1
00:00:20,015 --> 00:00:25,020
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:25,603 --> 00:00:27,522
This is the Asgardian
3
00:00:27,522 --> 00:00:30,025
refugee vessel Statesman.
4
00:00:32,694 --> 00:00:34,029
We are under assault.
5
00:00:34,029 --> 00:00:36,406
I repeat,
we are under assault.
6
00:00:36,406 --> 00:00:39,993
The engines are dead,
life support failing.
7
00:00:39,993 --> 00:00:43,288
Requesting aid
from any vessel within range.
8
00:00:43,288 --> 00:00:47,292
We are 22 jump points
out of Asgard.
9
00:00:47,292 --> 00:00:49,836
Our crew is made up
of Asgardian families.
10
00:00:49,878 --> 00:00:51,588
We have
very few soldiers here.
11
00:00:51,588 --> 00:00:53,548
This is not a warcraft.
12
00:00:53,548 --> 00:00:55,550
I repeat,
this is not a warcraft.
13
00:01:08,938 --> 00:01:11,941
Hear me and rejoice.
14
00:01:15,779 --> 00:01:18,031
You have had the privilege
15
00:01:18,073 --> 00:01:20,784
of being saved
by the Great Titan.
16
00:01:23,745 --> 00:01:25,914
You may think
this is suffering.
17
00:01:27,082 --> 00:01:28,291
No.
18
00:01:29,334 --> 00:01:31,586
It is salvation.
19
00:01:35,507 --> 00:01:39,344
Universal scales
tip toward balance
20
00:01:39,344 --> 00:01:40,929
because of your sacrifice.
21
00:01:42,639 --> 00:01:44,057
Smile.
22
00:01:45,392 --> 00:01:47,519
For even in death,
23
00:01:47,519 --> 00:01:49,896
you have become
Children of Thanos.
24
00:02:05,412 --> 00:02:07,455
I know what it's like to lose.
25
00:02:09,582 --> 00:02:12,585
To feel so desperately
that you're right...
26
00:02:13,378 --> 00:02:15,964
yet to fail, nonetheless.
27
00:02:24,055 --> 00:02:25,765
It's frightening.
28
00:02:27,017 --> 00:02:28,977
Turns the legs to jelly.
29
00:02:31,104 --> 00:02:33,398
But I ask you, to what end?
30
00:02:34,733 --> 00:02:37,402
Dread it, run from it...
31
00:02:38,445 --> 00:02:40,864
destiny arrives all the same.
32
00:02:42,032 --> 00:02:43,908
And now, it's here.
33
00:02:44,576 --> 00:02:46,453
Or should I say...
34
00:02:47,704 --> 00:02:49,330
I am.
35
00:02:54,627 --> 00:02:55,962
You talk too much.
36
00:02:57,172 --> 00:02:59,049
The Tesseract.
37
00:02:59,049 --> 00:03:01,343
Or your brother's head.
38
00:03:05,889 --> 00:03:08,391
I assume you have
a preference.
39
00:03:09,601 --> 00:03:10,894
Oh, I do.
40
00:03:13,146 --> 00:03:14,356
Kill away.
41
00:03:29,621 --> 00:03:30,663
All right, stop!
42
00:03:34,167 --> 00:03:36,461
We don't have the Tesseract.
43
00:03:36,461 --> 00:03:38,088
It was destroyed on Asgard.
44
00:03:48,973 --> 00:03:51,851
You really are
the worst brother.
45
00:03:56,898 --> 00:03:58,942
I assure you, brother...
46
00:03:58,942 --> 00:04:01,027
the sun will shine
on us again.
47
00:04:02,904 --> 00:04:06,157
Your optimism is misplaced,
Asgardian.
48
00:04:06,157 --> 00:04:10,245
Well, for one thing,
I'm not Asgardian.
49
00:04:10,245 --> 00:04:11,454
And for another...
50
00:04:13,832 --> 00:04:15,041
we have a Hulk.
51
00:04:26,261 --> 00:04:29,055
Let him have his fun.
52
00:05:21,274 --> 00:05:22,859
Allfathers...
53
00:05:24,778 --> 00:05:27,947
let the dark magic flow
through me one last...
54
00:05:28,823 --> 00:05:29,908
time.
55
00:05:44,756 --> 00:05:46,132
That was a mistake.
56
00:05:52,055 --> 00:05:53,807
No!
57
00:06:02,899 --> 00:06:05,610
You're going to die for that.
58
00:06:08,697 --> 00:06:09,864
Shh.
59
00:06:16,830 --> 00:06:18,623
My humble personage...
60
00:06:19,958 --> 00:06:22,168
bows before your grandeur.
61
00:06:25,630 --> 00:06:29,134
No other being
has ever had the might...
62
00:06:29,134 --> 00:06:31,177
nay, the nobility...
63
00:06:31,177 --> 00:06:35,932
to wield not one,
but two Infinity Stones.
64
00:06:39,310 --> 00:06:43,857
The universe lies
within your grasp.
65
00:07:23,063 --> 00:07:25,857
There are two more stones
on Earth.
66
00:07:27,233 --> 00:07:31,071
Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
67
00:07:31,071 --> 00:07:32,739
Father,
we will not fail you.
68
00:07:32,739 --> 00:07:35,241
If I might interject.
69
00:07:35,241 --> 00:07:39,412
If you're going to Earth,
you might want a guide.
70
00:07:39,412 --> 00:07:42,248
I do have a bit of experience
in that arena.
71
00:07:42,248 --> 00:07:44,751
If you consider
failure experience.
72
00:07:44,751 --> 00:07:47,379
I consider
experience experience.
73
00:07:48,755 --> 00:07:50,382
Almighty Thanos...
74
00:07:50,382 --> 00:07:55,095
I, Loki, prince of Asgard...
75
00:07:58,932 --> 00:08:00,100
Odinson...
76
00:08:04,062 --> 00:08:05,980
the rightful king
of Jotunheim...
77
00:08:06,481 --> 00:08:08,400
god of mischief...
78
00:08:09,275 --> 00:08:10,902
do hereby pledge to you...
79
00:08:12,237 --> 00:08:16,116
my undying fidelity.
80
00:08:26,793 --> 00:08:28,169
Undying?
81
00:08:32,007 --> 00:08:35,176
You should choose your words
more carefully.
82
00:08:56,156 --> 00:08:57,157
You...
83
00:08:58,283 --> 00:08:59,951
will never be...
84
00:09:02,495 --> 00:09:03,830
a god.
85
00:09:14,049 --> 00:09:15,050
No!
86
00:09:30,023 --> 00:09:32,442
No resurrections this time.
87
00:09:56,132 --> 00:09:58,259
No. Loki.
88
00:10:37,090 --> 00:10:40,176
Seriously,
you don't have any money?
89
00:10:40,176 --> 00:10:43,346
Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
90
00:10:43,346 --> 00:10:44,931
I'll tell the guys
at the deli.
91
00:10:44,931 --> 00:10:46,933
Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
92
00:10:46,933 --> 00:10:48,935
Oh. Wait, wait, wait.
I think I have 200.
93
00:10:48,935 --> 00:10:50,103
Dollars?
94
00:10:50,103 --> 00:10:52,022
- Rupees.
- Which is?
95
00:10:52,022 --> 00:10:53,481
Uh, buck and a half.
96
00:10:53,481 --> 00:10:55,358
What do you want?
97
00:10:55,358 --> 00:10:57,485
I wouldn't say no
to a tuna melt.
98
00:11:10,081 --> 00:11:12,042
Thanos is coming.
99
00:11:12,459 --> 00:11:13,877
He's coming.
100
00:11:18,006 --> 00:11:19,257
Who?
101
00:11:28,016 --> 00:11:29,392
Slow down, slow down.
I'll spell it out for you.
102
00:11:29,392 --> 00:11:30,560
You're totally rambling.
103
00:11:30,560 --> 00:11:31,478
- No, I'm not.
- You lost me.
104
00:11:31,478 --> 00:11:32,937
Look, you know how
you're having a dream,
105
00:11:32,937 --> 00:11:34,147
and in the dream
you gotta pee.
106
00:11:34,147 --> 00:11:35,315
- Yeah.
- Okay.
107
00:11:35,315 --> 00:11:36,274
And then you're like,
"Oh, my God.
108
00:11:36,274 --> 00:11:37,650
"There's no bathrooms.
What am I gonna do?
109
00:11:37,650 --> 00:11:38,943
- "Oh, someone's watching."
- Right.
110
00:11:38,943 --> 00:11:39,986
"Oh, I'm gonna
go in my pants."
