1 00:00:46,880 --> 00:00:52,886 Okay, here we go. Focus. Speed. I am speed. 2 00:00:55,055 --> 00:00:59,893 One winner, 42 losers. I eat losers for breakfast. 3 00:01:02,229 --> 00:01:03,564 Did I used to say that? 4 00:01:04,064 --> 00:01:05,649 Yes, sir, you did. 5 00:01:06,149 --> 00:01:09,528 - You used to say that all the time. - Mater, what are you doing in here? 6 00:01:09,695 --> 00:01:11,697 Well, I didn't want you to be lonely. 7 00:01:11,989 --> 00:01:17,202 Thank you. But I'm kind of preparing for a race. I need a little quiet. 8 00:01:17,411 --> 00:01:19,246 Right. You got it, buddy. 9 00:01:21,039 --> 00:01:22,708 Hey, everybody, listen up. 10 00:01:22,874 --> 00:01:27,337 My best friend, lightning McQueen, needs quiet. Perfect quiet! 11 00:01:29,381 --> 00:01:30,799 Okay. Where was I? 12 00:01:32,509 --> 00:01:35,304 Racing. Real racing. 13 00:01:37,097 --> 00:01:41,476 That ain't racing. That wasn't even a Sunday drive. That was one lap. 14 00:01:41,643 --> 00:01:44,813 Racing is 500 of those. Everybody fighting to move up. 15 00:01:44,980 --> 00:01:48,942 Lap after lap. Inside, outside, inches apart. Never touching. 16 00:01:49,484 --> 00:01:54,698 - Now that's racing. - Well, I can't argue with the doc Hudson. 17 00:01:54,781 --> 00:01:57,200 How true, how true. 18 00:01:59,745 --> 00:02:01,204 Hey, lightning, you ready? 19 00:02:01,371 --> 00:02:03,707 Yeah. Lightning's ready. 20 00:02:06,585 --> 00:02:08,670 This one's for you, doc. 21 00:02:28,055 --> 00:02:29,139 Come on, stickers. 22 00:02:29,306 --> 00:02:32,559 Pardon me. Excuse me. Best friend coming through. Go, McQueen! 23 00:02:33,811 --> 00:02:37,106 - Pass him now, 24! - Lightning McQueen! 24 00:02:39,817 --> 00:02:41,694 Go, 95! 25 00:02:43,608 --> 00:02:45,819 Hey, Cal, your blinker's on. 26 00:02:45,986 --> 00:02:49,781 What? No, it's not. Hey! Your blinker's on. 27 00:02:49,948 --> 00:02:51,074 Good comeback, Cal. 28 00:02:51,741 --> 00:02:55,162 Because I want to run that race 29 00:02:55,787 --> 00:02:58,874 I want to run that race 30 00:02:59,166 --> 00:03:02,544 I do it at my pace 31 00:03:06,339 --> 00:03:09,593 into the pit goes lightning McQueen, Bobby swift and Cal weathers. 32 00:03:09,759 --> 00:03:11,887 These three are fun to watch, aren't they, Darrell? 33 00:03:12,053 --> 00:03:14,806 You know, Bob, I can't tell if they have more fun on or off the track. 34 00:03:16,975 --> 00:03:18,351 Finito! Via, via, via, via. 35 00:03:19,352 --> 00:03:21,313 You getting a car wash too, Cal? 36 00:03:21,480 --> 00:03:24,107 No, you're getting a car wash, McQueen. 37 00:03:24,274 --> 00:03:25,400 Good comeback, Cal. 38 00:03:25,609 --> 00:03:28,528 We gotta run that race 39 00:03:29,029 --> 00:03:31,907 we gotta run that race 40 00:03:32,616 --> 00:03:35,410 we do it at our pace 41 00:03:35,911 --> 00:03:39,831 long as we get to run that race hey, hey, hey, hey 42 00:03:40,114 --> 00:03:43,492 lightning, how do you keep your focus racing against Bobby and Cal? 43 00:03:43,659 --> 00:03:47,621 I think the key is we respect each other. These guys are real class acts-- 44 00:03:48,956 --> 00:03:50,707 congratulations, cupcake. 45 00:03:52,042 --> 00:03:53,418 They are gonna pay. 46 00:04:02,134 --> 00:04:04,136 Go, dinoco! 47 00:04:04,428 --> 00:04:05,513 Great win today, Cal. 48 00:04:05,721 --> 00:04:10,726 Thank you, Shannon. It was a great boost and I was-- hey! Guido! 49 00:04:10,893 --> 00:04:14,105 - Pit stop. - Ha, ha. Laugh it up. Real funny. 50 00:04:21,362 --> 00:04:22,280 Andiamo! Andiamo! 51 00:04:22,446 --> 00:04:23,823 Keep it going, buddy! 52 00:04:29,986 --> 00:04:31,988 We're gonna have to load them for the next town. Don't you let-- 53 00:04:32,363 --> 00:04:35,908 hey! Are my sponsors happy today? 54 00:04:36,075 --> 00:04:39,370 Stop winning for crying out loud. We're running out of bumper cream to sell. 55 00:04:40,037 --> 00:04:41,414 Lightning McQueen! 56 00:04:41,581 --> 00:04:44,041 Hey, big Tex. How's my favorite competitor? 57 00:04:44,208 --> 00:04:45,334 Just say the word and... 58 00:04:45,501 --> 00:04:48,212 I'll boot Cal off the dinoco team and replace him with you. 59 00:04:48,379 --> 00:04:50,965 You know I can hear you, right? I'm right here. 60 00:04:51,132 --> 00:04:54,552 Bye, Cal. See you next week. Or not. 61 00:04:55,052 --> 00:04:57,054 Come on now. I'm joking. 62 00:04:57,383 --> 00:05:01,512 Go, little buddy! And big buddy too! 63 00:05:05,975 --> 00:05:09,353 Another great finish in the making. McQueen and swift nose to nose. 64 00:05:09,645 --> 00:05:11,355 How's the view back there, Bobby? 65 00:05:11,522 --> 00:05:13,899 Well, you better not blink. I'll blow right past you. 66 00:05:14,191 --> 00:05:17,695 The flag is out. It's the final stretch. McQueen in the lead. 67 00:05:19,321 --> 00:05:20,990 Okay, let's see what you got. 68 00:05:30,791 --> 00:05:31,500 Holy cow! 69 00:05:32,501 --> 00:05:35,212 It's Jackson storm for the win. A huge upset! 70 00:05:35,379 --> 00:05:37,298 Neither lightning nor Bobby ever saw him coming. 71 00:05:37,631 --> 00:05:41,510 It's one thing to start fast, but we haven't seen anyone cross the line... 72 00:05:41,677 --> 00:05:44,638 With that kind of speed and power since a young... 73 00:05:44,722 --> 00:05:46,891 Lightning McQueen first arrived on the scene. 74 00:05:47,057 --> 00:05:51,562 - Hey, Bobby? Who is that? - That's Jackson storm. 75 00:05:51,729 --> 00:05:53,230 Yeah. He's one of the rookies. 76 00:05:56,358 --> 00:05:59,945 Thank you, guys. Thank you. No, I appreciate it. Thank you very much. 77 00:06:01,197 --> 00:06:04,909 Hey. Jackson storm, right? Great race today. 78 00:06:05,493 --> 00:06:06,702 Thank you, Mr. McQueen. 79 00:06:06,869 --> 00:06:10,289 You have no idea what a pleasure it is for me to finally beat you. 80 00:06:10,456 --> 00:06:15,252 Thanks. Wait. Hang on. Did you say "meet" or "beat"? 81 00:06:16,462 --> 00:06:19,048 - I think you heard me. - What? 82 00:06:19,256 --> 00:06:20,508 Storm, can we get some pictures? 83 00:06:20,591 --> 00:06:22,259 Yeah, yeah. Come on. Let's get a picture. You know what? 84 00:06:22,426 --> 00:06:26,013 Get a ton of pictures because champ here has been a role model of mine... 85 00:06:26,180 --> 00:06:31,352 For years now. And I mean a lot of years. Right? I love this guy. 86 00:06:31,519 --> 00:06:35,689 Storm, give us a quote. What's your top speed? 87 00:06:36,190 --> 00:06:37,566 I think I touched a nerve. 88 00:06:47,322 --> 00:06:49,867 Welcome back to chick's picks with chick Hicks. 89 00:06:50,033 --> 00:06:54,288 I'm your host, former and forever, piston cup champion, chick Hicks. 90 00:06:55,497 --> 00:06:56,248 This just in: 91 00:06:56,415 --> 00:07:00,377 Rookie Jackson storm slams the proverbial door on lightning McQueen. 92 00:07:01,920 --> 00:07:04,882 I couldn't have enjoyed it more if I'd beaten McQueen myself. 93 00:07:05,048 --> 00:07:08,886 Wait, I have. But enough about me. 94 00:07:09,052 --> 00:07:11,555 Here to tell you how it happened is professional number... 95 00:07:11,722 --> 00:07:13,599 Cruncher miss Natalie certain. 96 00:07:13,765 --> 00:07:15,184 It's a pleasure to be here, chick. 97 00:07:15,350 --> 00:07:18,437 And actually, i prefer the term "statistical analyst". 98 00:07:18,604 --> 00:07:22,733 Right. So, who is this mysterious newcomer, Jackson storm? 99 00:07:22,900 --> 00:07:24,485 And why is he so darn fast? 100 00:07:24,651 --> 00:07:27,154 It's no mystery if you study the data, Mr. Hicks. 101 00:07:27,446 --> 00:07:31,283 Jackson storm is part of the next generation of high-tech racers. 102 00:07:31,450 --> 00:07:33,327 Unlike the veterans of yesterday-- 103 00:07:33,494 --> 00:07:35,370 what? Old-timers like this guy? 104 00:07:37,456 --> 00:07:41,710 Right. Storm achieves his top speeds by exploiting the numbers. 105 00:07:41,877 --> 00:07:43,962 I refer, of course, to racing data. 106 00:07:44,129 --> 00:07:47,549 Tire pressure, downforce, weight distribution, aerodynamics, and... 107 00:07:47,716 --> 00:07:50,427 Next-gens like storm are taking advantage. 108 00:07:50,966 --> 00:07:52,802 The racing world is changing. 109 00:07:53,219 --> 00:07:56,305 And for the better if it means my old pal, lightning, is down for the count. 110 00:07:56,472 --> 00:07:57,390 Am I right, certain? 111 00:07:57,556 --> 00:07:59,850 Well, if I'm certain of anything, chick... 112 00:08:00,017 --> 00:08:03,479 It's that this season is about to get even more interesting. 113 00:08:05,022 --> 00:08:08,317 I'll tell you what, Darrell, Jackson storm has certainly made an impact. 114 00:08:08,484 --> 00:08:11,779 We've got six more next-generation rookies in the field. 115 00:08:11,946 --> 00:08:14,031 With six veterans fired to clear the way. 116 00:08:14,198 --> 00:08:16,659 Morning, champ. How's our living legend today? 117 00:08:17,993 --> 00:08:20,663 Still very much alive, thank you. And I would appreciate-- 118 00:08:20,830 --> 00:08:23,582 you know, I can't believe I get to race the lightning McQueen. 119 00:08:23,749 --> 00:08:25,960 - In his farewell season. - What are you talking about? 120 00:08:26,627 --> 00:08:30,464 Green flag. Good luck out there, champ. You're gonna need it. 121 00:08:37,513 --> 00:08:40,558 One reason storm and the next-gens are more efficient: 122 00:08:40,840 --> 00:08:44,302 Their ability to hold the optimum racing line every single lap. 123 00:08:44,385 --> 00:08:46,721 Win number three for the rookie sensation. 124 00:08:46,929 --> 00:08:49,932 Storm's in a class of his own. And a big reason for that: 125 00:08:50,099 --> 00:08:53,895 Training on the newest cutting-edge simulators. These machines create a... 126 00:08:53,978 --> 00:08:57,857 Virtual racing experience so real racers never even have to go outside. 127 00:08:58,983 --> 00:09:01,777 Storm's ability to hold that line is like nothing we've ever seen. 128 00:09:02,191 --> 00:09:04,151 Four in a row? Are you kidding me? 129 00:09:04,234 --> 00:09:06,320 2% lower drag coefficient. 130 00:09:06,403 --> 00:09:09,364 - What a finish! -5% increase downforce. 131 00:09:09,698 --> 00:09:13,077 - Lucky number seven. -1.2% higher top speed. 132 00:09:13,577 --> 00:09:14,953 Amazing! Nine! 133 00:09:15,788 --> 00:09:19,249 Piston cup winner, chick Hicks here with the racer taking the circuit... 134 00:09:19,416 --> 00:09:21,251 By storm. Jackson storm. 135 00:09:21,418 --> 00:09:25,297 Another easy win over old "ka-chow". Or should I say, "caboose"? 136 00:09:25,464 --> 00:09:27,549 Because he's always in the back. Am I right? 137 00:09:27,716 --> 00:09:30,594 No, no, no, chick. McQueen is a crafty veteran champ. 138 00:09:30,844 --> 00:09:32,930 He's the elder statesman of the sport. You know? 139 00:09:33,097 --> 00:09:35,516 Takes everything I got to beat him. 140 00:09:36,809 --> 00:09:38,393 You got to be kidding me. 141 00:09:39,728 --> 00:09:42,689 What changes are you gonna make to get McQueen back on top? 142 00:09:42,856 --> 00:09:45,275 - Will McQueen try new training methods? -Ls he prepared to retire? 143 00:09:45,442 --> 00:09:48,654 Come on, guys. Let's not overreact. It's just a slump. 144 00:09:48,821 --> 00:09:52,366 We'll get 'em next week. Okay, that's enough. No comment. 145 00:09:52,449 --> 00:09:55,035 - Not even about weathers retiring? - Wait. What? 146 00:09:55,202 --> 00:09:57,246 Cal weathers. He's hanging up his lightyears. 147 00:09:59,373 --> 00:10:01,792 No. No comment on that either. 148 00:10:01,959 --> 00:10:03,752 Wait a minute. Please, come on. You got to give us something. 149 00:10:07,131 --> 00:10:12,427 Hey, Cal! Hey. Retirement? What's going on? 150 00:10:14,721 --> 00:10:18,016 You know, I asked my uncle once how I'd know when it was time to stop. 151 00:10:18,767 --> 00:10:22,729 You know what he said? The youngsters will tell you. 152 00:10:28,360 --> 00:10:32,948 We had some good times together. I'm gonna miss that the most I think. 153 00:10:34,575 --> 00:10:35,826 Yeah. 154 00:10:42,791 --> 00:10:44,251 More changes ahead, chick. 155 00:10:44,334 --> 00:10:47,462 Every week we've seen veteran racers either retire... 156 00:10:47,629 --> 00:10:51,425 Like Cal weathers tonight, or fired to make room for these younger... 157 00:10:51,592 --> 00:10:54,761 Faster racers. And, it's not over yet. 158 00:10:55,095 --> 00:10:59,558 Hello racing fans. Welcome to the Los Angeles 500. 159 00:10:59,725 --> 00:11:04,188 The final race of the piston cup season. It's been a year of surprises-- 160 00:11:04,354 --> 00:11:07,107 they can't do this. I've raced for you guys almost 10 years. 161 00:11:07,274 --> 00:11:11,403 Sorry, brick. My mind's made up. I'm giving your number to someone new. 162 00:11:11,570 --> 00:11:13,113 Hey, I had two wins last year! 163 00:11:13,280 --> 00:11:15,699 The whole sport's changing. I'm just doing what I got to do. 164 00:11:15,908 --> 00:11:22,623 Do you know what's happening with brick-- wait, you're not Bobby. 165 00:11:24,124 --> 00:11:25,459 The name's Danny, bro. 166 00:11:37,387 --> 00:11:40,224 Hey, champ, where'd all your friends go? 167 00:11:42,559 --> 00:11:46,104 A final check of his tires as storm settles into the pole position. 168 00:11:46,271 --> 00:11:50,067 Boogity, boogity, boogity. Let's end this season with a great race. 169 00:12:05,874 --> 00:12:07,125 That's it, buddy! 170 00:12:17,511 --> 00:12:19,304 Forty laps to go and race leader, Jackson storm... 