1
00:00:25,109 --> 00:00:30,109
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:34,408 --> 00:00:35,909
NEWSREEL: We call on all those
3
00:00:35,911 --> 00:00:37,381
who were born with
special abilities.
4
00:00:37,383 --> 00:00:40,389
Come register your powers
and help make a difference.
5
00:00:40,391 --> 00:00:41,700
(crowd cheering)
6
00:00:41,702 --> 00:00:42,725
REPORTER: Lincoln City,
7
00:00:42,727 --> 00:00:44,133
America's
fastest-growing economy
8
00:00:44,135 --> 00:00:45,605
is opening its doors
9
00:00:45,607 --> 00:00:47,045
to hundreds of
special-ability individuals
10
00:00:47,047 --> 00:00:49,125
to help build the
city of the future.
11
00:00:49,127 --> 00:00:50,853
FEMALE: Certainly,
power-enabled people
12
00:00:50,855 --> 00:00:52,742
were invited to
Lincoln City to help
13
00:00:52,744 --> 00:00:54,437
with manufacturing
and construction.
14
00:00:54,439 --> 00:00:56,132
MAN: I suppose,
yes, this was a time
15
00:00:56,134 --> 00:00:58,020
when the usefulness
of those skills
16
00:00:58,022 --> 00:00:59,525
outweighed the
potential dangers.
17
00:00:59,527 --> 00:01:01,381
MAN: Nobody knew why
some people had powers,
18
00:01:01,383 --> 00:01:03,268
but as long as they
were effective workers,
19
00:01:03,270 --> 00:01:04,261
it didn't matter.
20
00:01:04,263 --> 00:01:06,628
FEMALE: We were fire
fighters, police officers.
21
00:01:06,630 --> 00:01:08,133
We were doctors,
for heaven's sake.
22
00:01:08,135 --> 00:01:10,724
We used our powers
to help people.
23
00:01:10,726 --> 00:01:12,677
ANNOUNCER: This is automation.
24
00:01:12,679 --> 00:01:14,405
Today's way of manufacturing.
25
00:01:14,407 --> 00:01:16,580
MAN: But economically
speaking, over time,
26
00:01:16,582 --> 00:01:18,789
those with powers were
no longer in demand.
27
00:01:18,791 --> 00:01:21,029
Machines could do
what they could do.
28
00:01:21,031 --> 00:01:22,084
REPORTER: Hundreds
are out of work
29
00:01:22,086 --> 00:01:23,460
and more layoffs are expected.
30
00:01:23,462 --> 00:01:24,484
MAN: No, no, no, I didn't say
31
00:01:24,486 --> 00:01:26,116
we wouldn't hire
a powered person.
32
00:01:26,118 --> 00:01:28,260
I said we wouldn't hire an
unregistered powered person.
33
00:01:28,262 --> 00:01:29,828
Big difference.
34
00:01:29,830 --> 00:01:30,980
DJ: We're talking powered
on LC Radio, 88 FM.
35
00:01:30,982 --> 00:01:32,197
You're on the air.
36
00:01:32,199 --> 00:01:33,124
I can't get a job
cleaning toilets.
37
00:01:33,126 --> 00:01:34,916
- It's pretty fucking bad...
- (sirens blaring)
38
00:01:34,918 --> 00:01:35,908
DJ: Whoa, whoa, you can't
say that on the radio.
39
00:01:35,910 --> 00:01:37,571
REPORTER: The new
highly-addictive street drug
40
00:01:37,573 --> 00:01:38,403
is called Psyke.
41
00:01:38,405 --> 00:01:39,429
REPORTER: Newest
deadly narcotic.
42
00:01:39,431 --> 00:01:42,662
REPORTER: America's latest
and most vicious drug.
43
00:01:45,766 --> 00:01:47,396
REPORTER: The main
ingredient in Psyke,
44
00:01:47,398 --> 00:01:49,477
spinal fluid extracted from
individuals with power.
45
00:01:49,479 --> 00:01:51,428
REPORTER: With drug
dealers paying handsomely
46
00:01:51,430 --> 00:01:53,027
for their spinal...
47
00:01:53,029 --> 00:01:54,212
Making tapping illegal
isn't gonna solve anything.
48
00:01:54,214 --> 00:01:55,267
These people already
can't get jobs.
49
00:01:55,269 --> 00:01:56,420
It'll make them more
desperate and more dangerous.
50
00:01:56,422 --> 00:01:58,595
REPORTER: The leader of this
drug ring pleaded guilty...
51
00:01:58,597 --> 00:01:59,684
REPORTER: Cartel
called "The Trust"
52
00:01:59,686 --> 00:02:00,644
is running a major
Psyke operation.
53
00:02:00,646 --> 00:02:01,667
In many ways,
54
00:02:01,669 --> 00:02:03,780
it is as sophisticated
as a Fortune 500 Company.
55
00:02:03,782 --> 00:02:05,827
REPORTER: Psyke is
seeing a massive spread
56
00:02:05,829 --> 00:02:08,259
into non-powered communities
across the state.
57
00:02:08,261 --> 00:02:09,604
WOMAN: My daughter
is a drug addict!
58
00:02:09,606 --> 00:02:11,364
REPORTER: All eyes are
on the mayor today...
59
00:02:11,366 --> 00:02:12,260
REPORTER: Officials
announced a new,
60
00:02:12,262 --> 00:02:13,988
comprehensive power
registration policy.
61
00:02:13,990 --> 00:02:16,035
REPORTER: As pressure mounts
for an outright power...
62
00:02:16,037 --> 00:02:16,995
REPORTER: Some
police departments
63
00:02:16,997 --> 00:02:18,084
are using new technology...
64
00:02:18,086 --> 00:02:20,291
REPORTER: Thermal cameras
so sensitive it detects...
65
00:02:20,293 --> 00:02:22,819
MAN: I get scanned
every single day.
66
00:02:22,821 --> 00:02:24,514
ANNOUNCER: Protect your
family from unwanted...
67
00:02:24,516 --> 00:02:26,819
REPORTER: The new fleets of
automated robotic officers
68
00:02:26,821 --> 00:02:28,739
called Guardians...
69
00:02:28,741 --> 00:02:30,627
MAN: I can hear these
things flying above my house
70
00:02:30,629 --> 00:02:32,771
all night, it's
fucking terrifying!
71
00:02:32,773 --> 00:02:34,627
WOMAN: They need
to leave us alone.
72
00:02:34,629 --> 00:02:37,286
(dramatic music)
73
00:02:48,516 --> 00:02:52,548
(television playing
in background)
74
00:03:02,180 --> 00:03:03,364
CONNOR: Hey.
75
00:03:05,316 --> 00:03:06,852
Mom.
76
00:03:07,748 --> 00:03:09,956
Fell asleep in
your uniform again.
77
00:03:12,484 --> 00:03:13,827
Oh, yeah.
78
00:03:14,853 --> 00:03:17,123
Guess I'm ready to go to work.
79
00:03:18,724 --> 00:03:20,258
Yeah.
80
00:03:20,260 --> 00:03:21,635
Make you a hot cup of coffee.
81
00:03:21,637 --> 00:03:22,947
Okay, thanks, hon.
82
00:03:31,203 --> 00:03:33,188
(sizzling)
83
00:03:41,924 --> 00:03:44,676
(water running)
84
00:03:46,724 --> 00:03:48,803
(gasps)
85
00:03:54,627 --> 00:03:56,033
So, answer the question.
86
00:03:56,035 --> 00:03:57,217
If you were a vegetable,
87
00:03:57,219 --> 00:03:58,242
what kind of vegetable
would you be?
88
00:03:58,244 --> 00:03:59,648
We're really gonna
do this right now?
89
00:03:59,650 --> 00:04:00,643
We are doing this.
90
00:04:02,370 --> 00:04:03,715
Okay, fine.
91
00:04:07,747 --> 00:04:08,705
A tomato.
92
00:04:08,707 --> 00:04:11,008
A tomato.
93
00:04:11,010 --> 00:04:13,441
It's a fruit and a
vegetable, so it's versatile.
94
00:04:13,443 --> 00:04:14,401
Like me, you know?
95
00:04:14,403 --> 00:04:16,064
I can do different things.
96
00:04:16,066 --> 00:04:18,977
Is that what you're gonna
say if they ask you that?
97
00:04:18,979 --> 00:04:21,217
Tough crowd, okay, how
would you answer it?
98
00:04:21,219 --> 00:04:22,176
I would be an onion.
99
00:04:22,178 --> 00:04:23,136
- An onion.
- Mm-hmm.
100
00:04:23,138 --> 00:04:24,129
Why?
101
00:04:24,131 --> 00:04:26,081
Because, they have
so many layers.
102
00:04:26,083 --> 00:04:27,041
And so do I.
103
00:04:27,043 --> 00:04:28,417
(chuckles)
104
00:04:28,419 --> 00:04:29,472
It's good.
105
00:04:29,474 --> 00:04:30,688
Wow.
106
00:04:30,690 --> 00:04:32,064
It's a good thing I'm
the one interviewing,
107
00:04:32,066 --> 00:04:34,016
'cause that is a brutal answer.
108
00:04:34,018 --> 00:04:36,259
(chuckling)
109
00:04:38,563 --> 00:04:40,355
Mom, they're getting worse.
110
00:04:42,370 --> 00:04:43,170
They're fine.
111
00:04:45,794 --> 00:04:47,843
Mom, if anything were
to happen to you...
112
00:04:48,706 --> 00:04:49,986
Nothing's gonna happen to me.
113
00:04:51,745 --> 00:04:52,706
Hey.
114
00:04:53,922 --> 00:04:55,778
I'm not going anywhere.
115
00:04:58,499 --> 00:04:59,457
Eat.
116
00:04:59,459 --> 00:05:01,410
You don't wanna be late.
117
00:05:08,546 --> 00:05:12,353
(telephone ringing
in background)
118
00:05:16,930 --> 00:05:18,303
Connor Reed?
119
00:05:18,305 --> 00:05:19,840
Yeah.
120
00:05:19,842 --> 00:05:22,402
(ringing phone)
121
00:05:27,265 --> 00:05:28,831
MAN ON RADIO: We be the
ones to run and hide?
122
00:05:28,833 --> 00:05:30,942
They commit the crimes,
let them run and hide.
123
00:05:30,944 --> 00:05:32,288
How about that for an idea?
124
00:05:32,290 --> 00:05:34,527
I don't care if they're
born with powers.
125
00:05:34,529 --> 00:05:35,711
WOMAN ON RADIO: I agree,
they're dangerous.
126
00:05:35,713 --> 00:05:38,048
MAN ON RADIO: I'm sick of
them, I'm not afraid to say it.
127
00:05:38,050 --> 00:05:39,551
Get moving.
128
00:05:39,553 --> 00:05:42,143
Tommy, for Christ's
sake, every time.
129
00:05:42,145 --> 00:05:43,551
I got another load coming in 15,
130
00:05:43,553 --> 00:05:44,512
let's go, you're killing me!
131
00:05:44,514 --> 00:05:45,471
CONNOR: Joe.
132
00:05:45,473 --> 00:05:46,431
You need another one?
133
00:05:46,433 --> 00:05:47,647
I did, an hour ago.
134
00:05:47,649 --> 00:05:49,919
CONNOR: Oh man, I
could really use this.
135
00:05:49,921 --> 00:05:51,806
JOE: Yeah, well, life
is about timing, Conner,
136
00:05:51,808 --> 00:05:53,153
and today yours is for shit.
137
00:05:54,625 --> 00:05:57,536
You got another load coming
in 15, truck's pretty full.
138
00:05:58,464 --> 00:06:00,446
I'm only giving you a half day.
139
00:06:00,448 --> 00:06:01,279
I missed an hour.
140
00:06:01,281 --> 00:06:03,328
Take it or leave it,
I'm good either way.
141
00:06:04,929 --> 00:06:05,887
CONNOR: Yo.
142
00:06:05,889 --> 00:06:07,551
Sup, how'd the job interview go?
143
00:06:07,553 --> 00:06:09,470
Oh, crushed it,
yeah, start Monday,
144
00:06:09,472 --> 00:06:10,912
full benefits, corner office.
145
00:06:11,616 --> 00:06:13,502
MALE: Sounds like a dream.
146
00:06:13,504 --> 00:06:16,000
(smooth music)
147
00:06:30,849 --> 00:06:34,462
(engine running)
148
00:06:34,464 --> 00:06:37,566
PILOT: D-1-0-6, arriving
at 162 West Lake.
149
00:06:37,568 --> 00:06:39,934
Three workers spotted out front
150
00:06:39,936 --> 00:06:41,342
Guardians standing by.
151
00:06:41,344 --> 00:06:43,358
TOWER: 10 Alpha 20,
drone support has landed.
152
00:06:43,360 --> 00:06:45,246
You are clear to approach.
153
00:06:45,248 --> 00:06:46,910
MEGAPHONE: Attention.
154
00:06:46,912 --> 00:06:48,926
This is the LCPD.
155
00:06:48,928 --> 00:06:51,360
All workers are to come
outside for identification.
156
00:06:52,480 --> 00:06:54,335
10 Alpha 20 at 162 West Lake.
157
00:06:56,223 --> 00:06:57,182
You the foreman?
158
00:06:57,184 --> 00:06:58,461
JOE: Yes, can I help you?
159
00:06:58,463 --> 00:07:00,253
We got a call about
powers being used.
160
00:07:00,255 --> 00:07:02,750
Uh, it'd be the first time
I heard anything about that.
161
00:07:04,767 --> 00:07:06,013
All right!
162
00:07:06,015 --> 00:07:06,975
Everyone line up.
163
00:07:07,903 --> 00:07:08,862
Let's go!
164
00:07:11,999 --> 00:07:14,366
All right, caps off,
chins to the sky.
165
00:07:22,400 --> 00:07:23,965
PILOT: Yeah, half of
these guys are enabled.
166
00:07:23,967 --> 00:07:26,109
Anybody with ability
can pack up your shit,
167
00:07:26,111 --> 00:07:27,294
you're done for the day.
168
00:07:27,296 --> 00:07:29,214
You wanna use powers,
get a permit next time.
169
00:07:29,216 --> 00:07:31,005
Yeah, who's got
money for that shit?
170
00:07:31,007 --> 00:07:31,965
I don't know.
171
00:07:31,967 --> 00:07:32,735
Not my problem.
172
00:07:35,135 --> 00:07:37,341
PILOT: Guy at the
end won't look up.
173
00:07:37,343 --> 00:07:38,303
Hey, asshole.
174
00:07:39,711 --> 00:07:43,709
Hey! Chin up.
175
00:07:43,711 --> 00:07:44,479
Now!
176
00:07:47,966 --> 00:07:50,941
- (beeping)
- PILOT: He's got a warrant!
