicant?
1198
01:27:56,360 --> 01:27:59,940
If the applicant then waits three days
without food or shelter,
1199
01:28:00,030 --> 01:28:02,490
he may enter and begin his training.
1200
01:28:02,570 --> 01:28:04,320
Training for what?
1201
01:28:09,990 --> 01:28:11,870
You think this is a game?
1202
01:28:11,960 --> 01:28:14,210
You're too young to train here,
end of story.
1203
01:28:14,290 --> 01:28:16,880
Quit wasting our time.
Get the fuck out of here.
1204
01:28:21,510 --> 01:28:24,220
Bad news, friend.
1205
01:28:24,300 --> 01:28:26,930
It's not gonna happen.
1206
01:28:27,010 --> 01:28:28,970
Sorry if there was a misunderstanding.
1207
01:28:29,060 --> 01:28:32,310
It's not the end of the world.
Just... go away.
1208
01:28:33,810 --> 01:28:35,020
Go.
1209
01:28:35,850 --> 01:28:39,310
You're trespassing
and I will have to call the police.
1210
01:28:43,349 --> 01:28:46,279
Don't you look at me! You think
you're ever getting in this house?
1211
01:28:46,281 --> 01:28:47,781
You're never getting
in this fucking house!
1212
01:28:47,870 --> 01:28:51,200
Never. Now get the fuck off my porch!
Get off my porch!
1213
01:28:51,290 --> 01:28:54,450
Sooner or later,
we all became what Tyler wanted us to be.
1214
01:28:54,540 --> 01:28:57,750
I'm gonna go inside
and I'm gonna get a shovel.
1215
01:29:05,590 --> 01:29:09,390
Got two black shirts?
Two pair of black pants?
1216
01:29:09,510 --> 01:29:12,510
- Yes, sir.
- One pair black boots? Two pair of black socks?
1217
01:29:12,600 --> 01:29:14,060
- Sir.
- One black jacket?
1218
01:29:14,140 --> 01:29:16,350
- Sir.
- $300 personal burial money?
1219
01:29:16,440 --> 01:29:18,270
Yes, sir.
1220
01:29:20,320 --> 01:29:21,650
All right.
1221
01:29:32,450 --> 01:29:34,410
You're too old, fat man.
1222
01:29:35,290 --> 01:29:38,120
Your tits are too big.
Get the fuck off my porch.
1223
01:29:45,920 --> 01:29:47,300
Bob! Bob!
1224
01:30:03,650 --> 01:30:06,900
Like a monkey ready to be shot into space.
1225
01:30:07,030 --> 01:30:08,740
Space monkey.
1226
01:30:09,200 --> 01:30:12,530
Ready to sacrifice himself
for the greater good.
1227
01:30:18,160 --> 01:30:21,080
You are too fucking old, fatty!
1228
01:30:21,210 --> 01:30:26,000
And you... You're too fucking blond!
1229
01:30:26,170 --> 01:30:28,550
Get out of here, the both of you!
1230
01:30:29,260 --> 01:30:30,590
And so it went.
1231
01:30:30,680 --> 01:30:32,430
Listen up, maggots.
1232
01:30:33,140 --> 01:30:35,430
You are not special.
1233
01:30:35,520 --> 01:30:38,640
You are not
a beautiful or unique snowflake.
1234
01:30:39,520 --> 01:30:42,810
You are the same decaying organic matter
as everything else.
1235
01:30:43,560 --> 01:30:45,730
Tyler built himself an army.
1236
01:30:45,820 --> 01:30:50,030
We are the all-singing,
all-dancing crap of the world.
1237
01:30:50,110 --> 01:30:53,030
We are all part of the same compost heap.
1238
01:30:55,370 --> 01:30:58,120
Why was Tyler Durden building an army?
1239
01:30:58,200 --> 01:31:01,830
To what purpose? For what greater good?
1240
01:31:05,550 --> 01:31:07,460
In Tyler we trusted.
1241
01:31:12,050 --> 01:31:17,510
When he was like,
"You are not your job," I was like, "Yeah!"
1242
01:31:20,440 --> 01:31:22,560
- Hey, what's all this?
- Hey!
1243
01:31:25,270 --> 01:31:27,270
Okay!
1244
01:31:27,360 --> 01:31:29,440
- What's going on?
- We're celebrating.
1245
01:31:29,530 --> 01:31:31,780
- What are we celebrating?
- Go on.
1246
01:31:36,330 --> 01:31:38,700
- Hey.
- Let me get that for you.
1247
01:31:43,170 --> 01:31:46,420
Same great taste.
Pepsi. Generation Next.
1248
01:31:50,010 --> 01:31:54,510
Investigators are on the scene right now.
The Police Commissioner jacobs has just arrived.
1249
01:31:54,800 --> 01:31:58,100
Could you tell us
what you think has happened here?
1250
01:31:58,180 --> 01:32:02,100
We believe this is one of many
recent acts of vandalism around the city
1251
01:32:02,190 --> 01:32:05,440
somehow related to
underground boxing clubs.
1252
01:32:05,940 --> 01:32:09,270
We will be coordinating
a rigorous investigation.
1253
01:32:10,190 --> 01:32:13,360
That was Police Commissioner Jacobs
who just arrived on the scene
1254
01:32:13,450 --> 01:32:18,990
- of a four-alarm fire that broke out about an hour ago...
- She's hot.
1255
01:32:19,200 --> 01:32:21,240
Back to you in the studio.
1256
01:32:21,580 --> 01:32:23,160
- Yeah!
- Yeah!
1257
01:32:24,670 --> 01:32:26,880
- Holy shit!
- Yeah!
1258
01:32:33,590 --> 01:32:35,840
What the fuck did you guys do?
1259
01:32:36,260 --> 01:32:38,640
Arson investigators
are on the premises...
1260
01:32:44,980 --> 01:32:49,310
Sir, the first rule of Project Mayhem
is you do not ask questions, sir.
1261
01:32:55,490 --> 01:32:59,320
The victory in the war against crime
will not come overnight.
1262
01:32:59,580 --> 01:33:04,040
It will take dedication and commitment
and, most of all, cooperation.
1263
01:33:04,290 --> 01:33:07,750
Streets are safer now.
There is hope in the inner city.
1264
01:33:08,250 --> 01:33:11,170
- However, this is only the beginning.
- I gotta take a piss.
1265
01:33:12,000 --> 01:33:15,590
These are the first steps
in a long journey.
1266
01:33:15,680 --> 01:33:16,970
That is why we have
created Project Hope...
1267
01:33:17,050 --> 01:33:18,390
Bob.
1268
01:33:18,470 --> 01:33:21,640
...helping others
with prevention and enforcement.
1269
01:33:22,520 --> 01:33:24,720
Project Hope will be a joint effort
1270
01:33:24,810 --> 01:33:27,190
between the police
and community leaders.
1271
01:33:27,850 --> 01:33:31,520
It will be a powerful new weapon
in the war against crime.
1272
01:34:17,965 --> 01:34:22,870
- Wrap it around the top of his Hacky Sack, Bob.
- Man! His balls are ice-cold.
1273
01:34:23,740 --> 01:34:26,870
Hi. You're gonna call off
your rigorous investigation.
1274
01:34:26,950 --> 01:34:29,710
You're gonna publicly state that
there is no underground group
1275
01:34:29,790 --> 01:34:33,340
or these guys are gonna take your balls.