111
00:11:39,986 --> 00:11:41,154
And then you wake up
and in real life
112
00:11:41,154 --> 00:11:42,238
you actually have to pee.
113
00:11:42,238 --> 00:11:43,323
- Yes.
- Yeah.
114
00:11:43,323 --> 00:11:44,532
- Okay.
- Everybody has that.
115
00:11:44,532 --> 00:11:46,576
Right, that's the point
I'm trying to make.
116
00:11:46,576 --> 00:11:50,580
Apropos of that, last night
I dreamt we had a kid.
117
00:11:51,247 --> 00:11:52,707
It was so real.
118
00:11:52,707 --> 00:11:54,250
We named him
after your eccentric uncle.
119
00:11:54,250 --> 00:11:55,377
Uh, what was his name?
120
00:11:55,377 --> 00:11:57,712
- Right.
- Morgan! Morgan.
121
00:11:57,712 --> 00:11:59,547
- So you woke up...
- Naturally.
122
00:11:59,547 --> 00:12:01,341
...and thought that we were...
123
00:12:01,341 --> 00:12:02,509
- Expecting.
- Yeah.
124
00:12:02,509 --> 00:12:03,385
- Yes?
- No.
125
00:12:03,385 --> 00:12:05,220
I had a dream about it.
It was so real.
126
00:12:05,220 --> 00:12:07,222
If you wanted to have a kid...
127
00:12:07,222 --> 00:12:09,307
you wouldn't have done that.
128
00:12:09,307 --> 00:12:11,351
I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
129
00:12:11,351 --> 00:12:13,019
It's just a housing unit
for nanoparticles.
130
00:12:13,019 --> 00:12:14,396
You're not helping
your case, okay?
131
00:12:14,396 --> 00:12:15,647
No, this is detachable.
It's not a...
132
00:12:15,647 --> 00:12:17,482
You don't need that.
133
00:12:17,482 --> 00:12:18,608
I know, I had the surgery.
134
00:12:18,608 --> 00:12:20,026
I'm just
trying to protect us...
135
00:12:20,026 --> 00:12:21,653
and future usses
and that's it.
136
00:12:21,653 --> 00:12:23,363
Just in case there's a monster
in the closet.
137
00:12:23,363 --> 00:12:25,323
- Instead of, you know...
- Shirts.
138
00:12:27,033 --> 00:12:28,493
You know me so well.
139
00:12:28,493 --> 00:12:31,705
- God.
- You finish all my sentences.
140
00:12:31,705 --> 00:12:33,581
You should have shirts
in your closet.
141
00:12:34,082 --> 00:12:35,750
Yeah.
142
00:12:35,750 --> 00:12:37,669
You know what there should be?
No more surprises.
143
00:12:37,669 --> 00:12:39,170
We're gonna have
a nice dinner tonight.
144
00:12:39,170 --> 00:12:41,297
Show off this Harry Winston.
145
00:12:41,297 --> 00:12:43,717
Right? And we should have
no more surprises. Ever.
146
00:12:43,717 --> 00:12:45,051
I should promise you.
147
00:12:45,051 --> 00:12:46,302
- Yes.
- I will.
148
00:12:48,680 --> 00:12:49,764
Thank you.
149
00:12:49,764 --> 00:12:50,974
Tony Stark.
150
00:12:50,974 --> 00:12:54,227
I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
151
00:12:56,229 --> 00:12:59,065
Oh, uh, congratulations
on the wedding, by the way.
152
00:12:59,065 --> 00:13:01,026
I'm sorry, you giving out
tickets to something?
153
00:13:01,026 --> 00:13:03,194
We need your help.
154
00:13:03,194 --> 00:13:04,738
It's not overselling it
to say that
155
00:13:04,738 --> 00:13:06,531
the fate of the universe
is at stake.
156
00:13:06,531 --> 00:13:08,074
And who's "we"?
157
00:13:09,617 --> 00:13:11,036
Hey, Tony.
158
00:13:11,036 --> 00:13:12,162
Bruce.
159
00:13:12,162 --> 00:13:13,663
- Pepper.
- Hi.
160
00:13:16,666 --> 00:13:18,376
- Oh.
- You okay?
161
00:13:20,211 --> 00:13:22,422
At the dawn
of the universe,
162
00:13:22,422 --> 00:13:24,382
there was nothing. Then...
163
00:13:24,674 --> 00:13:26,551
Boom.
164
00:13:26,551 --> 00:13:30,138
The Big Bang sent
six elemental crystals...
165
00:13:30,138 --> 00:13:33,016
hurtling across
the virgin universe.
166
00:13:34,059 --> 00:13:35,560
These Infinity Stones
167
00:13:35,560 --> 00:13:38,480
each control an essential
aspect of existence.
168
00:13:39,439 --> 00:13:40,607
Space.
169
00:13:41,691 --> 00:13:43,026
Reality.
170
00:13:44,527 --> 00:13:45,653
Power.
171
00:13:46,821 --> 00:13:48,156
Soul.
172
00:13:49,282 --> 00:13:50,408
Mind.
173
00:13:52,327 --> 00:13:53,536
And Time.
174
00:14:03,213 --> 00:14:04,464
Tell me his name again.
175
00:14:04,464 --> 00:14:05,799
Thanos.
176
00:14:05,799 --> 00:14:07,300
He's a plague, Tony.
177
00:14:07,300 --> 00:14:09,302
He invades planets.
He takes what he wants.
178
00:14:09,302 --> 00:14:11,554
He wipes out
half the population.
179
00:14:11,554 --> 00:14:13,807
He sent Loki.
180
00:14:13,807 --> 00:14:16,768
The attack on New York,
that's him.
181
00:14:17,435 --> 00:14:18,520
This is it.
182
00:14:19,646 --> 00:14:20,647
What's our timeline?
183
00:14:20,647 --> 00:14:23,233
No telling. He has
the Power and Space Stones.
184
00:14:23,233 --> 00:14:24,150
That already makes him
185
00:14:24,150 --> 00:14:25,860
the strongest creature
in the whole universe.
186
00:14:25,860 --> 00:14:29,406
If he gets his hands
on all six stones, Tony...
187
00:14:29,406 --> 00:14:30,532
He could destroy life
188
00:14:30,532 --> 00:14:32,701
on a scale
hitherto undreamt of.
189
00:14:32,701 --> 00:14:34,703
Did you seriously just say
"hitherto undreamt of"?
190
00:14:34,703 --> 00:14:36,871
Are you seriously leaning
on the Cauldron of the Cosmos?
191
00:14:36,871 --> 00:14:38,498
Is that what it is?
192
00:14:41,292 --> 00:14:43,211
I'm going to allow that.
193
00:14:45,380 --> 00:14:46,840
If Thanos needs all six,
why don't we just
194
00:14:46,840 --> 00:14:48,466
stick this one down
a garbage disposal?
195
00:14:48,466 --> 00:14:49,676
No can do.
196
00:14:49,676 --> 00:14:52,512
We swore an oath to protect
the Time Stone with our lives.
197
00:14:52,512 --> 00:14:53,763
And I swore off dairy...
198
00:14:53,763 --> 00:14:56,391
but then Ben & Jerry's named
a flavor after me.
199
00:14:56,391 --> 00:14:57,892
- Stark Raving Hazelnuts.
- Not bad.
200
00:14:57,892 --> 00:14:59,519
A bit chalky.
201
00:14:59,519 --> 00:15:01,312
A Hunk of Hulk of
Burning Fudge is our favorite.
202
00:15:01,312 --> 00:15:02,480
- That's a thing?
- Whatever.
203
00:15:02,480 --> 00:15:03,565
Point is, things change.
204
00:15:03,565 --> 00:15:06,693
Our oath to protect
the Time Stone cannot change.
205
00:15:06,693 --> 00:15:08,862
And this stone may be the best
chance we have against Thanos.
206
00:15:08,862 --> 00:15:09,738
Yeah, so conversely,
207
00:15:09,738 --> 00:15:11,865
it may also be
his best chance against us.
208
00:15:11,865 --> 00:15:13,533
Well, if we don't do our jobs.
209
00:15:13,533 --> 00:15:14,576
What is your job exactly?
210
00:15:14,576 --> 00:15:16,286
Besides making
balloon animals.
211
00:15:17,370 --> 00:15:20,165
Protecting your reality,
douchebag.
212
00:15:20,165 --> 00:15:22,709
Okay, guys. Could we table
this discussion right now?
213
00:15:22,709 --> 00:15:24,669
The fact is
we have this stone.
214
00:15:24,669 --> 00:15:26,379
We know where it is.