177
00:07:50,943 --> 00:07:52,188
COP: Hands away
from your body, now!
178
00:07:52,190 --> 00:07:53,279
Do not move!
179
00:07:56,606 --> 00:07:58,076
PILOT: Guardians ready to drop.
180
00:07:58,078 --> 00:07:59,038
Turn around!
181
00:08:00,382 --> 00:08:02,430
Now slowly put your
hands behind your back.
182
00:08:04,222 --> 00:08:07,069
(dramatic music)
183
00:08:09,310 --> 00:08:11,645
CONNOR: Great job, really
making a difference.
184
00:08:11,647 --> 00:08:12,798
What's that?
185
00:08:13,342 --> 00:08:14,877
You got something you wanna say?
186
00:08:16,159 --> 00:08:18,718
(radio chatter)
187
00:08:21,055 --> 00:08:23,741
(dramatic music)
188
00:08:28,926 --> 00:08:30,236
(cop cries out)
189
00:08:30,238 --> 00:08:32,575
(whimpering)
190
00:08:33,438 --> 00:08:36,094
(dramatic music)
191
00:08:38,013 --> 00:08:40,317
(rapid gunfire)
192
00:08:41,885 --> 00:08:43,163
Back up!
193
00:08:43,165 --> 00:08:44,187
Back up now!
194
00:08:44,189 --> 00:08:45,627
Yeah, okay, okay.
195
00:08:45,629 --> 00:08:48,765
Everybody, face down
on the pavement, now!
196
00:08:50,429 --> 00:08:53,242
Shots fired at 162 West
Lake, one officer is down.
197
00:08:53,244 --> 00:08:55,133
I need additional ground
units and medical.
198
00:08:56,413 --> 00:08:59,550
(muffled police radio)
199
00:09:06,045 --> 00:09:07,003
TOWER: Stand by for drop,
200
00:09:07,005 --> 00:09:08,923
maintain 500 feet until cleared
201
00:09:08,925 --> 00:09:11,131
Target is a Psyke
op in apartment 106.
202
00:09:11,133 --> 00:09:15,482
Drug unit says it's one
of Marcus Sutcliffe's.
203
00:09:15,484 --> 00:09:18,492
Visual on target,
ground team coming in.
204
00:09:21,692 --> 00:09:23,994
PILOT: D-1-1-8, 40
meters, ready to drop.
205
00:09:23,996 --> 00:09:27,483
TOWER: Cleared to drop.
206
00:09:27,485 --> 00:09:28,826
PILOT: Dropping.
207
00:09:28,828 --> 00:09:31,067
(thuds)
208
00:09:31,069 --> 00:09:33,661
TOWER: Guardians are
online at Riverton Towers.
209
00:09:35,708 --> 00:09:37,434
Class four Brawn
with multiple priors
210
00:09:37,436 --> 00:09:38,811
spotted in the building.
211
00:09:38,813 --> 00:09:41,276
Considered armed and dangerous.
212
00:09:43,580 --> 00:09:45,145
FEMALE: Come on.
213
00:09:45,147 --> 00:09:47,194
COP: Clear the hall!
214
00:09:47,196 --> 00:09:49,756
Get back inside, lock your door.
215
00:09:51,036 --> 00:09:53,564
(muffled music)
216
00:10:04,700 --> 00:10:05,660
Execute.
217
00:10:07,548 --> 00:10:09,018
(crashing)
218
00:10:09,020 --> 00:10:10,265
- (music blares)
- (screaming)
219
00:10:10,267 --> 00:10:11,322
Show your fucking hands!
220
00:10:11,324 --> 00:10:13,947
(breaking glass)
221
00:10:16,220 --> 00:10:17,785
(breaking glass)
222
00:10:17,787 --> 00:10:18,747
Don't!
223
00:10:19,740 --> 00:10:21,819
Get on the fucking ground!
224
00:10:24,156 --> 00:10:25,113
You good?
225
00:10:25,115 --> 00:10:26,489
Yeah.
226
00:10:26,491 --> 00:10:27,899
Check that hall.
227
00:10:32,251 --> 00:10:34,299
Show me your fucking hands!
228
00:10:38,043 --> 00:10:40,921
If it were me I would've
lit your ass up.
229
00:10:40,923 --> 00:10:42,619
COP: I got a room!
230
00:10:43,706 --> 00:10:46,587
(suspenseful music)
231
00:10:52,538 --> 00:10:53,498
Go.
232
00:10:57,307 --> 00:10:58,363
Oh, Christ.
233
00:11:07,834 --> 00:11:08,794
We got it.
234
00:11:11,515 --> 00:11:13,464
REPORTER: Eight are
hospitalized after police raid
235
00:11:13,466 --> 00:11:15,480
another Psyke farm in
the lower East Side.
236
00:11:15,482 --> 00:11:16,343
The debate continues
237
00:11:16,345 --> 00:11:18,137
whether those giving
up their spinal fluid
238
00:11:18,139 --> 00:11:21,112
should be treated as
victims or traffickers.
239
00:11:21,114 --> 00:11:23,224
Thanks to the courageous
work of our drug unit,
240
00:11:23,226 --> 00:11:25,144
we are winning the war on Psyke.
241
00:11:25,146 --> 00:11:27,928
While it is easy to celebrate
the success of this operation
242
00:11:27,930 --> 00:11:30,712
we must not forget
that violent cartels
243
00:11:30,714 --> 00:11:32,760
continue to poison
our neighborhoods.
244
00:11:32,762 --> 00:11:35,639
The LCPD have also released
the following video,
245
00:11:35,641 --> 00:11:37,816
of which they've come
to call the Psyke run,
246
00:11:37,818 --> 00:11:40,952
a monthly trip to a facility
where the drug is incinerated.
247
00:11:40,954 --> 00:11:42,872
It's their way of saying,
the more you make,
248
00:11:42,874 --> 00:11:44,346
the more we burn.
249
00:12:03,514 --> 00:12:05,848
Mary, why is this frozen?
250
00:12:05,850 --> 00:12:07,671
This can't keep happening.
251
00:12:07,673 --> 00:12:10,263
Your episodes, or whatever
it is you call this,
252
00:12:10,265 --> 00:12:12,247
it's costing me money,
okay, so from here on out,
253
00:12:12,249 --> 00:12:14,295
this is coming out of
your goddamn paycheck.
254
00:12:14,297 --> 00:12:16,407
Hey, don't talk to
my mom that way.
255
00:12:16,409 --> 00:12:17,367
Connor, hey.
256
00:12:17,369 --> 00:12:18,327
You okay?
257
00:12:18,329 --> 00:12:19,767
Yeah, I'm okay.
258
00:12:19,769 --> 00:12:20,791
Go wait in the car, honey.
259
00:12:20,793 --> 00:12:22,551
MANAGER: Yeah, go
wait in the car.
260
00:12:22,553 --> 00:12:23,863
What was that?
261
00:12:23,865 --> 00:12:25,591
I'm talking to Mommy, you
should go wait in the car.
262
00:12:25,593 --> 00:12:26,551
You should shut the fuck up.
263
00:12:26,553 --> 00:12:27,514
Connor, stop it.
264
00:12:28,601 --> 00:12:29,561
Stop it!
265
00:12:31,706 --> 00:12:33,048
You need to leave.
266
00:12:34,201 --> 00:12:35,193
Right now.
267
00:12:36,153 --> 00:12:37,145
Go.
268
00:12:41,688 --> 00:12:42,775
I'm so sorry, I'll
clean this up.
269
00:12:42,777 --> 00:12:43,737
You, too.
270
00:12:54,520 --> 00:12:56,694
How many times do
I have to tell you,
271
00:12:56,696 --> 00:12:59,062
never show anyone your power?
272
00:12:59,064 --> 00:13:00,247
What about you?
273
00:13:00,249 --> 00:13:02,456
Frozen sauce on the
ground, how'd that happen?
274
00:13:08,600 --> 00:13:10,517
You need to start chemo.
275
00:13:10,519 --> 00:13:11,510
We don't have the money.
276
00:13:11,512 --> 00:13:12,470
I'll sell the truck.
277
00:13:12,472 --> 00:13:13,622
MARY: It's not gonna be enough.
278
00:13:13,624 --> 00:13:15,414
Then I'll get more
money, whatever it takes.
279
00:13:15,416 --> 00:13:16,566
You sound exactly
like your father.
280
00:13:16,568 --> 00:13:17,687
Oh my god, please don't
bring him into this.
281
00:13:17,689 --> 00:13:19,736
Well then quit acting like him!
282
00:13:22,551 --> 00:13:23,511
I was five.
283
00:13:24,344 --> 00:13:25,943
I barely remember.
284
00:13:30,679 --> 00:13:33,048
(distant siren)
285
00:13:34,487 --> 00:13:36,469
CONNOR: Did you know
that guy yesterday?
286
00:13:36,471 --> 00:13:37,750
Nah.
287
00:13:37,752 --> 00:13:39,542
I never seen him before.
288
00:13:39,544 --> 00:13:40,504
Me neither.
289
00:13:41,592 --> 00:13:42,711
Here we go, all right.
290
00:13:45,687 --> 00:13:47,221
Get shot, you fucking loser!
291
00:13:47,223 --> 00:13:48,565
(indistinct yelling)
292
00:13:48,567 --> 00:13:51,925
- Punk ass bitch.
- You gonna throw and run?
293
00:13:51,927 --> 00:13:53,271
God damn.
294
00:13:54,103 --> 00:13:56,247
(clattering)
295
00:13:59,767 --> 00:14:01,719
What the hell's Lincoln
Power doing here?
296
00:14:03,574 --> 00:14:05,367
Nah, you don't wanna
fuck with them.
297
00:14:06,263 --> 00:14:07,575
Buddy, that's Sutcliffe's crew.
298
00:14:09,207 --> 00:14:11,062
Bunch of Psyke runners.
299
00:14:13,239 --> 00:14:16,054
(dramatic music)
300
00:14:18,007 --> 00:14:20,150
I need an Electric,
class two at least.
301
00:14:24,023 --> 00:14:25,814
So nobody wants
to get paid today?
302
00:14:26,711 --> 00:14:27,765
Okay.
303
00:14:27,767 --> 00:14:29,302
All right.
304
00:14:31,287 --> 00:14:32,630
I'm an Electric.
305
00:14:41,717 --> 00:14:42,997
Need 200 up front, though.
306
00:14:42,999 --> 00:14:44,212
(chuckles)
307
00:14:44,214 --> 00:14:45,172
Is that so?
308
00:14:45,174 --> 00:14:46,518
Yo, fuck this guy.
309
00:14:47,958 --> 00:14:49,494
Class two.
310
00:14:52,694 --> 00:14:54,230
Okay.
311
00:14:54,486 --> 00:14:55,543
200 up front.
312
00:14:56,630 --> 00:14:58,166
Get in the van.
313
00:14:58,614 --> 00:15:01,270
(upbeat music)
314
00:15:22,422 --> 00:15:23,444
What?
315
00:15:23,446 --> 00:15:24,406
GARRETT: He wants
you to put it on.
316
00:15:25,493 --> 00:15:27,219
Fine, just say it, then.
317
00:15:27,221 --> 00:15:29,653
He can't speak, dick.
318
00:15:35,540 --> 00:15:37,813
(upbeat music)
319
00:15:51,092 --> 00:15:53,780
10 thousand volts, you
better be worth the money.
320
00:15:56,085 --> 00:15:58,930
I'm on a clock,
come on, come on.
321
00:15:58,932 --> 00:16:01,524
(tense music)
322
00:16:06,549 --> 00:16:08,531
(zaps)
323
00:16:08,533 --> 00:16:09,973
Son of a bitch.
324
00:16:13,044 --> 00:16:14,388
Giving up?
325
00:16:29,652 --> 00:16:32,597
(zapping, crackling)
326
00:16:35,028 --> 00:16:38,033
- (explosion)
- (Connor yells)
327
00:16:38,035 --> 00:16:39,381
Yo-ho.
328
00:16:40,180 --> 00:16:42,068
(panting)
329
00:16:45,909 --> 00:16:46,869
Class two?
330
00:16:50,388 --> 00:16:52,465
- (sizzling)
- (clattering)
331
00:16:52,467 --> 00:16:54,674
All right, let's do it.
332
00:16:54,676 --> 00:16:57,491
(dramatic music)
333
00:17:04,691 --> 00:17:06,002
GARRETT: Maddy, get us six.
334
00:17:06,004 --> 00:17:07,060
New guy, help Freddie.
335
00:17:09,139 --> 00:17:10,419
CONNOR: Fuck.
336
00:17:12,467 --> 00:17:13,811
Idiot.
337
00:17:20,339 --> 00:17:21,683
MAN: Hey!
338
00:17:23,379 --> 00:17:24,945
How you doing?
339
00:17:24,947 --> 00:17:26,832
What the hell's going on here?
340
00:17:26,834 --> 00:17:28,851
Fence was shorted,
got called to fix it.
341
00:17:30,803 --> 00:17:32,946
I'm gonna need to see some ID.
342
00:17:32,948 --> 00:17:34,033
Yeah of course,
we'll be right back.
343
00:17:34,035 --> 00:17:36,592
Just hold it right there,
please. I need some back up...
344
00:17:36,594 --> 00:17:37,811
No, no no no.
345
00:17:38,867 --> 00:17:40,786
RADIO: What was that?
346
00:17:43,731 --> 00:17:45,138
I didn't see anything.
347
00:17:48,274 --> 00:17:49,232
No.
348
00:17:49,234 --> 00:17:50,192
Now.
349
00:17:50,194 --> 00:17:51,345
I'll just go...
350
00:17:51,347 --> 00:17:52,304
My friend's gonna
squash your head.
351
00:17:52,306 --> 00:17:53,618
Get in the fucking dumpster.
352
00:17:59,507 --> 00:18:00,688
You're just gonna
leave him in there?
353
00:18:00,690 --> 00:18:02,768
Yeah, I mean, he has
a flashlight, so.
354
00:18:02,770 --> 00:18:03,761
(muffled calls)
355
00:18:03,763 --> 00:18:05,297
Let's go, in the van!
356
00:18:10,515 --> 00:18:12,049
TOWER: All units in zone nine,
357
00:18:12,051 --> 00:18:14,384
got a report of a break
in at Jones Chemical.
358
00:18:14,386 --> 00:18:16,144
Suspects last seen
in a red cargo van
359
00:18:16,146 --> 00:18:17,617
headed east on Short Avenue.
360
00:18:20,274 --> 00:18:21,809
Just pay me out.
361
00:18:22,130 --> 00:18:23,152
Drop me off.
362
00:18:23,154 --> 00:18:24,528
Job's not done.
363
00:18:24,530 --> 00:18:25,874
Sit tight.