1276
01:34:33,420 --> 01:34:38,090
They're gonna send one to the New York Times
and one to the LA Times.
1277
01:34:38,170 --> 01:34:41,890
Look, the people you are after
are the people you depend on.
1278
01:34:41,970 --> 01:34:45,970
We cook your meals. We haul your trash.
We connect your calls.
1279
01:34:46,100 --> 01:34:49,810
We drive your ambulances.
We guard you while you sleep.
1280
01:34:54,270 --> 01:34:56,070
Do not fuck with us.
1281
01:35:05,700 --> 01:35:07,080
Ball check!
1282
01:35:21,970 --> 01:35:23,680
Bob, this way.
1283
01:35:24,720 --> 01:35:26,180
Let's go.
1284
01:35:27,390 --> 01:35:30,390
I am Jack's inflamed sense of rejection.
1285
01:35:30,890 --> 01:35:31,940
Hey!
1286
01:35:47,620 --> 01:35:48,870
Yeah!
1287
01:36:21,400 --> 01:36:26,490
I felt like putting a bullet between the eyes of
every panda that wouldn't screw to save its species.
1288
01:36:29,700 --> 01:36:32,450
I wanted to open
the dump valves on oil tankers
1289
01:36:32,540 --> 01:36:35,790
and smother all those French beaches
I'd never see.
1290
01:36:40,090 --> 01:36:42,420
I wanted to breathe smoke.
1291
01:36:59,230 --> 01:37:01,570
Where did you go, psycho boy?
1292
01:37:02,990 --> 01:37:05,900
I felt like destroying something beautiful.
1293
01:37:10,080 --> 01:37:12,660
- Get him to a fucking hospital.
- Yeah.
1294
01:37:24,590 --> 01:37:28,090
Don't worry, Mr. Durden.
Airport parking. Long term.
1295
01:37:29,100 --> 01:37:30,890
After you, Mr. Durden.
1296
01:37:32,350 --> 01:37:33,680
After you.
1297
01:37:51,700 --> 01:37:54,490
- Something on your mind, dear?
- No.
1298
01:37:54,580 --> 01:37:57,330
All right, yeah. Why wasn't I told
about Project Mayhem?
1299
01:37:57,420 --> 01:38:01,380
First rule of Project Mayhem
is you do not ask questions.
1300
01:38:01,460 --> 01:38:05,050
- Why didn't you include me in the beginning?
- Fight Club was the beginning.
1301
01:38:05,130 --> 01:38:08,340
Now it's moved out of the basements
and it's called Project Mayhem.
1302
01:38:08,430 --> 01:38:11,300
You and I started Fight Club
together. Remember?
1303
01:38:11,390 --> 01:38:13,140
It's as much mine as it is yours.
1304
01:38:13,260 --> 01:38:14,651
Is this about you and me?
1305
01:38:14,653 --> 01:38:17,271
- Yeah. I thought we were doing this together.
- You're missing the point.
1306
01:38:17,350 --> 01:38:19,480
This does not belong to us.
1307
01:38:19,560 --> 01:38:22,480
- We are not special.
- Fuck that. You should have told me.
1308
01:38:24,320 --> 01:38:25,360
Hey, Tyler!
1309
01:38:28,070 --> 01:38:30,160
- Goddamn it, Tyler!
- What do you want?
1310
01:38:30,240 --> 01:38:33,450
A statement of purpose? Should I email you?
Should I put this on your action item list?
1311
01:38:33,530 --> 01:38:36,160
- Look...
- You decide your own level of involvement!
1312
01:38:36,250 --> 01:38:38,500
I will! I wanna know certain things first!
1313
01:38:38,580 --> 01:38:41,000
- The first rule of Project Mayhem...
- Shut up!
1314
01:38:42,840 --> 01:38:46,500
- I wanna know what you're thinking.
- Fuck what you know!
1315
01:38:47,170 --> 01:38:50,430
Forget about what you think you know
about life, about friendship,
1316
01:38:50,510 --> 01:38:53,010
and especially about you and me.
1317
01:38:54,260 --> 01:38:56,890
What is that supposed to mean? What...
1318
01:38:59,350 --> 01:39:01,350
What are you doing?
1319
01:39:03,060 --> 01:39:05,020
Guys, what'll you wish you'd done
before you die?
1320
01:39:05,110 --> 01:39:07,730
- Paint a self-portrait.
- Build a house.
1321
01:39:08,070 --> 01:39:10,610
- And you?
- I don't know. Nothing.
1322
01:39:10,700 --> 01:39:12,950
- Get in the right lane.
- You have to know the answer to this question!
1323
01:39:13,030 --> 01:39:15,830
If you died now,
how would you feel about your life?
1324
01:39:15,910 --> 01:39:20,290
I don't know! I wouldn't feel anything good about
my life. Is that what you want to hear me say?
1325
01:39:20,370 --> 01:39:22,120
- Come on!
- Not good enough.
1326
01:39:22,210 --> 01:39:24,380
Stop fucking around! Tyler!
1327
01:39:27,510 --> 01:39:29,130
Jesus Christ!
1328
01:39:29,220 --> 01:39:31,630
Goddamn it! Goddamn it! Fuck you!
1329
01:39:31,720 --> 01:39:35,600
Fuck Fight Club. Fuck Marla!
I am sick of all your shit!
1330
01:39:37,100 --> 01:39:39,140
Okay, man. Okay.
1331
01:39:40,020 --> 01:39:42,230
- Quit screwing around. Steer!
- Look at you!
1332
01:39:42,390 --> 01:39:45,560
- Steer!
- Look at you! You're fucking pathetic!
1333
01:39:45,650 --> 01:39:50,280
- Why? Why? What are you talking about?
- Why do you think I blew up your condo?
1334
01:39:51,725 --> 01:39:52,490
What?
1335
01:39:52,570 --> 01:39:56,240
Hitting bottom isn't a weekend retreat.
It's not a goddamn seminar.
1336
01:39:57,080 --> 01:40:00,250
Stop trying to control everything
and just let go!
1337
01:40:03,330 --> 01:40:05,630
- Let go!
- All right. Fine.
1338
01:40:07,210 --> 01:40:08,340
Fine.
1339
01:41:07,520 --> 01:41:09,940
I'd never been in a car accident.
1340
01:41:11,150 --> 01:41:13,230
This must have been
what all those people felt like
1341
01:41:13,320 --> 01:41:16,450
before I filed them
as statistics in my reports.
1342
01:41:17,240 --> 01:41:18,450
Goddamn!
1343
01:41:22,620 --> 01:41:25,250
We've just had a near-life experience!
1344
01:41:30,630 --> 01:41:35,510
In the world I see, you're stalking elk
through the Grand Canyon forests
1345
01:41:35,590 --> 01:41:38,300
around the ruins of Rockefeller Centre.
1346
01:41:40,430 --> 01:41:44,850
You'll wear leather clothes
that will last you the rest of your life.
1347
01:41:45,230 --> 01:41:49,150
You'll climb the great thick kudzu vines
that wrap the Sears Tower.
1348
01:41:50,480 --> 01:41:54,320
And when you look down,
you'll see tiny figures pounding corn,
1349
01:41:54,990 --> 01:41:56,240
laying strips of venison
1350
01:41:56,320 --> 01:42:00,450
in the empty car-pool lane
of some abandoned superhighway.
1351
01:42:13,550 --> 01:42:15,340
Feel better, champ.