171 00:12:19,721 --> 00:12:22,599 Is making his way onto pit road with McQueen on his tail. 172 00:12:22,808 --> 00:12:26,478 A good stop here could mean the difference between victory and defeat. 173 00:12:26,645 --> 00:12:29,356 Come on, come on. Come on! Faster, guido, come on. 174 00:12:29,523 --> 00:12:32,526 I got to get back out there before he does. Guido, hurry up! 175 00:12:33,026 --> 00:12:33,986 Fatto, fatto. 176 00:12:34,987 --> 00:12:39,491 What a pit stop by McQueen! Man, he just got the lead! 177 00:12:39,908 --> 00:12:41,285 But can he hold on to it? 178 00:12:47,291 --> 00:12:50,627 Hey, McQueen, are you all right? Listen, don't you worry, pal. 179 00:12:50,794 --> 00:12:53,672 You had a good run. Enjoy your retirement! 180 00:12:54,381 --> 00:12:55,382 Storm takes back the lead! 181 00:12:55,549 --> 00:13:00,804 Unbelievable! McQueen is fading! McQueen is fading! Fading fast! 182 00:13:01,513 --> 00:13:05,142 No.No!No!No! 183 00:13:06,810 --> 00:13:07,644 No! 184 00:14:02,064 --> 00:14:03,691 W-h-l-z 185 00:14:03,858 --> 00:14:05,317 welcome back to piston cup talk. 186 00:14:05,484 --> 00:14:09,321 Around the clock where we do nothing but talk racing. Let's get to it. 187 00:14:09,572 --> 00:14:11,574 Starting of course with lightning McQueen. 188 00:14:12,032 --> 00:14:15,870 With the season just two weeks away, there's still no official announcement. 189 00:14:16,036 --> 00:14:19,206 But with number 95 coming off his worst year on record-- 190 00:14:19,373 --> 00:14:21,834 don't shoot the messenger here, folks. I think it's safe to assume... 191 00:14:22,703 --> 00:14:25,330 That lightning McQueen's racing days are over. 192 00:14:25,497 --> 00:14:28,625 Meanwhile, Jackson storm is looking even faster-- 193 00:14:35,507 --> 00:14:36,383 for the checkered flag. 194 00:14:36,884 --> 00:14:39,887 As they enter the final lap, the number 6 and number 12 cars... 195 00:14:40,053 --> 00:14:44,016 Are still fighting it out for the lead. But wait! Here he comes! 196 00:14:44,183 --> 00:14:47,186 It's the fabulous Hudson hornet knocking at their door. 197 00:14:47,394 --> 00:14:51,565 What's he got up his sleeve today? And there it is! 198 00:14:51,732 --> 00:14:56,403 With one move, he's past them. The hornet takes a decisive lead. 199 00:14:58,739 --> 00:15:02,534 He's left the pack behind. His crew chief, smokey, is loving it! 200 00:15:02,743 --> 00:15:06,079 It's unbelievable! No! He's in trouble! 201 00:15:06,246 --> 00:15:11,376 The Hudson hornet has lost control! 202 00:15:14,254 --> 00:15:18,258 What should have been a scene of jubilation has turned tragic, folks. 203 00:15:18,425 --> 00:15:20,928 As we await news on the Hudson hornet's condition. 204 00:15:21,094 --> 00:15:23,180 After such a devastating crash... 205 00:15:23,347 --> 00:15:26,767 We can only hope that this race today wasn't his last. 206 00:15:32,934 --> 00:15:36,104 When I finally got put together, i went back expecting a big welcome. 207 00:15:36,270 --> 00:15:39,732 You know what they said? You're history. 208 00:15:39,899 --> 00:15:42,777 Moved right on to the next rookie standing in line. 209 00:15:44,779 --> 00:15:49,075 There was a lot left in me i never got a chance to show. 210 00:16:07,135 --> 00:16:08,386 Hey, stickers. 211 00:16:09,303 --> 00:16:10,263 Hey, sal. 212 00:16:10,972 --> 00:16:12,306 How you feeling? 213 00:16:13,474 --> 00:16:17,520 Yeah, great. Really, really great. 214 00:16:18,646 --> 00:16:20,106 Been thinking about doc again? 215 00:16:21,649 --> 00:16:26,279 Yeah. You know they told him when he was done. 216 00:16:27,447 --> 00:16:28,656 He didn't decide. 217 00:16:29,991 --> 00:16:33,411 I don't want what happened to doc to happen to me. 218 00:16:33,911 --> 00:16:35,079 But that hasn't happened. 219 00:16:35,830 --> 00:16:40,710 No, but I can't go out on the track and do the same old thing. It won't work. 220 00:16:40,960 --> 00:16:43,004 Then change it up! Try something new. 221 00:16:43,671 --> 00:16:46,758 - I don't know, Sally. I-- - don't fear failure. 222 00:16:46,924 --> 00:16:51,345 Be afraid of not having the chance. You have the chance. Doc didn't. 223 00:16:51,763 --> 00:16:55,850 And you can either take it or you can do what you been doing. Sitting. 224 00:16:56,017 --> 00:17:00,938 In here. For months. And by the way, i love what you've done with the place. 225 00:17:01,105 --> 00:17:04,776 I mean the monster movie lighting and the musky air freshener. 226 00:17:04,942 --> 00:17:08,780 Don't let anyone tell you you're not working that primer because... 227 00:17:08,946 --> 00:17:10,823 I have never found you more attractive. 228 00:17:11,365 --> 00:17:14,035 And now that I've been in here for a couple minutes, the stench... 229 00:17:14,202 --> 00:17:17,705 -I'm getting kind of used to it. - Okay, sal. I get it. I get it. 230 00:17:18,790 --> 00:17:21,793 I miss you, lightning. We all do. 231 00:17:27,215 --> 00:17:28,883 Try something new, huh? 232 00:17:30,885 --> 00:17:32,261 Hey, did it work, miss Sally? 233 00:17:32,428 --> 00:17:35,723 Did you set him straight with your lawyerly powers of persuasion? 234 00:17:35,890 --> 00:17:37,600 Is he ready to start training? 235 00:17:37,725 --> 00:17:39,769 Well, stinky-- stickers? 236 00:17:41,687 --> 00:17:43,898 Yes, mater, I am. 237 00:17:45,983 --> 00:17:47,819 I decide when I'm done. 238 00:17:48,486 --> 00:17:51,447 - I was hoping you'd say that. - Okay, but I got an idea. 239 00:17:51,614 --> 00:17:53,574 And I'm gonna need to talk to rusty and dusty, all right? 240 00:17:54,033 --> 00:17:57,245 I'll get them on the horn. Get it? On the horn? 241 00:17:59,247 --> 00:18:01,624 Oops. Hold on. Got to sneeze. 242 00:18:06,754 --> 00:18:09,423 Dadgum, I lost it. Hey, I'll see you at flo's. 243 00:18:11,425 --> 00:18:12,760 I found it. 244 00:18:12,927 --> 00:18:14,387 Hey, watch your step. 245 00:18:15,420 --> 00:18:18,090 What about the car from Everett? Remember him? 246 00:18:18,256 --> 00:18:22,260 He was stuck in reverse! I said, you need a house with a circular driveway! 247 00:18:23,261 --> 00:18:27,599 You need to get your rusty tails down here. I created a drink in your honor. 248 00:18:27,766 --> 00:18:30,602 Yeah! The rust-eze medicated bumper bomb. 249 00:18:30,769 --> 00:18:33,605 It goes down faster than an elevator full of winnebagos. 250 00:18:33,772 --> 00:18:36,608 - Rusty and dusty! - Well, look who's here. 251 00:18:37,109 --> 00:18:39,236 There he is! Good to see you, lightning! 252 00:18:39,444 --> 00:18:42,239 Thanks, guys. You're all here. 253 00:18:42,447 --> 00:18:44,908 Sorry, buddy, did you want this call to be private? 254 00:18:45,075 --> 00:18:49,955 No, mater. This is perfect. Listen, thanks, everyone, for sticking by me. 255 00:18:50,122 --> 00:18:53,333 It took me a while to figure it out, but I know now that it's time... 256 00:18:53,750 --> 00:18:55,377 For me to make some changes. 257 00:18:55,627 --> 00:19:00,132 - Changes? What kind of changes? -Lt's futile to resist change, man. 258 00:19:00,340 --> 00:19:02,300 - You're right, Fillmore. - Really? 259 00:19:02,467 --> 00:19:04,928 Which is why i have an announcement to make. 260 00:19:05,095 --> 00:19:07,931 I've thought long and hard about it. 261 00:19:08,014 --> 00:19:11,768 Done a lot of soul-searching and considered all of the options. 262 00:19:12,310 --> 00:19:14,980 And I've finally decided... 263 00:19:16,314 --> 00:19:18,024 You do want to keep racing? 264 00:19:18,275 --> 00:19:20,443 Are you kidding? Of course I want to keep racing! 265 00:19:20,652 --> 00:19:22,821 - Thank goodness! - Glad to hear it. All right. 266 00:19:23,071 --> 00:19:26,741 Man, for a second i-- wait a minute. I knew that the whole time. 267 00:19:26,825 --> 00:19:29,369 Guys! I'm talking about making this my best season yet! 268 00:19:29,452 --> 00:19:31,163 We were hoping you'd say that. 269 00:19:31,621 --> 00:19:34,958 The thing is, if I'm gonna be faster than storm, I need to train like him. 270 00:19:35,167 --> 00:19:36,334 We're way ahead of you, buddy! 271 00:19:36,501 --> 00:19:39,171 Lightning, we want you on the road first thing in the morning... 272 00:19:39,337 --> 00:19:41,965 So you can come out and see the brand-new... 273 00:19:42,132 --> 00:19:44,634 Rust-eze racing center! 274 00:19:44,801 --> 00:19:48,180 - It's wicked awesome. - What? Rust-eze racing center? 275 00:19:48,430 --> 00:19:52,517 It's got all the fancy bells and whistles that kids are training on these days. 276 00:19:52,684 --> 00:19:56,188 We'll send macky boy all the directions. Now get moving, all right? 277 00:19:56,897 --> 00:19:58,732 Qkay! Yes! 278 00:19:58,899 --> 00:20:01,526 - Fancy new training center? - That sounds nice! 279 00:20:01,693 --> 00:20:03,862 Guido, come! We have to pack the tires! 280 00:20:04,029 --> 00:20:08,033 Hey, McQueen! You can't race in primer, man. Come on! Let's go. 281 00:20:12,204 --> 00:20:14,331 Ramone, you have done it again. 282 00:20:14,497 --> 00:20:18,084 It's like the sistine chapel on wheels. 283 00:20:18,752 --> 00:20:20,712 I'm coming for you, storm. 284 00:20:22,714 --> 00:20:25,383 Morning, McQueen! Hey, look at you. 285 00:20:25,550 --> 00:20:27,010 He looks so good! 286 00:20:28,678 --> 00:20:31,598 Welcome back. You look different. 287 00:20:32,265 --> 00:20:34,434 - Obviously. - You look ready. 288 00:20:34,601 --> 00:20:37,062 Guido, come! Scusi, scusi. Tires coming through. 289 00:20:37,229 --> 00:20:39,898 Go kick those rookies in the trunk. 290 00:20:40,065 --> 00:20:41,524 All right, bye. 291 00:20:41,691 --> 00:20:44,194 - Catch you on the flipside. - I'll see you guys in Florida. 292 00:20:44,402 --> 00:20:46,613 - See you, McQueen. - Don't forget to call me. 293 00:20:46,988 --> 00:20:48,114 Good luck in college. 294 00:20:49,616 --> 00:20:53,703 - Hey, sal. Thanks. - Anytime. 295 00:20:54,738 --> 00:20:56,865 - Love you! - Love you more. 296 00:20:57,240 --> 00:21:02,579 Rust-eze racing center, here we come! Good times ahead. 297 00:21:09,419 --> 00:21:11,421 When the time gets right 298 00:21:12,881 --> 00:21:14,883 I'm gonna pick you up 299 00:21:16,217 --> 00:21:18,511 and take you far away from 300 00:21:20,430 --> 00:21:21,806 from trouble, my love 301 00:21:23,308 --> 00:21:25,268 under a big old sky 302 00:21:26,936 --> 00:21:29,063 out in a field of green 303 00:21:31,107 --> 00:21:33,401 there's got to be something 304 00:21:34,402 --> 00:21:36,571 left for us to believe 305 00:21:37,906 --> 00:21:40,909 oh, I await the day 306 00:21:41,493 --> 00:21:44,621 good fortune comes our way 307 00:21:44,954 --> 00:21:48,082 and we'll ride down the king's highway 308 00:21:48,249 --> 00:21:51,628 yeah, yeah yeah 309 00:22:09,312 --> 00:22:12,106 - McQueen, over here! - McQueen, how you feeling? 310 00:22:12,190 --> 00:22:13,817 Have you seen the latest records storm's been setting? 311 00:22:14,025 --> 00:22:15,485 Have you given any thought to retirement? 312 00:22:16,152 --> 00:22:19,322 Okay, that's enough. No questions! Scusi. Out of the way! 313 00:22:19,656 --> 00:22:21,991 Coming through! Okay, back up. Back up! No pictures. No, no, no. 314 00:22:24,281 --> 00:22:26,158 Okay, thank you. Bye-bye. 315 00:22:27,492 --> 00:22:30,329 - Guido, can you believe them? - Paparazzi. 316 00:22:44,176 --> 00:22:45,552 Looks good, doesn't it? 317 00:22:45,719 --> 00:22:47,554 - Hey, guys. - What do you think? 318 00:22:48,013 --> 00:22:50,015 What do I think? It's unbelievable. 319 00:22:50,182 --> 00:22:54,019 Yeah, you know, it's kind of a cozy, humble, little place. 320 00:22:54,186 --> 00:22:56,188 Guys, how did you ever do this? 321 00:22:56,355 --> 00:22:58,815 - You want to tell him or should I? - No, you start. Go ahead. 322 00:22:59,358 --> 00:23:01,568 We sold rust-eze. 323 00:23:02,861 --> 00:23:03,820 What? 324 00:23:04,029 --> 00:23:07,074 What? You think a couple ofjabronis like us could do this on our own? 325 00:23:07,366 --> 00:23:09,493 - Wait. You sold rust-eze? -Lt's all good news. 326 00:23:09,660 --> 00:23:13,372 We just realized that you needed something that we couldn't give you. 327 00:23:13,538 --> 00:23:15,874 It felt like the time was right for us too. 328 00:23:16,041 --> 00:23:17,709 I mean, we're not as young and handsome as we look. 329 00:23:18,377 --> 00:23:19,378 That's true. 330 00:23:19,628 --> 00:23:23,632 Besides, this Sterling fellow? He's got every high-tech thing you'll ever need. 331 00:23:23,799 --> 00:23:26,218 Everything we wanted to give you, but couldn't. 332 00:23:27,052 --> 00:23:28,887 Sterling? Who's Sterling? 333 00:23:29,054 --> 00:23:32,557 Lightning McQueen! You made some serious time, partner. 334 00:23:32,891 --> 00:23:37,479 Your new sponsor. He's the mudflap king of the eastern seaboard. 335 00:23:37,729 --> 00:23:40,232 Welcome to the rust-eze racing center! 336 00:23:40,399 --> 00:23:44,236 You have no idea how much I've been looking forward to this. 337 00:23:44,403 --> 00:23:48,031 - Thanks, Mr.-- - please. No "mister". Just Sterling. 338 00:23:48,198 --> 00:23:51,076 I have been a fan of yours forever. And to be your sponsor? 339 00:23:51,243 --> 00:23:54,246 How great is that? I can't thank rusty and dusty here enough. 