364
00:18:28,722 --> 00:18:31,568
MADDY: Fuck, these
things are everywhere.
365
00:18:31,570 --> 00:18:33,298
PILOT: 1-1-3, no
sign of vehicle.
366
00:18:34,353 --> 00:18:36,304
TOWER: I need additional
eyes in zone nine.
367
00:18:36,306 --> 00:18:40,146
PILOT: D-1-0-8, responding,
entering zone nine.
368
00:18:41,137 --> 00:18:42,031
MADDY: Garret?
369
00:18:42,033 --> 00:18:44,529
GARRETT: Relax, you'll
scare the new guy.
370
00:18:46,897 --> 00:18:49,296
(tense music)
371
00:18:53,169 --> 00:18:54,353
Start peeling, let's go.
372
00:18:59,441 --> 00:19:02,097
(distant alarms)
373
00:19:05,009 --> 00:19:07,825
(squealing brakes)
374
00:19:09,201 --> 00:19:10,735
PILOT: I got a cargo van
heading south on Franklin.
375
00:19:10,737 --> 00:19:11,953
Descending below 100.
376
00:19:12,977 --> 00:19:13,936
- (propellers)
- MADDY: Fuck.
377
00:19:13,938 --> 00:19:15,184
GARRETT: Stay calm.
378
00:19:16,753 --> 00:19:18,417
TOWER: 1-1-3, what's the call?
379
00:19:19,728 --> 00:19:22,321
(tense music)
380
00:19:24,880 --> 00:19:26,063
PILOT: Negative.
381
00:19:26,065 --> 00:19:27,343
Vehicle doesn't
match description.
382
00:19:27,345 --> 00:19:28,880
Moving on.
383
00:19:29,297 --> 00:19:32,144
(dramatic music)
384
00:19:33,072 --> 00:19:35,953
(drone accelerates)
385
00:19:38,801 --> 00:19:40,271
MADDY: Fuck, that was close.
386
00:20:01,904 --> 00:20:03,470
We got it.
387
00:20:03,472 --> 00:20:04,592
Where's Sutcliffe?
388
00:20:08,400 --> 00:20:09,935
Let's go.
389
00:20:12,144 --> 00:20:14,384
(footsteps)
390
00:20:18,895 --> 00:20:20,078
You saw the news, right?
391
00:20:20,080 --> 00:20:22,733
(coughing)
392
00:20:22,735 --> 00:20:25,840
It was my farm in Riverton
that got raided two days ago.
393
00:20:26,896 --> 00:20:27,821
I mean, the cops
grabbed all my shit...
394
00:20:27,823 --> 00:20:30,669
You read minds, do you
not, Mr. Sutcliffe?
395
00:20:30,671 --> 00:20:33,068
(techno music)
396
00:20:33,070 --> 00:20:34,416
Read theirs.
397
00:20:36,495 --> 00:20:38,383
Tell me what they're thinking.
398
00:20:41,808 --> 00:20:44,463
(music distorts)
399
00:20:47,951 --> 00:20:50,703
She's thinking of different
ways of slitting my throat.
400
00:20:51,566 --> 00:20:53,741
You have one week to pay.
401
00:20:53,743 --> 00:20:55,789
Otherwise we will be forced
to make alternate plans
402
00:20:55,791 --> 00:20:56,974
for ourselves.
403
00:20:58,671 --> 00:20:59,918
And for you.
404
00:21:03,406 --> 00:21:06,287
(techno hip hop music)
405
00:21:19,182 --> 00:21:22,412
They have enough hyrdo
to make Psyke for a year.
406
00:21:22,414 --> 00:21:23,947
Who's the new kid?
407
00:21:23,949 --> 00:21:26,733
Connor, this is
Marcus Sutcliffe.
408
00:21:27,342 --> 00:21:28,878
Connor.
409
00:21:33,614 --> 00:21:35,180
Anger.
410
00:21:35,182 --> 00:21:36,493
No, no, no, no.
411
00:21:37,389 --> 00:21:38,734
Useful.
412
00:21:39,566 --> 00:21:42,093
Nia, will you show this
young man around, please?
413
00:21:43,086 --> 00:21:44,237
You and I need to talk.
414
00:21:46,029 --> 00:21:48,782
(hip hop music)
415
00:21:54,829 --> 00:21:56,875
NIA: What do you want?
416
00:21:56,877 --> 00:21:58,924
Nothing, I'm good.
417
00:21:58,926 --> 00:22:00,075
(Nia coughs)
418
00:22:00,077 --> 00:22:01,836
You sure?
It's on Marcus.
419
00:22:01,838 --> 00:22:03,820
Booze, girls.
420
00:22:03,822 --> 00:22:04,908
Psyke.
421
00:22:04,910 --> 00:22:06,478
Nah, just passing through.
422
00:22:08,397 --> 00:22:09,677
Passing through, right.
423
00:22:14,829 --> 00:22:16,781
I can't pay you, not right now.
424
00:22:18,094 --> 00:22:19,627
I've got three drums
in the back of my van.
425
00:22:19,629 --> 00:22:22,635
Head office said that
they are done waiting.
426
00:22:22,637 --> 00:22:24,653
We need money to keep
those wolves at bay.
427
00:22:25,742 --> 00:22:26,795
If we don't get
them something soon,
428
00:22:26,797 --> 00:22:28,141
they are gonna come calling.
429
00:22:29,261 --> 00:22:32,141
And not just for me,
do you understand?
430
00:22:34,701 --> 00:22:37,131
How good is that Electric?
The kid?
431
00:22:37,133 --> 00:22:39,499
Yeah, he's strong, he
doesn't know how strong yet.
432
00:22:39,501 --> 00:22:42,156
Look, I've got a lead
on something real.
433
00:22:42,158 --> 00:22:43,692
Something good.
434
00:22:44,205 --> 00:22:45,579
I need time to work him.
435
00:22:45,581 --> 00:22:47,148
Get on him now.
436
00:22:47,150 --> 00:22:47,946
You do this job for me
437
00:22:47,948 --> 00:22:49,869
and you are right
back where you were.
438
00:22:50,893 --> 00:22:52,461
Right back where I was,
439
00:22:53,677 --> 00:22:55,212
and more.
440
00:22:56,557 --> 00:22:58,892
(coughing)
441
00:23:00,908 --> 00:23:02,253
Get them back.
442
00:23:03,820 --> 00:23:05,418
What about you?
443
00:23:05,420 --> 00:23:06,924
What do you do here?
444
00:23:09,260 --> 00:23:10,668
He needs you.
445
00:23:13,580 --> 00:23:14,924
He needs you now.
446
00:23:19,212 --> 00:23:21,452
NIA: I'll see you around.
447
00:23:37,547 --> 00:23:38,540
Okay.
448
00:23:44,171 --> 00:23:45,131
Connor.
449
00:23:47,340 --> 00:23:48,906
We got another job coming up.
450
00:23:50,123 --> 00:23:52,140
Make a lot more money
than you made today.
451
00:23:54,348 --> 00:23:55,530
300 bucks.
452
00:23:56,619 --> 00:23:57,963
Consider it a bonus for tonight.
453
00:23:59,563 --> 00:24:03,241
You wanna make more, we'll
see you tomorrow morning.
454
00:24:03,243 --> 00:24:04,235
You got talent.
455
00:24:06,186 --> 00:24:07,531
Don't waste it.
456
00:24:18,699 --> 00:24:20,137
(knocking)
457
00:24:20,139 --> 00:24:21,673
Just get in?
458
00:24:21,675 --> 00:24:24,457
Yeah, got picked
up late for a job.
459
00:24:24,459 --> 00:24:26,568
Wow, didn't know
you were working.
460
00:24:26,570 --> 00:24:29,384
Yeah, uh, it was construction.
461
00:24:29,386 --> 00:24:31,721
Job's behind so the
pay was pretty good.
462
00:24:31,723 --> 00:24:33,258
Great.
463
00:24:43,019 --> 00:24:45,576
I went back to the store
today and got my old job back.
464
00:24:45,578 --> 00:24:47,496
Mom, that guy's an asshole.
465
00:24:47,498 --> 00:24:49,768
He is, but we need the money.
466
00:24:49,770 --> 00:24:52,519
I know, I just, I don't
like you working there.
467
00:24:52,521 --> 00:24:55,240
I don't like it either, but
'til that money tree blooms
468
00:24:55,242 --> 00:24:58,120
in the backyard, we don't
have much of a choice.
469
00:24:58,122 --> 00:24:59,977
Yeah, yeah, wouldn't
that be nice.
470
00:25:06,761 --> 00:25:08,106
It's gonna be okay.
471
00:25:09,578 --> 00:25:11,882
I know it doesn't seem
like that right now, but,
472
00:25:13,610 --> 00:25:14,761
it's all gonna work out.
473
00:25:17,193 --> 00:25:21,993
Yeah.
474
00:25:31,914 --> 00:25:35,017
(low voices, giggling)
475
00:25:37,801 --> 00:25:39,463
Come on.
476
00:25:39,465 --> 00:25:41,255
I want some more.
477
00:25:41,257 --> 00:25:43,594
(woman laughs)
478
00:25:46,153 --> 00:25:48,263
MARCUS: What do you want?
479
00:25:48,265 --> 00:25:49,801
I'm out.
480
00:25:51,145 --> 00:25:52,327
MARCUS: Get out.
481
00:25:52,329 --> 00:25:54,153
- Why, we're having...
- Get the fuck out!
482
00:25:57,768 --> 00:25:59,112
WOMAN: Bitch.
483
00:26:02,953 --> 00:26:04,168
Is this what you want?
484
00:26:06,217 --> 00:26:07,304
Come and get it.
485
00:26:12,104 --> 00:26:13,097
No, no.
486
00:26:15,752 --> 00:26:17,097
Come on.
487
00:26:19,656 --> 00:26:20,744
Me first.
488
00:26:23,463 --> 00:26:24,809
Mm-hmm.
489
00:26:27,368 --> 00:26:29,352
(sniffs)
490
00:26:38,152 --> 00:26:40,997
No cams but it's
definitely Psyke related.
491
00:26:40,999 --> 00:26:43,623
Why he took the
Hydro, 200 gallons.
492
00:26:44,744 --> 00:26:46,086
Sutcliffe's watering
down his shit that bad
493
00:26:46,088 --> 00:26:47,941
and you know he's hurting.
494
00:26:47,943 --> 00:26:49,413
What else we got?
495
00:26:49,415 --> 00:26:50,213
Yeah.
496
00:26:50,215 --> 00:26:53,350
Guard was attacked
by a TK and a Brawn.
497
00:26:53,352 --> 00:26:56,229
Pyro blew the lock, and
Electric fried the whole fence.
498
00:26:56,231 --> 00:26:58,374
PARK: How many Electrics
in town that strong?
499
00:26:58,376 --> 00:27:00,357
Let's see who fits the profile.
500
00:27:00,359 --> 00:27:01,927
DAVIS: I'll work up some names.
501
00:27:06,887 --> 00:27:09,446
So how was your job
yesterday?
502
00:27:10,088 --> 00:27:11,046
It was fine.
503
00:27:11,048 --> 00:27:13,637
It was weird, I don't know.
504
00:27:13,639 --> 00:27:14,949
Pay was good.
505
00:27:14,951 --> 00:27:16,454
Yeah?
506
00:27:16,456 --> 00:27:19,109
You gotta be careful
with those guys.
507
00:27:19,111 --> 00:27:20,455
I know.
508
00:27:21,318 --> 00:27:22,341
(light honking)
509
00:27:22,343 --> 00:27:24,133
TRAVIS: Let's do this.
510
00:27:24,135 --> 00:27:27,078
(indistinct yelling)
511
00:27:29,096 --> 00:27:30,885
Gentlemen, listen up.
512
00:27:30,887 --> 00:27:34,917
I need a full day, six crew,
two Brawn, two Electric.
513
00:27:34,919 --> 00:27:38,660
(indistinct yelling)
514
00:27:38,662 --> 00:27:39,877
Let's go.
515
00:27:39,879 --> 00:27:40,837
WORKER: Come on, man, what
are you talking about,
516
00:27:40,839 --> 00:27:42,212
you can always use one.
517
00:27:42,214 --> 00:27:44,325
WORKER: I was good
in the last one.
518
00:27:44,327 --> 00:27:45,638
See you tomorrow.
519
00:27:49,575 --> 00:27:51,236
JOE: Not using you, understand?
520
00:27:51,238 --> 00:27:52,804
WORKER: Come on, man.
521
00:27:52,806 --> 00:27:55,078
(bluesy music)
522
00:28:00,710 --> 00:28:02,052
I don't know what that means.
523
00:28:02,054 --> 00:28:03,012
He wants your bacon.
524
00:28:03,014 --> 00:28:04,454
Yeah, yeah, it's fine.
525
00:28:06,278 --> 00:28:08,389
You know, I'm wondering
why a guy like you
526
00:28:08,391 --> 00:28:11,044
is associating himself with a
group of degenerates like us.
527
00:28:11,046 --> 00:28:13,285
Who you calling degenerates?
528
00:28:13,287 --> 00:28:14,980
Fred, you hear this shit?
529
00:28:14,982 --> 00:28:16,324
You found me.
530
00:28:16,326 --> 00:28:17,605
You got in the van.
531
00:28:18,790 --> 00:28:19,748
Why?
532
00:28:19,750 --> 00:28:20,707
I need money.
533
00:28:20,709 --> 00:28:21,732
Could've got in any other truck.
534
00:28:21,734 --> 00:28:23,652
Paid a semi-honest day's work.
535
00:28:23,654 --> 00:28:24,612
They don't pay enough.
536
00:28:24,614 --> 00:28:25,572
For what?
537
00:28:25,574 --> 00:28:26,532
Doesn't matter.
538
00:28:26,534 --> 00:28:27,526
It matters to me.
539
00:28:30,757 --> 00:28:32,614
We need to know who
we're working with.
540
00:28:35,141 --> 00:28:36,486
My mom's sick.
541
00:28:42,885 --> 00:28:43,877
Okay.
542
00:28:44,934 --> 00:28:46,757
We'll see what you can do.
543
00:28:47,781 --> 00:28:49,318
Let's go.
544
00:28:55,365 --> 00:28:56,772
He says good luck.
545
00:28:56,774 --> 00:28:58,309
Thanks.
546
00:29:02,053 --> 00:29:03,715
See this car?
547
00:29:03,717 --> 00:29:04,835
We need it.
548
00:29:04,837 --> 00:29:06,339
Short the alarm.
549
00:29:06,341 --> 00:29:07,907
What?
550
00:29:07,909 --> 00:29:09,155
What you looking down there
for, car's right here.
551
00:29:09,157 --> 00:29:10,115
(alarm blaring)
552
00:29:10,117 --> 00:29:11,077
Fuck.