1352
01:42:33,730 --> 01:42:35,150
And then...
1353
01:42:35,230 --> 01:42:36,650
Tyler?
1354
01:42:36,740 --> 01:42:38,400
...Tyler was gone.
1355
01:42:46,870 --> 01:42:48,330
Was I asleep?
1356
01:42:50,370 --> 01:42:51,750
Had I slept?
1357
01:42:51,830 --> 01:42:54,380
You are not a beautiful, unique
snowflake, you understand me?
1358
01:42:54,460 --> 01:42:57,510
The house had become a living thing,
1359
01:42:57,590 --> 01:43:00,930
wet inside from so many people
sweating and breathing.
1360
01:43:01,010 --> 01:43:02,590
We are all part
of the same compost heap...
1361
01:43:02,680 --> 01:43:06,810
So many people moving, the house moved.
1362
01:43:07,980 --> 01:43:09,850
Planet Tyler.
1363
01:43:09,940 --> 01:43:14,650
I had to hug the walls, trapped inside
this clockwork of space monkeys.
1364
01:43:14,940 --> 01:43:18,110
You can't be smoking in here! You know
how much ether is in this fucking house?
1365
01:43:18,190 --> 01:43:21,030
Cooking and working
and sleeping in teams.
1366
01:43:24,280 --> 01:43:25,950
Hang on a second.
1367
01:43:45,720 --> 01:43:47,220
It's under control, sir.
1368
01:43:50,480 --> 01:43:52,020
Where's Tyler?
1369
01:43:52,100 --> 01:43:54,900
Sir, the first rule of Project Mayhem
is you do not...
1370
01:43:54,980 --> 01:43:57,150
Right. Okay.
1371
01:43:59,490 --> 01:44:00,990
I'm all alone.
1372
01:44:01,570 --> 01:44:04,950
My father dumped me. Tyler dumped me.
1373
01:44:05,530 --> 01:44:07,530
I am Jack's broken heart.
1374
01:44:12,120 --> 01:44:15,670
What comes next in Project Mayhem
only Tyler knows.
1375
01:44:16,500 --> 01:44:19,500
The second rule is
you do not ask questions.
1376
01:44:22,630 --> 01:44:25,550
Get the fuck away from me!
Get the fuck away from me!
1377
01:44:26,390 --> 01:44:28,390
Who are all these people?
1378
01:44:33,100 --> 01:44:35,350
The Paper Street Soap Company.
1379
01:44:37,900 --> 01:44:39,400
Can I come in?
1380
01:44:42,690 --> 01:44:44,200
He's not here.
1381
01:44:44,990 --> 01:44:46,070
What?
1382
01:44:47,700 --> 01:44:50,450
Tyler isn't here.
1383
01:44:51,700 --> 01:44:53,700
Tyler went away.
1384
01:44:53,790 --> 01:44:55,250
Tyler's gone.
1385
01:45:11,680 --> 01:45:13,470
Jesus! Get some help!
1386
01:45:26,410 --> 01:45:30,030
Two gunshot wounds coming through!
Make some fucking room!
1387
01:45:30,450 --> 01:45:32,490
What happened? What happened?
1388
01:45:32,580 --> 01:45:33,870
We were on assignment.
1389
01:45:33,950 --> 01:45:37,040
We were supposed to kill
two birds with one stone.
1390
01:45:37,210 --> 01:45:39,710
Destroy a piece of corporate art...
1391
01:45:39,790 --> 01:45:42,250
Operation Latte Thunder. Go!
1392
01:45:43,760 --> 01:45:46,260
...and trash a franchise coffee bar.
1393
01:45:52,260 --> 01:45:54,770
We had it all worked out, sir.
1394
01:46:02,650 --> 01:46:05,990
- It went smooth until...
- Police! Freeze!
1395
01:46:06,070 --> 01:46:08,860
- What?
- They shot Bob.
1396
01:46:10,450 --> 01:46:13,280
- They shot him in the head.
- Fucking pigs!
1397
01:46:18,210 --> 01:46:19,870
Oh, God!
1398
01:46:19,960 --> 01:46:23,790
- Those motherfuckers!
- You morons.
1399
01:46:24,300 --> 01:46:27,260
You run around in ski masks
trying to blow things up?
1400
01:46:27,340 --> 01:46:29,880
What did you think was gonna happen?
1401
01:46:33,140 --> 01:46:36,770
Okay, quick! We gotta get rid of the
evidence. We gotta get rid of his body!
1402
01:46:36,850 --> 01:46:38,890
- Bury him.
- What?
1403
01:46:39,100 --> 01:46:41,650
Take him to the garden and bury him.
1404
01:46:42,400 --> 01:46:46,610
- Come on, people, let's go!
- Get the fuck off! Get away from him!
1405
01:46:46,690 --> 01:46:48,070
What are you talking about?
1406
01:46:48,150 --> 01:46:50,990
This isn't fucking piece of evidence.
This is a person.
1407
01:46:51,160 --> 01:46:54,200
He's my friend
and you're not burying him in the garden!
1408
01:46:54,280 --> 01:46:56,990
He was killed serving Project Mayhem, sir.
1409
01:46:57,080 --> 01:46:59,910
- This is Bob.
- But, sir, in...
1410
01:47:00,000 --> 01:47:02,250
In Project Mayhem, we have no names.
1411
01:47:02,330 --> 01:47:03,670
Now, you listen to me.
1412
01:47:03,750 --> 01:47:08,260
This is a man and he has a name,
and it's Robert Paulsen, okay?
1413
01:47:08,340 --> 01:47:09,420
Robert Paulsen?
1414
01:47:09,510 --> 01:47:11,840
He's a man,
and he's dead now because of us.
1415
01:47:11,930 --> 01:47:13,760
All right? Do you understand that?
1416
01:47:14,850 --> 01:47:16,350
I understand.
1417
01:47:18,600 --> 01:47:22,980
In death, a member of Project Mayhem
has a name.
1418
01:47:24,820 --> 01:47:26,900
His name is Robert Paulsen.
1419
01:47:27,690 --> 01:47:29,820
His name is Robert Paulsen.
1420
01:47:30,450 --> 01:47:33,320
His name is Robert Paulsen.
1421
01:47:34,280 --> 01:47:36,870
His name is Robert Paulsen.
1422
01:47:37,040 --> 01:47:40,250
- Come on, guys. Please. Stop it.
- His name is Robert Paulsen.
1423
01:47:40,532 --> 01:47:43,055
His name is Robert Paulsen.
1424
01:47:43,119 --> 01:47:45,822
- His name is Robert Paulsen.
- Shut up! This is all over with!
1425
01:47:45,869 --> 01:47:47,728
His name is Robert Paulsen.
1426
01:47:47,814 --> 01:47:50,306
His name is Robert Paulsen.
1427
01:47:50,385 --> 01:47:52,830
His name is Robert Paulsen.
1428
01:47:52,877 --> 01:47:55,299
His name is Robert Paulsen.
1429
01:47:55,330 --> 01:47:57,361
His name is Robert Paulsen.
1430
01:48:21,080 --> 01:48:22,120
Tyler?
1431
01:48:22,210 --> 01:48:24,710
No, this is Detective Stern
of the Arson Unit.
1432
01:48:24,920 --> 01:48:26,420
I need to see you in my office...
1433
01:48:31,010 --> 01:48:35,130
I went to all the cities
on Tyler's used ticket stubs, bar-hopping.