340 00:23:54,413 --> 00:23:55,914 Tough negotiators by the way. 341 00:23:56,081 --> 00:23:58,083 You flatter us, but don't stop! 342 00:23:58,834 --> 00:24:03,088 Anyway, just wanted to say a quick hello. Take as much time as you need. 343 00:24:03,255 --> 00:24:04,506 Door's always open, guys. 344 00:24:07,259 --> 00:24:08,427 See? 345 00:24:17,892 --> 00:24:21,354 I sure am gonna miss racing for you guys. 346 00:24:23,398 --> 00:24:26,776 You know, you gave us a lot of great memories, lightning. 347 00:24:27,443 --> 00:24:29,278 Memories we'll remember. 348 00:24:30,571 --> 00:24:31,572 That's good. 349 00:24:33,282 --> 00:24:36,536 - Hey, lightning, whatever you do-- - don't drive like my brother! 350 00:24:36,703 --> 00:24:39,747 - Don't drive like my brother. - Please no pictures. 351 00:24:39,914 --> 00:24:42,041 Okay, maybe one. Get my good side though, will you? 352 00:25:06,399 --> 00:25:08,151 So? You like it? 353 00:25:08,401 --> 00:25:13,990 Hey, Mr. Sterling. My career on a wall. 354 00:25:15,324 --> 00:25:16,993 Nice that you included doc. 355 00:25:17,160 --> 00:25:19,579 Of course. He was your mentor. 356 00:25:20,455 --> 00:25:22,957 Losing him left a giant hole in the sport. 357 00:25:24,292 --> 00:25:28,171 Yeah. Jars of dirt? 358 00:25:28,337 --> 00:25:29,797 Sacred dirt. 359 00:25:30,089 --> 00:25:33,509 Each of those jars contains dirt from all the old tracks that doc raced on. 360 00:25:33,676 --> 00:25:37,305 Florida international, thunder hollow, just down the road and... 361 00:25:37,472 --> 00:25:40,266 Our very own fireball beach, right outside. 362 00:25:42,600 --> 00:25:43,434 Hey, is that-- 363 00:25:43,601 --> 00:25:45,186 a bit of asphalt from Glen Ellen. 364 00:25:45,353 --> 00:25:49,607 My first win! You really are a fan. 365 00:25:49,816 --> 00:25:54,821 I am. And a fan of your future. You ready for it? 366 00:25:56,489 --> 00:25:57,824 Definitely. 367 00:25:58,491 --> 00:26:01,536 First, let's get you into a more... Contemporary look. 368 00:26:12,463 --> 00:26:13,715 It's an electronic suit. 369 00:26:13,881 --> 00:26:16,843 With it we'll be able to track your speed and your vital signs. 370 00:26:17,010 --> 00:26:17,969 Does it have a phone? 371 00:26:18,219 --> 00:26:21,014 Don't be crazy. Racecars don't have phones. 372 00:26:23,641 --> 00:26:26,311 - Not bad, huh? - This is really impressive. 373 00:26:26,436 --> 00:26:29,522 This center has quickly become the most coveted destination... 374 00:26:29,689 --> 00:26:31,649 For young racers training to make our team someday. 375 00:26:31,733 --> 00:26:34,652 And it's where you'll train until you leave for Florida. 376 00:26:34,861 --> 00:26:38,406 Treadmills, wind tunnels, virtual reality. 377 00:26:40,074 --> 00:26:41,367 Still working on that. 378 00:26:41,534 --> 00:26:44,912 And the best fitness regimen anyone could possibly imagine. 379 00:26:45,079 --> 00:26:49,125 Wait. Wait. Ls that the simulator? 380 00:26:49,375 --> 00:26:50,418 Yes. 381 00:26:50,585 --> 00:26:53,755 Lightning, I'd like to introduce you to the multi-million dollar... 382 00:26:54,255 --> 00:26:56,424 Flagship of interactive race simulation. 383 00:26:57,091 --> 00:27:01,262 The xdl 24-gts mark z. 384 00:27:01,763 --> 00:27:06,267 The xdl... etcetera. 385 00:27:06,434 --> 00:27:09,062 Jackson storm wishes he had this model. 386 00:27:17,278 --> 00:27:18,321 - That was amazing. - Awesome. Yeah! 387 00:27:18,571 --> 00:27:21,115 It's just like being on a real track, so put your hours in. 388 00:27:21,282 --> 00:27:24,619 Okay, let's hit the treadmills. Come on. Show me what you got! 389 00:27:25,119 --> 00:27:29,791 - Pretty fast. Who's the racer? - No. She's not a racer. She's a trainer. 390 00:27:29,874 --> 00:27:33,211 Cruz Ramirez. The best trainer in the business. 391 00:27:33,294 --> 00:27:35,380 Ready to meet it, greet it and defeat it? 392 00:27:35,546 --> 00:27:38,424 All right. Now bring up those rpms! 393 00:27:38,549 --> 00:27:40,301 Like the attitude. 394 00:27:40,468 --> 00:27:42,804 Yeah, we call her our maestro of motivation. 395 00:27:43,221 --> 00:27:44,806 You're driving a little tense again, Ronald. 396 00:27:45,056 --> 00:27:48,518 - No, no. I'm cool. I'm cool. - Do your exercise. 397 00:27:48,935 --> 00:27:54,607 I am a fluffy cloud! I am a fluffy cloud! I am a fluffy cloud. 398 00:27:54,774 --> 00:27:55,817 There you go! 399 00:27:55,983 --> 00:27:57,735 - You're a cloud. - Shut up, Kurt! 400 00:27:57,944 --> 00:27:59,362 Here come the bugs, Kurt. You ready? 401 00:28:02,990 --> 00:28:05,159 Hey, I kept my eyes open this time! 402 00:28:05,493 --> 00:28:09,247 Got to see that track. No. Homesick again, Gabriel? 403 00:28:09,330 --> 00:28:10,415 Si. 404 00:28:13,793 --> 00:28:16,003 Santa Cecilia! Mi pueblo! 405 00:28:16,254 --> 00:28:17,296 Win for them! 406 00:28:18,256 --> 00:28:20,591 She trains young racers to push through their own obstacles. 407 00:28:20,842 --> 00:28:24,595 Tailor-made for each one. Now, she's gonna work with you. 408 00:28:24,846 --> 00:28:27,849 Let's go! Let's go! You guys got to work through this stuff... 409 00:28:28,015 --> 00:28:30,017 So when your big chance comes along you can take it. 410 00:28:30,184 --> 00:28:32,854 - Hey, Cruz. - Hey, Mr. Sterling! 411 00:28:33,146 --> 00:28:35,690 I'd like to introduce you to lightning McQueen. 412 00:28:35,857 --> 00:28:37,191 I hear you're the maestro. 413 00:28:37,567 --> 00:28:40,445 Mr. Sterling, did you say lightning McQueen was here because... 414 00:28:40,611 --> 00:28:42,363 I don't see him anywhere. 415 00:28:42,613 --> 00:28:45,867 But he's right here. Do you not see him? 416 00:28:46,117 --> 00:28:47,326 Nope, still don't see him. 417 00:28:47,785 --> 00:28:50,830 He's right in front of you! It's lightning McQueen! 418 00:28:51,122 --> 00:28:56,002 He's obviously an imposter. He looks old and broken down with flabby tires. 419 00:28:56,169 --> 00:28:57,712 - Hey! I do not! - Use that! 420 00:28:59,714 --> 00:29:00,798 Yeah, I see. 421 00:29:00,965 --> 00:29:03,759 I can use that energy for motivation, right? 422 00:29:04,302 --> 00:29:06,679 It's all about motivation, Mr. McQueen. 423 00:29:06,846 --> 00:29:10,558 You can use anything negative as fuel to push through to the positive. 424 00:29:10,725 --> 00:29:13,895 I've been pretty positive ever since I was a rookie. 425 00:29:14,145 --> 00:29:18,232 I am so excited that I get to train you. I grew up watching you on TV. 426 00:29:19,484 --> 00:29:20,359 Is that right? 427 00:29:20,610 --> 00:29:23,279 These young guys are great and all, but I like a challenge. 428 00:29:23,821 --> 00:29:28,743 - L'm not that much older, but-- - in fact, I call you my senior project. 429 00:29:31,746 --> 00:29:35,750 We need to loosen those ancient joints. First the wheels. 430 00:29:35,917 --> 00:29:39,545 And forward, and rest, and forward, and rest. 431 00:29:39,712 --> 00:29:41,964 Join me! Rest. And rest. 432 00:29:42,215 --> 00:29:43,633 Is all this resting necessary? 433 00:29:43,925 --> 00:29:46,594 We're working you in slowly. And reach for your lunch. 434 00:29:47,094 --> 00:29:51,682 Reach for your lunch. Now reach, to the front. 435 00:29:51,849 --> 00:29:55,269 What is there? It's your lunch. 436 00:29:55,895 --> 00:29:59,106 Now backwards. Ls lunch there? 437 00:29:59,273 --> 00:30:00,399 When do we go on the simulator? 438 00:30:00,900 --> 00:30:03,819 Good morning, Mr. McQueen. Looking good. 439 00:30:05,321 --> 00:30:06,614 Why? 440 00:30:06,864 --> 00:30:10,618 This'll get oil to places it hasn't been in a long time. 441 00:30:11,160 --> 00:30:14,247 - Is that a drip pan? - Just in case. 442 00:30:14,413 --> 00:30:15,831 How old do you think I am? 443 00:30:15,915 --> 00:30:20,253 Visualize yourself driving fast down a steep hill. I'll be back in a few. 444 00:30:20,670 --> 00:30:26,259 Visualize... wait. Cruz! A few what? I just want to go on the simulator. 445 00:30:26,425 --> 00:30:28,678 How's it hanging, drip pan? 446 00:30:36,978 --> 00:30:39,438 -'Sup. - Okay, day three: 447 00:30:39,605 --> 00:30:43,359 Treadmill. I've set a maximum speed to conserve your energy. 448 00:30:43,526 --> 00:30:47,113 What I want you to do is visualize beating this guy. 449 00:30:48,531 --> 00:30:49,991 - Storm! - That's right. 450 00:30:50,074 --> 00:30:51,409 Get him! Get him, Mr. McQueen! 451 00:30:51,617 --> 00:30:54,537 Get him? This thing's only going like 5 miles an hour! 452 00:30:54,745 --> 00:30:57,456 We'll work up to the higher speeds right after you take your nap. 453 00:30:57,748 --> 00:30:59,584 Nap? I don't need a nap! 454 00:31:01,294 --> 00:31:04,839 - Hit him with the bugs! - I am not taking a nap! 455 00:31:05,172 --> 00:31:07,675 All cars in the test bay simulator-- 456 00:31:08,384 --> 00:31:10,344 how was your nap, Mr. McQueen? 457 00:31:10,720 --> 00:31:13,180 It was kind of refreshing actually. 458 00:31:14,098 --> 00:31:15,349 Okay, what are you-- hey! 459 00:31:15,516 --> 00:31:17,643 You've been driving on tires a long time. 460 00:31:17,810 --> 00:31:19,729 Have you ever stopped to get to know them? 461 00:31:20,062 --> 00:31:20,938 I'm sorry, what? 462 00:31:21,105 --> 00:31:24,025 Tires are individuals. You should give each a name. 463 00:31:24,317 --> 00:31:27,111 Name them? I won't be doing that. 464 00:31:27,320 --> 00:31:30,072 Mine are named Maria, juanita, Ronaldo, and Debbie Richardson. 465 00:31:30,323 --> 00:31:31,699 - What? - Long story. 466 00:31:32,199 --> 00:31:34,285 May I have my tires back so I can go on the simulator please? 467 00:31:34,452 --> 00:31:35,161 Name them! 468 00:31:35,411 --> 00:31:38,164 Lefty, righty, backy, backy junior. Okay? 469 00:31:38,331 --> 00:31:39,999 - Does this make you mad? - Yes, it does! 470 00:31:40,249 --> 00:31:44,545 Use that! And merge, and yield, and merge, and yield. 471 00:31:44,920 --> 00:31:48,633 Beep,beep,beep,beep. Now you got some tire damage. 472 00:31:49,091 --> 00:31:52,261 Speed bump, speed bump. Now clean up your messy garage. 473 00:31:52,428 --> 00:31:57,350 - Bug in your windshield. - Thank you, Cruz, I'm done. 474 00:31:58,601 --> 00:32:00,269 Mr. McQueen, where are you going? 475 00:32:00,436 --> 00:32:01,604 To the future. 476 00:32:04,315 --> 00:32:08,736 Okay. Here we go. How do I do this? Come on, baby. 477 00:32:08,903 --> 00:32:09,570 Mr. McQueen-- 478 00:32:09,737 --> 00:32:13,115 Cruz, thank you for the old-man training, as crazy as it was, but I'm... 479 00:32:13,282 --> 00:32:15,701 Warmed up enough and now I need you to launch this thing. 480 00:32:15,868 --> 00:32:19,246 Wait until you can handle it. Please? There are no shortcuts. 481 00:32:19,413 --> 00:32:21,082 Okay. We'll just see about that. 482 00:32:21,248 --> 00:32:24,168 All right. My star racer is on the simulator! 483 00:32:24,335 --> 00:32:25,711 Why, yes, I am! 484 00:32:25,961 --> 00:32:28,047 Well, let's see you take it out for a spin. 485 00:32:28,297 --> 00:32:31,884 Right away, Mr. Sterling, owner of the company. 486 00:32:34,553 --> 00:32:36,222 Okay. Have fun. 487 00:32:37,973 --> 00:32:41,894 This is what I'm talking about. Didn't know about those. 488 00:32:42,395 --> 00:32:45,898 Prepare to race. The green flag is out. 489 00:32:45,981 --> 00:32:47,692 I don't see the flag. What do I do? 490 00:32:47,775 --> 00:32:48,859 - Go. - Go? 491 00:32:52,405 --> 00:32:53,322 That's sensitive. 492 00:32:54,448 --> 00:32:55,741 You have hit a wall. 493 00:32:55,908 --> 00:32:57,243 It shouldn't be this hard, should it? 494 00:32:57,410 --> 00:32:58,327 You have hit a wall. 495 00:32:58,619 --> 00:33:01,372 You're fighting the simulator. Just race like you always do. 496 00:33:02,123 --> 00:33:03,541 You have hit a wall. 497 00:33:03,708 --> 00:33:05,042 There can't be this many walls on a regular track! 498 00:33:06,331 --> 00:33:07,915 You have been passed by Jackson storm. 499 00:33:08,291 --> 00:33:10,501 - Wait, storm's in here? - For motivation. 500 00:33:10,668 --> 00:33:13,880 Storm races at 207. Pick it up, Mr. McQueen! 501 00:33:14,130 --> 00:33:15,214 L'm trying! 502 00:33:19,510 --> 00:33:20,928 You have hit a wall. 503 00:33:21,095 --> 00:33:23,848 Mr. McQueen, come down from there and we'll work you up to this. 504 00:33:24,140 --> 00:33:26,559 I am fine, Cruz. I can do it, okay? 505 00:33:29,854 --> 00:33:30,938 You have jumped a barrier. 506 00:33:33,107 --> 00:33:33,775 Sorry! 507 00:33:33,941 --> 00:33:37,278 You have maimed two vehicles. You have destroyed a drinking fountain. 508 00:33:40,698 --> 00:33:42,283 You have disabled an ambulance. 509 00:33:42,367 --> 00:33:45,953 You are on fire. Danger. Danger. 510 00:33:46,579 --> 00:33:48,289 You are going the wrong way. 511 00:33:48,456 --> 00:33:50,166 Look out! Turn it off! 512 00:33:50,333 --> 00:33:52,293 Get these things off of me! 513 00:33:56,047 --> 00:33:58,424 You have crashed. You have crashed. 514 00:33:59,289 --> 00:34:00,958 - Are you all right? - You have crashed. 515 00:34:01,709 --> 00:34:02,918 I have crashed. 516 00:34:08,924 --> 00:34:10,801 - It's not easy for him. - Cruz, just relax. 517 00:34:11,051 --> 00:34:12,428 - Give him another chance. - I will talk to him. 518 00:34:12,594 --> 00:34:15,639 - I can still work with him. - I know he's your project. 519 00:34:15,806 --> 00:34:17,099 - Are you sure? - Cruz. 520 00:34:17,307 --> 00:34:18,517 - Well, can't you just-- - Cruz. 521 00:34:18,684 --> 00:34:21,228 - It's not easy for him. - Look, I'm trying to help you. 522 00:34:22,563 --> 00:34:24,356 You're all warshed up, McQueen. 523 00:34:24,606 --> 00:34:26,150 I'm sorry. What? 524 00:34:27,484 --> 00:34:29,903 I said, the floor's all washed up and clean. 525 00:34:30,779 --> 00:34:31,613 Right. 