553
00:29:13,957 --> 00:29:15,587
What the hell's going on,
I thought there was a job.
554
00:29:15,589 --> 00:29:17,282
Yeah, there is, in three days
we're knocking over a bank,
555
00:29:17,284 --> 00:29:18,434
and you're nowhere near ready.
556
00:29:18,436 --> 00:29:20,097
So until then,
you stick with me,
557
00:29:20,099 --> 00:29:23,171
you do what I do,
and you do as I say.
558
00:29:23,173 --> 00:29:24,772
Short the alarm.
559
00:29:26,980 --> 00:29:28,386
What's my cut of the bank?
560
00:29:28,388 --> 00:29:30,371
25K.
561
00:29:30,373 --> 00:29:33,061
(alarm continues)
562
00:29:34,853 --> 00:29:36,995
- (zapping)
- (Conner grunts)
563
00:29:36,997 --> 00:29:38,402
(clicks)
564
00:29:38,404 --> 00:29:40,451
GARRETT: Your mother
raised you on her own?
565
00:29:40,453 --> 00:29:41,573
Dad died when I was young.
566
00:29:42,532 --> 00:29:45,025
Safe to assume he was one of us.
567
00:29:45,027 --> 00:29:46,373
Yeah, Electric.
568
00:29:47,333 --> 00:29:50,113
Got shot holding
up a liquor store.
569
00:29:50,115 --> 00:29:51,938
So your mom raised
you without powers
570
00:29:51,940 --> 00:29:53,860
to make sure you
didn't end up like him.
571
00:29:56,035 --> 00:29:59,076
(inspirational music)
572
00:30:11,875 --> 00:30:13,220
Light it.
573
00:30:14,148 --> 00:30:15,172
And keep it lit.
574
00:30:17,124 --> 00:30:19,841
(sparking)
575
00:30:19,843 --> 00:30:21,473
(zaps)
576
00:30:21,475 --> 00:30:22,914
Come on, man, I just need a
little bit more time, alright?
577
00:30:22,916 --> 00:30:24,513
GARRETT: Not a fucking clock.
578
00:30:24,515 --> 00:30:25,730
Where's the money?
579
00:30:25,732 --> 00:30:26,913
Nobody wants to buy
that hydro shit, man!
580
00:30:26,915 --> 00:30:29,315
(screaming)
581
00:30:30,500 --> 00:30:32,417
You know we built
this city, right?
582
00:30:32,419 --> 00:30:35,426
Ran the mills, we built the
buildings, we built the roads.
583
00:30:35,428 --> 00:30:37,090
Then they brought
in these machines,
584
00:30:37,092 --> 00:30:39,683
not to drive the profit line,
they did it to drive us out.
585
00:30:40,867 --> 00:30:44,097
Because normal people
have always hated us.
586
00:30:44,099 --> 00:30:46,435
They just used to do it
with a smile on their face.
587
00:30:53,571 --> 00:30:54,563
Okay.
588
00:30:55,492 --> 00:30:57,026
Where's the rest?
589
00:30:58,403 --> 00:31:00,192
- That's what he gave me.
- Did you count it?
590
00:31:00,194 --> 00:31:01,409
I'm just supposed to
count it, right there?
591
00:31:01,411 --> 00:31:03,329
I don't give a fuck
where you count it,
592
00:31:03,331 --> 00:31:04,674
you always count it!
593
00:31:05,827 --> 00:31:07,170
Okay.
594
00:31:08,002 --> 00:31:10,851
(dramatic music)
595
00:31:17,507 --> 00:31:19,682
(sparking)
596
00:31:22,177 --> 00:31:24,416
Okay, the guy over there's
the guy who shorted you.
597
00:31:24,418 --> 00:31:26,946
I don't fuck with
Electrics, so you be ready.
598
00:31:28,066 --> 00:31:29,759
How do you wanna
live in this life?
599
00:31:29,761 --> 00:31:31,552
Do what they want us to
do, live by their rules,
600
00:31:31,554 --> 00:31:33,791
hide our powers, fuck that.
601
00:31:33,793 --> 00:31:36,738
You are and always will
be a class five Electric.
602
00:31:37,762 --> 00:31:38,816
Mikey!
603
00:31:38,818 --> 00:31:40,544
I want my money.
604
00:31:40,546 --> 00:31:41,792
Things have changed, man.
605
00:31:41,794 --> 00:31:43,488
The Trust came to me
directly,
606
00:31:43,490 --> 00:31:45,697
and they told me
you guys are dead.
607
00:31:45,699 --> 00:31:47,871
This is my territory now, so
why don't you get the fuck...
608
00:31:47,873 --> 00:31:49,282
Get the fuck off.
609
00:31:50,914 --> 00:31:52,769
(zaps)
610
00:31:55,616 --> 00:31:57,986
(explosive zap)
611
00:31:58,913 --> 00:32:00,128
Be who you are.
612
00:32:00,130 --> 00:32:02,626
And if you see something
that you want, take it.
613
00:32:06,145 --> 00:32:08,225
(humming)
614
00:32:13,121 --> 00:32:17,185
Mary's not working tonight,
so, if you'll excuse...
615
00:32:19,265 --> 00:32:20,673
Keep focused.
616
00:32:21,890 --> 00:32:22,945
Hold it, Connor.
617
00:32:27,650 --> 00:32:28,447
Surge!
618
00:32:28,449 --> 00:32:31,519
- (yelling)
- (explosive electricity)
619
00:32:31,521 --> 00:32:33,601
(panting)
620
00:33:03,360 --> 00:33:04,895
Hey.
621
00:33:05,152 --> 00:33:06,110
You okay?
622
00:33:06,112 --> 00:33:07,232
MARY: Yeah.
623
00:33:08,864 --> 00:33:10,816
You know that
interview I went for?
624
00:33:12,640 --> 00:33:13,823
Yeah.
625
00:33:13,825 --> 00:33:14,880
They called me back.
626
00:33:16,480 --> 00:33:17,440
And?
627
00:33:21,568 --> 00:33:22,621
You got the job?
628
00:33:22,623 --> 00:33:24,318
I got the job.
629
00:33:24,320 --> 00:33:25,345
MARY: You got the job!
630
00:33:26,304 --> 00:33:28,254
(laughs)
631
00:33:28,256 --> 00:33:29,693
If it goes well, you know,
632
00:33:29,695 --> 00:33:32,126
maybe we can get you
in to see someone.
633
00:33:32,128 --> 00:33:33,949
Okay, okay.
634
00:33:33,951 --> 00:33:34,974
See?
635
00:33:34,976 --> 00:33:36,415
Things will work out.
636
00:33:37,407 --> 00:33:38,752
I know.
637
00:33:41,727 --> 00:33:43,421
PARK: This one's a class five.
638
00:33:43,423 --> 00:33:46,045
26, no record, still
living at home.
639
00:33:46,047 --> 00:33:49,181
No job, knee deep
in medical bills.
640
00:33:49,183 --> 00:33:50,270
DAVIS: What are you thinking?
641
00:33:50,272 --> 00:33:51,294
Life hits you hard enough,
642
00:33:51,296 --> 00:33:53,024
you're gonna start hitting back.
643
00:33:54,303 --> 00:33:56,095
Seems to me that
certain people do.
644
00:34:00,415 --> 00:34:02,781
PARK: Pin his face to the wall.
645
00:34:02,783 --> 00:34:05,182
(tense music)
646
00:34:11,199 --> 00:34:12,413
TELLER: I can take you here.
647
00:34:12,415 --> 00:34:13,373
Thank you.
648
00:34:13,375 --> 00:34:15,228
Emily, that's a lovely name.
649
00:34:15,230 --> 00:34:16,445
What can I do for you today?
650
00:34:16,447 --> 00:34:17,855
Tell them what you saw.
651
00:34:18,910 --> 00:34:20,861
CONNOR: Two guards
watching our every move,
652
00:34:20,863 --> 00:34:23,005
with SMGs, cameras
in every corner.
653
00:34:23,007 --> 00:34:25,917
And the vault's being controlled
somewhere outside the bank.
654
00:34:25,919 --> 00:34:27,325
It's a two part lock.
655
00:34:27,327 --> 00:34:28,668
First part is combination,
656
00:34:28,670 --> 00:34:31,070
second part is someone
offsite verifying who gets in.
657
00:34:32,191 --> 00:34:33,372
They control the
power to the door,
658
00:34:33,374 --> 00:34:34,653
but you can short
it with a surge.
659
00:34:34,655 --> 00:34:35,998
And trigger the alarm.
660
00:34:37,150 --> 00:34:39,740
Drone's best time
is seven minutes?
661
00:34:39,742 --> 00:34:41,660
We're out of there in five.
662
00:34:41,662 --> 00:34:44,765
(dramatic music)
663
00:34:44,767 --> 00:34:45,725
Hey.
664
00:34:45,727 --> 00:34:46,972
I'm all done in aisle three,
665
00:34:46,974 --> 00:34:48,700
do you want me to start
loading in from the back?
666
00:34:48,702 --> 00:34:50,590
No, I'll get someone
else to do that.
667
00:34:51,966 --> 00:34:54,620
But, there is nobody else.
668
00:34:54,622 --> 00:34:56,543
Look, I don't want
any problems, okay?
669
00:34:57,662 --> 00:34:58,814
I'll do it.
670
00:35:08,766 --> 00:35:11,996
Now, on cash advances,
your rate of 19.99%
671
00:35:11,998 --> 00:35:13,629
becomes effective immediately.
672
00:35:14,750 --> 00:35:16,892
MADDY: A lot of people seen
inside.
673
00:35:16,894 --> 00:35:19,195
GARRETT: Nothing
we can't handle.
674
00:35:19,197 --> 00:35:20,542
Let's go.
675
00:35:24,509 --> 00:35:27,770
- (gunfire)
- (electricity)
676
00:35:27,772 --> 00:35:30,715
- (grunting)
- (indistinct talking)
677
00:35:30,717 --> 00:35:31,867
FEMALE: You're okay.
678
00:35:31,869 --> 00:35:33,212
GARRETT: Everybody
on the ground!
679
00:35:33,214 --> 00:35:34,685
Right fucking now!
680
00:35:35,869 --> 00:35:36,958
- (squealing)
- If you move, we hurt you.
681
00:35:38,781 --> 00:35:39,964
Get to work.
682
00:35:39,966 --> 00:35:42,718
(intense music)
683
00:35:50,845 --> 00:35:52,443
Get the fuck down!
684
00:35:52,445 --> 00:35:54,363
(whimpering)
685
00:35:54,365 --> 00:35:57,467
(electricity)
686
00:35:57,469 --> 00:36:00,378
- (Connor yells)
- (explosive electricity)
687
00:36:00,380 --> 00:36:03,483
(alarm blaring)
688
00:36:03,485 --> 00:36:05,690
GARRETT: We know who you
are, we know where you live.
689
00:36:05,692 --> 00:36:08,058
- (alarm continues)
- Don't fuck around.
690
00:36:08,060 --> 00:36:09,562
TOWER: We got an alarm
at Lincoln Dominion Bank
691
00:36:09,564 --> 00:36:11,034
in zone seven.
692
00:36:11,036 --> 00:36:12,443
Possible robbery in progress.
693
00:36:12,445 --> 00:36:13,531
PILOT: Copy.
694
00:36:13,533 --> 00:36:15,068
D-1-1-2 is four minutes out.
695
00:36:15,484 --> 00:36:18,204
(alarm continues)
696
00:36:19,580 --> 00:36:22,554
GARRETT: This is not the time
to get forgetful, let's go!
697
00:36:22,556 --> 00:36:23,642
I'm sorry, I'm sorry.
698
00:36:23,644 --> 00:36:25,051
CONNOR: It's okay, it's okay.
699
00:36:25,053 --> 00:36:27,002
Okay, you're okay,
deep breaths.
700
00:36:27,004 --> 00:36:28,186
All right?
701
00:36:28,188 --> 00:36:29,242
Deep breaths.
702
00:36:29,244 --> 00:36:30,811
One number at a time.
703
00:36:30,813 --> 00:36:32,155
Then you get to go home.
704
00:36:33,724 --> 00:36:36,124
(tense music)
705
00:36:37,244 --> 00:36:39,964
(alarm continues)
706
00:36:46,077 --> 00:36:46,906
(locks into place)
707
00:36:46,908 --> 00:36:50,042
GARRETT: Get on the
ground, don't move.
708
00:36:50,044 --> 00:36:53,690
(dramatic music)
709
00:36:53,692 --> 00:36:55,129
What the
fuck?
710
00:36:55,131 --> 00:36:56,218
CONNOR: What?
711
00:36:56,220 --> 00:36:57,945
GARRETT: Start packing.
712
00:36:57,947 --> 00:36:58,905
Get up!
713
00:36:58,907 --> 00:37:00,474
(teller gasps)
714
00:37:00,476 --> 00:37:01,434
Where's the
rest?
715
00:37:01,436 --> 00:37:02,777
Rest of what?
716
00:37:02,779 --> 00:37:04,282
GARRETT: The 500
thousand dollars
717
00:37:04,284 --> 00:37:06,681
that's supposed to be
in your fucking vault!
718
00:37:06,683 --> 00:37:08,250
They cleared the vault
before the weekend.
719
00:37:08,252 --> 00:37:09,209
GARRETT: When!
720
00:37:09,211 --> 00:37:11,417
Four o'clock today.
721
00:37:11,419 --> 00:37:14,361
(alarm continues)
722
00:37:14,363 --> 00:37:15,513
Fuck!
723
00:37:15,515 --> 00:37:17,145
TOWER: Confirmed
robbery in progress.
724
00:37:17,147 --> 00:37:19,353
All units in zone seven
to Lincoln Dominion Bank,
725
00:37:19,355 --> 00:37:20,345
code eight.
726
00:37:20,347 --> 00:37:21,627
PILOT: 20 seconds to target.
727
00:37:22,555 --> 00:37:23,514
GARRETT: Fucking...
728
00:37:23,516 --> 00:37:24,856
MADDY: Hey!
729
00:37:24,858 --> 00:37:26,169
We gotta go.
730
00:37:26,171 --> 00:37:28,699
(tense music)
731
00:37:30,075 --> 00:37:31,545
GARRETT: Fuck!
732
00:37:31,547 --> 00:37:33,753
CONNOR: We gotta go,
shit.
733
00:37:33,755 --> 00:37:34,969
GARRETT: Back door.
734
00:37:34,971 --> 00:37:36,568
Keep your fucking heads down.
735
00:37:36,570 --> 00:37:38,234
CONNOR: It's over.
736
00:37:39,963 --> 00:37:42,584
Where'd all the
goddamn money go?