215
00:15:26,379 --> 00:15:28,798
Vision is out there somewhere
with the Mind Stone...
216
00:15:28,798 --> 00:15:30,550
and we have to find him now.
217
00:15:31,384 --> 00:15:32,802
Yeah, that's the thing.
218
00:15:32,802 --> 00:15:33,803
What do you mean?
219
00:15:33,803 --> 00:15:36,348
Two weeks ago, Vision turned
off his transponder.
220
00:15:36,348 --> 00:15:37,515
He's offline.
221
00:15:37,515 --> 00:15:38,850
- What?
- Yeah.
222
00:15:38,850 --> 00:15:40,894
Tony, you lost
another super-bot?
223
00:15:40,894 --> 00:15:43,438
I didn't lose him. He's more
than that. He's evolving.
224
00:15:43,438 --> 00:15:44,814
Who could find Vision then?
225
00:15:47,817 --> 00:15:49,569
Shit.
226
00:15:49,569 --> 00:15:50,695
Probably Steve Rogers.
227
00:15:50,695 --> 00:15:51,821
Oh, great.
228
00:15:52,405 --> 00:15:53,573
Maybe.
229
00:15:54,240 --> 00:15:55,241
But...
230
00:15:58,620 --> 00:15:59,746
Call him.
231
00:16:00,538 --> 00:16:02,832
It's not that easy.
232
00:16:02,832 --> 00:16:04,793
God, we haven't caught up
in a spell, have we?
233
00:16:04,793 --> 00:16:05,877
No.
234
00:16:05,877 --> 00:16:07,587
The Avengers broke up.
We're toast.
235
00:16:08,296 --> 00:16:09,381
Broke up?
236
00:16:11,299 --> 00:16:13,343
Like a band?
Like... Like the Beatles?
237
00:16:13,343 --> 00:16:15,261
Cap and I fell out hard.
238
00:16:16,262 --> 00:16:17,430
We're not on speaking terms.
239
00:16:18,765 --> 00:16:21,393
Tony, listen to me.
240
00:16:22,435 --> 00:16:23,728
Thor's gone.
241
00:16:25,480 --> 00:16:26,523
Thanos is coming.
242
00:16:26,523 --> 00:16:28,400
It doesn't matter
who you're talking to or not.
243
00:16:45,625 --> 00:16:46,626
Flip phone.
244
00:17:07,689 --> 00:17:08,940
Say, Doc, you wouldn't
happen to be
245
00:17:08,940 --> 00:17:10,275
moving your hair, would ya?
246
00:17:11,026 --> 00:17:13,445
Not at the moment, no.
247
00:17:45,977 --> 00:17:47,854
You okay?
248
00:17:48,938 --> 00:17:50,065
- Help him!
- Banner!
249
00:17:50,065 --> 00:17:51,858
- Wong! Look alive!
- Go, go! We got it!
250
00:17:51,858 --> 00:17:52,942
Friday, what am I looking at?
251
00:17:52,942 --> 00:17:54,569
Not sure.
I'm working on it.
252
00:17:54,569 --> 00:17:56,654
Hey! You might wanna
put that Time Stone
253
00:17:56,696 --> 00:17:57,989
in your back pocket, Doc!
254
00:17:57,989 --> 00:17:59,366
Might wanna use it.
255
00:18:26,726 --> 00:18:29,062
Ned, hey. I need you
to cause a distraction.
256
00:18:29,062 --> 00:18:30,814
Holy shit.
257
00:18:30,814 --> 00:18:32,524
We're all gonna die!
258
00:18:32,524 --> 00:18:33,817
There's a spaceship!
259
00:18:33,817 --> 00:18:35,652
- What's going on?
- Oh, my God!
260
00:18:44,035 --> 00:18:45,370
What's the matter
with you kids?
261
00:18:45,370 --> 00:18:46,997
You never seen
a spaceship before?
262
00:18:59,426 --> 00:19:01,720
Friday, evac anyone
south of 43rd Street.
263
00:19:01,761 --> 00:19:02,887
Notify first responders.
264
00:19:02,887 --> 00:19:04,014
Will do.
265
00:19:32,500 --> 00:19:35,462
Hear me and rejoice.
266
00:19:36,755 --> 00:19:38,173
You are about to die
267
00:19:38,173 --> 00:19:40,467
at the hands
of the Children of Thanos.
268
00:19:40,467 --> 00:19:43,053
Be thankful...
269
00:19:43,053 --> 00:19:45,972
that your meaningless lives
are now contributing...
270
00:19:45,972 --> 00:19:48,933
I'm sorry,
Earth is closed today.
271
00:19:48,933 --> 00:19:51,811
You better pack it up
and get outta here.
272
00:19:51,811 --> 00:19:53,897
Stonekeeper.
273
00:19:53,897 --> 00:19:56,441
Does this chattering animal
speak for you?
274
00:19:56,441 --> 00:19:58,610
Certainly not.
I speak for myself.
275
00:19:58,651 --> 00:20:00,987
You're trespassing in
this city and on this planet.
276
00:20:01,988 --> 00:20:03,656
He means get lost, Squidward.
277
00:20:03,656 --> 00:20:04,866
He exhausts me.
278
00:20:04,866 --> 00:20:06,951
Bring me the stone.
279
00:20:08,620 --> 00:20:09,996
Banner, you want a piece?
280
00:20:10,664 --> 00:20:12,540
Mmm, no, not really.
281
00:20:12,540 --> 00:20:13,917
But when do I ever get
what I want?
282
00:20:13,917 --> 00:20:14,918
That's right.
283
00:20:15,669 --> 00:20:16,961
Okay. Push!
284
00:20:17,003 --> 00:20:18,672
It's been a while.
285
00:20:18,672 --> 00:20:20,215
It's gonna be good
to have you, buddy.
286
00:20:20,215 --> 00:20:21,383
Okay. Shh.
287
00:20:21,383 --> 00:20:24,219
Let me just... I need to
concentrate here for a second.
288
00:20:24,219 --> 00:20:25,720
Come on, come on, man.
289
00:20:25,720 --> 00:20:27,931
God!
290
00:20:29,015 --> 00:20:30,475
Where's your guy?
291
00:20:31,768 --> 00:20:33,186
I don't know. We've sorta
been having a thing.
292
00:20:33,186 --> 00:20:34,562
- It's no time for a thing.
- I know.
293
00:20:34,562 --> 00:20:35,980
That's the thing right there.
Let's go.
294
00:20:43,113 --> 00:20:44,322
Dude, you're embarrassing me
in front of the wizards.
295
00:20:44,322 --> 00:20:46,574
Tony, I'm sorry.
Either I can't or he won't.
296
00:20:46,574 --> 00:20:47,534
It's okay.
297
00:20:47,534 --> 00:20:50,078
Hey, stand down.
Keep an eye on him. Thank you.
298
00:20:50,078 --> 00:20:51,538
- I have him.
- Damn it.
299
00:21:19,107 --> 00:21:20,567
Where'd that come from?
300
00:21:20,567 --> 00:21:21,651
It's nanotech.
301
00:21:21,651 --> 00:21:22,694
You like it?
A little something I...
302
00:21:26,531 --> 00:21:28,825
Doctor Banner, if the rest
of your green friend
303
00:21:28,825 --> 00:21:30,035
won't be joining us...
304
00:21:39,669 --> 00:21:41,046
Gotta get that stone
outta here, now.
305
00:21:41,046 --> 00:21:42,547
It stays with me.
306
00:21:42,547 --> 00:21:43,548
Exactly. Bye.
307
00:21:53,141 --> 00:21:54,642
Tony, you okay?
308
00:21:54,642 --> 00:21:56,686
- How we doing? Good? Bad?
- Really, really good.
309
00:21:56,686 --> 00:21:57,896
Really good.
Do you plan on helping out?
310
00:21:57,896 --> 00:21:59,147
I'm trying. He won't come out.
311
00:22:01,066 --> 00:22:02,108
Hammer.
312
00:22:09,908 --> 00:22:12,952
Come on, Hulk!
What are you doing to me?
313
00:22:12,952 --> 00:22:15,205
Come out! Come out! Come out!
314
00:22:15,205 --> 00:22:17,582
No!
315
00:22:21,252 --> 00:22:23,088
What do you mean, "no"?
316
00:22:28,927 --> 00:22:30,762
Hey, man.
What's up, Mr. Stark?
317
00:22:30,762 --> 00:22:33,598
- Kid, where'd you come from?
- A field trip to MoMA.
318
00:22:35,600 --> 00:22:36,976
Uh, what is this guy's
problem, Mr. Stark?
319
00:22:37,936 --> 00:22:38,978
Uh, he's from space.