526 00:34:31,780 --> 00:34:33,449 Thank you very much. 527 00:34:34,825 --> 00:34:36,243 Good luck. 528 00:34:37,202 --> 00:34:41,540 Hey, lightning. Come on in. Got something to show you. You ready? 529 00:34:42,207 --> 00:34:43,250 For what? 530 00:34:49,039 --> 00:34:51,958 You are about to become the biggest brand in racing. 531 00:34:52,125 --> 00:34:56,254 We are talking saturation on all continents for every demographic. 532 00:34:56,421 --> 00:34:59,549 Movie deals, infomercials, product endorsements. 533 00:34:59,716 --> 00:35:02,094 Mudflaps? - Of course. 534 00:35:02,219 --> 00:35:05,305 We'll be rich beyond belief. You think you're famous now? 535 00:35:06,973 --> 00:35:09,226 I thought you'd be mad about the simulator. 536 00:35:09,392 --> 00:35:12,604 I mean, this is all great, Mr. Sterling, i guess, but I don't know. 537 00:35:12,771 --> 00:35:14,898 I've never really thought of myself as a brand. 538 00:35:15,398 --> 00:35:21,071 Nor do I. I'm a fan. Maybe your most avid. I think of this as your legacy! 539 00:35:23,740 --> 00:35:26,910 It sounds like something that happens after you're done racing. 540 00:35:30,247 --> 00:35:31,790 Mr. Sterling, what is this about? 541 00:35:32,457 --> 00:35:35,418 Look, lightning. I'm not gonna race you. 542 00:35:35,752 --> 00:35:37,838 What? What do you mean not race me? 543 00:35:38,088 --> 00:35:40,257 - Hold on. Hold on. -L'm not going to Florida? 544 00:35:40,423 --> 00:35:45,637 You have no idea how excited I was to get you here because... 545 00:35:45,720 --> 00:35:51,101 I knew you'd be back. It was gonna be the comeback story of the year! 546 00:35:51,268 --> 00:35:55,689 But your speed and performance just aren't where they need to be. 547 00:35:56,356 --> 00:35:57,315 I'm sorry. 548 00:35:57,607 --> 00:36:01,153 We're talking about speed on a simulator. 549 00:36:01,319 --> 00:36:03,655 - Listen to how crazy that sounds. - Look, I'm trying to help you. 550 00:36:03,822 --> 00:36:07,033 As your sponsor, yes, but also as your friend. 551 00:36:07,200 --> 00:36:10,287 Your racing days are coming to an end. 552 00:36:10,453 --> 00:36:13,206 Every time you lose, you damage yourself. 553 00:36:13,373 --> 00:36:15,584 Damage the brand, you mean? 554 00:36:16,168 --> 00:36:19,045 Lightning, come on. You've done the work. 555 00:36:19,129 --> 00:36:22,299 Now move on to the next phase and reap the reward. 556 00:36:22,799 --> 00:36:27,888 The racing is the reward. Not the stuff. I don't want to cash in. 557 00:36:28,054 --> 00:36:30,307 I want to feel the rush of moving 200 miles an hour... 558 00:36:30,473 --> 00:36:33,643 Inches from the other guys, pushing myself faster than I thought I could go! 559 00:36:33,810 --> 00:36:36,229 That's the reward, Mr. Sterling! 560 00:36:37,189 --> 00:36:38,273 Lightning, come on. 561 00:36:40,066 --> 00:36:44,988 Look, loan do this. Loan, I promise! I'll train like I did with doc. 562 00:36:45,155 --> 00:36:48,366 I'll get my tires dirty on every dirt track from here to Florida. 563 00:36:49,650 --> 00:36:52,487 I can start on fireball beach where all the old greats used to race. 564 00:36:53,154 --> 00:36:56,824 Get your tires dirty. That's how you're gonna get faster than storm? 565 00:36:56,991 --> 00:37:00,661 Yes! Exactly! I mean, sacred dirt, right? 566 00:37:01,913 --> 00:37:05,666 Mr. Sterling, if you care about my legacy, the one that doc started, 567 00:37:05,833 --> 00:37:09,212 you'll let me do this. I promise you, I will win. 568 00:37:09,879 --> 00:37:12,715 I don't know. What you're asking, it's too risky. 569 00:37:13,007 --> 00:37:15,885 Come on. You like it, I can tell. 570 00:37:16,010 --> 00:37:20,098 It's got that little "comeback story of the year" feel to it, doesn't it? 571 00:37:24,560 --> 00:37:25,436 One race? 572 00:37:28,189 --> 00:37:30,316 If you don't win at Florida, you'll retire? 573 00:37:30,691 --> 00:37:33,611 Look, if I don't win I'll sell all the mudflaps you got. 574 00:37:33,778 --> 00:37:38,533 But if I do win, i decide when I'm done. Deal? 575 00:37:40,535 --> 00:37:41,411 Deal. 576 00:37:42,036 --> 00:37:44,789 Thank you, Mr. Sterling. You won't be sorry. 577 00:37:44,956 --> 00:37:48,084 Just one thing and this is only because i don't like taking chances. 578 00:37:48,251 --> 00:37:50,086 You're taking someone with you. 579 00:37:57,635 --> 00:38:00,721 You talked him into it! Way to go, Mr. McQueen! 580 00:38:01,639 --> 00:38:02,390 Cruz. 581 00:38:02,765 --> 00:38:05,393 You could talk a snowmobile into an air conditioner. 582 00:38:05,810 --> 00:38:07,895 You're going with me? With that thing? 583 00:38:08,104 --> 00:38:12,567 Yeah. You still need my help. You're brittle like a fossil. 584 00:38:17,155 --> 00:38:20,950 - We got the cable. - I don't need a trainer out here, Cruz. 585 00:38:21,576 --> 00:38:24,579 You're old! What if you fall on this beach and can't get up? 586 00:38:25,121 --> 00:38:28,082 Well, life's a beach and then you drive. 587 00:38:30,084 --> 00:38:32,128 - McQueen. - Thank you. 588 00:38:32,420 --> 00:38:37,091 This is beautiful. I can see why Mr. Sterling said you wanted to train here. 589 00:38:37,758 --> 00:38:40,136 As soon as this thing's booted up, we'll get you on the treadmill... 590 00:38:40,303 --> 00:38:42,597 -And I'll track your speed. - What? No! 591 00:38:42,763 --> 00:38:46,601 The whole idea is getting my tires dirty. Real racing. 592 00:38:46,767 --> 00:38:50,271 I'm not driving on that thing when I've got the sand and the whole earth. 593 00:38:52,398 --> 00:38:55,109 - Okay. - Luigi, let's do this. 594 00:38:55,401 --> 00:38:58,112 Welcome, racers, to fireball beach! 595 00:38:58,279 --> 00:39:01,991 Historic home for today's great test of speed. 596 00:39:02,158 --> 00:39:06,120 Our finish line will be the abandoned pier in the distance. 597 00:39:06,621 --> 00:39:11,501 All right. Quicker than quick, faster than fast, I am speed-- 598 00:39:11,667 --> 00:39:15,129 that is great self-motivation. Did you come up with that? 599 00:39:15,296 --> 00:39:19,634 - Yeah, I did. - On your mark. Get set. Go! 600 00:39:31,604 --> 00:39:37,652 There you go! Felt good! Hey, what was my speed? 601 00:39:38,110 --> 00:39:40,154 I don't know. I can only track you on the treadmill. 602 00:39:40,655 --> 00:39:41,614 No treadmills! 603 00:39:42,990 --> 00:39:44,659 - What about Hamilton? - Hamilton here. 604 00:39:44,951 --> 00:39:47,662 - Who's Hamilton? - My electronic personal assistant. 605 00:39:47,828 --> 00:39:51,332 You know, like on your phone. You do have a phone, don't you? 606 00:39:51,541 --> 00:39:54,001 Racecars don't have phones, Cruz. 607 00:39:54,168 --> 00:39:56,671 Hamilton, track Mr. McQueen's speed and report it. 608 00:39:56,837 --> 00:39:59,215 - Tracking. - I'll stay as close as I can. 609 00:39:59,382 --> 00:40:01,342 Your suit will transmit your speeds to Hamilton. 610 00:40:01,509 --> 00:40:03,803 Fine. Whatever. Let's do this. 611 00:40:05,555 --> 00:40:08,391 Quicker than quick, faster than fast, i am speed. Come on, Luigi. 612 00:40:08,558 --> 00:40:11,060 On your mark, get set, and go! 613 00:40:11,310 --> 00:40:17,233 46 miles per hour. 63 miles. Out of range. 614 00:40:19,443 --> 00:40:21,862 That's odd. I didn't go! 615 00:40:23,990 --> 00:40:27,535 On sand you got to ease into your start so your tires can grab, okay? 616 00:40:27,702 --> 00:40:30,580 - Okay. - You do work with racecars, don't you? 617 00:40:30,746 --> 00:40:33,708 - Yeah, but never outside. - All right. Let's go again. 618 00:40:33,916 --> 00:40:34,750 Go! 619 00:40:36,711 --> 00:40:42,008 54 miles per hour. 75 miles per hour. Out of range. 620 00:40:44,427 --> 00:40:47,013 Sorry! Got stuck! 621 00:40:47,513 --> 00:40:49,557 - G<> again! - Al'1d go! 622 00:40:50,224 --> 00:40:52,018 - Sorryq - 60! 623 00:40:53,019 --> 00:40:54,061 Go! 624 00:40:57,523 --> 00:40:58,858 The beach ate me. 625 00:40:59,108 --> 00:41:02,028 All right, Cruz, pick a line on the compacted sand. 626 00:41:02,194 --> 00:41:05,573 You got to have traction or you're gonna spin out. Let's do this thing! 627 00:41:05,698 --> 00:41:07,408 On your mark, get set, go! 628 00:41:08,576 --> 00:41:14,165 122 miles per hour. 134 miles-- out of range. 629 00:41:14,749 --> 00:41:17,376 - Now what? - I didn't want to hit a crab! 630 00:41:17,585 --> 00:41:20,421 - You got to be kidding me. - What? It was cute! 631 00:41:23,883 --> 00:41:26,719 All right, one last chance to try this before it gets dark. 632 00:41:26,927 --> 00:41:29,930 Now, you're going to take off slow to let your tires grab. 633 00:41:30,097 --> 00:41:33,434 And pick a straight line on hard sand so you don't spin out. 634 00:41:33,601 --> 00:41:37,104 And all of the crabbies have gone night-night. 635 00:41:37,271 --> 00:41:39,940 - Mr. McQueen. - All right. Let's go again. 636 00:41:40,107 --> 00:41:41,442 And go! 637 00:41:44,403 --> 00:41:48,908 150 miles per hour. 175 miles per hour. 638 00:41:49,075 --> 00:41:51,619 196 miles per hour. 639 00:41:54,580 --> 00:41:58,918 All right! Finally! You made it! Congratulations! How'd I do? 640 00:41:59,377 --> 00:42:00,461 You topped out at 198. 641 00:42:00,670 --> 00:42:02,296 198? That's it? 642 00:42:02,630 --> 00:42:03,881 Still slower than storm. 643 00:42:05,966 --> 00:42:07,385 Wasted my whole day. 644 00:42:07,551 --> 00:42:08,636 I wouldn't say that. 645 00:42:08,803 --> 00:42:12,056 It did feel great to be out here doing real racing. 646 00:42:12,306 --> 00:42:14,809 This isn't real racing. We're on a beach! 647 00:42:14,975 --> 00:42:17,561 All you do is go straight. How am I gonna get faster if I don't-- 648 00:42:20,815 --> 00:42:26,237 thunder hollow. Thunder hollow! There's a dirt track there! 649 00:42:26,404 --> 00:42:29,824 That's what I need! To race against actual racers. 650 00:42:30,449 --> 00:42:35,955 No! Too public! If the press find you, they will be like many bugs on you. 651 00:42:36,122 --> 00:42:38,666 - Paparazzi! - Guys, I really need this! 652 00:42:38,833 --> 00:42:43,462 Just leave it to me, boss. I am a master of disguise. 653 00:42:53,844 --> 00:42:56,305 All right! Next! 654 00:43:05,606 --> 00:43:09,485 You, sir, are officially incognito. Nobody's bothering you. 655 00:43:09,860 --> 00:43:11,945 The great lightning McQueen. 656 00:43:12,279 --> 00:43:16,116 I can feel it, guys. Tonight is the night I find my speed! 657 00:43:16,283 --> 00:43:20,079 Racers, get on over to the startin' line. Pronto! 658 00:43:21,872 --> 00:43:25,834 All right! No more straight lines. Just a good old-fashioned oval. 659 00:43:26,205 --> 00:43:27,873 Hey, now! You that out-of-towner? 660 00:43:28,165 --> 00:43:31,168 Yes. That's me! Chester whipplefilter. 661 00:43:31,335 --> 00:43:34,130 And I'm Frances beltline. 662 00:43:34,297 --> 00:43:36,215 - Cruz, what are you doing? -L'm your trainer. 663 00:43:36,382 --> 00:43:39,218 I'm gonna track your speed from the infield, whipplefilter. 664 00:43:39,594 --> 00:43:41,429 Fine. Just stay out of the way. 665 00:43:41,596 --> 00:43:44,307 Excuse me, sir? Where are the other racers? 666 00:43:44,640 --> 00:43:50,313 They'll be along. We always let our guests start right up front. 667 00:43:53,691 --> 00:43:56,360 Welcome, y'all, to thunder hollow speedway... 668 00:43:57,111 --> 00:44:02,408 For tonight's edition of crazy eight! 669 00:44:12,293 --> 00:44:13,753 Did he say crazy eight? 670 00:44:15,171 --> 00:44:16,213 Race fans! 671 00:44:16,589 --> 00:44:20,134 It's time to meet tonight's challengers! 672 00:44:23,721 --> 00:44:25,264 Have a nice trip! 673 00:44:26,515 --> 00:44:27,975 Protect and swerve! 674 00:44:35,524 --> 00:44:38,444 Cruz! This isn't what I thought it was. Come on, follow me and we'll slip out. 675 00:44:40,062 --> 00:44:43,607 Rule number one: The gate closes, you race. 676 00:44:44,232 --> 00:44:46,276 Wait! No, no, no. I'm not a racer. 677 00:44:46,610 --> 00:44:49,237 Rule number two: Last car standing wins. 678 00:44:49,404 --> 00:44:53,116 And rule number three: No cursing! It's family night. 679 00:44:53,450 --> 00:44:56,495 - Excuse me, sir? - Wait. No, I'm just a trainer! 680 00:44:59,286 --> 00:45:02,498 And make way for the undefeated crazy eight champion... 681 00:45:02,873 --> 00:45:07,878 The diva of demolition, miss fritter! 682 00:45:11,215 --> 00:45:12,174 Boo! 683 00:45:13,759 --> 00:45:16,679 Lookie here, boys. We got us a couple of rookies. 684 00:45:16,846 --> 00:45:21,684 I'm gonna call you muddy britches and you lemonade. 685 00:45:22,101 --> 00:45:24,395 Hey, neither one of them has a single dent. 686 00:45:24,562 --> 00:45:26,439 I'm gonna fix that! 687 00:45:26,981 --> 00:45:33,112 All right, everybody! Let's go racing! 688 00:45:38,617 --> 00:45:41,370 I'm about to commit a moving violation. 689 00:45:42,663 --> 00:45:43,330 Boo! 690 00:45:54,049 --> 00:45:54,800 Cruz! 691 00:45:55,509 --> 00:45:56,177 Watch out. 692 00:45:56,802 --> 00:45:59,054 What are you doing? Got to keep moving! 693 00:45:59,221 --> 00:46:00,181 I shouldn't be out here! 694 00:46:00,890 --> 00:46:02,683 Move, Cruz! Move! 695 00:46:03,142 --> 00:46:04,643 What do I do? I can't steer! 