1434
01:48:35,840 --> 01:48:37,180
I didn't know how, of why
1435
01:48:37,260 --> 01:48:40,350
but I could look at 50 different bars,
and somehow I just knew.
1436
01:48:40,430 --> 01:48:44,980
I'm looking for Tyler Durden.
It's very important that I talk to him.
1437
01:48:45,060 --> 01:48:47,020
I wish I could help you,
1438
01:48:47,230 --> 01:48:48,270
sir.
1439
01:48:54,610 --> 01:48:56,450
Every city I went to,
1440
01:48:57,620 --> 01:49:00,080
as soon as I set foot off the plane,
1441
01:49:00,160 --> 01:49:02,410
I knew a Fight Club was close.
1442
01:49:03,160 --> 01:49:04,210
Hey! Hey!
1443
01:49:05,460 --> 01:49:06,620
Taxi!
1444
01:49:06,790 --> 01:49:08,250
Look at my face. I'm a member.
1445
01:49:08,340 --> 01:49:11,550
Now, I just need to know
if you've seen Tyler.
1446
01:49:11,630 --> 01:49:15,260
I'm not exposed to bespeak
any such information to you,
1447
01:49:15,340 --> 01:49:19,680
nor would I, even if I had said information
you want at this juncture, be able.
1448
01:49:21,810 --> 01:49:24,310
- You're a moron.
- I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave.
1449
01:49:25,980 --> 01:49:31,070
Tyler had been busy,
setting up franchises all over the country.
1450
01:49:33,860 --> 01:49:37,150
Was I asleep? Had I slept?
1451
01:49:38,280 --> 01:49:40,990
Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's?
1452
01:49:41,990 --> 01:49:44,370
- We've just heard the stories.
- What kind of stories?
1453
01:49:44,450 --> 01:49:49,040
- Nobody knows what he looks like.
- He has facial reconstructive surgery every three years.
1454
01:49:49,580 --> 01:49:51,710
That's the stupidest thing I ever heard.
1455
01:49:51,800 --> 01:49:56,170
- Is it true about Fight Club in Miami?
- Is Mr. Durden building an army?
1456
01:49:57,010 --> 01:50:00,140
I was living in a state
of perpetual déjà vu.
1457
01:50:01,010 --> 01:50:04,180
Everywhere I went,
I felt I'd already been there.
1458
01:50:04,930 --> 01:50:07,640
It was like following an invisible man.
1459
01:50:08,850 --> 01:50:10,980
The smell of dried blood.
1460
01:50:12,020 --> 01:50:14,980
Dirty, bare footprints circling each other.
1461
01:50:15,070 --> 01:50:17,990
That aroma of old sweat,
like fried chicken.
1462
01:50:18,700 --> 01:50:22,990
The feel of a floor still warm
from a fight the night before.
1463
01:50:23,080 --> 01:50:25,830
I was always just one step behind Tyler.
1464
01:50:28,790 --> 01:50:34,040
His name is Robert Paulsen.
His name is Robert Paulsen. His...
1465
01:50:36,880 --> 01:50:38,550
Welcome back, sir.
1466
01:50:40,010 --> 01:50:41,680
How have you been?
1467
01:50:42,800 --> 01:50:44,350
Do you know me?
1468
01:50:44,890 --> 01:50:47,890
- Is this a test, sir?
- No. This is not a test.
1469
01:50:49,560 --> 01:50:51,850
You were in here last Thursday.
1470
01:50:52,400 --> 01:50:53,650
Thursday?
1471
01:50:54,190 --> 01:50:58,360
You were standing where you are now,
asking how good security is.
1472
01:50:58,900 --> 01:51:00,950
It's tight as a drum, sir.
1473
01:51:03,070 --> 01:51:04,950
Who do you think I am?
1474
01:51:05,740 --> 01:51:09,410
- Are you sure this isn't a test?
- No, this is not a test.
1475
01:51:11,000 --> 01:51:12,630
You're Mr. Durden.
1476
01:51:13,590 --> 01:51:15,920
You're the one who gave me this.
1477
01:51:17,010 --> 01:51:20,720
Please return your seat backs
to their full upright and locked position.
1478
01:51:32,520 --> 01:51:34,020
- Yeah?
- Marla, it's me.
1479
01:51:34,110 --> 01:51:36,230
- Have we ever done it?
- Done what?
1480
01:51:36,320 --> 01:51:39,400
- Have we ever had sex.
- What kind of stupid question is that?
1481
01:51:39,490 --> 01:51:42,660
Stupid because the answer's yes
or because the answer's no?
1482
01:51:42,740 --> 01:51:44,740
- Is this a trick?
- No, Marla. I need to know...
1483
01:51:44,820 --> 01:51:49,330
You wanna know if I think
we were just having sex or making love?
1484
01:51:49,410 --> 01:51:52,040
- We did make love?
- Is that what you're calling it?
1485
01:51:52,290 --> 01:51:55,540
Just answer the question, Marla, please!
Did we do it or not?
1486
01:51:55,630 --> 01:51:58,380
You fuck me, then snub me.
You love me, you hate me.
1487
01:51:58,460 --> 01:52:01,050
You're sensitive,
then you turn into an asshole.
1488
01:52:01,130 --> 01:52:03,800
Is that a pretty accurate description of our relationship, Tyler?
1489
01:52:04,470 --> 01:52:06,550
We have just lost cabin pressure.
1490
01:52:06,720 --> 01:52:08,510
- What did you just say?
- What is wrong with you?
1491
01:52:08,600 --> 01:52:11,060
- Say my name!
- Tyler Durden.
1492
01:52:11,140 --> 01:52:13,730
Tyler Durden, you fucking freak!
What's going on?
1493
01:52:13,810 --> 01:52:15,850
- I'm coming over!
- I'm not there!
1494
01:52:17,940 --> 01:52:19,980
You broke your promise.
1495
01:52:20,070 --> 01:52:22,360
- Jesus, Tyler.
- You fucking talked to her about me.
1496
01:52:22,450 --> 01:52:27,620
- Tyler, what the fuck is going on here?
- I ask you for one thing. One simple thing.
1497
01:52:27,700 --> 01:52:30,120
Why do people think that I'm you?
1498
01:52:30,700 --> 01:52:32,040
Answer me!
1499
01:52:36,170 --> 01:52:37,250
Sit.
1500
01:52:40,550 --> 01:52:43,550
Answer me. Why do people
think that I'm you?
1501
01:52:43,840 --> 01:52:45,590
I think you know.
1502
01:52:45,680 --> 01:52:47,760
- No, I don't.
- Yes, you do.
1503
01:52:47,850 --> 01:52:50,890
Why would anyone
possibly confuse you with me?
1504
01:52:52,310 --> 01:52:53,980
I... I don't know.
1505
01:52:58,520 --> 01:53:00,360
- You got it.
- No.
1506
01:53:00,610 --> 01:53:03,360
- Do not fuck with us!
- Say it.
1507
01:53:04,900 --> 01:53:06,240
Because...
1508
01:53:08,030 --> 01:53:09,240
Say it!
1509
01:53:11,240 --> 01:53:13,540
Because we're the same person.
1510
01:53:13,790 --> 01:53:14,870
That's right.
1511
01:53:14,960 --> 01:53:17,540
We are the all-singing, all-dancing...
1512
01:53:17,630 --> 01:53:21,340
- I don't understand this.
- You were looking for a way to change your life.