320
00:22:38,978 --> 00:22:41,231
He came here to steal
a necklace from a wizard.
321
00:23:07,882 --> 00:23:09,801
Your powers are quaint.
322
00:23:09,801 --> 00:23:11,636
You must be popular
with children.
323
00:23:14,389 --> 00:23:16,349
It's a simple spell
but quite unbreakable.
324
00:23:16,349 --> 00:23:18,810
Then I'll take it
off your corpse.
325
00:23:31,364 --> 00:23:36,786
You'll find removing a
dead man's spell troublesome.
326
00:23:36,786 --> 00:23:38,413
You'll only wish
you were dead.
327
00:23:48,715 --> 00:23:49,716
No!
328
00:23:53,845 --> 00:23:55,388
Kid,
that's the wizard. Get on it.
329
00:23:55,388 --> 00:23:57,015
On it!
330
00:24:04,356 --> 00:24:05,857
Not cool.
331
00:24:10,070 --> 00:24:11,071
Gotcha!
332
00:24:12,238 --> 00:24:13,239
Wait!
333
00:24:21,206 --> 00:24:24,084
Uh, Mr. Stark,
I'm being beamed up.
334
00:24:24,084 --> 00:24:25,335
Hang on, kid.
335
00:24:41,059 --> 00:24:42,394
Oh!
336
00:24:44,229 --> 00:24:45,271
Ugh.
337
00:24:45,271 --> 00:24:47,065
Wong, you're invited
to my wedding.
338
00:24:54,739 --> 00:24:55,824
Give me a little juice,
Friday.
339
00:25:04,749 --> 00:25:06,167
Unlock 17:A.
340
00:25:19,097 --> 00:25:20,932
Pete, you gotta let go.
I'm gonna catch you.
341
00:25:20,932 --> 00:25:23,309
But you said
save the wizard!
342
00:25:23,309 --> 00:25:24,436
I can't breathe.
343
00:25:25,437 --> 00:25:27,272
We're too high up.
You're running out of air.
344
00:25:28,273 --> 00:25:30,442
Yeah. That makes sense.
345
00:25:47,792 --> 00:25:49,961
Mr. Stark, it smells
like a new car in here!
346
00:25:49,961 --> 00:25:50,962
Happy trails, kid.
347
00:25:50,962 --> 00:25:52,380
- Friday, send him home.
- Yep.
348
00:25:53,340 --> 00:25:54,924
Oh, come on!
349
00:26:03,266 --> 00:26:05,393
Boss, incoming call
from Miss Potts.
350
00:26:05,393 --> 00:26:06,436
Tony? Oh, my God.
351
00:26:06,436 --> 00:26:07,479
Are you all right?
What's going on?
352
00:26:07,479 --> 00:26:08,563
Yeah, I'm fine.
I just think
353
00:26:08,563 --> 00:26:10,398
we might have to push
our 8:30 res.
354
00:26:10,398 --> 00:26:11,524
Why?
355
00:26:11,524 --> 00:26:13,193
Just 'cause
I'll probably
356
00:26:13,193 --> 00:26:15,820
not make it back for a while.
357
00:26:15,820 --> 00:26:17,072
Tell me
you're not on that ship.
358
00:26:17,072 --> 00:26:18,323
Yeah.
359
00:26:18,323 --> 00:26:19,532
God, no, please tell me
you're not on the ship.
360
00:26:19,532 --> 00:26:21,326
Honey, I'm sorry.
361
00:26:21,326 --> 00:26:22,369
I'm sorry,
I don't know what to say.
362
00:26:22,369 --> 00:26:24,079
Come back here, Tony.
I swear to God.
363
00:26:24,079 --> 00:26:26,247
- Pep.
- Come back here right now.
364
00:26:26,247 --> 00:26:27,290
Come back.
365
00:26:27,290 --> 00:26:30,043
Boss,
we're losing her.
366
00:26:30,043 --> 00:26:31,503
I'm going too.
367
00:26:40,553 --> 00:26:41,971
Oh, my God!
368
00:26:46,351 --> 00:26:48,311
I shoulda stayed on the bus.
369
00:27:02,575 --> 00:27:04,327
Where you going?
370
00:27:04,327 --> 00:27:05,954
The Time Stone's been taken.
371
00:27:05,954 --> 00:27:07,872
The Sanctum remains unguarded.
372
00:27:08,373 --> 00:27:09,958
What will you do?
373
00:27:10,583 --> 00:27:12,335
I'm gonna make a call.
374
00:27:52,584 --> 00:27:53,918
Sing it, Drax!
375
00:28:06,389 --> 00:28:08,016
Why are we doing this again?
376
00:28:08,016 --> 00:28:09,601
It's a distress signal,
Rocket.
377
00:28:09,601 --> 00:28:10,935
Someone could be dying.
378
00:28:10,935 --> 00:28:13,104
I get that,
but why are we doing it?
379
00:28:13,104 --> 00:28:15,106
'Cause we're nice.
380
00:28:15,106 --> 00:28:16,149
And maybe whoever it is
381
00:28:16,149 --> 00:28:18,026
will give us a little
cheddar cheese for our effort.
382
00:28:18,026 --> 00:28:20,445
- Which isn't the point.
- Which isn't the point.
383
00:28:20,445 --> 00:28:22,322
I mean,
if he doesn't pony up...
384
00:28:22,322 --> 00:28:23,490
We take his ship.
385
00:28:23,490 --> 00:28:25,283
- Exactly!
- Bingo!
386
00:28:25,283 --> 00:28:26,284
All right!
387
00:28:29,537 --> 00:28:31,456
We are arriving.
388
00:28:31,456 --> 00:28:32,499
All right, Guardians,
389
00:28:32,499 --> 00:28:33,958
don't forget
this might be dangerous...
390
00:28:33,958 --> 00:28:36,169
so let's put on
our mean faces.
391
00:28:41,383 --> 00:28:43,093
Groot, put that
thing away, now.
392
00:28:43,093 --> 00:28:44,135
I don't wanna tell you again.
393
00:28:44,135 --> 00:28:45,387
Groot.
394
00:28:45,387 --> 00:28:46,554
I am Groot!
395
00:28:46,554 --> 00:28:47,639
- Whoa!
- Language!
396
00:28:47,639 --> 00:28:49,265
- Hey!
- Wow.
397
00:28:49,265 --> 00:28:51,142
You got some
acorns on you, kid.
398
00:28:51,142 --> 00:28:52,644
Ever since
you got a little sap,
399
00:28:52,644 --> 00:28:54,604
you're a total d-hole.
400
00:28:54,604 --> 00:28:57,982
Now, keep it up, and I'm gonna
smash that thing to pieces.
401
00:29:04,739 --> 00:29:06,366
What happened?
402
00:29:10,412 --> 00:29:11,663
Oh, my God.
403
00:29:17,335 --> 00:29:19,170
Looks like
we're not getting paid.
404
00:29:21,339 --> 00:29:23,466
Wipers! Wipers!
405
00:29:23,466 --> 00:29:24,676
Get it off.
406
00:29:31,433 --> 00:29:34,352
How the hell
is this dude still alive?
407
00:29:34,352 --> 00:29:36,354
He is not a dude.
408
00:29:36,354 --> 00:29:38,231
You're a dude.
409
00:29:38,231 --> 00:29:41,568
This... This is a man.
410
00:29:41,568 --> 00:29:44,529
A handsome, muscular man.
411
00:29:44,529 --> 00:29:45,572
I'm muscular.
412
00:29:45,572 --> 00:29:46,656
But who are you
kidding, Quill?
413
00:29:46,656 --> 00:29:48,199
You're one sandwich
away from fat.
414
00:29:48,199 --> 00:29:49,200
Yeah, right.
415
00:29:49,200 --> 00:29:50,744
It's true, Quill.
You have put on weight.
416
00:29:50,744 --> 00:29:51,953
What?
417
00:29:54,205 --> 00:29:56,041
Gamora, do you think I'm...
418
00:29:58,293 --> 00:30:02,088
He is anxious, angry.
419
00:30:02,088 --> 00:30:05,717
He feels
tremendous loss and guilt.
420
00:30:05,717 --> 00:30:08,553
It's like a pirate had a baby
with an angel.
421
00:30:08,553 --> 00:30:09,554
Wow.
422
00:30:09,554 --> 00:30:11,723
This is a real wake-up call
for me. Okay.
423
00:30:11,723 --> 00:30:14,642
I'm gonna get a Bowflex.
I'm gonna commit.
424
00:30:14,642 --> 00:30:15,727
I'm gonna get some dumbbells.