696 00:46:04,810 --> 00:46:05,936 Turn right to go left! Turn right to go left! 697 00:46:06,353 --> 00:46:08,856 - That doesn't make any sense! - Turn right to go left! 698 00:46:15,988 --> 00:46:17,656 Hey, Patty. - Hey, bill! 699 00:46:27,374 --> 00:46:31,045 Look, ma, I can drive-- oh, man! 700 00:46:33,172 --> 00:46:34,757 Nice day for a drive, huh? 701 00:46:34,924 --> 00:46:36,884 Hey, buddy! Get the...Out of my way! 702 00:46:40,262 --> 00:46:41,806 Hey! I'm driving-- 703 00:46:48,687 --> 00:46:49,730 look at my new hat! 704 00:46:54,527 --> 00:46:57,238 I'm flying! No! I'm not flying! 705 00:46:58,280 --> 00:46:59,615 Get it. Get it. 706 00:47:00,407 --> 00:47:01,408 ' Qot it! 707 00:47:04,078 --> 00:47:05,329 Cruz! 708 00:47:14,338 --> 00:47:15,798 Hey, buddy! Move it! 709 00:47:16,757 --> 00:47:18,717 Turn right to go left. Turn right to go left. 710 00:47:24,014 --> 00:47:26,308 - Here I come, boy! - No, no, no! 711 00:47:31,355 --> 00:47:32,106 No. 712 00:47:33,065 --> 00:47:34,358 Buckle up, everybody! 713 00:47:34,600 --> 00:47:37,394 It's fritter time! 714 00:47:38,896 --> 00:47:41,649 Fritter! Fritter! 715 00:47:42,066 --> 00:47:44,693 Fritter! Fritter! Fritter! 716 00:47:44,860 --> 00:47:46,070 We love you, miss fritter. 717 00:47:46,862 --> 00:47:52,451 Yeah! Your license plate's gonna look real nice in my collection. 718 00:47:53,118 --> 00:47:54,495 - Oh, boy. - Run! 719 00:47:56,288 --> 00:47:56,955 No. 720 00:47:57,373 --> 00:48:00,084 Remember, obey all appropriate street signs. 721 00:48:00,250 --> 00:48:01,085 Cruz! 722 00:48:08,801 --> 00:48:09,635 H ey__ 723 00:48:12,179 --> 00:48:15,265 oh, my gracious! Miss fritter's down! 724 00:48:22,564 --> 00:48:26,068 Nobody touches him. He is mine! 725 00:48:28,028 --> 00:48:29,988 You gonna get it now, whipplefilter! 726 00:48:32,074 --> 00:48:35,119 Come on, McQueen. You can do it. Come on, lightning, keep going. 727 00:48:36,286 --> 00:48:39,790 Miss fritter is looking to get upright, folks. And she is not pleased. 728 00:48:40,374 --> 00:48:42,668 - Get up. Get up! - Fritter! Fritter! 729 00:48:43,252 --> 00:48:46,338 You about to feel the wrath of the... 730 00:48:46,505 --> 00:48:49,133 Lower belleville county unified school district! 731 00:48:54,513 --> 00:48:56,014 What the-- wait-- 732 00:48:58,016 --> 00:48:59,560 no, no, no! No! No! 733 00:49:02,438 --> 00:49:06,525 Ladies and gentlemen, we have a winner! Frances beltline! 734 00:49:06,608 --> 00:49:10,028 Ls that me? That's me! I won! I won! 735 00:49:10,112 --> 00:49:12,072 - Cruz! Cruz! No! - Watch out! 736 00:49:31,508 --> 00:49:33,010 Whipplefilter? 737 00:49:38,390 --> 00:49:39,808 It's lightning McQueen! 738 00:49:42,895 --> 00:49:44,062 McQueen! 739 00:49:48,066 --> 00:49:49,568 Fans here at thunder hollow still buzzing over tonight's... 740 00:49:49,735 --> 00:49:51,904 Unexpected appearance of lightning McQueen. 741 00:49:52,070 --> 00:49:53,655 He has always been my favorite! 742 00:49:53,822 --> 00:49:56,950 My garage is covered from head to toe with 95 posters. 743 00:49:57,117 --> 00:49:59,787 Tell our listeners at home you weren't really trying to wreck him, were you? 744 00:49:59,953 --> 00:50:02,206 So trophy's kind of nice. Don't you think? 745 00:50:03,749 --> 00:50:07,085 I mean, I know you got like a billion of them, so you would know. 746 00:50:09,421 --> 00:50:13,759 I still can't believe I won. It's pretty shiny. I have never seen one up close. 747 00:50:13,926 --> 00:50:17,471 Looks like they spent a lot of money on it. I mean, I think it's real metal. 748 00:50:17,638 --> 00:50:20,265 Stop. Just stop, okay, Cruz? You don't even know. 749 00:50:20,432 --> 00:50:23,519 - You don't even have one clue-- - hey! I was just trying-- 750 00:50:23,685 --> 00:50:26,063 do you know what happens if I lose this race? 751 00:50:27,439 --> 00:50:31,443 Every mile of this trip was to get me faster than Jackson storm. Faster! 752 00:50:32,110 --> 00:50:34,738 I started off getting nowhere for a week on a simulator! 753 00:50:34,984 --> 00:50:37,111 I lose a whole day with you on fireball beach. 754 00:50:37,278 --> 00:50:40,614 And then I waste tonight in the crosshairs of miss fritter! 755 00:50:40,948 --> 00:50:43,367 I'm stuck in the same speed I was a month ago! 756 00:50:43,451 --> 00:50:47,747 I can't get any faster because I'm too busy taking care of my trainer! 757 00:50:49,123 --> 00:50:53,461 This is my last chance, Cruz. Last! Final! Finito! 758 00:50:53,627 --> 00:50:57,965 If I lose, I never get to do this again. If you were a racer... 759 00:50:58,132 --> 00:51:02,303 You'd know what I'm talking about but you're not! So you don't. 760 00:51:08,309 --> 00:51:11,353 - Mack! Pull over! - What? Now? 761 00:51:11,562 --> 00:51:15,274 - Now! - Okay! Pulling over! 762 00:51:21,322 --> 00:51:24,158 Ask me if I dreamed of being a trainer, Mr. McQueen. Go ahead. 763 00:51:25,493 --> 00:51:30,539 Ask me if I got up in the dark to run laps before school every day. 764 00:51:30,706 --> 00:51:33,876 Ask me if I saved every penny to buy a ticket to the races 765 00:51:34,001 --> 00:51:35,753 when they came to town. 766 00:51:35,836 --> 00:51:40,007 Ask me if I did that so I could be a trainer someday. Ask me. 767 00:51:41,175 --> 00:51:42,676 - No! 768 00:51:43,260 --> 00:51:48,265 I've wanted to become a racer forever! Because of you! 769 00:51:53,854 --> 00:51:57,274 I used to watch you on TV, flying through the air. 770 00:51:58,609 --> 00:52:02,071 You seemed so... fearless. 771 00:52:05,407 --> 00:52:09,036 "Dream small, Cruz," that's what my family used to say. 772 00:52:09,703 --> 00:52:11,789 "Dream small or not at all." 773 00:52:14,542 --> 00:52:16,210 They were just trying to protect me. 774 00:52:17,545 --> 00:52:22,508 But I was the fastest kid in town and I was gonna prove them wrong. 775 00:52:24,510 --> 00:52:25,886 What happened? 776 00:52:27,221 --> 00:52:30,850 When I got to my first race, i figured it out. 777 00:52:32,184 --> 00:52:33,310 What? 778 00:52:35,972 --> 00:52:40,477 That I didn't belong. The other racers looked nothing like me. 779 00:52:42,270 --> 00:52:47,442 They were bigger and stronger and so... confident. 780 00:52:49,820 --> 00:52:54,032 And when they started their engines, that was it... 781 00:52:54,199 --> 00:52:56,535 I knew I'd never be a racer. 782 00:53:00,038 --> 00:53:06,086 L just left. It was my one shot and I didn't take it. 783 00:53:12,843 --> 00:53:16,263 Yeah, so, I'm gonna head back to the training center. 784 00:53:16,930 --> 00:53:19,099 I think we both know it's for the best. 785 00:53:22,686 --> 00:53:24,396 But can I ask you something? 786 00:53:27,065 --> 00:53:31,069 What was it like for you? When you showed up to your first race? 787 00:53:32,404 --> 00:53:34,030 How did you know you could do it? 788 00:53:36,073 --> 00:53:39,327 I don't know. I just never thought I couldn't. 789 00:53:43,331 --> 00:53:45,333 I wish I knew what that felt like. 790 00:53:48,002 --> 00:53:49,670 Good luck, Mr. McQueen. 791 00:53:51,088 --> 00:53:54,050 Cruz. Cruz, wait. 792 00:53:58,012 --> 00:54:01,057 And earn your physics degree from the comfort of your own home-- 793 00:54:01,223 --> 00:54:04,477 you'll get that and a $200 gift, for $29.95. 794 00:54:04,643 --> 00:54:06,979 - Now look here, warden... - No! He's got a Jack! 795 00:54:08,520 --> 00:54:10,272 Autos over 100,000 miles also reported trouble sleeping. 796 00:54:10,438 --> 00:54:13,900 You could have 12 worn-out wrenches or you could have one atomic wrench. 797 00:54:14,067 --> 00:54:15,652 Throw the old ones out. This covers-- 798 00:54:15,819 --> 00:54:18,989 "champion for the ages" chick Hicks here. Coming to you live from... 799 00:54:19,072 --> 00:54:21,366 Chick Hicks studios, where I'm joined once again by... 800 00:54:21,533 --> 00:54:23,493 Next-gen racing expert, Natalie certain. 801 00:54:23,910 --> 00:54:28,206 Thanks, chick. Piston cup champion Jackson storm set a new record... 802 00:54:28,373 --> 00:54:31,001 Today when he pulled off the fastest lap ever recorded. 803 00:54:31,167 --> 00:54:34,921 An unprecedented 213 miles an hour. 804 00:54:36,590 --> 00:54:37,632 So what do you think, certain? 805 00:54:37,799 --> 00:54:40,302 Stormy boy gonna start the season with another win? 806 00:54:40,468 --> 00:54:43,972 Highly likely, chick. Based on his recent run times and forecasted... 807 00:54:44,139 --> 00:54:46,641 Track temperatures on race day, storm's chances of winning... 808 00:54:46,808 --> 00:54:49,144 -Are 95.2%. - That low, huh? 809 00:54:50,510 --> 00:54:54,597 And in case you missed it, talk of the track tonight is lightning McQueen... 810 00:54:54,764 --> 00:54:59,310 Finding yet another way to embarrass himself at a demolition derby. 811 00:55:00,395 --> 00:55:02,856 Almost makes me feel sorry for the guy. Not really. 812 00:55:03,523 --> 00:55:04,774 Here's what his new sponsor had to say. 813 00:55:05,233 --> 00:55:07,527 Everyone, relax. The 95's gonna race. 814 00:55:07,694 --> 00:55:11,406 Lightning's just taking a somewhat unconventional approach to this race. 815 00:55:11,573 --> 00:55:12,949 It's one of the things his fans love about him. 816 00:55:14,235 --> 00:55:17,529 Yeah, right! Talk about humiliating. If I were old ka-chow... 817 00:55:17,696 --> 00:55:19,657 I wouldn't even bother to show up in Florida. 818 00:55:19,823 --> 00:55:22,159 That could be for the best, chick. Even if he does race... 819 00:55:22,785 --> 00:55:26,956 McQueen's probability of winning is 1.2%. 820 00:55:27,831 --> 00:55:29,959 Numbers never lie. 821 00:55:30,125 --> 00:55:32,753 I'm willing to predict tonight that lightning McQueen's racing... 822 00:55:32,920 --> 00:55:37,800 Career will be over within the week. It might even be over now. 823 00:55:37,925 --> 00:55:39,843 I mean, I knew his career was stuck in the mud-- 824 00:55:44,056 --> 00:55:46,767 first you find a can from a rusty Van bump-bump 825 00:55:46,934 --> 00:55:49,603 quicker than a dart, make it into art bump-bump 826 00:55:49,770 --> 00:55:51,355 that's the way it's done it's a lot of fun 827 00:55:51,438 --> 00:55:52,356 bump-bump 828 00:55:52,523 --> 00:55:54,858 liftin' my funk makin' sculpture outta junk 829 00:55:56,944 --> 00:56:00,155 what's that? There we go! Somebody's interrupting genius! 830 00:56:02,363 --> 00:56:05,032 - Well, hey, there, buddy! - Mater! 831 00:56:05,116 --> 00:56:08,577 You know, I was just thinking of you and here you are lookin' right at me! 832 00:56:08,744 --> 00:56:12,540 You see me okay? Hang on a second there. Hold on. Let me see here. 833 00:56:13,874 --> 00:56:14,667 That better? 834 00:56:15,584 --> 00:56:20,297 Looking you straight in the eye there, pal. Hey, sorry about calling so late. 835 00:56:21,000 --> 00:56:24,045 Shoot, not for me it's not. I'm always burning that midnight oil. 836 00:56:24,211 --> 00:56:26,338 So get me caught up on everything. 837 00:56:26,589 --> 00:56:29,925 Well, actually kind of hoping I might hear what's going on back home. 838 00:56:30,092 --> 00:56:34,680 Not much. If you don't count sarge and Fillmore tryin' to run the tire shop. 839 00:56:34,847 --> 00:56:38,184 But tell Luigi not to worry, sarge is gonna track down... 840 00:56:38,350 --> 00:56:40,770 Every last tire that Fillmore done gived away. 841 00:56:41,562 --> 00:56:43,522 Other than that, everything's good. 842 00:56:43,689 --> 00:56:45,274 - How's Sally? - She's fine. 843 00:56:45,858 --> 00:56:48,110 Keeping busy at the cone. She misses you. 844 00:56:48,277 --> 00:56:50,988 Well, shoot! We all do when you're on the road. 845 00:56:52,239 --> 00:56:56,494 Yeah. You know, I've been kind of thinking about that. 846 00:56:56,660 --> 00:56:59,955 You know, what we should do when I'm not on the road anymore. 847 00:57:00,623 --> 00:57:02,041 What do you mean not on the road? 848 00:57:02,958 --> 00:57:07,838 Well, you know. Mater, I can't do this forever. 849 00:57:10,966 --> 00:57:13,803 I'm just not getting anywhere with the training. 850 00:57:13,969 --> 00:57:16,180 If anything, I've gotten slower not faster. 851 00:57:16,847 --> 00:57:20,059 Shoot, buddy, it'll work out. Just tell me what the problem is... 852 00:57:20,226 --> 00:57:22,436 And I'll stay right here with you until we fix it. 853 00:57:23,062 --> 00:57:27,983 That's just it, mater. I don't know. And I feel like I'm all out of ideas. 854 00:57:29,860 --> 00:57:33,114 All right, let me think. You know what I'd do? 855 00:57:33,280 --> 00:57:36,826 - What? - I don't know. 856 00:57:36,992 --> 00:57:40,412 I got nothin'. I guess I ain't doc when it comes to that. 857 00:57:41,831 --> 00:57:44,750 I would give anything to talk to him right now. 858 00:57:44,917 --> 00:57:47,545 Yep, there was nobody smarter than old doc. 859 00:57:47,711 --> 00:57:49,421 Well, except for maybe whoever taught him. 860 00:57:49,630 --> 00:57:51,882 Yeah. Wait. What? 861 00:57:52,466 --> 00:57:55,636 Everybody was taught by somebody, right? Take my cousin Doyle. 862 00:57:56,137 --> 00:57:58,347 He taught me how to sing and whistle at the same time. 863 00:57:58,514 --> 00:57:59,932 He was very musical that way. 864 00:58:00,099 --> 00:58:03,102 Smokey. Mater, you're brilliant. 865 00:58:03,352 --> 00:58:06,647 Well... It's all about the shape of your teeth. 866 00:58:06,814 --> 00:58:08,149 I got to go to thomasville. 867 00:58:08,315 --> 00:58:12,111 Oh, well, good. You know me, buddy, I'm always happy to help. 868 00:58:12,278 --> 00:58:16,031 Think I am better at that than most folks. You know, talkin' and stuff. 869 00:58:31,839 --> 00:58:32,798 Hey, Cruz. 870 00:58:33,465 --> 00:58:35,217 You won't talk me out of this, Mr. McQueen. 