1513
01:53:21,420 --> 01:53:23,630
You could not do this on your own.
1514
01:53:23,720 --> 01:53:26,970
All the ways you wish you could be,
that's me.
1515
01:53:28,140 --> 01:53:30,430
I look like you wanna look,
fuck like you wanna fuck,
1516
01:53:30,510 --> 01:53:35,680
I am smart, capable and, most importantly,
I'm free in all the ways that you are not.
1517
01:53:35,980 --> 01:53:37,020
Oh, no.
1518
01:53:37,100 --> 01:53:40,270
- Tyler's not here. Tyler went away. Tyler's gone.
- What?
1519
01:53:40,360 --> 01:53:44,610
- This isn't possible. This is crazy.
- People do it every day.
1520
01:53:44,860 --> 01:53:48,660
They talk to themselves.
They see themselves as they'd like to be.
1521
01:53:48,740 --> 01:53:52,790
They don't have the courage you have
to just run with it.
1522
01:53:55,120 --> 01:53:58,750
Naturally, you're still wrestling with it,
so sometimes you're still you.
1523
01:53:58,830 --> 01:54:00,380
We should do this again sometime.
1524
01:54:00,750 --> 01:54:03,000
Other times,
you imagine yourself watching me.
1525
01:54:03,090 --> 01:54:05,960
If this is your first
time, you have to fight.
1526
01:54:06,050 --> 01:54:09,720
Little by little,
you're just letting yourself become...
1527
01:54:12,055 --> 01:54:12,850
Tyler Durden.
1528
01:54:12,930 --> 01:54:16,480
You are not your job
or how much money you have!
1529
01:54:16,890 --> 01:54:18,600
- No. You have a house.
- Rented in your name.
1530
01:54:18,690 --> 01:54:22,270
- You have jobs, you have a life.
- You work nights because you can't sleep.
1531
01:54:22,440 --> 01:54:26,280
- Or you stay up and make soap.
- You're fucking Marla, Tyler.
1532
01:54:26,360 --> 01:54:29,242
Technically, you're fucking Marla.
But it's all the same to her.
1533
01:54:31,570 --> 01:54:33,120
Oh, my God.
1534
01:54:33,950 --> 01:54:36,040
Now you see our dilemma.
1535
01:54:36,620 --> 01:54:38,500
She knows too much.
1536
01:54:39,420 --> 01:54:42,630
I think we're gonna have to talk about
how this might compromise our goals.
1537
01:54:44,800 --> 01:54:47,010
What... What are you saying?
1538
01:54:47,130 --> 01:54:51,140
This is... This is bullshit. This is bullshit!
I'm not listening to this.
1539
01:54:51,220 --> 01:54:54,220
- You are insane!
- No. You're insane.
1540
01:54:54,310 --> 01:54:57,470
And we simply
do not have time for this crap.
1541
01:54:59,190 --> 01:55:01,100
It's called a changeover.
1542
01:55:01,190 --> 01:55:05,230
The movie goes on,
and nobody in the audience has any idea.
1543
01:55:19,000 --> 01:55:22,620
- Sir! Are you checking out?
- Yeah. Bill me.
1544
01:55:22,710 --> 01:55:26,170
I need you to initial
this list of phone calls, please.
1545
01:55:29,670 --> 01:55:33,390
- When were these made?
- It says right there, sir. Between 2:00 and 3:30 this morning.
1546
01:55:38,850 --> 01:55:41,190
Have I been going to bed earlier
every night?
1547
01:55:41,270 --> 01:55:43,440
Have I been sleeping later?
1548
01:55:45,020 --> 01:55:47,940
Have I been Tyler longer and longer?
1549
01:55:51,700 --> 01:55:53,280
Is anybody here?
1550
01:55:55,700 --> 01:55:58,200
Déjà vu, all over again.
1551
01:55:59,370 --> 01:56:02,410
Yeah, with enough soap,
one could blow up just about anything.
1552
01:56:05,170 --> 01:56:06,630
Oh, my God.
1553
01:56:10,380 --> 01:56:12,380
- 1888.
- Who am I calling?
1554
01:56:12,800 --> 01:56:15,050
1888 Franklin. This is maintenance.
1555
01:56:16,600 --> 01:56:19,180
Hello? Hello?
1556
01:56:19,270 --> 01:56:20,890
Franklin Street?
1557
01:56:22,060 --> 01:56:24,020
Yes. Can I help you?
1558
01:56:26,610 --> 01:56:29,190
- Hello?
- Yeah, yeah.
1559
01:56:29,730 --> 01:56:31,900
I need to talk to your supervisor
right away.
1560
01:56:31,990 --> 01:56:33,950
- Speaking.
- Okay, listen to me.
1561
01:56:34,030 --> 01:56:37,120
I think something really terrible
is about to happen to your building.
1562
01:56:37,200 --> 01:56:39,160
It's under control, sir.
1563
01:56:39,870 --> 01:56:43,330
- Excuse me?
- Don't worry about us, sir. We're solid.
1564
01:56:47,340 --> 01:56:48,420
2160.
1565
01:56:56,850 --> 01:56:59,430
Marla! Marla! Hey, Marla, wait!
1566
01:57:00,755 --> 01:57:03,890
Marla, wait! I gotta talk to you! Marla! Marla!
1567
01:57:03,980 --> 01:57:06,520
Your whack-out bald freaks hit me
with a fucking broom!
1568
01:57:06,600 --> 01:57:08,310
They almost broke my arm!
1569
01:57:08,400 --> 01:57:10,120
They were burning
their fingertips with lye.
1570
01:57:10,150 --> 01:57:12,009
- The stink was unbelievable.
- Look, listen to me.
1571
01:57:12,030 --> 01:57:14,820
It'll take a tremendous act of faith
on your part, but you gotta hear me out.
1572
01:57:14,900 --> 01:57:18,620
- Here comes an avalanche of bullshit.
- A little more faith than that.
1573
01:57:23,000 --> 01:57:24,830
Listen, I don't wanna hear
anything you have to say.
1574
01:57:24,910 --> 01:57:27,670
You have every right to be...
1575
01:57:27,750 --> 01:57:29,330
I'll just have a coffee, thanks.
1576
01:57:29,420 --> 01:57:31,920
Sir, anything you order
is free of charge, sir.
1577
01:57:33,130 --> 01:57:35,800
- Why is it free of charge?
- Don't ask.
1578
01:57:36,010 --> 01:57:37,260
Whatever.
1579
01:57:37,340 --> 01:57:38,800
I'll have the clam chowder,
1580
01:57:38,890 --> 01:57:42,220
fried chicken with a baked potato with
everything and chocolate chiffon pie.
1581
01:57:42,310 --> 01:57:44,390
Clean food, please.
1582
01:57:44,480 --> 01:57:47,060
In that case, sir,
I advise against the clam chowder.
1583
01:57:47,150 --> 01:57:49,270
No clam chowder. Thank you.
1584
01:57:51,900 --> 01:57:53,900
You got about 30 seconds.
1585
01:57:55,530 --> 01:57:58,740
I know I've been acting
very very strange, okay?
1586
01:57:59,070 --> 01:58:01,580
I know that it's gotta seem
like there's two sides to me...
1587
01:58:01,660 --> 01:58:03,740
Two sides?
You're Dr. Jekyll and Mr. Jackass.
1588
01:58:03,830 --> 01:58:07,494
I deserved that. But I've come to
realise something very very important.