737
00:37:42,586 --> 00:37:44,376
(propellers)
738
00:37:44,378 --> 00:37:46,105
ANNOUNCER: This is the police!
739
00:37:46,107 --> 00:37:47,640
Stop where you are
and do not move.
740
00:37:47,642 --> 00:37:49,816
Get down on the ground with
your hands behind your head.
741
00:37:49,818 --> 00:37:50,776
If you do not...
742
00:37:50,778 --> 00:37:51,736
- Connor, do it.
- We'll be shot.
743
00:37:51,738 --> 00:37:52,696
What?
744
00:37:52,698 --> 00:37:54,137
Remote surge.
745
00:37:54,139 --> 00:37:57,145
ANNOUNCER: Get down now,
this is your final warning.
746
00:37:57,147 --> 00:37:59,704
Do it right now,
or we're fucked.
747
00:37:59,706 --> 00:38:03,704
MEGAPHONE: If you do not
comply you will be shot.
748
00:38:03,706 --> 00:38:06,776
- Guardian's ready.
- What's he doing?
749
00:38:06,778 --> 00:38:08,280
PILOT: He's gonna hit the drone
750
00:38:08,282 --> 00:38:09,368
FEMALE: Deploy, now!
751
00:38:09,370 --> 00:38:10,618
GARRETT: Do it!
752
00:38:12,058 --> 00:38:15,800
- (Connor yells)
- (explosive electricity)
753
00:38:15,802 --> 00:38:18,104
PILOT: Losing control,
engine one is down.
754
00:38:18,106 --> 00:38:19,064
Losing engine three...
755
00:38:19,066 --> 00:38:20,280
(dramatic noise)
756
00:38:20,282 --> 00:38:23,479
Two is going down, I
repeat, two is going down.
757
00:38:23,481 --> 00:38:25,626
(crashing)
758
00:38:28,762 --> 00:38:29,848
Drone down,
drone town!
759
00:38:29,850 --> 00:38:31,159
TOWER: Drone down.
760
00:38:31,161 --> 00:38:32,120
- All my controls...
- EMP fired at...
761
00:38:32,122 --> 00:38:33,303
MALE: Anyone else hearing this?
762
00:38:33,305 --> 00:38:34,519
FEMALE: All units to
Lincoln Dominion Bank.
763
00:38:34,521 --> 00:38:35,608
FEMALE: Suspect is a
high level Electric.
764
00:38:35,610 --> 00:38:37,368
MALE: We're 50 kilometers out.
765
00:38:37,370 --> 00:38:40,855
(multiple indistinct
radio calls)
766
00:38:40,857 --> 00:38:41,975
Fuck!
767
00:38:41,977 --> 00:38:43,994
Fuck, fuck,
fuck!
768
00:38:46,426 --> 00:38:48,633
(tense music)
769
00:38:57,945 --> 00:38:58,903
Where's the rest?
770
00:38:58,905 --> 00:39:00,119
The vault was cleared out.
771
00:39:00,121 --> 00:39:01,434
MARCUS: What the
fuck do you mean?
772
00:39:04,313 --> 00:39:06,103
That's only 50 thousand dollars.
773
00:39:06,105 --> 00:39:07,926
Those pick up times
are on you to know.
774
00:39:07,928 --> 00:39:09,978
Now how the fuck do
we pay back the Trust?
775
00:39:11,065 --> 00:39:13,272
This is 10% of what we wanted.
776
00:39:14,361 --> 00:39:16,310
Okay, so the job's a bust.
777
00:39:16,312 --> 00:39:17,559
Boo fucking hoo.
778
00:39:17,561 --> 00:39:19,126
You cleared the fucking
job!
779
00:39:19,128 --> 00:39:20,121
Tone it down, boy.
780
00:39:22,008 --> 00:39:23,257
Tread very carefully, Garrett.
781
00:39:31,897 --> 00:39:32,854
(smack)
782
00:39:32,856 --> 00:39:34,518
What the hell!
783
00:39:34,520 --> 00:39:36,054
Get the fuck away from me.
784
00:39:36,056 --> 00:39:37,750
Fucking piece of shit,
get out!
785
00:39:37,752 --> 00:39:41,205
(indistinct yelling)
786
00:39:41,207 --> 00:39:44,056
(dramatic music)
787
00:39:47,513 --> 00:39:50,102
Use your fucking head, figure
out a way to fill this out!
788
00:39:50,104 --> 00:39:51,062
Gun.
789
00:39:51,064 --> 00:39:52,021
Gun!
790
00:39:52,023 --> 00:39:55,799
- (gunfire)
- (crying out)
791
00:39:55,801 --> 00:39:59,509
- (yells)
- (electricity)
792
00:39:59,511 --> 00:40:01,462
- (grunts)
- (slashes)
793
00:40:01,464 --> 00:40:03,958
(gunshot)
794
00:40:03,960 --> 00:40:06,584
(dramatic music)
795
00:40:13,240 --> 00:40:14,741
(gunshot)
796
00:40:14,743 --> 00:40:18,679
- (gunshot)
- (gunshot)
797
00:40:26,326 --> 00:40:28,632
(clattering)
798
00:40:32,471 --> 00:40:34,392
(thuds)
799
00:40:37,879 --> 00:40:40,821
Make sure it's done cleanly.
800
00:40:40,823 --> 00:40:43,639
Talk like that again, it'll
be you going in that van.
801
00:40:45,655 --> 00:40:46,711
Get your hand off me.
802
00:41:00,471 --> 00:41:01,877
Look, I know where
these guys are.
803
00:41:01,879 --> 00:41:03,892
We gotta move on them
before they hit us again.
804
00:41:03,894 --> 00:41:06,135
It's a fucking easy target,
I can hit it tonight.
805
00:41:06,999 --> 00:41:08,628
Oh, Garrett,
806
00:41:08,630 --> 00:41:11,764
you don't seem to get how
fucked we are, do you?
807
00:41:11,766 --> 00:41:13,911
You don't go to
war with The Trust.
808
00:41:14,838 --> 00:41:16,756
We can't take this lying down.
809
00:41:16,758 --> 00:41:18,260
We're gonna lost
our entire business.
810
00:41:18,262 --> 00:41:19,989
It's my business!
811
00:41:25,845 --> 00:41:27,190
Go do what I say.
812
00:41:42,198 --> 00:41:44,949
(distorted music)
813
00:42:00,598 --> 00:42:01,941
Nia.
814
00:42:03,862 --> 00:42:05,398
Nia.
815
00:42:09,590 --> 00:42:11,124
You okay?
816
00:42:11,606 --> 00:42:13,141
Yeah.
817
00:42:28,469 --> 00:42:30,357
That was fucking insane.
818
00:42:33,141 --> 00:42:35,093
Wasn't the first time
I've had a gun on me.
819
00:42:36,884 --> 00:42:38,293
Going after Marcus I get.
820
00:42:40,213 --> 00:42:41,682
Why go after his girl?
821
00:42:41,684 --> 00:42:43,029
I'm not his girl.
822
00:42:44,181 --> 00:42:45,586
Not like that.
823
00:42:45,588 --> 00:42:48,372
That's not what
I mean, I just...
824
00:42:59,061 --> 00:43:00,019
Give me your arm.
825
00:43:00,021 --> 00:43:02,165
I'm fine, it was nothing.
826
00:43:13,684 --> 00:43:15,474
What are you doing?
827
00:43:15,476 --> 00:43:16,468
Trust me.
828
00:43:21,203 --> 00:43:24,052
(dramatic music)
829
00:43:29,972 --> 00:43:31,732
CONNOR: Oh, my God.
830
00:43:32,916 --> 00:43:36,051
(high frequency noise)
831
00:43:48,372 --> 00:43:49,491
You're a Healer.
832
00:43:54,164 --> 00:43:55,921
That's why they went after me.
833
00:43:55,923 --> 00:43:57,043
Why do you heal him?
834
00:44:00,466 --> 00:44:01,747
I have my reasons.
835
00:44:04,242 --> 00:44:05,200
For Psyke?
836
00:44:05,202 --> 00:44:06,769
It's not just that.
837
00:44:06,771 --> 00:44:08,210
I'm paying off a debt.
838
00:44:11,891 --> 00:44:13,235
Hey.
839
00:44:14,802 --> 00:44:16,019
He wants to go.
840
00:44:18,962 --> 00:44:19,920
NIA: Don't touch me.
841
00:44:19,922 --> 00:44:20,883
Fucking junkie.
842
00:44:32,274 --> 00:44:34,865
(lock clicks)
843
00:44:38,034 --> 00:44:39,026
Connor?
844
00:44:52,530 --> 00:44:53,555
Where'd you get this?
845
00:44:54,770 --> 00:44:55,728
It's overtime at
work.
846
00:44:55,730 --> 00:44:57,170
Don't lie to me!
847
00:45:02,738 --> 00:45:05,841
I called over there, and
they'd never even heard of you.
848
00:45:08,082 --> 00:45:09,042
We need the money.
849
00:45:10,418 --> 00:45:11,793
After everything
I've taught you,
850
00:45:11,795 --> 00:45:13,008
how could you be so stupid?
851
00:45:13,010 --> 00:45:15,247
Mom, I tried it your way,
it doesn't work, okay?
852
00:45:15,249 --> 00:45:16,528
They're not giving us
a chance out there.
853
00:45:16,530 --> 00:45:17,552
You sound just like your father.
854
00:45:17,554 --> 00:45:19,792
So what, at least
he did something.
855
00:45:19,794 --> 00:45:22,479
Hey, at least he was trying,
what do you expect me to do?
856
00:45:22,481 --> 00:45:25,838
You are running out of
time, okay, look at you.
857
00:45:25,840 --> 00:45:28,751
I'm not just gonna sit
around and watch you die.
858
00:45:28,753 --> 00:45:31,473
(distorted music)
859
00:45:32,850 --> 00:45:35,601
(ice crackling)
860
00:45:41,297 --> 00:45:43,473
(shatters)
861
00:45:44,336 --> 00:45:46,065
Mom, Mom, no, no.
862
00:45:47,121 --> 00:45:48,143
Mom.
863
00:45:48,145 --> 00:45:49,806
Come on, come on, come on.
864
00:45:49,808 --> 00:45:51,154
Mom, please!
865
00:45:53,745 --> 00:45:55,854
It's spreading faster
than we thought.
866
00:45:55,856 --> 00:45:58,607
The tumor's pressing her
brain up against the skull.
867
00:45:58,609 --> 00:46:01,649
That's what's causing her to
lose control of her abilities.
868
00:46:02,897 --> 00:46:04,783
Frankly it's good
that she's here.
869
00:46:04,785 --> 00:46:07,374
She could've been very
dangerous in public.
870
00:46:07,376 --> 00:46:08,433
And it's treatable?
871
00:46:09,424 --> 00:46:11,470
Well, her condition's been
neglected for too long.
872
00:46:11,472 --> 00:46:14,129
If we're gonna beat this, we
need to operate right away.
873
00:46:17,936 --> 00:46:20,816
I'll leave you to
think about it.
874
00:46:24,560 --> 00:46:25,934
Here's the total
for the surgery.
875
00:46:25,936 --> 00:46:27,470
It doesn't include
the recovery room,
876
00:46:27,472 --> 00:46:28,750
which is seven
thousand for the week.
877
00:46:28,752 --> 00:46:30,190
And the anesthesia's
only covered
878
00:46:30,192 --> 00:46:32,013
up to first five
thousand dollars.
879
00:46:32,015 --> 00:46:34,894
Once we get the down payment,
we can move her into pre-op.
880
00:46:34,896 --> 00:46:37,264
If you require a loan,
you'll need to -.
881
00:46:43,535 --> 00:46:44,880
Connor Reed.
882
00:46:46,000 --> 00:46:48,365
I'm Officer Park and
this is Officer Davis.
883
00:46:48,367 --> 00:46:49,713
Got a minute?
884
00:46:50,960 --> 00:46:52,495
No.
885
00:46:54,096 --> 00:46:56,304
Can't say you come from
great stock, Connor.
886
00:46:57,392 --> 00:46:59,375
Your old man wasn't
exactly a model citizen.
887
00:47:02,256 --> 00:47:04,429
Chemical plant up on East Fifth.
888
00:47:04,431 --> 00:47:06,637
Lincoln Dominion Bank.
889
00:47:06,639 --> 00:47:08,558
You know anything
about these robberies?
890
00:47:09,839 --> 00:47:11,405
No.
891
00:47:11,407 --> 00:47:13,453
Word has it you're running
with Garrett Kelton.
892
00:47:13,455 --> 00:47:15,789
He's got a rap sheet
roughly the size of my dick.
893
00:47:15,791 --> 00:47:17,102
So, short and thin?
894
00:47:18,127 --> 00:47:19,437
Garrett Kelton
happens to be working
895
00:47:19,439 --> 00:47:21,453
for the biggest piece
of shit in Lincoln City.
896
00:47:21,455 --> 00:47:23,565
DAVIS: You ever hear
of Marcus Sutcliffe?
897
00:47:23,567 --> 00:47:24,909
PARK: We burn more of his Psyke
898
00:47:24,911 --> 00:47:27,246
than any other dealer in LC.
899
00:47:27,248 --> 00:47:29,101
DAVIS: How much we
lighting up next week?
900
00:47:29,103 --> 00:47:30,799
PARK: Four million dollars.
901
00:47:32,783 --> 00:47:35,404
Just a matter of time before
that asshole goes down.
902
00:47:35,406 --> 00:47:37,903
Mm-hmm, and everybody
who works for him.
903
00:47:41,390 --> 00:47:42,607
Look, Connor.
904
00:47:43,471 --> 00:47:44,431
We know about your mom.
905
00:47:46,095 --> 00:47:47,439
I know she's sick.
906
00:47:48,110 --> 00:47:50,127
You know you got mixed
up with some bad people.
907
00:47:52,238 --> 00:47:54,063
I'd do the same for my family.
908
00:47:56,110 --> 00:47:58,478
But you gotta give me
something on Sutcliffe.
909
00:48:00,783 --> 00:48:02,317
I can help you.
910
00:48:08,431 --> 00:48:11,308
Do you wanna spend
your Mom's last days
911
00:48:11,310 --> 00:48:13,388
taking it in the ass from
every Brawn in the pen?
912
00:48:13,390 --> 00:48:14,381
Don't talk about my mom.
913
00:48:14,383 --> 00:48:16,652
Ooh, you hear that, Park?
914
00:48:16,654 --> 00:48:17,804
I think he got real
attached to her
915
00:48:17,806 --> 00:48:20,012
ever since we put his
daddy on his back.
916
00:48:20,014 --> 00:48:20,940
PARK: Davis.