425
00:30:15,727 --> 00:30:17,354
You know you can't
eat dumbbells, right?
426
00:30:17,354 --> 00:30:18,563
It's like his muscles
427
00:30:18,563 --> 00:30:20,648
are made
of Cotati metal fibers.
428
00:30:20,648 --> 00:30:22,400
Stop massaging his muscles.
429
00:30:24,235 --> 00:30:25,236
Wake him up.
430
00:30:28,323 --> 00:30:29,574
Wake.
431
00:30:46,800 --> 00:30:49,219
Who the hell are you guys?
432
00:30:51,846 --> 00:30:55,684
The entire time I knew Thanos,
he only ever had one goal.
433
00:30:55,684 --> 00:30:57,519
To bring balance
to the universe
434
00:30:57,519 --> 00:31:00,605
by wiping out
half of all life.
435
00:31:00,605 --> 00:31:02,816
He used to kill people
planet by planet,
436
00:31:02,816 --> 00:31:04,567
massacre by massacre.
437
00:31:04,567 --> 00:31:06,194
Including my own.
438
00:31:06,194 --> 00:31:07,779
If he gets
all six Infinity Stones...
439
00:31:07,779 --> 00:31:11,157
he can do it with the snap
of his fingers like this.
440
00:31:11,157 --> 00:31:13,785
You seem to know
a great deal about Thanos.
441
00:31:13,785 --> 00:31:17,622
Gamora
is the daughter of Thanos.
442
00:31:21,626 --> 00:31:23,712
Your father killed my brother.
443
00:31:24,170 --> 00:31:25,463
Oh, boy.
444
00:31:25,463 --> 00:31:27,340
Stepfather, technically.
445
00:31:27,340 --> 00:31:29,300
And she hates him
as much as you do.
446
00:31:32,846 --> 00:31:34,639
Families can be tough.
447
00:31:34,639 --> 00:31:36,141
Before my father died,
448
00:31:36,141 --> 00:31:37,892
he told me
that I had a half-sister...
449
00:31:37,892 --> 00:31:40,437
that he imprisoned in Hel.
450
00:31:40,437 --> 00:31:43,523
And then she returned home
and stabbed me in the eye.
451
00:31:43,523 --> 00:31:44,899
So I had to kill her.
452
00:31:44,899 --> 00:31:47,193
That's life though,
isn't it, I guess.
453
00:31:47,193 --> 00:31:48,403
Goes round and round and...
454
00:31:49,279 --> 00:31:50,405
I feel your pain.
455
00:31:50,405 --> 00:31:52,782
I feel your pain as well,
because...
456
00:31:52,782 --> 00:31:54,159
I mean,
it's not a competition,
457
00:31:54,159 --> 00:31:55,410
but I've been through a lot.
458
00:31:55,410 --> 00:31:57,287
My father killed my mother.
459
00:31:57,287 --> 00:31:58,455
And then I had to kill
my father.
460
00:31:58,455 --> 00:32:00,165
That was hard.
461
00:32:00,165 --> 00:32:03,501
Probably even harder
than having to kill a sister.
462
00:32:03,501 --> 00:32:06,546
Plus, I came out with
both my eyes, which was...
463
00:32:06,546 --> 00:32:08,340
I need a hammer, not a spoon.
464
00:32:10,175 --> 00:32:13,678
How do I open this thing?
Is there some sort of, uh...
465
00:32:13,678 --> 00:32:16,389
A four-digit code, maybe?
Maybe a birthdate.
466
00:32:16,389 --> 00:32:19,768
- Uh, what are you doing?
- Taking your pod.
467
00:32:21,269 --> 00:32:22,103
No, you're not.
468
00:32:24,397 --> 00:32:28,693
You will not be taking
our pod today, sir.
469
00:32:28,693 --> 00:32:32,197
Uh... Quill, are you making
your voice deeper?
470
00:32:33,948 --> 00:32:35,784
- No.
- You are.
471
00:32:35,784 --> 00:32:38,703
You're imitating the god-man.
It's weird.
472
00:32:38,703 --> 00:32:40,163
No, I'm not.
473
00:32:40,205 --> 00:32:42,207
- He just did it again!
- This is my voice.
474
00:32:48,338 --> 00:32:49,714
Are you mocking me?
475
00:32:49,714 --> 00:32:53,218
- Are you mocking me?
- Stop it. You did it again.
476
00:32:53,218 --> 00:32:54,302
He's trying to copy me.
477
00:32:54,302 --> 00:32:55,428
I need you to stop doing that.
478
00:32:55,428 --> 00:32:57,263
- Enough!
- He's doing it first.
479
00:32:57,263 --> 00:32:58,723
We need to stop Thanos.
480
00:32:58,723 --> 00:33:00,392
Which means
we need to find out
481
00:33:00,392 --> 00:33:01,559
where he's going next.
482
00:33:01,559 --> 00:33:02,894
Knowhere.
483
00:33:02,894 --> 00:33:04,729
He must be going somewhere.
484
00:33:04,729 --> 00:33:06,898
No, no. Knowhere?
485
00:33:06,898 --> 00:33:09,734
It's a place.
We've been there. It sucks.
486
00:33:09,734 --> 00:33:12,612
- Excuse me, that's our food.
- Not anymore.
487
00:33:12,612 --> 00:33:15,907
Thor, why would he
go to Knowhere?
488
00:33:15,907 --> 00:33:17,367
Because for years...
489
00:33:17,367 --> 00:33:19,536
the Reality Stone's been
safely stored there
490
00:33:19,577 --> 00:33:21,204
with a man
called the Collector.
491
00:33:21,246 --> 00:33:22,831
If it's with the
Collector, then it's not safe.
492
00:33:22,831 --> 00:33:24,749
Only an idiot
would give that man a stone.
493
00:33:24,749 --> 00:33:26,376
- Or a genius.
- How do you know...
494
00:33:26,376 --> 00:33:28,920
he's not going
for one of the other stones?
495
00:33:28,920 --> 00:33:31,548
There are six stones
out there.
496
00:33:31,589 --> 00:33:33,883
Thanos already has
the Power Stone...
497
00:33:33,883 --> 00:33:37,679
because he stole it last week
when he decimated Xandar.
498
00:33:37,679 --> 00:33:39,848
He stole the Space Stone
from me...
499
00:33:39,848 --> 00:33:42,726
when he destroyed my ship and
slaughtered half my people.
500
00:33:42,726 --> 00:33:44,477
The Time and Mind Stones
are safe on Earth.
501
00:33:44,477 --> 00:33:45,729
They're with the Avengers.
502
00:33:45,770 --> 00:33:48,273
- The Avengers?
- Earth's mightiest heroes.
503
00:33:48,273 --> 00:33:49,524
Like Kevin Bacon?
504
00:33:49,524 --> 00:33:50,817
He may be on the team.
I don't know.
505
00:33:50,817 --> 00:33:51,901
I haven't been there
in a while.
506
00:33:51,901 --> 00:33:54,446
As for the Soul Stone, well,
no one's ever seen that.
507
00:33:54,446 --> 00:33:56,281
No one even knows where it is.
508
00:33:56,281 --> 00:33:57,949
Therefore Thanos can't get it.
509
00:33:57,949 --> 00:33:59,659
Therefore he's going
to Knowhere.
510
00:33:59,659 --> 00:34:02,329
Hence he'll be getting
the Reality Stone.
511
00:34:02,329 --> 00:34:03,496
You're welcome.
512
00:34:03,496 --> 00:34:04,789
Then we have to go
to Knowhere now.
513
00:34:04,789 --> 00:34:08,918
Wrong. Where we have to go
is Nidavellir.
514
00:34:08,918 --> 00:34:10,920
- That's a made-up word.
- All words are made up.
515
00:34:10,920 --> 00:34:14,299
Nidavellir is real? Seriously?
516
00:34:14,299 --> 00:34:15,967
That place is a legend.
517
00:34:15,967 --> 00:34:17,552
They make the most powerful,
horrific weapons
518
00:34:17,552 --> 00:34:19,721
to ever torment the universe.
519
00:34:19,721 --> 00:34:21,890
I would very much like
to go there, please.
520
00:34:21,890 --> 00:34:22,974
The rabbit is correct
521
00:34:22,974 --> 00:34:24,059
and clearly the smartest
among you.
522
00:34:24,059 --> 00:34:25,101
Rabbit?
523
00:34:25,101 --> 00:34:27,771
Only Eitri the Dwarf can
make me the weapon I need.
524
00:34:27,771 --> 00:34:29,064
I assume
you're the captain, sir.
525
00:34:29,064 --> 00:34:30,398
You're very perceptive.