1589
01:58:07,548 --> 01:58:08,460
What?
1590
01:58:08,540 --> 01:58:11,790
The full extent of our relationship
wasn't really clear to me up until now,
1591
01:58:11,880 --> 01:58:13,920
for reasons I'm not gonna go into.
1592
01:58:14,010 --> 01:58:16,420
- I know I haven't been treating you so nice.
- Whatever.
1593
01:58:16,510 --> 01:58:20,930
No, no. Fifteen seconds, please!
Fifteen seconds, don't open your mouth.
1594
01:58:21,470 --> 01:58:23,600
I'm trying to tell you that I'm sorry.
1595
01:58:23,680 --> 01:58:27,350
Because what I've come to realize
is that I really like you, Marla.
1596
01:58:29,520 --> 01:58:31,310
- You do?
- I really do.
1597
01:58:32,070 --> 01:58:36,490
I care about you and I don't want anything
bad to happen to you because of me.
1598
01:58:36,570 --> 01:58:39,200
Marla, your life is in danger.
1599
01:58:41,030 --> 01:58:43,870
- What?
- You need to leave town for a while.
1600
01:58:43,990 --> 01:58:46,290
Get out of any major city.
And just go camping...
1601
01:58:46,370 --> 01:58:48,080
You're an insane person.
1602
01:58:48,160 --> 01:58:51,920
- I've involved you in something terrible.
- No. Shut up!
1603
01:58:52,000 --> 01:58:54,090
- You're not safe.
- Shut up!
1604
01:58:56,550 --> 01:59:00,720
- Listen, I tried, Tyler. I really tried.
- I know you did.
1605
01:59:00,890 --> 01:59:06,060
There are things about you I like. You're
smart, you're funny, you're spectacular in bed.
1606
01:59:06,720 --> 01:59:09,310
But... you're intolerable.
1607
01:59:09,980 --> 01:59:13,810
You have very serious emotional problems,
deep-seeded problems
1608
01:59:13,900 --> 01:59:15,820
for which you should seek
professional help.
1609
01:59:15,900 --> 01:59:20,070
- I know, and I'm sorry.
- You're sorry, I'm sorry, everyone's sorry, but...
1610
01:59:21,450 --> 01:59:23,450
I can't do this anymore.
1611
01:59:24,280 --> 01:59:26,740
I can't. I won't.
1612
01:59:28,620 --> 01:59:29,910
I'm gone.
1613
01:59:30,870 --> 01:59:33,080
You can't leave, Marla! You're not safe!
1614
01:59:36,710 --> 01:59:38,420
- Marla, wait you don't understand!
- Leave me alone!
1615
01:59:38,510 --> 01:59:40,720
I am trying to protect you!
1616
01:59:40,930 --> 01:59:44,090
- I don't ever want to see you again!
- If that's what it takes...
1617
01:59:44,470 --> 01:59:46,220
Wait right here.
1618
01:59:50,640 --> 01:59:52,600
Hold it right there! Shut up! Shut up!
1619
01:59:53,230 --> 01:59:57,862
Take this money and get on this bus. And I promise I
will never bother you again if that's what you want.
1620
01:59:57,940 --> 01:59:59,230
Shut up!
1621
01:59:59,320 --> 02:00:02,280
Please get on the bus.
Please get on the bus.
1622
02:00:03,820 --> 02:00:06,660
- Why are you doing this?
- 'Cause they think you're some kind of a threat.
1623
02:00:06,740 --> 02:00:08,870
I can't explain it right now. Trust me.
1624
02:00:08,950 --> 02:00:10,870
If I see where you're going,
you won't be safe.
1625
02:00:10,960 --> 02:00:13,580
I'm not paying this back.
I consider it asshole tax.
1626
02:00:13,670 --> 02:00:17,460
That's fine. Remember, stay out of major cities
for at least a couple of days, okay?
1627
02:00:17,550 --> 02:00:18,800
Tyler...
1628
02:00:20,300 --> 02:00:22,550
You're the worst thing
that ever happened to me.
1629
02:00:37,520 --> 02:00:40,030
Hello. I need you to arrest me.
1630
02:00:40,690 --> 02:00:42,940
I am the leader of a terrorist organization
1631
02:00:43,030 --> 02:00:47,530
responsible for numerous acts of vandalism
and assault all over this city.
1632
02:00:48,192 --> 02:00:51,652
In the metropolitan area, we had
probably a couple hundred members.
1633
02:00:52,080 --> 02:00:56,080
Chapters have sprung up
in five or six other major cities already.
1634
02:00:56,170 --> 02:00:59,380
This is a tightly regimented organization
1635
02:00:59,460 --> 02:01:04,010
with many cells capable of operating
completely independent of central leadership.
1636
02:01:05,010 --> 02:01:08,850
Go to the house, okay? 1537 Paper Street.
1637
02:01:09,470 --> 02:01:11,100
That's our headquarters.
1638
02:01:11,180 --> 02:01:16,020
In the back, buried in the garden,
you'll find the body of Robert Paulsen.
1639
02:01:17,360 --> 02:01:19,690
In the basement, you're gonna find some bathtubs
1640
02:01:19,770 --> 02:01:24,360
that have been used very recently
to make large quantities of nitroglycerin.
1641
02:01:25,610 --> 02:01:28,450
I believe the plan is
to blow up the headquarters
1642
02:01:28,530 --> 02:01:30,370
of these credit-card companies
1643
02:01:30,450 --> 02:01:32,240
and the TRW building.
1644
02:01:34,000 --> 02:01:37,370
Why these buildings?
Why credit-card companies?
1645
02:01:37,750 --> 02:01:41,170
If you erase the debt record,
then we all go back to zero.
1646
02:01:42,050 --> 02:01:44,130
You'll create total chaos.
1647
02:01:46,680 --> 02:01:49,680
Keep him talking.
I need to make a phone call.
1648
02:01:59,810 --> 02:02:02,230
I really admire what you're doing.
1649
02:02:03,400 --> 02:02:06,110
- What?
- You're a brave man to order this.
1650
02:02:07,070 --> 02:02:08,860
You're a genius, sir.
1651
02:02:08,950 --> 02:02:12,950
You said if anyone ever interferes
with Project Mayhem, even you,
1652
02:02:14,080 --> 02:02:15,620
we gotta get his balls.
1653
02:02:16,750 --> 02:02:20,210
- It's useless to fight.
- It's a powerful gesture, Mr. Durden.
1654
02:02:20,290 --> 02:02:23,460
- It'll set quite an example.
- You're making a big mistake!
1655
02:02:23,550 --> 02:02:25,760
- You said you'd say that.
- I'm not Tyler Durden!
1656
02:02:25,840 --> 02:02:28,130
You told us you'd say that too.
1657
02:02:28,680 --> 02:02:30,680
All right. I am Tyler Durden.
1658
02:02:30,760 --> 02:02:35,390
Listen to me. I'm giving you a direct
order. We're aborting this mission right now.
1659
02:02:35,470 --> 02:02:38,190
You said you would definitely say that.
1660
02:02:39,980 --> 02:02:41,520
Let me go!
1661
02:02:42,770 --> 02:02:46,440
Are you fucking out of your minds?
You're police officers!
1662
02:02:48,240 --> 02:02:49,700
Is somebody timing this?
1663
02:02:49,780 --> 02:02:52,584
Keep your mouth shut.
1664
02:02:52,870 --> 02:02:53,950
Shit!