871 00:58:35,384 --> 00:58:37,845 I'm going back. I resign as your trainer. 872 00:58:38,512 --> 00:58:42,391 All right. I accept your resignation. Bye. 873 00:58:43,976 --> 00:58:44,977 Okay. 874 00:58:45,811 --> 00:58:49,565 But since you cleared your calendar, why don't you come with us? 875 00:58:49,732 --> 00:58:51,775 I'm looking for someone named smokey. 876 00:58:51,942 --> 00:58:55,279 Hoping he can help me. Maybe he can help you too. 877 00:58:55,946 --> 00:58:56,780 Nah. 878 00:58:56,947 --> 00:59:00,117 Come on. I fixed it. 879 00:59:01,285 --> 00:59:03,662 No. Thanks anyway. But I'm done. 880 00:59:04,121 --> 00:59:08,375 Okay. But maybe this will change your mind. Hit it. 881 00:59:10,002 --> 00:59:12,630 First I'm going to loosen up these ancient joints-- 882 00:59:12,796 --> 00:59:15,883 - no, please don't. -L'm sorry. I'm sorry. 883 00:59:16,050 --> 00:59:21,347 I'm sorry that I yelled. It wasn't your fault that I almost got killed. 884 00:59:21,430 --> 00:59:24,683 But now you're leaving and you won't get on the ramp. 885 00:59:24,850 --> 00:59:26,393 - All right, I'll go. - You won't get on the ramp. 886 00:59:26,560 --> 00:59:27,144 All right, I'll go! Just stop! 887 00:59:32,775 --> 00:59:34,526 How do you know smokey's going to be here? 888 00:59:34,693 --> 00:59:36,028 I don't. 889 00:59:37,613 --> 00:59:39,281 Do you know if he's even alive? 890 00:59:39,949 --> 00:59:40,950 Nope. 891 00:59:41,617 --> 00:59:42,660 Okay. 892 00:59:43,994 --> 00:59:46,747 So tell me this: How do you know if it's smokey? Ls there such-- 893 00:59:46,914 --> 00:59:50,584 wait. Mack, pull over! Back it up! Back it up. 894 01:00:08,060 --> 01:00:09,520 Good to see you, doc. 895 01:00:10,020 --> 01:00:12,773 Hey, isn't that your old crew chief? 896 01:00:13,607 --> 01:00:18,737 Hey, Cruz? You want to check out the home track of the greatest racer ever? 897 01:00:21,323 --> 01:00:26,286 Aren't we supposed to be looking for smokey? That's right, he's dead. 898 01:00:26,453 --> 01:00:28,247 We don't know that. 899 01:00:36,379 --> 01:00:38,340 Are you sure you have time for this? 900 01:00:39,216 --> 01:00:41,885 For this, I do. 901 01:01:02,405 --> 01:01:04,157 If this track could talk. 902 01:01:07,786 --> 01:01:11,164 Cruz, what do you say? Let's take a lap. 903 01:01:13,041 --> 01:01:14,376 Yeah! 904 01:01:37,357 --> 01:01:38,858 Yes! You nailed it! 905 01:01:39,109 --> 01:01:41,778 Way easier without the school bus of death trying to kill us! 906 01:01:42,028 --> 01:01:43,238 Yeah, no kidding! 907 01:02:00,085 --> 01:02:02,504 Was starting to think i might never meet you. 908 01:02:03,422 --> 01:02:04,381 Smokey? 909 01:02:08,427 --> 01:02:10,221 He is alive. 910 01:02:10,888 --> 01:02:15,184 I know why you're here. You're thirsty. 911 01:02:19,480 --> 01:02:23,484 I'll tell you what, these folks are gonna get a kick out of meeting hud's boy. 912 01:02:23,651 --> 01:02:28,239 Who's hud? Doc Hudson! Right. 913 01:02:30,241 --> 01:02:34,954 Hey! Act civilized. We got company. 914 01:02:35,204 --> 01:02:38,040 Hey, les. How's that back axle treating you? 915 01:02:38,207 --> 01:02:39,708 Hey, sugar, welcome to thomasville. 916 01:02:41,794 --> 01:02:44,171 - Would you look at that? - What? 917 01:02:44,338 --> 01:02:46,590 Three of the biggest racing legends ever! 918 01:02:47,007 --> 01:02:49,969 Junior "midnight" moon. River Scott. Louise-- 919 01:02:50,052 --> 01:02:52,471 Louise "barnstormer" Nash? She had 38 wins! 920 01:02:52,972 --> 01:02:56,141 Well, as I live and breathe. If it ain't lightning McQueen. 921 01:02:56,350 --> 01:02:58,352 Ms. Nash, it's a pleasure to meet you-- 922 01:02:58,602 --> 01:02:59,645 you've had a tough year, haven't you? 923 01:03:01,021 --> 01:03:03,816 Shouldn't you be running practice laps in Florida by now? 924 01:03:04,233 --> 01:03:06,568 - Yeah, sure, but-- - they're here to steal our secrets. 925 01:03:06,735 --> 01:03:08,362 Looking for your lost mojo? 926 01:03:09,738 --> 01:03:11,323 You don't mince words around here, do you? 927 01:03:12,783 --> 01:03:14,576 Truth is always quicker, kid. 928 01:03:19,707 --> 01:03:25,087 But all he kept talking about was glory days 929 01:03:26,130 --> 01:03:29,466 they'll pass you by glory days 930 01:03:29,633 --> 01:03:33,304 in the wink of a young girl's eye glory days 931 01:03:33,470 --> 01:03:36,223 glory days 932 01:03:36,390 --> 01:03:37,850 guido, she's an angel. 933 01:03:39,184 --> 01:03:44,231 Lou won't admit this, but she used to have serious eyes for hud. 934 01:03:44,982 --> 01:03:45,899 Really? 935 01:03:45,983 --> 01:03:47,776 Even if I did, it wouldn't have mattered. 936 01:03:47,943 --> 01:03:50,779 Hud didn't like fast women. And that left me out. 937 01:03:51,447 --> 01:03:54,491 Old Lou wasn't just fast, she was fearless. 938 01:03:54,742 --> 01:03:57,828 The second I saw my first race, i just knew I had to get in there. 939 01:03:57,995 --> 01:04:02,416 Of course, the fellas in charge didn't like a lady racer showin' them up. 940 01:04:02,583 --> 01:04:04,126 So they wouldn't let me have a number. 941 01:04:04,376 --> 01:04:05,544 What did you do? 942 01:04:05,836 --> 01:04:07,046 I stole one! 943 01:04:07,296 --> 01:04:08,130 What? 944 01:04:08,714 --> 01:04:11,508 Life's too short to take no for an answer. Right, river? 945 01:04:11,675 --> 01:04:14,553 If we had waited for an invitation, we might've never raced. 946 01:04:14,720 --> 01:04:17,139 And once we got on the track, we didn't want to leave. 947 01:04:17,348 --> 01:04:18,932 I think that's how doc felt too. 948 01:04:19,141 --> 01:04:23,103 You should've seen him when he first came to town. Shiny blue paint. 949 01:04:23,270 --> 01:04:26,565 Notjust the Hudson hornet. He was already calling himself... 950 01:04:26,732 --> 01:04:29,026 The fabulous Hudson hornet. 951 01:04:30,444 --> 01:04:32,321 Did we ever ride him on that. 952 01:04:32,488 --> 01:04:33,405 Not for long. 953 01:04:33,572 --> 01:04:36,450 Hud was the fastest racer this side of the Mississippi. 954 01:04:36,742 --> 01:04:38,077 Until he wasn't. 955 01:04:38,744 --> 01:04:39,578 What? 956 01:04:40,746 --> 01:04:43,082 Everything changed when the rookie showed up. 957 01:04:49,671 --> 01:04:52,674 Took hud all of no time to work his way through the best racers... 958 01:04:52,758 --> 01:04:54,343 In both carolinas. 959 01:04:55,260 --> 01:04:59,098 Past river. Past Lou. Even junior. 960 01:05:01,350 --> 01:05:03,310 But there was still the rookie to deal with. 961 01:05:06,480 --> 01:05:08,190 Tried slamming him into the wall. 962 01:05:10,109 --> 01:05:14,113 But hud never touched any wall, unless he wanted to. 963 01:05:25,124 --> 01:05:28,168 That rookie never saw anything like that before. 964 01:05:28,335 --> 01:05:30,546 - Doc did that? - Are you kidding? 965 01:05:30,796 --> 01:05:33,882 Couldn't wipe the smile off his face for a week after that. 966 01:05:35,884 --> 01:05:37,970 Iwish I could've seen him like that. 967 01:05:39,138 --> 01:05:42,015 - Like what? - So happy. 968 01:05:49,189 --> 01:05:52,151 You didn't come all this way for a quart of oil, did you? 969 01:05:53,485 --> 01:05:55,362 I need your help, smokey. 970 01:05:56,071 --> 01:05:58,532 Yeah? What kind of help? 971 01:05:59,867 --> 01:06:05,080 That's just it, I'm not sure. All I know is if I lose in Florida... 972 01:06:06,331 --> 01:06:10,335 It's over for me. What happened to doc will happen to me. 973 01:06:11,670 --> 01:06:13,172 What did happen to him? 974 01:06:14,506 --> 01:06:18,552 You know, racing was the best part of his life. 975 01:06:18,719 --> 01:06:20,429 And when it ended, he-- 976 01:06:21,763 --> 01:06:24,224 well, we both know he was never the same after that. 977 01:06:26,226 --> 01:06:27,853 Is that what you think? 978 01:06:29,855 --> 01:06:32,524 Come on. I want to show you something. 979 01:06:38,530 --> 01:06:40,449 You got the first part right. 980 01:06:41,116 --> 01:06:45,537 The crash broke hud's body and the "no more racing" broke his heart. 981 01:06:46,205 --> 01:06:49,625 He cut himself off. Disappeared to radiator Springs. 982 01:06:49,791 --> 01:06:52,878 Son of a gun didn't talk to me for 50 years. 983 01:06:53,545 --> 01:06:57,299 But then one day, the letters started coming in. 984 01:07:09,885 --> 01:07:12,555 And every last one of them was about you. 985 01:07:15,433 --> 01:07:20,730 Yeah, hud loved racing. But coaching you? 986 01:07:22,064 --> 01:07:24,567 I had never seen the old grump so happy. 987 01:07:29,238 --> 01:07:31,574 Racing wasn't the best part of hud's life. 988 01:07:33,075 --> 01:07:34,452 You were. 989 01:07:38,706 --> 01:07:40,291 You ready to blow out a little carbon there, boy? 990 01:07:40,416 --> 01:07:41,250 Yes, I am! 991 01:07:44,587 --> 01:07:47,256 You give it too much throttle, you're in the tulips. 992 01:07:48,591 --> 01:07:51,302 Hey, lightning. You might want to take notes on this one. 993 01:08:03,934 --> 01:08:05,936 You got a lot of stuff, kid. 994 01:08:22,035 --> 01:08:26,123 Hud saw something in you that you don't even see in yourself. 995 01:08:27,874 --> 01:08:29,835 Are you ready to go find it? 996 01:08:30,794 --> 01:08:32,170 Yes, sir. 997 01:08:41,384 --> 01:08:42,969 All right, all right. Bring it back. 998 01:08:45,847 --> 01:08:48,975 Lesson one: You're old. Accept it. 999 01:08:49,142 --> 01:08:51,644 - I told him that. - He's probably losing his hearing. 1000 01:08:51,811 --> 01:08:54,397 - He said you're old and losing-- - I heard him. 1001 01:08:54,564 --> 01:08:58,401 You'll never be as fast as storm, but you can be smarter than him. 1002 01:08:58,985 --> 01:09:00,903 Okay, what do I do? 1003 01:09:01,529 --> 01:09:03,364 They said you were in a demolition derby. 1004 01:09:03,531 --> 01:09:05,074 Yeah, it was terrible and I almost-- 1005 01:09:05,450 --> 01:09:07,660 are you sure? Because there's not a scratch on you. 1006 01:09:12,029 --> 01:09:13,656 Funny what a racer can do when he's not over-thinking things. 1007 01:09:15,866 --> 01:09:19,245 Shannon spokes here at Florida international, where Jackson storm... 1008 01:09:19,412 --> 01:09:22,498 Clocked 214 miles per hour today. 1009 01:09:27,411 --> 01:09:30,497 You want to beat storm, you need someone to stand in for him. 1010 01:09:30,664 --> 01:09:32,165 Like a sparring partner. 1011 01:09:32,332 --> 01:09:36,169 I'm not so sure. Not a racer. Just a trainer! 1012 01:09:36,336 --> 01:09:37,254 Go ahead and gun it. 1013 01:09:42,676 --> 01:09:43,719 Yeah! 1014 01:09:43,927 --> 01:09:46,263 With no muffler you even sound like storm. 1015 01:09:47,681 --> 01:09:49,182 You're going down, McQueen! 1016 01:09:49,349 --> 01:09:52,519 Get that arthritis-riddled keister onto the track so I can put you into... 1017 01:09:52,686 --> 01:09:54,521 The old folks' home against your will! 1018 01:09:56,189 --> 01:09:57,065 How was that? 1019 01:09:57,858 --> 01:09:59,401 - That'll work. - Worked for me. 1020 01:09:59,609 --> 01:10:01,111 - L'm good. - Yep. That'll do. 1021 01:10:01,278 --> 01:10:01,945 Did you hear what she said? 1022 01:10:02,779 --> 01:10:07,242 You didn't show up in Florida for qualifying so you'll be starting last. 1023 01:10:07,909 --> 01:10:09,661 I'll give you three laps to catch her. 1024 01:10:09,911 --> 01:10:12,456 Go through the entire field in three laps? 1025 01:10:13,040 --> 01:10:14,207 You want to beat storm or not? 1026 01:10:14,458 --> 01:10:17,919 - Yes! Of course I do. - Well, then, go! 1027 01:10:19,963 --> 01:10:20,714 Come on, kid. 1028 01:10:31,550 --> 01:10:34,595 All right. Looks like we got some work to do. 1029 01:10:35,262 --> 01:10:38,599 Look alive. The reflexes are the first thing to go. 1030 01:10:44,647 --> 01:10:45,898 Why are we in a field? 1031 01:10:46,482 --> 01:10:48,401 Sneak through that window! 1032 01:10:48,484 --> 01:10:50,152 - What does that mean? - I don't know. 1033 01:10:50,277 --> 01:10:50,986 Go! 1034 01:11:00,448 --> 01:11:02,742 Not cool, man. Not cool! 1035 01:11:07,413 --> 01:11:08,248 Let's run it back. 1036 01:11:10,917 --> 01:11:12,585 Do you even want to be out here? 1037 01:11:15,463 --> 01:11:18,424 Only two days left, kid. You got to work harder. 1038 01:11:22,842 --> 01:11:24,135 Wait, wait, who was that? 1039 01:11:24,302 --> 01:11:27,096 I put McQueen in there. Give you some real competition. 1040 01:11:30,934 --> 01:11:34,437 Hud was a master of letting the other cars do the work for him. 1041 01:11:34,604 --> 01:11:37,190 He used to say cling to 'em like you was two June bugs... 1042 01:11:37,649 --> 01:11:38,608 On a summer night. 1043 01:11:38,775 --> 01:11:40,026 He stole that from me. 1044 01:11:40,527 --> 01:11:42,946 Drafting? I've never had to do that. 1045 01:11:43,112 --> 01:11:47,116 Yeah, that's when you were fast. Now you're slow. 1046 01:11:47,283 --> 01:11:48,785 - And old. - And rickety. 1047 01:11:48,952 --> 01:11:50,662 - And dilapidated. - Okay! Okay, I get it. 1048 01:11:50,828 --> 01:11:53,122 The new you has to look for opportunities... 1049 01:11:53,289 --> 01:11:54,958 You never knew were there. 1050 01:11:58,127 --> 01:11:59,295 Sneak through the window! 1051 01:12:01,839 --> 01:12:04,133 - Sneak through the window. - What? 1052 01:12:04,300 --> 01:12:06,553 When a window opens, take it! 1053 01:12:15,977 --> 01:12:16,728 Yes. 1054 01:12:18,396 --> 01:12:20,398 - I made it! - All right! 1055 01:12:21,941 --> 01:12:23,318 Let's go! Let's move! 1056 01:12:24,611 --> 01:12:25,612 Reflexes! 