526
00:34:30,398 --> 00:34:31,608
You seem like a noble leader.
527
00:34:31,649 --> 00:34:33,443
Will you join me
on my quest to Nidavellir?
528
00:34:33,443 --> 00:34:36,404
Let me just ask the captain.
Oh, wait a second, it's me!
529
00:34:36,404 --> 00:34:38,323
- Yeah. I'll go.
- Wonderful!
530
00:34:38,323 --> 00:34:39,491
Uh, except for that
I'm the captain.
531
00:34:39,491 --> 00:34:40,700
Quiet.
532
00:34:40,700 --> 00:34:42,369
- That's my backpack.
- Go sit down.
533
00:34:42,369 --> 00:34:43,995
Look, this is my ship.
534
00:34:43,995 --> 00:34:46,790
And I'm not goin' to...
535
00:34:46,831 --> 00:34:49,000
Wait, what kinda weapon
are we talkin' about here?
536
00:34:49,000 --> 00:34:51,086
The Thanos-killing kind.
537
00:34:51,086 --> 00:34:52,796
Don't you think that we should
all have a weapon like that?
538
00:34:52,837 --> 00:34:55,006
No. You simply lack
the strength to wield them.
539
00:34:55,006 --> 00:34:56,299
Your bodies would crumble
540
00:34:56,341 --> 00:34:57,592
as your minds collapsed
into madness.
541
00:34:57,592 --> 00:34:59,636
Is it weird that I wanna do it
even more now?
542
00:34:59,678 --> 00:35:00,929
Mmm, a little bit, yeah.
543
00:35:00,929 --> 00:35:02,389
If we don't go to Knowhere
544
00:35:02,389 --> 00:35:04,015
and Thanos retrieves
another stone...
545
00:35:04,015 --> 00:35:05,767
he'll be too powerful to stop.
546
00:35:05,767 --> 00:35:08,019
- He already is.
- I got it figured out.
547
00:35:08,019 --> 00:35:09,854
We got two ships
548
00:35:09,854 --> 00:35:11,481
and a large assortment
of morons.
549
00:35:11,523 --> 00:35:14,818
So me and Groot will go
with the pirate angel here.
550
00:35:14,859 --> 00:35:16,027
And the morons
will go to Knowhere
551
00:35:16,027 --> 00:35:17,821
to try to stop Thanos.
552
00:35:17,862 --> 00:35:19,906
- Cool? Cool.
- So cool.
553
00:35:19,906 --> 00:35:21,950
For the record...
554
00:35:21,950 --> 00:35:23,493
I know that
you're going with him
555
00:35:23,493 --> 00:35:24,661
because it's where
Thanos isn't.
556
00:35:24,703 --> 00:35:26,329
You know, you really shouldn't
557
00:35:26,371 --> 00:35:28,456
talk that way
to your captain, Quill.
558
00:35:29,416 --> 00:35:31,126
Come on, Groot.
559
00:35:31,126 --> 00:35:33,962
Put that game down.
You'll rot your brain.
560
00:35:37,674 --> 00:35:40,677
I bid you farewell
and good luck, morons.
561
00:35:40,677 --> 00:35:41,761
Bye.
562
00:35:56,568 --> 00:35:58,069
Vis?
563
00:35:58,069 --> 00:36:00,113
Is it the stone again?
564
00:36:00,113 --> 00:36:01,823
It's as if
it's speaking to me.
565
00:36:02,532 --> 00:36:05,035
What does it say?
566
00:36:05,035 --> 00:36:07,495
I don't... I don't know,
but something.
567
00:36:08,955 --> 00:36:10,874
Hey.
568
00:36:20,759 --> 00:36:23,345
Tell me what you feel.
569
00:36:30,143 --> 00:36:32,937
I just feel you.
570
00:36:41,071 --> 00:36:43,114
So there's a 10:00 a.m.
to Glasgow...
571
00:36:43,114 --> 00:36:45,450
which would give us more time
together before you went back.
572
00:36:45,450 --> 00:36:46,951
What if
I miss that train?
573
00:36:46,951 --> 00:36:48,078
There's an 11:00.
574
00:36:48,119 --> 00:36:50,622
What if I missed
all the trains?
575
00:36:51,956 --> 00:36:53,833
What if this time
I didn't go back?
576
00:36:53,833 --> 00:36:55,418
But you gave Stark your word.
577
00:36:55,460 --> 00:36:56,586
I'd rather give it to you.
578
00:36:56,628 --> 00:36:58,797
Well, there are people who are
expecting me too, you know.
579
00:36:58,797 --> 00:37:00,215
We both made promises.
580
00:37:00,215 --> 00:37:01,966
Not to each other.
581
00:37:02,509 --> 00:37:04,469
Wanda.
582
00:37:04,469 --> 00:37:06,888
For two years,
we've stolen these moments...
583
00:37:06,888 --> 00:37:09,057
trying to see
if this could work and...
584
00:37:09,057 --> 00:37:10,850
I don't know.
585
00:37:10,850 --> 00:37:12,894
You know what, I'm just
gonna speak for myself.
586
00:37:12,894 --> 00:37:14,854
I think...
587
00:37:14,854 --> 00:37:16,064
- It works.
- It works.
588
00:37:16,064 --> 00:37:17,482
It works.
589
00:37:19,859 --> 00:37:21,069
Stay.
590
00:37:21,987 --> 00:37:23,738
Stay with me.
591
00:37:28,535 --> 00:37:31,746
Or not. If I'm overstepping...
592
00:37:38,795 --> 00:37:40,839
What are they?
593
00:37:40,839 --> 00:37:43,174
What the stone
was warning me about.
594
00:37:53,184 --> 00:37:54,686
I have to go.
595
00:37:54,686 --> 00:37:56,187
No, Vision.
596
00:37:56,187 --> 00:37:57,647
Vision, if that's true,
597
00:37:57,689 --> 00:38:00,483
then maybe
going isn't the best idea.
598
00:38:01,526 --> 00:38:02,736
Wanda, I...
599
00:38:02,736 --> 00:38:04,779
Vision!
600
00:38:32,891 --> 00:38:36,561
The blade,
it stopped me from phasing.
601
00:38:36,561 --> 00:38:38,521
- Is that even possible?
- It isn't supposed to be.
602
00:38:39,606 --> 00:38:42,108
My systems are failing.
603
00:38:42,108 --> 00:38:44,861
I'm beginning to think
we should have stayed in bed.
604
00:38:47,280 --> 00:38:48,490
Vis!
605
00:38:57,540 --> 00:39:00,919
Give up the stone,
and she lives.
606
00:39:38,957 --> 00:39:40,125
Hands off.
607
00:39:55,974 --> 00:39:57,308
Come on. Come on.
608
00:39:57,308 --> 00:39:59,269
Come on, you gotta get up.
609
00:39:59,269 --> 00:40:01,646
You gotta get up.
Come on. Hey.
610
00:40:02,731 --> 00:40:04,357
Hey. We have to go.
611
00:40:05,984 --> 00:40:08,778
Please. Please leave.
612
00:40:08,778 --> 00:40:10,613
You asked me to stay.
613
00:40:11,781 --> 00:40:12,949
- I'm staying.
- Please.
614
00:41:24,104 --> 00:41:26,022
- Get up.
- I can't.
615
00:41:26,022 --> 00:41:28,900
We don't wanna kill you,
but we will.
616
00:41:28,900 --> 00:41:31,027
You'll never get
the chance again.
617
00:41:47,043 --> 00:41:48,920
Can you stand?
618
00:41:53,258 --> 00:41:54,801
Thank you, Captain.
619
00:41:57,387 --> 00:41:59,055
Let's get you on the jet.
620
00:42:03,059 --> 00:42:06,521
Now, I thought we had a deal.
621
00:42:06,521 --> 00:42:10,400
Stay close, check in,
don't take any chances.
622
00:42:10,400 --> 00:42:12,027
I'm sorry.
623
00:42:12,027 --> 00:42:13,862
We just wanted time.
624
00:42:16,406 --> 00:42:17,824
Where to, Cap?
625
00:42:20,493 --> 00:42:22,078
Home.
626
00:42:25,749 --> 00:42:27,876
We'll be safe.
We'll be safe.
627
00:42:52,275 --> 00:42:53,443
Zehobereians.
628
00:42:53,443 --> 00:42:55,362
Mother! Where's my mother?
629
00:42:55,362 --> 00:42:56,946
Choose a side or die.
630
00:42:56,946 --> 00:42:58,448
Mother!
631
00:42:58,448 --> 00:43:00,950
One side
is a revelation...