1665
02:02:57,620 --> 02:03:00,620
- Some of this information checks out.
- Uh-huh?
1666
02:03:01,000 --> 02:03:03,880
- Let's go over to that house on Paper Street.
- Be right there.
1667
02:03:05,210 --> 02:03:06,300
Hey, wait!
1668
02:03:06,460 --> 02:03:07,710
- You got him?
- I got him.
1669
02:03:07,800 --> 02:03:09,420
Sir, we have to do this.
1670
02:03:09,510 --> 02:03:12,260
- Stop fighting!
- Where's the rubber band?
1671
02:03:12,350 --> 02:03:15,350
Get away from me!
Drop that fucking knife! Drop it!
1672
02:03:18,390 --> 02:03:21,940
Back up. Face down on the
floor, both of you, right now!
1673
02:03:24,070 --> 02:03:25,940
Get down on the floor!
1674
02:03:30,490 --> 02:03:34,570
First person that comes out this door
gets a lead salad! You understand?
1675
02:03:59,430 --> 02:04:01,350
Get away! Stay away!
1676
02:04:14,490 --> 02:04:15,660
I ran.
1677
02:04:17,160 --> 02:04:21,040
I ran until my muscles burned
and my veins pumped battery acid.
1678
02:04:23,790 --> 02:04:25,830
Then I ran some more.
1679
02:05:07,380 --> 02:05:10,380
What the fuck are you doing,
running around in your underpants?
1680
02:05:10,460 --> 02:05:12,260
Man, you look like a crazy person.
1681
02:05:12,340 --> 02:05:15,340
No. I'm onto you.
I know what's going on here.
1682
02:05:15,430 --> 02:05:20,220
Come on, then. I got us a great place
to watch from. it'll be like pay-per-view.
1683
02:06:09,259 --> 02:06:10,190
Oh, Christ.
1684
02:06:10,270 --> 02:06:12,110
Now what are you doing?
1685
02:06:12,190 --> 02:06:14,280
- I'm stopping this.
- Why?
1686
02:06:14,820 --> 02:06:18,610
- The greatest thing you've ever done, man.
- No, I can't let this happen.
1687
02:06:18,700 --> 02:06:20,820
You know there are 10 other bombs
in 10 other buildings.
1688
02:06:21,191 --> 02:06:23,540
Goddamn it! Since when is Project Mayhem
about murder?
1689
02:06:23,620 --> 02:06:26,979
The buildings are empty. Security,
maintenance, all our people.
1690
02:06:26,981 --> 02:06:28,871
We're not killing anyone, man.
We're setting them free!
1691
02:06:28,960 --> 02:06:31,750
Bob is dead. They shot him in the head.
1692
02:06:32,380 --> 02:06:34,460
You wanna make an omelet,
you gotta break eggs.
1693
02:06:34,550 --> 02:06:37,840
No. I'm not listening to you.
You're not even there.
1694
02:06:45,220 --> 02:06:49,140
Wouldn't do that.
Not unless I knew which wires were what.
1695
02:06:49,230 --> 02:06:51,190
If you know, then I know.
1696
02:06:56,530 --> 02:07:01,360
Or... maybe I knew you'd know, so I spent
the whole day thinking about the wrong ones.
1697
02:07:09,750 --> 02:07:11,080
You think?
1698
02:07:12,420 --> 02:07:14,960
Oh, heavens, no. Not the green one.
1699
02:07:15,050 --> 02:07:17,510
Pull any one but the green one.
1700
02:07:22,600 --> 02:07:25,050
I asked you not to do that!
1701
02:07:27,390 --> 02:07:28,560
Fuck!
1702
02:07:29,850 --> 02:07:32,060
Tyler, get away from the van.
1703
02:07:34,060 --> 02:07:37,070
Tyler, I'm not kidding!
Get away from the van!
1704
02:07:37,990 --> 02:07:39,360
Goddamn it!
1705
02:07:46,040 --> 02:07:47,290
Okay.
1706
02:07:47,370 --> 02:07:50,500
You are now firing a gun
at your imaginary friend
1707
02:07:50,580 --> 02:07:53,250
near 400 gallons of nitroglycerin!
1708
02:07:55,590 --> 02:07:57,670
Cool it, Tyler! Tyler!
1709
02:08:10,640 --> 02:08:13,350
Aw, come on! Don't go!
1710
02:08:52,480 --> 02:08:53,560
What?
1711
02:09:39,190 --> 02:09:42,730
Three minutes. This is it.
1712
02:09:43,070 --> 02:09:45,190
The beginning.
1713
02:09:45,280 --> 02:09:46,740
Ground zero.
1714
02:09:46,820 --> 02:09:51,450
- I think this is about where we came in.
- Would you like to say a few words for the occasion?
1715
02:09:54,120 --> 02:09:55,250
I'm sorry?
1716
02:09:55,330 --> 02:09:57,710
I still can't think of anything.
1717
02:09:59,040 --> 02:10:00,960
Ah. Flashback humour.
1718
02:10:06,800 --> 02:10:09,010
It's getting exciting now.
1719
02:10:10,390 --> 02:10:13,890
Two and a half. Think of everything
we've accomplished, man.
1720
02:10:15,810 --> 02:10:19,900
Out these windows, we will view
the collapse of financial history.
1721
02:10:20,060 --> 02:10:23,020
One step closer to economic equilibrium.
1722
02:10:37,830 --> 02:10:40,540
- Why is she here?
- Tying up loose ends.
1723
02:10:41,290 --> 02:10:44,090
Put me down, you bald-headed fuck!
1724
02:10:44,800 --> 02:10:49,180
- I'm begging you, please don't do this.
- I'm not doing this. We are doing this.
1725
02:10:49,260 --> 02:10:52,260
- This is what we want.
- No. I don't want this.
1726
02:10:52,430 --> 02:10:57,180
Right. Except "you" is meaningless now.
We have to forget about you.
1727
02:10:58,100 --> 02:11:01,020
- You're a voice in my head.
- You're a voice in mine!
1728
02:11:01,110 --> 02:11:04,690
- You're a fucking hallucination. Why can't I get rid of you?
- You need me.
1729
02:11:04,780 --> 02:11:07,110
No. I don't. I really don't anymore.
1730
02:11:07,190 --> 02:11:11,280
You created me. I didn't create some
loser alter ego to make me feel better.
1731
02:11:11,490 --> 02:11:13,870
- Take some responsibility.
- I do.
1732
02:11:13,950 --> 02:11:17,450
I am responsible for all of it,
and I accept that.
1733
02:11:17,540 --> 02:11:21,120
So, please, I'm begging you,
please call this off.
1734
02:11:23,630 --> 02:11:25,590
Have I ever let us down?
1735
02:11:27,260 --> 02:11:29,970
How far have you come because of me?
1736
02:11:35,430 --> 02:11:37,520
I will bring us through this.
1737
02:11:37,600 --> 02:11:41,440
As always, I will carry you
kicking and screaming,
1738
02:11:41,560 --> 02:11:44,020
and in the end you will thank me.
1739
02:11:44,270 --> 02:11:46,770
Tyler. Tyler.
1740
02:11:46,900 --> 02:11:50,780
I'm grateful to you
for everything that you've done for me.
1741
02:11:50,860 --> 02:11:53,280
But this is too much. I don't want this.
1742
02:11:53,370 --> 02:11:58,160
What do you want? You wanna go back to your shit
job? Fucking condo world, watching sitcoms?