917
00:48:20,942 --> 00:48:22,796
There he is, come on,
do something tough guy,
918
00:48:22,798 --> 00:48:24,811
because I would love nothing
more than to bury you
919
00:48:24,813 --> 00:48:26,347
next to your
failure of a father.
920
00:48:26,349 --> 00:48:27,694
Davis.
921
00:48:33,454 --> 00:48:35,565
I'd double-check that footage.
922
00:48:36,845 --> 00:48:38,093
You got the wrong guy.
923
00:48:50,670 --> 00:48:52,299
DAVIS: All right, let's do it,
924
00:48:52,301 --> 00:48:53,740
let's get back in there,
I'm gonna give him the slip.
925
00:48:53,742 --> 00:48:55,054
I think we let him go.
926
00:48:55,757 --> 00:48:57,293
What?
927
00:48:57,678 --> 00:49:00,299
Sorry, it sounded like
you said let him go.
928
00:49:00,301 --> 00:49:01,867
We gave him our offer.
929
00:49:01,869 --> 00:49:04,043
Yeah, he spit it
back in our face!
930
00:49:04,045 --> 00:49:06,283
All we have is a class five
with shaky surveillance.
931
00:49:06,285 --> 00:49:08,043
DA won't touch it.
932
00:49:08,045 --> 00:49:11,627
Then, we go to his house,
933
00:49:11,629 --> 00:49:14,859
and we make sure that we
find a whole bunch of Psyke,
934
00:49:14,861 --> 00:49:16,683
and we get this done.
935
00:49:16,685 --> 00:49:19,533
You cross that line, Davis,
there's no coming back.
936
00:49:20,653 --> 00:49:22,189
Look, man.
937
00:49:22,956 --> 00:49:25,163
I get you wanna cut
deals and turn informants
938
00:49:25,165 --> 00:49:26,891
and build a case,
I'm all for that,
939
00:49:26,893 --> 00:49:28,139
but don't forget for one second
940
00:49:28,141 --> 00:49:30,285
how dangerous these
people can be.
941
00:49:36,909 --> 00:49:37,868
She's blinding you.
942
00:49:59,692 --> 00:50:00,938
What did you say in there?
943
00:50:00,940 --> 00:50:02,346
We need to see Marcus.
944
00:50:02,348 --> 00:50:03,690
Nah, you don't get to
walk out of a cop shop
945
00:50:03,692 --> 00:50:04,650
and ask for a meeting.
946
00:50:04,652 --> 00:50:06,059
I didn't say shit.
947
00:50:07,180 --> 00:50:08,618
You don't believe me,
I'll see him myself.
948
00:50:08,620 --> 00:50:10,155
About what?
949
00:50:11,500 --> 00:50:13,035
A job.
950
00:50:13,324 --> 00:50:15,883
(cartoon music)
951
00:50:19,628 --> 00:50:21,803
(giggling)
952
00:50:35,467 --> 00:50:36,490
Ah.
953
00:50:36,492 --> 00:50:37,771
Look who it is.
954
00:50:43,691 --> 00:50:45,035
Don't blink.
955
00:50:48,844 --> 00:50:52,106
(distorted whispering)
956
00:50:53,291 --> 00:50:54,251
Kid's the real deal.
957
00:50:55,114 --> 00:50:56,459
Kept his mouth shut.
958
00:50:58,443 --> 00:51:02,249
How much pure did the cops
pull off you last month?
959
00:51:02,251 --> 00:51:03,305
Four sleeves.
960
00:51:03,307 --> 00:51:05,769
Four sleeves off you, three
sleeves off the East Side,
961
00:51:05,771 --> 00:51:06,985
two off the South?
962
00:51:06,987 --> 00:51:08,488
We take nine sleeves,
we step it down,
963
00:51:08,490 --> 00:51:10,471
what's that worth on the street?
964
00:51:10,473 --> 00:51:11,819
10 million?
965
00:51:12,491 --> 00:51:14,378
10 million dollars.
966
00:51:15,402 --> 00:51:16,713
And in three days,
967
00:51:16,715 --> 00:51:19,114
these motherfuckers are
gonna incinerate it.
968
00:51:21,098 --> 00:51:22,473
You're gonna hit the Psyke run.
969
00:51:22,475 --> 00:51:25,066
You get the Psyke, I get her.
970
00:51:28,970 --> 00:51:30,505
Oh.
971
00:51:30,826 --> 00:51:32,170
That's sweet.
972
00:51:34,473 --> 00:51:36,010
Someone has a poor dying Mommy.
973
00:51:38,698 --> 00:51:39,786
We got a deal?
974
00:51:44,362 --> 00:51:46,122
Yeah, we got a deal.
975
00:51:48,937 --> 00:51:50,410
Don't worry, I'll
get her to behave.
976
00:51:51,850 --> 00:51:53,320
Um.
977
00:51:53,322 --> 00:51:54,858
One more thing.
978
00:51:56,650 --> 00:51:58,056
What's that?
979
00:51:58,058 --> 00:51:59,655
We're partners.
980
00:51:59,657 --> 00:52:01,802
(chuckles)
981
00:52:05,738 --> 00:52:07,112
50/50.
982
00:52:09,257 --> 00:52:11,209
Do you remember when
I first found you?
983
00:52:12,586 --> 00:52:14,055
You were eating out of a
dumpster like a little
984
00:52:14,057 --> 00:52:16,775
stray dog.
985
00:52:16,777 --> 00:52:18,183
Do you remember that, Garrett?
986
00:52:18,185 --> 00:52:20,775
How I took you in,
I cleaned you up,
987
00:52:20,777 --> 00:52:24,551
and I gave you all the
things you didn't have?
988
00:52:24,553 --> 00:52:25,863
I'm grateful.
989
00:52:25,865 --> 00:52:27,559
But let me explain something.
990
00:52:27,561 --> 00:52:30,119
There's too much territory,
and there's too much product,
991
00:52:30,121 --> 00:52:32,712
to lay it all at the
feet of one person.
992
00:52:32,714 --> 00:52:34,311
We work this together.
993
00:52:34,313 --> 00:52:36,841
We pay off the Trust,
then you and me,
994
00:52:37,865 --> 00:52:39,369
we won't be answering to anyone.
995
00:52:41,801 --> 00:52:43,144
You and me.
996
00:52:45,097 --> 00:52:46,632
You and me.
997
00:52:53,448 --> 00:52:54,984
Okay, Garrett.
998
00:52:55,624 --> 00:52:57,160
You have a deal.
999
00:52:58,665 --> 00:53:01,350
You earned it.
1000
00:53:01,352 --> 00:53:02,889
Yeah.
1001
00:53:04,648 --> 00:53:07,495
(contemplative music)
1002
00:53:18,728 --> 00:53:21,288
(distant siren)
1003
00:53:22,951 --> 00:53:24,966
No fly zone starts right
there, Main and 5th.
1004
00:53:24,968 --> 00:53:26,759
Then that's where we should go.
1005
00:53:29,031 --> 00:53:30,182
This whole thing's going down
1006
00:53:30,184 --> 00:53:31,846
right in the middle
of Lincoln City.
1007
00:53:31,848 --> 00:53:34,822
Because of the towers, drones
are restricted from downtown.
1008
00:53:34,824 --> 00:53:37,030
That means we do this quietly.
1009
00:53:37,032 --> 00:53:39,237
The longer it stays that
way, the longer we have,
1010
00:53:39,239 --> 00:53:41,189
so nobody pop off.
1011
00:53:41,191 --> 00:53:42,373
Truck comes down this street.
1012
00:53:42,375 --> 00:53:44,550
We can't do it here,
way too many cameras.
1013
00:53:44,552 --> 00:53:46,245
Main Street's gonna be worse.
1014
00:53:46,247 --> 00:53:48,517
What if we send it
down there?
1015
00:53:48,519 --> 00:53:49,285
When it's at the cutoff,
1016
00:53:49,287 --> 00:53:51,044
we're gonna put
Connor in the alley.
1017
00:53:51,046 --> 00:53:52,676
We secure the area.
1018
00:53:52,678 --> 00:53:54,277
Anyone calls in an attack,
restrictions get lifted,
1019
00:53:54,279 --> 00:53:56,262
and they'll be on us in seconds.
1020
00:53:56,264 --> 00:53:58,405
We take down the Guardians
and we round up the cops.
1021
00:53:58,407 --> 00:54:00,325
Okay, we tie them
up, we get the Psyke,
1022
00:54:00,327 --> 00:54:01,317
we get out, we
don't kill anyone.
1023
00:54:01,319 --> 00:54:02,277
It's different
this time, Connor.
1024
00:54:02,279 --> 00:54:03,332
CONNOR: It doesn't matter.
1025
00:54:03,334 --> 00:54:04,837
Nobody has to die.
1026
00:54:04,839 --> 00:54:06,437
This truck has four
Guardians on it.
1027
00:54:06,439 --> 00:54:08,903
It has 10 times the surge
protection of a drone.
1028
00:54:10,054 --> 00:54:12,837
Only way that we make it
work is if we get you close,
1029
00:54:12,839 --> 00:54:14,788
you have one shot.
1030
00:54:14,790 --> 00:54:16,645
You hit it, and we
have the window.
1031
00:54:16,647 --> 00:54:17,893
Yeah, yeah, yeah, I
know he's classified,
1032
00:54:17,895 --> 00:54:19,717
but he's still
only one Electric.
1033
00:54:19,719 --> 00:54:21,476
What's the plan if the
fucking kid misses?
1034
00:54:21,478 --> 00:54:22,470
I won't.
1035
00:54:24,103 --> 00:54:25,639
He won't.
1036
00:54:27,303 --> 00:54:30,212
Guess we're gonna see how
badly he wants to save his mom.
1037
00:54:30,214 --> 00:54:33,030
(dramatic music)
1038
00:54:37,829 --> 00:54:40,324
(muffled speech)
1039
00:54:40,326 --> 00:54:42,822
Shit, don't fucking touch me!
1040
00:54:43,750 --> 00:54:44,839
Back in a sec.
1041
00:54:52,742 --> 00:54:54,278
Hey, can we talk?
1042
00:54:54,791 --> 00:54:56,035
(scoffs)
1043
00:54:56,037 --> 00:54:57,156
Wait, wait wait.
1044
00:54:57,158 --> 00:54:58,532
Nia.
1045
00:54:58,534 --> 00:55:02,051
You heal my mom, you can go.
1046
00:55:02,053 --> 00:55:03,747
I'm not bringing you back here.
1047
00:55:03,749 --> 00:55:06,691
The only reason I matter to
you is because I'm a Healer.
1048
00:55:06,693 --> 00:55:08,164
That's all anyone
gives a fuck about
1049
00:55:08,166 --> 00:55:09,509
once they see what I can do.
1050
00:55:10,566 --> 00:55:12,293
Don't act like
you're any different.
1051
00:55:20,965 --> 00:55:23,781
(dramatic music)
1052
00:55:28,230 --> 00:55:30,789
(traffic noise)
1053
00:55:57,893 --> 00:56:01,220
(muffled police radio)
1054
00:56:05,125 --> 00:56:06,050
Looking good in
those cuffs, Mikey.
1055
00:56:06,052 --> 00:56:08,611
MIKEY: That's what your
wife said last night.
1056
00:56:08,613 --> 00:56:10,148
Probably.
1057
00:56:12,836 --> 00:56:13,827
Clear.
1058
00:56:14,884 --> 00:56:16,997
TOWER: Escort drone in
position, go when ready.
1059
00:56:25,476 --> 00:56:26,724
They're on the move.
1060
00:56:28,388 --> 00:56:31,042
PILOT: L to 1-1-8
and 1-0-9 in zone two,
1061
00:56:31,044 --> 00:56:32,290
heading northbound on Main.
1062
00:56:32,292 --> 00:56:33,604
TOWER: Copy, we see you.
1063
00:56:37,252 --> 00:56:39,747
(ticking clock)
1064
00:56:41,220 --> 00:56:43,618
PILOT: Escort is half
a click to zone one.
1065
00:56:43,620 --> 00:56:45,986
TOWER: No fly in
effect, do not enter.
1066
00:56:45,988 --> 00:56:47,588
PILOT: Copy that.
1067
00:56:51,876 --> 00:56:53,572
MADDY: 30 seconds.
1068
00:56:54,724 --> 00:56:57,122
PILOT: C-1-5, now
entering zone one.
1069
00:56:57,124 --> 00:56:59,137
TOWER: C-1-5 has
entered the no fly zone.
1070
00:56:59,139 --> 00:57:01,121
Escort drones, move to
zone three for pickup.
1071
00:57:01,123 --> 00:57:02,081
PILOT: Copy.
1072
00:57:02,083 --> 00:57:04,322
See you boys on the other side.
1073
00:57:04,324 --> 00:57:05,697
TOWER: Drones are off escort.
1074
00:57:05,699 --> 00:57:07,587
C-1-5, you're solo
'til zone three.
1075
00:57:08,931 --> 00:57:10,593
They're in the no fly.
1076
00:57:10,595 --> 00:57:11,457
All right.
1077
00:57:11,459 --> 00:57:13,827
Nobody moves until
Conner fries the truck.
1078
00:57:23,875 --> 00:57:25,857
Ah, fuck, construction.
1079
00:57:25,859 --> 00:57:28,067
Hang a left on 3rd,
we'll go up Liberty.
1080
00:57:35,619 --> 00:57:37,346
TOWER: 1-5, why did you turn?
1081
00:57:37,987 --> 00:57:39,457
COP: We hit a roadblock.
1082
00:57:39,459 --> 00:57:41,633
We're now east
bound on 3rd street.
1083
00:57:41,635 --> 00:57:42,595
PILOT: Copy that.
1084
00:57:54,850 --> 00:57:56,704
MADDY: They're coming to you.
1085
00:57:56,706 --> 00:57:58,755
(crackling)
1086
00:58:01,826 --> 00:58:03,649
COP: Whoa, whoa, what the hell.
1087
00:58:03,651 --> 00:58:07,104
- (brakes squeal)
- (crashing)
1088
00:58:07,106 --> 00:58:07,905
Unbelievable.
1089
00:58:07,907 --> 00:58:09,216
TOWER: 1-5, why
have you stopped?
1090
00:58:09,218 --> 00:58:11,072
Some idiot's blocked the road.
1091
00:58:11,074 --> 00:58:13,056
Move your ass!
1092
00:58:13,058 --> 00:58:14,752
Come on!
1093
00:58:14,754 --> 00:58:16,896
PILOT: The D-1-1-8 has
arrived in zone three.
1094
00:58:16,898 --> 00:58:18,658
Stand by for escort.
1095
00:58:22,625 --> 00:58:24,512
COP: Move your
vehicle immediately!
1096
00:58:24,514 --> 00:58:26,626
Hang on, one minute please!
1097
00:58:27,585 --> 00:58:30,143
COP: Clear off the road.