632
00:43:00,950 --> 00:43:03,953
the other an honor
known only to a few.
633
00:43:04,913 --> 00:43:06,956
What's wrong, little one?
634
00:43:06,956 --> 00:43:10,293
My mother. Where is my mother?
635
00:43:15,131 --> 00:43:16,299
What's your name?
636
00:43:17,592 --> 00:43:19,928
Gamora.
637
00:43:19,928 --> 00:43:22,013
You're quite the fighter,
Gamora.
638
00:43:23,473 --> 00:43:24,974
Come.
639
00:43:24,974 --> 00:43:25,975
Let me help you.
640
00:43:39,364 --> 00:43:40,490
Look.
641
00:43:44,202 --> 00:43:46,538
Pretty, isn't it?
642
00:43:46,538 --> 00:43:50,250
Perfectly balanced,
as all things should be.
643
00:43:50,250 --> 00:43:54,045
Too much to one side
or the other...
644
00:43:58,049 --> 00:44:00,927
Here. You try.
645
00:44:04,514 --> 00:44:07,809
Now, go in peace
to meet your maker.
646
00:44:09,185 --> 00:44:11,062
Uh-uh.
647
00:44:13,023 --> 00:44:14,524
Concentrate.
648
00:44:17,402 --> 00:44:20,238
There. You've got it.
649
00:44:29,664 --> 00:44:30,915
Gamora.
650
00:44:32,000 --> 00:44:33,043
Do you know if these grenades
651
00:44:33,043 --> 00:44:35,378
are the blow-off-your-junk
kind or the gas kind?
652
00:44:35,378 --> 00:44:36,546
Because I was thinking about
653
00:44:36,546 --> 00:44:38,256
hanging a couple
on my belt right here.
654
00:44:38,256 --> 00:44:39,382
But I don't want to
if they're the...
655
00:44:39,382 --> 00:44:40,592
I need to ask a favor.
656
00:44:41,551 --> 00:44:43,011
Yeah, sure.
657
00:44:44,429 --> 00:44:45,555
One way or another,
658
00:44:45,555 --> 00:44:47,974
the path that we're on
leads to Thanos.
659
00:44:49,559 --> 00:44:52,103
Which is what
the grenades are for.
660
00:44:52,103 --> 00:44:54,397
Uh, I'm sorry.
What's the favor?
661
00:44:56,650 --> 00:44:57,859
If things go wrong...
662
00:44:59,361 --> 00:45:01,446
If Thanos gets me...
663
00:45:06,076 --> 00:45:08,078
I want you to promise me...
664
00:45:09,079 --> 00:45:10,205
you'll kill me.
665
00:45:10,997 --> 00:45:11,998
What?
666
00:45:15,126 --> 00:45:17,420
I know something he doesn't.
667
00:45:20,090 --> 00:45:22,300
And if he finds it out,
668
00:45:22,300 --> 00:45:23,593
the entire universe
could be at risk.
669
00:45:24,344 --> 00:45:25,553
What do you know?
670
00:45:25,553 --> 00:45:27,597
If I tell you, you'd know too.
671
00:45:30,600 --> 00:45:32,560
If it's so important...
672
00:45:32,560 --> 00:45:33,728
shouldn't I?
673
00:45:33,728 --> 00:45:34,896
Only if you wanna die.
674
00:45:34,896 --> 00:45:36,898
Why does somebody always
have to die in this scenario?
675
00:45:38,233 --> 00:45:39,234
Just...
676
00:45:41,569 --> 00:45:44,698
Trust me.
And possibly kill me.
677
00:45:44,698 --> 00:45:47,283
I mean, I'd like to.
678
00:45:47,283 --> 00:45:49,285
I really would. But you...
679
00:45:49,285 --> 00:45:50,453
Swear to me.
680
00:45:54,082 --> 00:45:56,292
Swear to me on your mother.
681
00:46:03,299 --> 00:46:04,300
Okay.
682
00:46:10,390 --> 00:46:11,474
Okay.
683
00:46:27,657 --> 00:46:28,783
- Oh.
- Dude.
684
00:46:28,783 --> 00:46:30,493
How long have you been
standing there?
685
00:46:30,493 --> 00:46:31,494
An hour.
686
00:46:32,120 --> 00:46:33,330
An hour?
687
00:46:33,747 --> 00:46:35,332
Are you serious?
688
00:46:35,332 --> 00:46:37,500
I've mastered the ability
689
00:46:37,500 --> 00:46:40,253
of standing
so incredibly still...
690
00:46:41,421 --> 00:46:44,090
that I become
invisible to the eye.
691
00:46:44,591 --> 00:46:45,592
Watch.
692
00:46:49,512 --> 00:46:51,556
You're eating a zarg-nut.
693
00:46:51,556 --> 00:46:53,099
But my movement...
694
00:46:53,767 --> 00:46:55,477
was so slow...
695
00:46:56,353 --> 00:46:58,355
that it's imperceptible.
696
00:46:58,355 --> 00:46:59,189
Mmm, no.
697
00:46:59,189 --> 00:47:01,816
I'm sure I'm invisible.
698
00:47:01,816 --> 00:47:03,151
Hi, Drax.
699
00:47:05,695 --> 00:47:06,696
Damn it.
700
00:47:26,633 --> 00:47:28,551
This place looks deserted.
701
00:47:28,551 --> 00:47:31,513
I'm reading movement
in the third quadrant.
702
00:47:31,513 --> 00:47:33,431
Yep,
I'm picking that up too.
703
00:47:34,766 --> 00:47:36,351
Let's put down right here.
704
00:47:48,154 --> 00:47:49,572
I don't have it.
705
00:47:51,700 --> 00:47:53,535
Everyone
in the galaxy knows
706
00:47:53,535 --> 00:47:55,203
you'd sell your own brother...
707
00:47:55,203 --> 00:47:56,830
if you thought it would add
even the slightest trinket...
708
00:47:56,830 --> 00:47:58,748
to your pathetic collection.
709
00:48:06,589 --> 00:48:10,093
I know you have
the Reality Stone, Tivan.
710
00:48:10,093 --> 00:48:13,471
Giving it to me will spare you
a great deal of suffering.
711
00:48:16,683 --> 00:48:18,351
I told you.
712
00:48:19,185 --> 00:48:20,186
I sold it.
713
00:48:22,897 --> 00:48:25,233
Why would I lie?
714
00:48:25,233 --> 00:48:27,402
I imagine it's like
breathing for you.
715
00:48:28,278 --> 00:48:30,155
Like suicide.
716
00:48:30,155 --> 00:48:32,532
You do understand.
717
00:48:32,532 --> 00:48:35,660
Not even you would surrender
something so precious.
718
00:48:35,660 --> 00:48:37,454
I didn't know what it was.
719
00:48:37,454 --> 00:48:40,457
Then you're more of a fool
than I took you for.
720
00:48:40,457 --> 00:48:41,583
It's him.
721
00:48:41,583 --> 00:48:43,209
Last chance,
charlatan.
722
00:48:44,586 --> 00:48:46,671
Where's the stone?
723
00:48:46,671 --> 00:48:48,214
Today...
724
00:48:48,214 --> 00:48:49,299
Drax. Drax.
725
00:48:49,299 --> 00:48:51,384
...he pays for the deaths
of my wife and daughter.
726
00:48:51,384 --> 00:48:52,427
Drax, wait.
727
00:48:53,803 --> 00:48:55,472
Not yet, not yet, not yet.
728
00:48:55,472 --> 00:48:56,639
Drax.
729
00:49:00,560 --> 00:49:02,896
Drax, Drax, Drax.
Listen to me.
730
00:49:02,896 --> 00:49:05,440
He doesn't have the stone yet.
731
00:49:05,440 --> 00:49:07,817
If we get it,
then we can stop him.
732
00:49:07,817 --> 00:49:11,279
We have to get
the stone first. Yeah.
733
00:49:11,279 --> 00:49:12,489
No.
734
00:49:12,489 --> 00:49:15,867
No. For Ovette, for Camaria.
735
00:49:15,867 --> 00:49:17,327
Sleep.
736
00:49:29,255 --> 00:49:30,382
Okay.
737
00:49:30,382 --> 00:49:34,469
Gamora, Mantis, you go right.
738
00:49:35,762 --> 00:49:37,180
The other right.
739
00:50:01,413 --> 00:50:03,206
Why?
740
00:50:13,008 --> 00:50:17,220
Why you, daughter?
741
00:50:35,739 --> 00:50:36,740
That was quick.
742
00:50:42,579 --> 00:50:47,500
Magnificent! Magnificent!
Magnificent!