1057 01:12:27,489 --> 01:12:29,157 All right, guido, turn up the heat. 1058 01:12:29,365 --> 01:12:30,325 Okay. 1059 01:12:37,247 --> 01:12:39,750 All right, look who finally showed up. 1060 01:12:43,003 --> 01:12:45,089 This is where we cut our racing teeth. 1061 01:12:45,339 --> 01:12:46,715 In the woods? 1062 01:12:46,882 --> 01:12:51,011 Let's just say the moon was always shining on us. 1063 01:12:52,096 --> 01:12:55,724 If the moon didn't shine, we didn't have to-- never mind. 1064 01:12:55,891 --> 01:12:57,685 We ran moonshine, dummy! 1065 01:12:59,019 --> 01:13:02,022 By the way, no lights. Instinct only. 1066 01:13:04,525 --> 01:13:05,192 Yeah! 1067 01:13:09,530 --> 01:13:10,698 Yeah! 1068 01:13:22,876 --> 01:13:24,044 Yeah! 1069 01:13:37,469 --> 01:13:38,136 All right! 1070 01:13:50,566 --> 01:13:53,402 McQueen's still not here? Didn't he pull this when he was a rookie? 1071 01:13:53,569 --> 01:13:55,445 At least that's what my grandfather told me. 1072 01:13:55,946 --> 01:13:58,073 All right, we got time for one last race. 1073 01:13:59,074 --> 01:14:01,743 Hurry this along, boss, we got to get you to Florida. 1074 01:14:01,910 --> 01:14:03,036 Go! 1075 01:14:07,291 --> 01:14:10,919 Maybe it's best that he doesn't show up, after how last season ended. 1076 01:14:15,257 --> 01:14:16,508 Let me put it this way. 1077 01:14:16,675 --> 01:14:19,803 I'm not losing any sleep wondering where lightning McQueen is. 1078 01:14:25,258 --> 01:14:26,593 Come on, boy. Come on! 1079 01:14:34,684 --> 01:14:38,021 All right, McQueen. There you go, boy! There you go. 1080 01:14:48,865 --> 01:14:53,870 McQueen is fading. McQueen is fading. Fading fast. 1081 01:15:00,001 --> 01:15:01,127 Yes! 1082 01:15:04,297 --> 01:15:06,633 Did you see that? That was-- 1083 01:15:15,016 --> 01:15:16,976 sorry. I didn't mean to-- 1084 01:15:20,813 --> 01:15:24,901 hey, boss, it's time to hit the road. 1085 01:15:26,486 --> 01:15:28,154 Yeah. 1086 01:15:31,074 --> 01:15:33,993 I want to thank everyone for the training. 1087 01:15:36,329 --> 01:15:37,997 We better get going to Florida. 1088 01:15:48,340 --> 01:15:50,592 Welcome to racing's greatest day! 1089 01:15:50,759 --> 01:15:53,679 We're beach-side at the Florida international speedway... 1090 01:15:53,846 --> 01:15:58,058 To kick off a new season of piston cup racing. It's the Florida 500. 1091 01:15:58,225 --> 01:16:01,687 Forty-three cars and a quarter million fans await today's intense contest of... 1092 01:16:01,854 --> 01:16:03,856 Strategy, skill, but most of all, speed. 1093 01:16:04,189 --> 01:16:06,191 This crowd is in for one great day of racing. 1094 01:16:06,525 --> 01:16:09,361 I 'm Bob cutlass, joined as always by my broadcasting partner. .. 1095 01:16:09,896 --> 01:16:13,232 Darrell cartrip and stat sensation Natalie certain. 1096 01:16:13,399 --> 01:16:16,027 I've never seen the numbers line up for storm like they do today, Bob. 1097 01:16:16,194 --> 01:16:20,073 Storm should be 96.8% unstoppable. 1098 01:16:20,239 --> 01:16:21,491 Well, don't overlook lightning McQueen. 1099 01:16:21,699 --> 01:16:24,285 Whipplefilter! Yeah-hoo! 1100 01:16:24,535 --> 01:16:27,705 We've heard stories of the unusual way McQueen trained to get here. 1101 01:16:28,581 --> 01:16:30,792 Now the question is did it work? 1102 01:16:39,256 --> 01:16:44,803 Speed. I am... speed? 1103 01:16:49,975 --> 01:16:53,729 Hey, boss, they're calling the racers to the track. 1104 01:16:56,982 --> 01:16:59,151 Jeff gorvette, how does today's talent stack up? 1105 01:16:59,317 --> 01:17:01,737 I think we're in for a treat today. These racers are-- 1106 01:17:01,903 --> 01:17:04,573 hey, McQueen, win one for us old guys. 1107 01:17:04,740 --> 01:17:06,408 Will do, Jeff. 1108 01:17:06,575 --> 01:17:08,452 - Hey, there, buddy! - Hey, guys. 1109 01:17:08,910 --> 01:17:11,621 - Stickers. - Hey, sal. 1110 01:17:12,581 --> 01:17:15,250 - You okay? - Yeah. Absolutely. 1111 01:17:16,501 --> 01:17:20,422 Listen, you're gonna do great today. And no matter what happens... 1112 01:17:20,589 --> 01:17:23,467 I'm going to move onto the next rookie and forget I ever knew you. 1113 01:17:25,260 --> 01:17:26,595 I'm glad you're here. 1114 01:17:28,472 --> 01:17:31,475 Nice costume. Come here, let's get a picture. 1115 01:17:31,600 --> 01:17:33,769 It's so great to meet my number-one fan. 1116 01:17:34,561 --> 01:17:35,562 What a jerk. 1117 01:17:35,729 --> 01:17:38,607 - She's not a fan, storm. - Hey there, champ. 1118 01:17:38,774 --> 01:17:41,151 I heard you're selling mudflaps after today. 1119 01:17:41,318 --> 01:17:44,488 Is that true? Hey, you put me down for the first case, okay? 1120 01:17:54,581 --> 01:17:59,795 Lightning! Lightning McQueen! 1121 01:18:00,837 --> 01:18:03,840 - Hey, lightning! - Hey, Mr. Sterling. 1122 01:18:04,508 --> 01:18:06,051 To the future, eh, champ? 1123 01:18:06,635 --> 01:18:08,637 Yeah. To the future. 1124 01:18:09,638 --> 01:18:12,891 Hey, just focus on what you're here to do, kid. 1125 01:18:13,517 --> 01:18:14,684 Thanks, smokey. 1126 01:18:14,851 --> 01:18:17,020 Now, go make hud proud. 1127 01:18:17,187 --> 01:18:18,396 You got it. 1128 01:18:18,814 --> 01:18:20,482 Boogity, boogity, boogity, let's go racing! 1129 01:18:29,648 --> 01:18:32,985 McQueen is making steady progress in the early parts of this race. 1130 01:18:33,527 --> 01:18:35,487 Well, it won't be enough to catch storm. 1131 01:18:35,654 --> 01:18:36,655 Considering he started dead last... 1132 01:18:37,156 --> 01:18:38,991 I don't think he's doing half-bad out there. 1133 01:18:47,822 --> 01:18:51,826 Not too shabby! You keep this up, you'll finish in the top 10! 1134 01:18:51,993 --> 01:18:55,247 Top 10's not gonna cut it, smokey. I got to go all the way. 1135 01:18:55,497 --> 01:18:57,999 So dig in! Remember your training. 1136 01:18:58,166 --> 01:19:00,043 Find storm and chase him down! 1137 01:19:00,210 --> 01:19:01,962 Tell him he has three laps to catch me! 1138 01:19:02,170 --> 01:19:04,506 Cruz says you've got three laps to catch her. 1139 01:19:04,673 --> 01:19:06,383 Yeah, okay! Tell her, thanks. 1140 01:19:13,007 --> 01:19:16,469 - Cruz, what are you doing here? - Mr. Sterling, I was just-- 1141 01:19:16,636 --> 01:19:18,179 I'd like you to head back to the training center right away. 1142 01:19:18,721 --> 01:19:19,722 But why? 1143 01:19:19,889 --> 01:19:22,183 I need you to get Kurt up to speed for the race next weekend. 1144 01:19:22,350 --> 01:19:26,187 Wait, not Kurt. He's the bug guy, right? The other one-- Ronald. Yes! 1145 01:19:26,471 --> 01:19:27,931 But I want to stay and watch. 1146 01:19:28,014 --> 01:19:29,724 That's not gonna happen, Cruz. 1147 01:19:29,933 --> 01:19:31,017 Now go. 1148 01:19:31,184 --> 01:19:33,144 But Mr. McQueen still has a chance-- 1149 01:19:33,311 --> 01:19:34,646 just go do your job! 1150 01:19:35,313 --> 01:19:36,189 Yes, sir. 1151 01:19:36,856 --> 01:19:39,984 And take off that spoiler and those racing tires. You look ridiculous! 1152 01:19:40,151 --> 01:19:43,780 You are a trainer, remember? Not a racer! 1153 01:19:45,532 --> 01:19:49,202 If you were a racer, you'd know what I'm talking about but you're not! 1154 01:19:49,369 --> 01:19:50,537 So you don't! 1155 01:19:54,666 --> 01:19:56,960 No. She's not a racer. She's a trainer. 1156 01:20:05,586 --> 01:20:11,342 I've wanted to become a racer forever! Because of you! 1157 01:20:13,052 --> 01:20:16,639 It was my one shot and I didn't take it. 1158 01:20:16,806 --> 01:20:20,560 It was my one shot and I didn't take it. 1159 01:20:24,314 --> 01:20:26,983 Wreck in two. Wreck in turn two. Go low. Go low. 1160 01:20:41,164 --> 01:20:42,373 Kid, you okay? 1161 01:20:42,582 --> 01:20:44,042 Smokey, I need Cruz! 1162 01:20:44,208 --> 01:20:48,087 - Never mind that now. - No! I need her back here. Now! 1163 01:20:48,583 --> 01:20:50,168 The yellow flag still out, folks. 1164 01:20:50,335 --> 01:20:52,420 Wrecked cars everywhere. We're still trying to figure-- 1165 01:20:52,587 --> 01:20:54,756 Hamilton here. Call from Chester whipplefilter. 1166 01:20:54,923 --> 01:20:57,342 Chester-- Mr. McQueen? 1167 01:20:57,675 --> 01:21:00,678 The green light's on, pit road is open, and everybody's coming in. 1168 01:21:01,763 --> 01:21:05,058 Get ready, guys. Luigi, guido, tires! Fillmore, fuel! 1169 01:21:05,224 --> 01:21:07,018 Okay, I'm here. What's going on? 1170 01:21:08,102 --> 01:21:10,188 No! Not me! Her. 1171 01:21:11,356 --> 01:21:12,023 What? 1172 01:21:12,190 --> 01:21:13,942 - What is she doing back here? - Come on, guys! Get her set up! 1173 01:21:14,108 --> 01:21:16,444 - Okay! Hot tires! - Wait! What's happening? 1174 01:21:16,694 --> 01:21:18,237 Hey, Ramona you got your pants'? 1175 01:21:18,446 --> 01:21:21,783 - You know I do! - Guys! What are you doing? 1176 01:21:22,241 --> 01:21:24,786 Man, I don't understand it! McQueen's just sitting there. 1177 01:21:24,869 --> 01:21:25,995 Something's got to be wrong. 1178 01:21:26,245 --> 01:21:27,080 Mr. McQueen? 1179 01:21:27,288 --> 01:21:29,123 Today's the day, Cruz. You're getting your shot. 1180 01:21:29,248 --> 01:21:29,916 What? 1181 01:21:30,124 --> 01:21:32,543 I started this race and you're gonna finish it. 1182 01:21:33,044 --> 01:21:36,839 What? She'll damage the brand! She's just a trainer! 1183 01:21:37,048 --> 01:21:39,968 No, she's a racer. Just took me awhile to see it. 1184 01:21:40,385 --> 01:21:41,302 That can't be legal! 1185 01:21:41,970 --> 01:21:43,638 The rules only say the number has to be out there. 1186 01:21:43,805 --> 01:21:45,264 Doesn't say who has to wear it. 1187 01:21:45,890 --> 01:21:49,560 - No! You can't do that-- - did I tell you I love your mudflaps? 1188 01:21:49,769 --> 01:21:50,895 Out of my way, bumpkin! 1189 01:21:51,187 --> 01:21:55,024 Got my fishing flaps, got my church flaps, my going out and eating flaps. 1190 01:21:57,235 --> 01:21:59,779 Come on, guys! We got to get her out there! Let's go! 1191 01:21:59,946 --> 01:22:01,155 - Tires, check! - Fuel, check! 1192 01:22:01,280 --> 01:22:01,948 Ramone? 1193 01:22:02,198 --> 01:22:04,784 Best I could do in the time frame, boss. 1194 01:22:05,284 --> 01:22:08,204 Yeah. That'll work. 1195 01:22:08,496 --> 01:22:09,872 Why are you doing this? 1196 01:22:10,039 --> 01:22:12,709 You said it yourself, this might be your last chance. 1197 01:22:12,875 --> 01:22:17,171 Which makes it my last chance to give you your first chance, Cruz. 1198 01:22:18,172 --> 01:22:19,924 And this time I want you to take it. 1199 01:22:22,051 --> 01:22:24,095 She's got to beat that pace car out. 1200 01:22:25,805 --> 01:22:27,849 - No! You can't do that! - Now or never. 1201 01:22:29,100 --> 01:22:30,101 What do you say? 1202 01:22:32,937 --> 01:22:34,981 Hey! 35-mile-per-hour pit speed! 1203 01:22:35,523 --> 01:22:36,232 I knew that! 1204 01:22:44,073 --> 01:22:47,827 McQueen's team has entered a different car sporting the 95. 1205 01:22:47,994 --> 01:22:49,203 I don't believe what I'm seeing! 1206 01:22:49,370 --> 01:22:50,663 You're watching this, right? 1207 01:22:50,913 --> 01:22:54,751 What, the girl in the costume? You're kidding me. He put her in the race? 1208 01:23:05,168 --> 01:23:07,628 The green flag is out and we're back to racing. 1209 01:23:11,883 --> 01:23:13,593 Cruz? What are you doing? 1210 01:23:13,843 --> 01:23:15,887 Come on. Pick it up! You got to go faster. 1211 01:23:16,179 --> 01:23:20,767 Call her Frances beltline and tell her the school bus of death is after her. 1212 01:23:21,017 --> 01:23:22,769 - What? No. - Trust me. 1213 01:23:24,937 --> 01:23:28,232 Frances beltline, the school bus of death is after you. 1214 01:23:29,525 --> 01:23:32,361 What? Right. 1215 01:23:33,237 --> 01:23:34,989 Okay, that was different. 1216 01:23:36,657 --> 01:23:39,869 Cruz, you're looking too tight now. Come on. Loosen up. 1217 01:23:40,119 --> 01:23:42,413 - Tell her she's a fluffy cloud. - What? No. 1218 01:23:42,620 --> 01:23:43,454 Smokey, tell her. 1219 01:23:44,789 --> 01:23:49,002 Cruz, you are a fluffy cloud. 1220 01:23:50,169 --> 01:23:54,549 Right. Too tight. I'm a fluffy cloud. I'm a fluffy cloud. 1221 01:23:58,594 --> 01:24:01,639 Anticipate your turns. Cruz! Get your head in the race. 1222 01:24:02,265 --> 01:24:06,811 Tell her she's on a beach and all the little crabbies have gone night-night. 1223 01:24:08,354 --> 01:24:10,690 No! I ain't saying that. You tell her. 1224 01:24:12,692 --> 01:24:15,528 All right, Cruz. The beach. I need you to think of the beach. 1225 01:24:15,695 --> 01:24:18,156 - Mr. McQueen? - Yeah. It's me. Remember the beach. 1226 01:24:18,823 --> 01:24:21,034 Pick a line, stick to it. Got it. 1227 01:24:24,370 --> 01:24:25,413 All right. Not too bad. 1228 01:24:25,872 --> 01:24:27,498 This is nothing like the simulator. 1229 01:24:28,082 --> 01:24:31,294 You got every tool you need. Now remember thomasville. 1230 01:24:31,461 --> 01:24:33,504 - Thomasville? - Yeah. Sneak through the window. 1231 01:24:33,796 --> 01:24:35,423 Now that I understand. 1232 01:24:35,673 --> 01:24:37,133 Sneak through the window. 1233 01:24:54,942 --> 01:24:59,405 We're just learning that the racer replacing McQueen is Cruz Ramirez. 1234 01:24:59,572 --> 01:25:01,157 This is her very first race! 1235 01:25:01,324 --> 01:25:04,952 Actually, Darrell, it says here she does have one win under her belt. 1236 01:25:05,119 --> 01:25:07,246 At a place called thunder hollow? 