1098
00:58:30,145 --> 00:58:31,264
Yep!
1099
00:58:31,266 --> 00:58:32,992
Come on, come on, come on.
1100
00:58:32,994 --> 00:58:35,009
COP: Clear the road, or
you will be detained.
1101
00:58:37,378 --> 00:58:38,914
Move, now.
1102
00:58:41,953 --> 00:58:43,233
Fuck's he doing?
1103
00:58:45,634 --> 00:58:47,713
This is your last warning!
1104
00:58:48,577 --> 00:58:50,528
(dramatic music)
1105
00:58:50,530 --> 00:58:54,335
MADDY: What the fuck
is he waiting for?
1106
00:58:54,337 --> 00:58:55,711
- Guys...
- Your vehicle.
1107
00:58:55,713 --> 00:58:57,120
GARRETT: All right.
1108
00:58:57,122 --> 00:58:58,336
COP: You don't move
or you will be shot.
1109
00:58:58,338 --> 00:59:00,031
No no, no, hang on.
1110
00:59:00,033 --> 00:59:02,241
COP: You're being detained.
1111
00:59:03,201 --> 00:59:06,622
(electricity builds)
1112
00:59:06,624 --> 00:59:10,430
- (yells)
- (explosive electricity)
1113
00:59:10,432 --> 00:59:12,577
(clattering)
1114
00:59:14,593 --> 00:59:16,545
Code eight, I
repeat, code eight.
1115
00:59:18,144 --> 00:59:19,231
TOWER: 1-5 just went dark,
someone get over there!
1116
00:59:19,233 --> 00:59:21,503
PILOT: D-1-1-8, requesting
clearance of zone one.
1117
00:59:21,505 --> 00:59:23,489
TOWER: I need ground
units in zone one.
1118
00:59:25,024 --> 00:59:26,369
Connor!
1119
00:59:30,145 --> 00:59:32,033
(grunts)
1120
00:59:33,921 --> 00:59:35,775
(brakes squeal)
1121
00:59:35,777 --> 00:59:38,686
(clattering)
1122
00:59:38,688 --> 00:59:40,350
(sizzling)
1123
00:59:40,352 --> 00:59:42,495
(tense music)
1124
00:59:42,497 --> 00:59:44,511
PILOT: 1-1-8 is
requesting clearance.
1125
00:59:44,513 --> 00:59:47,423
TOWER: Stand by 1-1-8, no
fly is still in effect.
1126
00:59:47,425 --> 00:59:49,088
How long on those ground units?
1127
00:59:52,992 --> 00:59:56,672
1-5 under attack, 1-5
under attack, do you copy?
1128
00:59:57,856 --> 00:59:59,838
They're burning a hole!
1129
00:59:59,840 --> 01:00:02,622
(dramatic music)
1130
01:00:02,624 --> 01:00:04,223
They're coming in, get ready!
1131
01:00:08,384 --> 01:00:10,589
(hissing)
1132
01:00:10,591 --> 01:00:12,960
(coughing)
1133
01:00:15,136 --> 01:00:16,990
MALE: Fucking move it!
1134
01:00:16,992 --> 01:00:20,669
(indistinct yelling)
1135
01:00:20,671 --> 01:00:23,071
(dramatic music)
1136
01:00:26,463 --> 01:00:27,902
PILOT: Fuck this.
1137
01:00:27,904 --> 01:00:30,494
1-1-8 is entering zone one,
path cleared to target.
1138
01:00:30,496 --> 01:00:33,149
TOWER: 1-1-8 is into the no fly
1139
01:00:33,151 --> 01:00:35,103
(coughing)
1140
01:00:36,927 --> 01:00:39,135
(tense music)
1141
01:00:41,087 --> 01:00:43,580
You got what you wanted, okay?
1142
01:00:43,582 --> 01:00:45,213
Just let us go, yeah?
1143
01:00:45,215 --> 01:00:46,655
Stay by the car.
1144
01:00:51,422 --> 01:00:53,374
I just wanna see my
family again, okay?
1145
01:00:53,376 --> 01:00:54,813
- I just wanna see my family...
- (gunshot)
1146
01:00:54,815 --> 01:00:57,151
(gunshots)
1147
01:00:59,135 --> 01:01:00,479
Maddy!
1148
01:01:01,183 --> 01:01:03,071
(gunshot)
1149
01:01:04,126 --> 01:01:06,878
(distorted sound)
1150
01:01:10,782 --> 01:01:12,671
(gunfire)
1151
01:01:14,495 --> 01:01:17,054
(rapid gunfire)
1152
01:01:31,038 --> 01:01:35,838
PILOT: This is the LCPD, drop
your weapons immediately.
1153
01:01:36,670 --> 01:01:38,459
TOWER: Deploying Guardians.
1154
01:01:38,461 --> 01:01:40,382
(thuds)
1155
01:01:44,350 --> 01:01:47,230
GARRETT: Go, come on, come on!
1156
01:01:48,157 --> 01:01:50,909
(rapid gunfire)
1157
01:01:52,030 --> 01:01:54,941
(distorted music)
1158
01:02:00,574 --> 01:02:02,587
(gunfire)
1159
01:02:02,589 --> 01:02:05,435
PILOT: Four officers
down, I need medical!
1160
01:02:05,437 --> 01:02:07,323
TOWER: All units, looking
for three powered suspects
1161
01:02:07,325 --> 01:02:10,205
on foot between
3rd and 2nd Street.
1162
01:02:13,981 --> 01:02:15,326
Shit.
1163
01:02:15,933 --> 01:02:18,206
Get in the car, get
in the fucking car.
1164
01:02:19,581 --> 01:02:21,853
(somber music)
1165
01:02:22,813 --> 01:02:24,252
Okay, come on.
1166
01:02:25,661 --> 01:02:27,227
PILOT: 1-0-6 is southbound
on 2nd Street,
1167
01:02:27,229 --> 01:02:28,187
no sign of suspects.
1168
01:02:28,189 --> 01:02:29,371
Garrett, where am I going?
1169
01:02:29,373 --> 01:02:31,291
Hey, hey, look at
me, look at me,
1170
01:02:31,293 --> 01:02:32,603
you're gonna be
okay, just hold on.
1171
01:02:32,605 --> 01:02:34,011
He needs a hospital, man.
1172
01:02:34,013 --> 01:02:35,835
I fucking know that
he needs a hospital.
1173
01:02:35,837 --> 01:02:36,794
(gasping)
1174
01:02:36,796 --> 01:02:37,754
You gotta go to the hospital.
1175
01:02:37,756 --> 01:02:38,909
You are gonna bleed out.
1176
01:02:39,996 --> 01:02:42,554
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1177
01:02:42,556 --> 01:02:45,021
(sirens blaring)
1178
01:02:58,908 --> 01:03:00,858
(smacking)
1179
01:03:00,860 --> 01:03:02,205
Oh!
1180
01:03:03,292 --> 01:03:06,266
Oh, it's so thick, look at that.
1181
01:03:06,268 --> 01:03:08,092
Where are the others?
1182
01:03:19,516 --> 01:03:21,052
Mm.
1183
01:03:24,956 --> 01:03:26,939
I have a present for you.
1184
01:03:29,053 --> 01:03:30,044
Like it?
1185
01:03:31,772 --> 01:03:33,116
Hm?
1186
01:03:33,499 --> 01:03:34,844
Yeah?
1187
01:03:37,788 --> 01:03:41,241
Your daddy still owes
me a lot of money,
1188
01:03:41,243 --> 01:03:43,738
but maybe I should just
have someone cut him open
1189
01:03:43,740 --> 01:03:45,595
and we'll call it even.
1190
01:03:52,731 --> 01:03:53,947
Start cutting that out.
1191
01:03:56,636 --> 01:03:58,939
(somber music)
1192
01:04:38,202 --> 01:04:40,154
(vomiting)
1193
01:04:49,818 --> 01:04:52,792
What the fuck just happened?
1194
01:04:52,794 --> 01:04:57,595
- Fuck!
- (electricity)
1195
01:04:58,874 --> 01:05:00,440
Marcus fucked us.
1196
01:05:00,442 --> 01:05:02,168
No.
1197
01:05:02,170 --> 01:05:03,128
No, you fucked us.
1198
01:05:03,130 --> 01:05:05,208
That's bullshit.
1199
01:05:05,210 --> 01:05:08,024
This was your plan, do not
fucking put this on me.
1200
01:05:08,026 --> 01:05:10,777
The plan was fine
until you got greedy.
1201
01:05:13,754 --> 01:05:15,769
He fucking played you, Garrett.
1202
01:05:18,105 --> 01:05:19,642
Now we have nothing.
1203
01:05:23,290 --> 01:05:24,825
Where you going?
1204
01:05:30,137 --> 01:05:31,734
I've been tracking
this one Electric
1205
01:05:31,736 --> 01:05:32,888
across multiple crimes,
1206
01:05:32,890 --> 01:05:35,031
he's the only one
who's powerful enough
1207
01:05:35,033 --> 01:05:37,816
and desperate enough to pull
something like this off.
1208
01:05:37,818 --> 01:05:39,608
Reed is just the pawn.
1209
01:05:39,610 --> 01:05:41,463
CAPTAIN: What makes you so sure?
1210
01:05:41,465 --> 01:05:42,776
We interviewed him.
1211
01:05:42,778 --> 01:05:44,504
He's not a killer.
1212
01:05:44,506 --> 01:05:46,424
You had this
Electric in custody?
1213
01:05:46,426 --> 01:05:48,375
Why didn't you charge him?
1214
01:05:48,377 --> 01:05:50,007
Because what you know
and what you can prove
1215
01:05:50,009 --> 01:05:52,279
are two different things,
sir, so I let him go.
1216
01:05:52,281 --> 01:05:54,071
And then what happened?
1217
01:05:54,073 --> 01:05:56,055
Look at the fucking board.
1218
01:05:56,057 --> 01:05:57,656
That enough evidence for you?
1219
01:05:59,993 --> 01:06:00,953
None of this gets out.
1220
01:06:02,585 --> 01:06:04,503
This goes south and it's
your heads on the block,
1221
01:06:04,505 --> 01:06:06,296
I will make goddamn
sure of that.
1222
01:06:07,993 --> 01:06:10,521
Now find the bastards
that did this.
1223
01:06:15,928 --> 01:06:17,592
Where's that line of yours now?
1224
01:06:23,575 --> 01:06:25,912
(somber music)
1225
01:06:28,632 --> 01:06:30,326
(gasps)
1226
01:06:30,328 --> 01:06:31,287
CONNOR: Hi.
1227
01:06:31,289 --> 01:06:32,249
Hi.
1228
01:06:35,481 --> 01:06:37,272
Mom, I'm so sorry.
1229
01:06:46,840 --> 01:06:48,279
Where were you?
1230
01:06:50,904 --> 01:06:52,440
I...
1231
01:06:53,272 --> 01:06:55,031
I was just figuring
some things out.
1232
01:06:57,560 --> 01:07:02,230
You're gonna be okay,
okay, I can fix this.
1233
01:07:02,232 --> 01:07:03,767
Connor.
1234
01:07:04,984 --> 01:07:06,135
You have to stop.
1235
01:07:07,607 --> 01:07:09,078
No.
1236
01:07:09,080 --> 01:07:11,702
No, there is a way, okay?
1237
01:07:11,704 --> 01:07:13,527
You just need to trust me.
1238
01:07:15,736 --> 01:07:17,655
You need to let me go.
1239
01:07:18,711 --> 01:07:20,247
I can't do that.
1240
01:07:26,392 --> 01:07:28,311
(sighs)
1241
01:07:33,879 --> 01:07:36,599
(sobbing quietly)
1242
01:07:46,520 --> 01:07:48,084
RADIO: Women in uniform.
1243
01:07:48,086 --> 01:07:50,324
So when we talk about
imposing a complete power ban,
1244
01:07:50,326 --> 01:07:52,085
we're talking about a
public safety issue.
1245
01:07:52,087 --> 01:07:53,780
WOMAN: How will that stop
criminals from using them?
1246
01:07:53,782 --> 01:07:55,157
They don't care about the law.
1247
01:07:55,159 --> 01:07:57,044
A ban affects innocent
people with power, that's it.
1248
01:07:57,046 --> 01:07:58,004
MAN: Fact is...
1249
01:07:58,006 --> 01:07:59,991
(knocks)
1250
01:08:06,742 --> 01:08:08,660
Lina, your father's here.
1251
01:08:08,662 --> 01:08:09,878
LINA: Coming!
1252
01:08:13,142 --> 01:08:14,998
She was a real handful today.
1253
01:08:16,150 --> 01:08:19,157
Stuff falling off the
walls and the counter.
1254
01:08:19,159 --> 01:08:21,589
The kids at school
are scared of her.
1255
01:08:21,591 --> 01:08:22,708
LINA: Hi, Dad!
1256
01:08:22,710 --> 01:08:24,246
Hey, sweetie.
1257
01:08:26,421 --> 01:08:27,862
We'll talk about
this later, okay?
1258
01:08:35,286 --> 01:08:36,374
How's the cotton candy?
1259
01:08:38,390 --> 01:08:39,637
What's wrong, sweetie?
1260
01:08:41,142 --> 01:08:43,510
Are you and mom
gonna give me away?
1261
01:08:47,126 --> 01:08:49,043
What makes you think that?
1262
01:08:49,045 --> 01:08:51,734
I know some parents do that
when their kid is like me.
1263
01:08:53,493 --> 01:08:55,315
PARK: Who told you that?
1264
01:08:55,317 --> 01:08:56,533
I heard it on the news.
1265
01:09:02,709 --> 01:09:04,053
Hey!
1266
01:09:04,341 --> 01:09:05,876
You Officer Park?
1267
01:09:07,605 --> 01:09:09,492
Please, just take it.
1268
01:09:13,909 --> 01:09:15,891
LINA: Daddy, who was that?
1269
01:09:15,893 --> 01:09:18,100
He's just a friend,
sweetie, come on.
1270
01:09:21,268 --> 01:09:23,989
(50s music plays)
1271
01:09:27,957 --> 01:09:32,757
♪ Promise I'll never,
I'll never let you go ♪
1272
01:09:35,349 --> 01:09:40,148
♪ No matter, no matter,
no matter what you do ♪
1273
01:09:42,420 --> 01:09:47,252
♪ I'll always, I'll always,
I'll always love you true ♪
1274
01:09:50,420 --> 01:09:53,523
♪ Always love you true
1275
01:09:55,060 --> 01:09:59,474
PARK: It's a little too
late for a deal, Connor.
1276
01:09:59,476 --> 01:10:00,850
You oughta bring yourself in.
1277
01:10:00,852 --> 01:10:02,545
Once this is finished.