1743
02:11:58,250 --> 02:12:00,290
Fuck you! I won't do it.
1744
02:12:01,290 --> 02:12:05,130
- This can't be happening.
- It's already done, so shut up!
1745
02:12:05,710 --> 02:12:09,210
- 60 seconds till CRI.
- No.
1746
02:12:10,920 --> 02:12:13,930
I can figure this out. I can figure this out.
This isn't even real.
1747
02:12:14,260 --> 02:12:18,100
You're not real. That gun...
That gun isn't even in your hand.
1748
02:12:19,270 --> 02:12:21,060
The gun's in my hand.
1749
02:12:27,190 --> 02:12:29,980
Good for you. it doesn't change a thing.
1750
02:12:38,200 --> 02:12:41,000
Why do you wanna put a gun to your head?
1751
02:12:41,660 --> 02:12:43,580
Not my head, Tyler.
1752
02:12:43,870 --> 02:12:45,290
Our head.
1753
02:12:47,420 --> 02:12:48,840
Interesting.
1754
02:12:52,300 --> 02:12:55,220
Where are you going with this, Ikea boy?
1755
02:13:01,270 --> 02:13:04,020
Hey. It's you and me.
1756
02:13:07,980 --> 02:13:09,320
Friends?
1757
02:13:10,730 --> 02:13:12,070
Tyler,
1758
02:13:15,450 --> 02:13:18,030
I want you to really listen to me.
1759
02:13:18,700 --> 02:13:19,740
Okay.
1760
02:13:21,750 --> 02:13:23,580
My eyes are open.
1761
02:13:41,140 --> 02:13:42,850
What's that smell?
1762
02:14:03,580 --> 02:14:06,910
- Where is everybody?
- Oh, no. What's going on?
1763
02:14:07,420 --> 02:14:08,920
Mr. Durden!
1764
02:14:09,290 --> 02:14:10,790
Oh, my God!
1765
02:14:11,800 --> 02:14:12,840
Sir!
1766
02:14:16,300 --> 02:14:19,470
Are you... Are you all right, sir?
1767
02:14:19,890 --> 02:14:23,600
- Oh, yeah, I'm okay.
- You look terrible, sir. What happened?
1768
02:14:23,930 --> 02:14:27,600
- Oh, nothing, it's no problem.
- No, no, no, sir. He's not kidding.
1769
02:14:27,690 --> 02:14:31,310
- You look really awful. You need medical assistance.
- I'm fine.
1770
02:14:31,820 --> 02:14:34,280
Look, I'm fine. Everything's fine.
1771
02:14:36,360 --> 02:14:39,240
Ow! Stop it!
1772
02:14:39,320 --> 02:14:41,780
- Let her go.
- Christ Almighty!
1773
02:14:42,660 --> 02:14:43,870
You!
1774
02:14:44,660 --> 02:14:46,000
Hi, Marla.
1775
02:14:47,500 --> 02:14:51,460
- Leave her with me. Get your stuff. Meet me downstairs.
- Are you sure?
1776
02:14:51,670 --> 02:14:53,340
Yes, I'm sure.
1777
02:14:55,170 --> 02:14:59,340
You fucker! What kind of sick fucking game
are you playing at, putting me on a...
1778
02:14:59,430 --> 02:15:01,800
Oh, my God, your face!
1779
02:15:01,890 --> 02:15:03,390
Yeah, I know.
1780
02:15:08,850 --> 02:15:11,060
- What happened?
- Don't ask.
1781
02:15:11,150 --> 02:15:13,110
- You're shot.
- Yes, I'm shot.
1782
02:15:13,190 --> 02:15:15,020
Oh, my God.
1783
02:15:15,150 --> 02:15:18,490
- I can't believe he's standing.
- Tough motherfucker.
1784
02:15:22,660 --> 02:15:24,200
Who did this?
1785
02:15:24,740 --> 02:15:26,370
I did, actually.
1786
02:15:27,080 --> 02:15:28,790
Find some gauze.
1787
02:15:30,420 --> 02:15:34,710
- You shot yourself?
- Yes, but it's okay. Marla, look at me.
1788
02:15:34,800 --> 02:15:36,300
I'm really okay.
1789
02:15:37,800 --> 02:15:40,800
Trust me. Everything's gonna be fine.
1790
02:15:54,150 --> 02:15:56,730
You met me at
a very strange time in my life.
1791
02:15:59,320 --> 02:16:02,570
♪ With your feet on the air
And your head on the ground ♪
1792
02:16:06,700 --> 02:16:09,290
♪ Try this trick and spin it ♪
1793
02:16:10,000 --> 02:16:11,790
♪ Yeah ♪
1794
02:16:12,250 --> 02:16:15,420
♪ Your head will collapse
But there's nothing in it ♪
1795
02:16:15,500 --> 02:16:17,670
♪ And you'll ask yourself ♪
1796
02:16:17,750 --> 02:16:20,550
♪ Where is my mind? ♪
1797
02:16:20,630 --> 02:16:22,728
♪ Where is my mind? ♪
1798
02:16:22,752 --> 02:16:26,220
♪ Where is my mind? ♪
1799
02:16:34,310 --> 02:16:38,980
♪ Way out in the water ♪
1800
02:16:39,070 --> 02:16:40,650
♪ See it swimming? ♪
1801
02:16:46,620 --> 02:16:49,790
♪ I was swimming in the Caribbean ♪
1802
02:16:53,210 --> 02:16:56,750
♪ Animals were hiding behind a rock ♪
1803
02:16:58,840 --> 02:17:00,500
♪ Except the little fish ♪
1804
02:17:00,590 --> 02:17:02,170
♪ When they told me east is west ♪
1805
02:17:02,260 --> 02:17:04,510
♪ Trying to talk to me, coy koi ♪
1806
02:17:04,630 --> 02:17:07,390
♪ Where is my mind? ♪
1807
02:17:07,470 --> 02:17:09,536
♪ Where is my mind? ♪
1808
02:17:09,567 --> 02:17:13,903
♪ Where is my mind? ♪
1809
02:17:21,230 --> 02:17:25,240
♪ Way out in the water ♪
1810
02:17:25,320 --> 02:17:26,990
♪ See it swimming? ♪
1811
02:17:41,250 --> 02:17:45,010
♪ With your feet on the air
And your head on the ground ♪
1812
02:17:48,510 --> 02:17:51,166
♪ Try this trick and spin it ♪
1813
02:17:51,220 --> 02:17:52,390
♪ Yeah ♪
1814
02:17:54,020 --> 02:17:55,560
♪ Your head will collapse ♪
1815
02:17:55,640 --> 02:17:57,350
♪ If there's nothing in it ♪
1816
02:17:57,440 --> 02:17:59,480
♪ And you'll ask yourself ♪
1817
02:17:59,560 --> 02:18:02,360
♪ Where is my mind? ♪
1818
02:18:02,440 --> 02:18:04,440
♪ Where is my mind? ♪
1819
02:18:04,471 --> 02:18:08,377
♪ Where is my mind? ♪
1820
02:18:15,960 --> 02:18:20,210
♪ Way out in the water ♪
1821
02:18:20,290 --> 02:18:22,130
♪ See it swimming? ♪
1822
02:18:33,890 --> 02:18:37,230
♪ Your feet are on the air
And your head on the ground ♪
1823
02:18:40,730 --> 02:18:43,940
♪ Try this trick and spin it ♪