1237 01:25:07,747 --> 01:25:10,458 Thunder hollow! She said thunder hollow! 1238 01:25:12,460 --> 01:25:14,629 Try moving half a Lane. Half a Lane. 1239 01:25:14,837 --> 01:25:16,547 - Got it. - All right, watch that lap car. 1240 01:25:16,672 --> 01:25:20,718 He's gonna go high. Go low! Go low! Nice job. 1241 01:25:20,968 --> 01:25:22,428 You are smoking these guys. 1242 01:25:23,179 --> 01:25:26,182 Now watch the tire marbles along turn three. Keep your tires clean. 1243 01:25:26,265 --> 01:25:27,934 - Okay. - Bump coming up on the inside. 1244 01:25:28,017 --> 01:25:29,394 Careful you don't go airborne. 1245 01:25:29,560 --> 01:25:30,728 - Now'? - Yes. Now! 1246 01:25:30,895 --> 01:25:34,065 Watch out by the wall, it's a little slick there. Watch it, watch it, watch it. 1247 01:25:36,109 --> 01:25:39,195 You have hit a wall. You have hit a wall. 1248 01:25:39,362 --> 01:25:41,656 Ha-ha. Just being aggressive. 1249 01:25:44,450 --> 01:25:48,079 Okay, I want you to pit. Watch your rpm. 1250 01:25:48,246 --> 01:25:50,665 Get out of the gas. On the brake. On the brake. 1251 01:25:50,832 --> 01:25:52,959 - Too fast! - We're back here. 1252 01:25:53,126 --> 01:25:53,960 Sorry. 1253 01:25:54,836 --> 01:25:57,422 All right. Pick 'em off one at a time. Go, go, go! 1254 01:26:00,133 --> 01:26:02,093 That's it. Nice and straight. 1255 01:26:05,138 --> 01:26:07,890 Go, go, go, go! Smokey, you watching? 1256 01:26:12,854 --> 01:26:15,523 Just wanted to let you know Ramirez is moving up toward you. 1257 01:26:15,773 --> 01:26:17,400 Why should I care? 1258 01:26:17,567 --> 01:26:18,985 Because now she's in the top 10! 1259 01:26:22,113 --> 01:26:24,740 Okay. Now you're coming up on the leaders. 1260 01:26:31,831 --> 01:26:34,709 - Ramirez up to fourth. - In fourth? 1261 01:26:38,337 --> 01:26:39,172 Get 'er done! 1262 01:26:42,049 --> 01:26:43,926 Ramirez is in third. 1263 01:26:51,809 --> 01:26:53,436 What are you doing, storm? 1264 01:26:54,437 --> 01:26:58,399 Hey! Costume girl. You know, at first I thought you were out here... 1265 01:26:58,483 --> 01:26:59,984 Because your GPS was broken. 1266 01:27:00,151 --> 01:27:01,360 Don't listen to him, Cruz! 1267 01:27:01,444 --> 01:27:02,487 You look good! 1268 01:27:02,570 --> 01:27:03,946 It's important to look the part. 1269 01:27:04,113 --> 01:27:07,241 You can't have everyone thinking that you don't deserve to be here. 1270 01:27:07,408 --> 01:27:08,451 He's trying to get in your head! 1271 01:27:08,951 --> 01:27:10,953 They don't need to know what you and I already do. 1272 01:27:11,704 --> 01:27:17,043 That you can play dress-up all you want, but you'll never be one of us. 1273 01:27:24,592 --> 01:27:26,219 Cruz, did you see what happened there? 1274 01:27:26,469 --> 01:27:28,888 Yeah. He's in my head. 1275 01:27:29,138 --> 01:27:33,768 No! Listen to me. You got into his head. Don't you understand? 1276 01:27:33,935 --> 01:27:37,563 He would never have done that if you didn't scare him. 1277 01:27:37,647 --> 01:27:38,564 What? 1278 01:27:38,731 --> 01:27:41,609 He sees something in you that you don't even see in yourself. 1279 01:27:42,276 --> 01:27:46,113 You made me believe it, now you got to believe it too. 1280 01:27:47,532 --> 01:27:49,617 You are a racer. 1281 01:27:50,451 --> 01:27:51,744 Use that. 1282 01:28:02,255 --> 01:28:05,675 - And how far back is she now? - Look behind you. 1283 01:28:05,841 --> 01:28:06,509 What? 1284 01:28:06,592 --> 01:28:08,344 - Good evening, storm! - Wait, how did you-- 1285 01:28:08,511 --> 01:28:10,012 just back here drafting on your butt. 1286 01:28:10,179 --> 01:28:11,430 Nothing to be concerned about. 1287 01:28:11,847 --> 01:28:14,183 Like two June bugs on a summer night. 1288 01:28:18,104 --> 01:28:19,230 Hey, Hamilton. 1289 01:28:19,397 --> 01:28:21,357 - Hamilton here. - Call out our speed. 1290 01:28:21,524 --> 01:28:24,610 208 miles per hour, 207 miles-- 1291 01:28:24,694 --> 01:28:26,779 would you stop that? You're taking me off my line! 1292 01:28:26,988 --> 01:28:28,948 - Last lap! - Come on, Cruz! 1293 01:28:32,281 --> 01:28:35,534 My GPS is saying i have slow traffic in my way. 1294 01:28:35,701 --> 01:28:38,537 - No, you are not winning this! - You're angry. 1295 01:28:38,787 --> 01:28:40,497 I am not angry! 1296 01:28:40,914 --> 01:28:43,125 You know, you can use that anger to push through. 1297 01:28:43,375 --> 01:28:44,418 I said I'm not angry! 1298 01:28:45,836 --> 01:28:48,672 I don't think so! No! 1299 01:28:52,801 --> 01:28:53,927 Cruz, get out of there! 1300 01:28:54,178 --> 01:28:56,764 You don't belong on this track! 1301 01:28:58,098 --> 01:29:00,392 Yes, I do! 1302 01:29:12,696 --> 01:29:15,741 I don't believe it. It's Cruz Ramirez for the win! 1303 01:29:15,908 --> 01:29:17,242 I am speechless! 1304 01:29:19,034 --> 01:29:21,704 Nice finish, Cruz! You done it! 1305 01:29:22,079 --> 01:29:23,956 Cruz Ramirez! 1306 01:29:24,206 --> 01:29:26,292 - Yeah, there you go! - Way to go, Cruz! 1307 01:29:26,959 --> 01:29:28,002 Yes! 1308 01:29:34,925 --> 01:29:36,802 Man, heck of a win! 1309 01:29:38,137 --> 01:29:41,098 Yeah. Heck of a win. 1310 01:29:45,218 --> 01:29:48,137 - Hey, Cruz! You were flying! - Thanks. 1311 01:29:48,304 --> 01:29:49,973 - You really had it rolling today. - That was cool. 1312 01:29:50,139 --> 01:29:50,807 Thank you! 1313 01:29:50,974 --> 01:29:56,271 - Hey, Cruz, your blinker's on. - It is? You got me! Very funny! 1314 01:30:04,070 --> 01:30:06,281 Ramirez! 1315 01:30:07,615 --> 01:30:09,242 Way to go, Cruz! 1316 01:30:10,702 --> 01:30:12,829 Go ahead. Give them some smoke. 1317 01:30:13,538 --> 01:30:15,915 Cruz! Cruz! Cruz! 1318 01:30:27,334 --> 01:30:28,711 You'll get used to that. 1319 01:30:28,878 --> 01:30:30,963 Out of my way! Come on! Move it! Move! 1320 01:30:31,589 --> 01:30:34,717 Cruz! I knew you had something. 1321 01:30:34,884 --> 01:30:37,178 And now look at you... a winner. 1322 01:30:37,928 --> 01:30:40,973 I could use you as a racer on our team. We could make-- 1323 01:30:41,473 --> 01:30:44,101 sorry, Mr. Sterling. I would never race for you. 1324 01:30:44,768 --> 01:30:45,811 I quit. 1325 01:30:46,687 --> 01:30:49,148 - Well, then race for me! - Tex! 1326 01:30:49,565 --> 01:30:53,319 Miss Cruz, I would be tickled pink to have you race for team dinoco. 1327 01:30:53,485 --> 01:30:57,656 As you know, we have a long history of great racers, except for Cal. 1328 01:30:57,823 --> 01:30:59,950 Guys, I'm still right here. 1329 01:31:00,159 --> 01:31:01,952 Team dinoco, Cruz! 1330 01:31:02,161 --> 01:31:03,454 Hire her. I don't care. 1331 01:31:03,621 --> 01:31:05,331 Lightning, now that you're retired... 1332 01:31:05,497 --> 01:31:08,292 I need you first thing Monday morning for a photo shoot. 1333 01:31:08,834 --> 01:31:12,338 - Yeah, all right, Mr. Sterling. - Hang on now. 1334 01:31:15,340 --> 01:31:17,801 What? Why is my name up there? 1335 01:31:18,093 --> 01:31:20,429 You started the race. That's how it works. 1336 01:31:20,637 --> 01:31:21,930 Wait, wait, now-- wait a minute. No! 1337 01:31:22,097 --> 01:31:25,809 Lightning wins, he decides when he's done racing. That was the deal. 1338 01:31:25,976 --> 01:31:27,269 Hi, I'm his lawyer. 1339 01:31:27,436 --> 01:31:29,021 That was the deal. 1340 01:31:29,188 --> 01:31:30,564 You are not a nice guy. 1341 01:31:30,731 --> 01:31:34,693 Although, I got to say, you do make a quality mudflap at an affordable price. 1342 01:31:35,319 --> 01:31:38,989 Hey, Sterling. Why don't you and I take a drive and talk? 1343 01:31:39,156 --> 01:31:40,908 Billionaire to billionaire. 1344 01:31:41,074 --> 01:31:44,286 Cruz, over here. Just one picture. How does it feel to beat Jackson storm? 1345 01:31:44,453 --> 01:31:45,537 Take us through it, lap by lap. 1346 01:31:46,371 --> 01:31:49,625 It was great! Didn't expect this. 1347 01:31:53,664 --> 01:31:56,291 Kid's got a lot of stuff, eh, doc? 1348 01:31:58,543 --> 01:32:00,671 Well, she had a great teacher. 1349 01:32:02,255 --> 01:32:05,175 And now you get to decide when you're done racing. 1350 01:32:05,801 --> 01:32:08,428 So what's it gonna be, stinky? Stickers. 1351 01:32:11,056 --> 01:32:16,019 I'm gonna keep racing. But before that, i got something I want to do. 1352 01:32:23,360 --> 01:32:29,324 Welcome all to historic Willy's butte for today's great exhibition of speed! 1353 01:32:30,909 --> 01:32:33,620 There she is! Cruz! I love it. I love it. I love it. 1354 01:32:33,787 --> 01:32:34,579 Thanks, guys! 1355 01:32:34,788 --> 01:32:36,540 Nice paint, kiddo. 1356 01:32:36,707 --> 01:32:41,211 Pardon me. Big hat, coming through. Get 'er done, 51! 1357 01:32:41,378 --> 01:32:43,922 Great number. It was McQueen's idea. 1358 01:32:44,089 --> 01:32:46,008 He felt hud would've wanted you to have it. 1359 01:32:46,508 --> 01:32:47,926 I love it. 1360 01:32:48,135 --> 01:32:50,220 It's perfect. It's very old-school. 1361 01:32:50,387 --> 01:32:52,639 Did someone just say old-school? 1362 01:32:53,682 --> 01:32:55,559 Yeah! 1363 01:32:55,726 --> 01:32:58,687 Yeah! I like that. It's bright, but I like it. 1364 01:33:00,647 --> 01:33:03,275 - Looking fabulous. - Favoloso. 1365 01:33:04,484 --> 01:33:06,445 Trying something new. I like it. 1366 01:33:07,863 --> 01:33:08,905 Subtle. 1367 01:33:09,072 --> 01:33:12,784 Figured if I'm gonna be your crew chief, i better do it in style. 1368 01:33:12,951 --> 01:33:14,911 What's Mr. Sterling gonna say? 1369 01:33:15,078 --> 01:33:18,415 I'm actually more worried about what Tex is gonna say, considering he... 1370 01:33:18,582 --> 01:33:21,543 Bought rust-eze. Thanks, Tex! 1371 01:33:22,461 --> 01:33:25,964 I made that Sterling fella a Texas-sized offer! 1372 01:33:26,465 --> 01:33:28,258 So, you ready to start training? 1373 01:33:28,425 --> 01:33:30,343 I don't know. You ready to lose again? 1374 01:33:30,510 --> 01:33:32,846 Hope you've got your fluffy cloud. 1375 01:33:33,013 --> 01:33:34,264 I hope you got your drip pan. 1376 01:33:34,431 --> 01:33:37,309 Got my drip pan and I've taken my nap. 1377 01:33:37,476 --> 01:33:38,393 Bring it on, old man. 1378 01:33:38,477 --> 01:33:39,936 - Luigi. - Go! 1379 01:33:41,646 --> 01:33:44,316 I live my life out on the edge 1380 01:33:44,399 --> 01:33:47,235 yeah, I don't stop just 'cause it's red 1381 01:33:47,319 --> 01:33:50,030 let's push this thing, see what we get 1382 01:33:51,156 --> 01:33:52,407 let's go, team dinoco! 1383 01:33:52,574 --> 01:33:55,619 This black pavement, these yellow lines 1384 01:33:55,827 --> 01:33:58,830 I pull exhaust into the night 1385 01:33:59,998 --> 01:34:02,334 I feel my temperature rise 1386 01:34:04,328 --> 01:34:06,830 ride, ride ooh, ooh, ooh 1387 01:34:07,081 --> 01:34:10,084 ride, ride, yeah, we gonna ride 1388 01:34:15,172 --> 01:34:17,716 I used to sit inside my room 1389 01:34:17,883 --> 01:34:20,594 dreaming of things that I could do 1390 01:34:20,678 --> 01:34:24,390 too scared to put my hands up on the wheel 1391 01:34:26,684 --> 01:34:29,019 now I'm with you and I can't look back 1392 01:34:29,186 --> 01:34:31,772 it's such a rush but we're movin' fast 1393 01:34:31,939 --> 01:34:37,027 I can't deny the way you make me feel whoa, whoa, whoa 1394 01:34:38,195 --> 01:34:40,906 I live my life out on the edge 1395 01:34:41,073 --> 01:34:43,701 yeah, I don't stop just 'cause it's red 1396 01:34:43,867 --> 01:34:46,704 let's push this thing, see what we get 1397 01:34:49,498 --> 01:34:52,209 this black pavement, these yellow lines 1398 01:34:52,668 --> 01:34:55,462 I pull exhaust into the night 1399 01:34:56,255 --> 01:34:58,382 I feel my temperature rise 1400 01:35:00,759 --> 01:35:06,223 ride, ride, ooh, ooh, ooh ride, ride, ooh, ooh, ooh 1401 01:35:06,390 --> 01:35:12,396 ride, ride, ooh, ooh, ooh ride, ride, yeah, we gonna ride 1402 01:35:14,273 --> 01:35:17,401 ride, ride, ride head on the floor 1403 01:35:18,736 --> 01:35:22,740 rock that ride what you waiting for? 1404 01:35:22,906 --> 01:35:25,576 Ride, ride, ride ride, ride, ride 1405 01:35:25,743 --> 01:35:28,454 - head on the floor - head on the floor 1406 01:35:28,620 --> 01:35:31,165 - rock that ride - rock that ride 1407 01:35:31,332 --> 01:35:32,666 what you waiting for? 1408 01:35:34,626 --> 01:35:38,922 Ride, ride ride, ride 1409 01:35:41,917 --> 01:35:46,088 ride, ride ride, ride, yeah, we gonna ride 1410 01:36:08,652 --> 01:36:11,363 I live my life out on the edge 1411 01:36:11,530 --> 01:36:14,116 yeah, I don't stop just 'cause it's red 1412 01:36:14,283 --> 01:36:17,036 let's push this thing, see what we get 1413 01:36:19,955 --> 01:36:25,294 ride, ride, ooh, ooh, ooh ride, ride, ooh, ooh, ooh 1414 01:36:25,461 --> 01:36:31,300 ride, ride, ooh, ooh, ooh ride, ride, yeah, we gonna 1415 01:36:31,467 --> 01:36:34,345 ride, ride, ride we gonna ride 1416 01:36:34,511 --> 01:36:37,806 ride, ride yeah, we gonna ride, ride, ride 1417 01:36:37,973 --> 01:36:41,143 we gonna ride ride, ride 1418 01:36:41,310 --> 01:36:43,479 yeah, we gonna ride 1419 01:41:11,955 --> 01:41:14,708 my cup holder's happy my tank is full 1420 01:41:14,875 --> 01:41:17,753 my engine's running like a brahma bull 1421 01:41:17,919 --> 01:41:20,505 my bumpers are polished and talk about luck 1422 01:41:20,672 --> 01:41:23,091 I just got a date with an ice cream truck 1423 01:41:25,719 --> 01:41:26,678 shoot 1424 01:41:27,054 --> 01:41:30,432 hey, McQueen, you still there? McQueen? 1425 01:41:32,267 --> 01:41:33,560 Technology.