1278
01:10:02,547 --> 01:10:03,762
I'm not asking you.
1279
01:10:03,764 --> 01:10:05,137
If you don't move now,
the Psyke will be gone,
1280
01:10:05,139 --> 01:10:06,514
and so will Sutcliffe.
1281
01:10:06,516 --> 01:10:09,427
- Four cops are dead.
- (cup clatters)
1282
01:10:10,931 --> 01:10:15,060
♪ I love you, I do,
pretend you love me too ♪
1283
01:10:18,964 --> 01:10:22,419
You know, maybe your
partner was right.
1284
01:10:23,092 --> 01:10:25,331
I am just another
criminal like my father.
1285
01:10:28,467 --> 01:10:30,610
He paid for what he
did and so will I,
1286
01:10:30,612 --> 01:10:35,059
but my mom is the only good
thing I've ever had in my life.
1287
01:10:39,699 --> 01:10:40,977
I can give you Sutcliffe,
1288
01:10:40,979 --> 01:10:42,065
but if that's not
good enough for you
1289
01:10:42,067 --> 01:10:44,496
then just fucking shoot me.
1290
01:10:44,498 --> 01:10:47,283
If I lose her I got
nothing left anyways.
1291
01:10:58,483 --> 01:11:00,787
(jet engine)
1292
01:11:02,260 --> 01:11:03,857
TOWER: Surveillance
drones in zone 11
1293
01:11:03,859 --> 01:11:05,712
cleared to 500 feet.
1294
01:11:05,714 --> 01:11:08,241
PILOT: 1-0-9 are in position.
1295
01:11:08,243 --> 01:11:10,033
We have eyes on location.
1296
01:11:10,035 --> 01:11:11,955
Multiple bogies spotted
by the entrance.
1297
01:11:15,603 --> 01:11:17,840
CAPTAIN: D-1-0-9, punch in.
1298
01:11:17,842 --> 01:11:19,984
PILOT: Psyke runners have
been going in and out all day,
1299
01:11:19,986 --> 01:11:22,034
no sign of Sutcliffe yet.
1300
01:11:26,706 --> 01:11:27,729
Call it in!
1301
01:11:30,738 --> 01:11:32,914
Better be right about this.
1302
01:11:40,338 --> 01:11:43,154
(muffled shouting)
1303
01:11:44,146 --> 01:11:46,578
MAN: Let's get these fucks!
1304
01:11:48,274 --> 01:11:51,216
PILOT: 1-0-8 to tower
two, taking off.
1305
01:11:51,218 --> 01:11:52,849
TOWER: Tower two, you're clear.
1306
01:11:53,970 --> 01:11:57,137
1-0-8's in the sky, ground
units on the move.
1307
01:12:08,370 --> 01:12:11,311
(coughing)
1308
01:12:11,313 --> 01:12:12,943
Nia, come here.
1309
01:12:12,945 --> 01:12:15,120
(coughing)
1310
01:12:15,122 --> 01:12:16,657
Nia!
1311
01:12:18,961 --> 01:12:21,137
(coughing)
1312
01:12:23,761 --> 01:12:25,326
Do it.
1313
01:12:25,328 --> 01:12:27,505
(coughing)
1314
01:12:30,321 --> 01:12:31,666
Do it.
1315
01:12:34,577 --> 01:12:36,846
PILOT: This is 1-0-8,
30 meters to target.
1316
01:12:36,848 --> 01:12:38,896
TOWER: Guardians
are clear to drop.
1317
01:12:40,113 --> 01:12:41,263
PILOT: Copy that.
1318
01:12:41,265 --> 01:12:42,929
Guardians, coming in.
1319
01:12:44,080 --> 01:12:46,414
TOWER: Guardians are
live on 32nd street.
1320
01:12:46,416 --> 01:12:47,567
COP: Show me your fucking hands!
1321
01:12:47,569 --> 01:12:48,526
Move, move, move!
1322
01:12:48,528 --> 01:12:50,414
Against the wall, right now!
1323
01:12:50,416 --> 01:12:52,142
Show them your hands
right fucking now!
1324
01:12:52,144 --> 01:12:55,086
TOWER: At the perimeter
at 34th and 8th.
1325
01:12:55,088 --> 01:12:57,679
PILOT: Area is secure,
ground units in position.
1326
01:12:57,681 --> 01:12:59,885
TOWER: Stand by for breach.
1327
01:12:59,887 --> 01:13:02,064
(coughing)
1328
01:13:08,113 --> 01:13:09,134
GUARD: You two, front door.
1329
01:13:09,136 --> 01:13:10,445
You, get up, go!
1330
01:13:10,447 --> 01:13:11,405
Look out the back!
1331
01:13:11,407 --> 01:13:14,383
(explosion)
1332
01:13:14,385 --> 01:13:16,272
(gunfire)
1333
01:13:19,568 --> 01:13:21,134
Go!
1334
01:13:21,136 --> 01:13:23,504
MARCUS: Get the fucking door!
1335
01:13:27,280 --> 01:13:30,224
(continuous gunfire)
1336
01:13:35,504 --> 01:13:37,712
(tense music)
1337
01:13:45,039 --> 01:13:48,015
(indistinct yelling)
1338
01:13:59,535 --> 01:14:00,879
Marcus!
1339
01:14:01,359 --> 01:14:03,886
(gunfire)
1340
01:14:03,888 --> 01:14:05,709
(grunts)
1341
01:14:05,711 --> 01:14:07,983
(gunfire)
1342
01:14:09,295 --> 01:14:12,047
(yells in pain)
1343
01:14:15,119 --> 01:14:17,199
(choking)
1344
01:14:29,520 --> 01:14:31,083
(yells)
1345
01:14:31,085 --> 01:14:33,230
(grunting)
1346
01:14:34,958 --> 01:14:37,039
(yelling)
1347
01:14:37,999 --> 01:14:39,180
Connor, now!
1348
01:14:39,182 --> 01:14:41,293
- (yells)
- (electricity)
1349
01:14:41,295 --> 01:14:43,662
(grunting)
1350
01:14:45,167 --> 01:14:48,462
(electricity crackles)
1351
01:14:51,822 --> 01:14:53,358
Nia.
1352
01:14:54,542 --> 01:14:56,078
Fix me.
1353
01:14:56,591 --> 01:15:01,134
- (grunting)
- (tense music)
1354
01:15:02,990 --> 01:15:06,061
(electricity zapping)
1355
01:15:09,646 --> 01:15:10,638
Hurry.
1356
01:15:13,838 --> 01:15:15,758
(gasps)
1357
01:15:16,813 --> 01:15:19,149
(grunting)
1358
01:15:20,590 --> 01:15:23,947
- (yells)
- (squelching)
1359
01:15:23,949 --> 01:15:26,029
(panting)
1360
01:15:27,085 --> 01:15:29,774
(Electric zap)
1361
01:15:35,917 --> 01:15:38,638
(Marcus wheezing)
1362
01:15:58,061 --> 01:15:59,404
For Freddie and Maddy.
1363
01:16:00,492 --> 01:16:01,517
Fuck you.
1364
01:16:03,373 --> 01:16:06,380
(gasping, choking)
1365
01:16:08,940 --> 01:16:11,373
(dramatic music)
1366
01:16:27,660 --> 01:16:31,370
You just heal my mom
and you're free to go.
1367
01:16:31,372 --> 01:16:33,355
Connor, it's not that simple.
1368
01:16:33,357 --> 01:16:34,891
Why not?
1369
01:16:53,388 --> 01:16:54,379
Hey.
1370
01:16:56,267 --> 01:16:58,219
Take what you came here for.
1371
01:17:13,708 --> 01:17:14,891
NIA: Please.
1372
01:17:15,692 --> 01:17:17,259
It could kill me.
1373
01:17:27,051 --> 01:17:29,707
(somber music)
1374
01:18:09,930 --> 01:18:11,275
Save her.
1375
01:18:23,818 --> 01:18:26,602
(hopeful music)
1376
01:18:38,057 --> 01:18:39,658
She's beautiful.
1377
01:18:50,697 --> 01:18:52,585
(gasping)
1378
01:18:56,137 --> 01:18:58,857
(beautiful music)
1379
01:19:10,633 --> 01:19:12,745
(whimpering)
1380
01:19:13,673 --> 01:19:15,753
(sobbing)
1381
01:19:25,193 --> 01:19:28,072
(shuddering)
1382
01:19:28,074 --> 01:19:30,920
(heavenly music)
1383
01:19:37,800 --> 01:19:40,360
(Nia sobbing)
1384
01:19:44,616 --> 01:19:46,376
Stop, stop, stop.
1385
01:19:52,168 --> 01:19:53,161
Stop.
1386
01:20:03,496 --> 01:20:04,613
Connor.
1387
01:20:04,615 --> 01:20:05,608
Hey.
1388
01:20:06,439 --> 01:20:07,560
Hey, I'm here.
1389
01:20:08,680 --> 01:20:10,215
I'm here.
1390
01:20:10,983 --> 01:20:14,312
(gentle instrumental music)
1391
01:20:38,151 --> 01:20:40,999
(sobbing quietly)
1392
01:20:42,599 --> 01:20:45,638
(contemplative music)
1393
01:21:30,597 --> 01:21:34,596
There's, uh,
(sniffles)
1394
01:21:34,598 --> 01:21:35,814
almost a full tank.
1395
01:21:36,742 --> 01:21:38,694
It should help you get
wherever you need to go.
1396
01:21:50,053 --> 01:21:52,613
I'm sorry for what I did to you.
1397
01:22:05,510 --> 01:22:06,693
What about you?
1398
01:22:10,085 --> 01:22:11,429
I'm...
1399
01:22:14,213 --> 01:22:19,013
I'm just gonna go in there,
see how to make things right.
1400
01:22:34,884 --> 01:22:37,251
(cheering, chanting)
1401
01:22:37,253 --> 01:22:38,211
For the first time,
1402
01:22:38,213 --> 01:22:40,259
City Hall will vote on
an outright power ban
1403
01:22:40,261 --> 01:22:41,571
in Lincoln City.
1404
01:22:41,573 --> 01:22:43,043
Proponents have pushed
through the bill
1405
01:22:43,045 --> 01:22:44,963
since four officers were killed
1406
01:22:44,965 --> 01:22:46,981
five weeks ago while
transporting Psyke.
1407
01:22:48,388 --> 01:22:50,532
(applause)
1408
01:22:51,492 --> 01:22:52,485
Smile, Park.
1409
01:22:54,276 --> 01:22:56,162
Thanks to these brave officers,
1410
01:22:56,164 --> 01:22:59,522
who tirelessly put in
good, honest police work,
1411
01:22:59,524 --> 01:23:02,277
our streets are cleaner and
safer than they've ever been.
1412
01:23:03,237 --> 01:23:05,604
(applause)
1413
01:23:07,588 --> 01:23:10,916
(gentle instrumental music)
1414
01:23:15,844 --> 01:23:18,690
That's double what Marcus owed.
1415
01:23:18,692 --> 01:23:20,579
The Trust appreciates
your generosity.
1416
01:23:20,581 --> 01:23:22,309
There's still
business to be done.
1417
01:23:23,236 --> 01:23:24,450
The cops are leaning on us now,
1418
01:23:24,452 --> 01:23:26,721
but demand for Psyke
is higher than ever.
1419
01:23:26,723 --> 01:23:28,069
Hmm.
1420
01:23:29,156 --> 01:23:30,884
I'll find out if
they're interested.
1421
01:23:31,811 --> 01:23:33,317
Okay.
1422
01:23:41,379 --> 01:23:43,556
(chirping)
1423
01:23:52,931 --> 01:23:54,467
Hey, Mom.
1424
01:23:55,811 --> 01:24:00,001
May not be able to
visit for a while,
1425
01:24:00,003 --> 01:24:03,619
but I know you'll be
checking in on me, so,
1426
01:24:05,763 --> 01:24:10,562
if you see me drifting, just
give me a little nudge, okay?
1427
01:24:11,843 --> 01:24:13,090
Promise I won't freak out.
1428
01:24:20,642 --> 01:24:21,987
Love you.
1429
01:24:26,723 --> 01:24:29,699
(inspirational music)
1430
01:25:10,882 --> 01:25:14,240
♪ And if I sleep
1431
01:25:14,242 --> 01:25:17,311
♪ I couldn't help
but lie awake ♪
1432
01:25:17,313 --> 01:25:20,672
♪ 'Cause it's not you
1433
01:25:20,674 --> 01:25:23,807
♪ It's just a dream,
it's only fake ♪
1434
01:25:23,809 --> 01:25:28,352
♪ I just gotta leave
1435
01:25:28,354 --> 01:25:33,345
♪ I gotta leave
1436
01:25:37,825 --> 01:25:40,159
♪ Turn the key
1437
01:25:40,161 --> 01:25:44,960
♪ I try I try to drive
away into the night ♪
1438
01:25:46,625 --> 01:25:48,895
♪ Try to keep
1439
01:25:48,897 --> 01:25:53,697
♪ I try to keep between
the lines on either side ♪
1440
01:25:55,745 --> 01:25:59,390
♪ But when I look beside me
where you should've been ♪
1441
01:25:59,392 --> 01:26:04,192
♪ I started drifting
1442
01:26:05,120 --> 01:26:08,030
♪ Tried to stare into
your eyes and realize ♪
1443
01:26:08,032 --> 01:26:12,832
♪ That there was
something missing ♪
1444
01:26:13,760 --> 01:26:16,094
♪ And if I stay
1445
01:26:16,096 --> 01:26:19,647
♪ I couldn't help
but lie awake ♪
1446
01:26:19,649 --> 01:26:22,654
♪ 'Cause it's not you
1447
01:26:22,656 --> 01:26:26,270
♪ It's just a dream,
it's only fake ♪
1448
01:26:26,272 --> 01:26:30,782
♪ I just gotta leave
1449
01:26:30,784 --> 01:26:33,345
♪ I gotta leave
1450
01:26:44,576 --> 01:26:48,413
♪ I gotta get out
1451
01:26:48,415 --> 01:26:53,215
♪ I gotta get out
1452
01:26:54,144 --> 01:26:58,016
♪ I gotta get out
1453
01:26:58,944 --> 01:27:02,398
♪ I gotta get out
1454
01:27:02,400 --> 01:27:05,662
♪ 'Cause when I turned to look
at where you should've been ♪
1455
01:27:05,664 --> 01:27:10,463
♪ I started drifting
1456
01:27:11,680 --> 01:27:13,757
♪ Tried to stare
into your eyes ♪
1457
01:27:13,759 --> 01:27:18,208
♪ and realized that
there was something ♪
1458
01:27:21,472 --> 01:27:25,055
(dramatic instrumental music)
1459
01:27:25,057 --> 01:27:30,057
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org