743
00:50:49,753 --> 00:50:52,547
Is that sadness
I sense in you, daughter?
744
00:50:55,633 --> 00:50:58,261
In my heart,
I knew you still cared.
745
00:51:05,560 --> 00:51:08,772
But one never knows for sure.
746
00:51:17,947 --> 00:51:20,784
Reality is often
disappointing.
747
00:51:23,953 --> 00:51:26,331
That is, it was.
748
00:51:28,375 --> 00:51:29,668
Now...
749
00:51:31,670 --> 00:51:34,506
reality can be
whatever I want.
750
00:51:35,965 --> 00:51:37,634
You knew I'd come.
751
00:51:37,634 --> 00:51:39,969
I counted on it.
752
00:51:39,969 --> 00:51:42,931
There's something we need
to discuss, little one.
753
00:51:47,644 --> 00:51:49,396
Thanos!
754
00:51:56,861 --> 00:51:57,904
No!
755
00:52:02,409 --> 00:52:04,452
Let her go, Grimace.
756
00:52:04,452 --> 00:52:05,453
Peter.
757
00:52:06,830 --> 00:52:07,998
I told you to go right.
758
00:52:08,665 --> 00:52:10,125
Now? Really?
759
00:52:10,125 --> 00:52:12,002
You let her go!
760
00:52:12,002 --> 00:52:13,878
Ah, the boyfriend.
761
00:52:13,878 --> 00:52:15,005
No.
762
00:52:15,005 --> 00:52:16,423
Like to think of myself
763
00:52:16,423 --> 00:52:18,925
more as a Titan-killing,
long-term booty call.
764
00:52:18,925 --> 00:52:21,094
- Let her go.
- Peter.
765
00:52:21,094 --> 00:52:25,849
I'm gonna blow that nutsack
of a chin right off your face.
766
00:52:26,516 --> 00:52:27,934
Not him.
767
00:52:38,528 --> 00:52:42,073
You promised. You promised.
768
00:52:46,411 --> 00:52:47,954
Oh, daughter.
769
00:52:47,954 --> 00:52:50,540
You expect too much from him.
770
00:52:54,044 --> 00:52:55,712
She's asked, hasn't she?
771
00:52:59,674 --> 00:53:00,675
Do it.
772
00:53:04,554 --> 00:53:05,722
Mmm.
773
00:53:06,973 --> 00:53:08,475
Do it!
774
00:53:15,065 --> 00:53:16,608
I told you to go right.
775
00:53:18,568 --> 00:53:21,571
I love you more than anything.
776
00:53:24,658 --> 00:53:26,076
I love you too.
777
00:53:40,507 --> 00:53:41,549
I like him.
778
00:54:12,038 --> 00:54:14,165
Still no word from Vision?
779
00:54:14,165 --> 00:54:17,585
Satellites lost him
somewhere over Edinburgh.
780
00:54:17,585 --> 00:54:18,795
On a stolen Quinjet
781
00:54:18,795 --> 00:54:20,880
with four of the world's
most wanted criminals.
782
00:54:20,880 --> 00:54:22,590
You know they're
only criminals because
783
00:54:22,590 --> 00:54:24,134
you've chosen to
call them that, right, sir?
784
00:54:24,134 --> 00:54:25,260
My God, Rhodes.
785
00:54:25,301 --> 00:54:28,888
Your talent for horseshit
rivals my own.
786
00:54:28,888 --> 00:54:30,056
If it weren't
for those Accords,
787
00:54:30,056 --> 00:54:32,142
Vision would've been
right here.
788
00:54:32,142 --> 00:54:35,520
I remember your signature
on those papers, Colonel.
789
00:54:35,937 --> 00:54:36,730
That's right.
790
00:54:38,940 --> 00:54:40,942
And I'm pretty sure
I paid for that.
791
00:54:40,942 --> 00:54:42,235
You have second thoughts?
792
00:54:42,235 --> 00:54:43,987
Not anymore.
793
00:54:49,868 --> 00:54:51,536
Mr. Secretary.
794
00:54:55,999 --> 00:54:57,709
You got some nerve.
795
00:54:58,251 --> 00:55:00,086
I'll give you that.
796
00:55:00,086 --> 00:55:01,880
You could use
some of that right now.
797
00:55:02,756 --> 00:55:05,800
The world's on fire.
798
00:55:05,800 --> 00:55:09,512
And you think all is forgiven?
799
00:55:09,512 --> 00:55:11,306
I'm not looking
for forgiveness.
800
00:55:11,306 --> 00:55:13,600
And I'm way past
asking permission.
801
00:55:15,560 --> 00:55:17,979
Earth just lost
her best defender.
802
00:55:18,021 --> 00:55:19,147
So we're here to fight.
803
00:55:20,857 --> 00:55:22,776
And if you wanna
stand in our way...
804
00:55:23,777 --> 00:55:25,695
we'll fight you too.
805
00:55:28,907 --> 00:55:29,908
Arrest them.
806
00:55:31,034 --> 00:55:32,661
All over it.
807
00:55:37,749 --> 00:55:39,042
That's a court-martial.
808
00:55:41,628 --> 00:55:42,629
It's great to see you, Cap.
809
00:55:43,713 --> 00:55:45,590
You too, Rhodey.
810
00:55:45,590 --> 00:55:46,591
Hey.
811
00:55:47,884 --> 00:55:50,095
Wow. You guys...
812
00:55:50,970 --> 00:55:53,098
really look like crap.
813
00:55:53,098 --> 00:55:54,891
Must've been
a rough couple years.
814
00:55:54,891 --> 00:55:58,019
Yeah, well, the hotels
weren't exactly five star.
815
00:55:58,019 --> 00:56:00,146
Uh, I think
you look great.
816
00:56:03,608 --> 00:56:04,693
Uh...
817
00:56:07,195 --> 00:56:09,239
Yeah, I'm back.
818
00:56:10,991 --> 00:56:11,992
Hi, Bruce.
819
00:56:17,622 --> 00:56:18,623
Nat.
820
00:56:21,960 --> 00:56:23,586
This is awkward.
821
00:56:26,006 --> 00:56:27,757
So we gotta assume
they're coming back, right?
822
00:56:27,757 --> 00:56:29,050
And they can clearly find us.
823
00:56:29,050 --> 00:56:31,636
We need all hands on deck.
Where's Clint?
824
00:56:31,636 --> 00:56:33,096
After the whole
Accords situation,
825
00:56:33,096 --> 00:56:34,848
he and Scott took a deal.
It was too tough
826
00:56:34,848 --> 00:56:36,391
on their families.
They're on house arrest.
827
00:56:36,391 --> 00:56:37,934
- Who's Scott?
- Ant-Man.
828
00:56:37,934 --> 00:56:39,311
There's an Ant-Man
and a Spider-Man?
829
00:56:40,228 --> 00:56:41,271
Okay, look.
830
00:56:41,271 --> 00:56:44,357
Thanos has the biggest army
in the universe...
831
00:56:44,357 --> 00:56:47,902
and he is not gonna stop
until he gets...
832
00:56:49,738 --> 00:56:50,905
Vision's stone.
833
00:56:50,947 --> 00:56:52,240
Then we have to protect it.
834
00:56:52,240 --> 00:56:53,950
No, we have to destroy it.
835
00:56:56,077 --> 00:56:57,412
I've been giving
a good deal of thought
836
00:56:57,412 --> 00:56:58,747
to this entity in my head.
837
00:56:58,747 --> 00:57:00,749
About its nature.
838
00:57:00,749 --> 00:57:03,043
But also its composition.
839
00:57:03,043 --> 00:57:05,086
I think if it were exposed
840
00:57:05,086 --> 00:57:07,088
to a sufficiently powerful
energy source...
841
00:57:07,088 --> 00:57:10,967
something very similar to
its own signature, perhaps...
842
00:57:12,635 --> 00:57:15,221
its molecular integrity
could fail.
843
00:57:15,221 --> 00:57:17,974
Yeah, and you with it.
844
00:57:17,974 --> 00:57:19,684
We're not having
this conversation.
845
00:57:19,684 --> 00:57:21,770
Eliminating the stone
is the only way
846
00:57:21,770 --> 00:57:24,189
to be certain that
Thanos can't get it.
847
00:57:24,189 --> 00:57:26,358
That's too high a price.
848
00:57:30,945 --> 00:57:33,281
Only you have
the power to pay it.
849
00:57:37,661 --> 00:57:39,829
Thanos threatens
half the universe.
850
00:57:39,829 --> 00:57:42,415
One life cannot stand
in the way of defeating him.
851
00:57:42,415 --> 00:57:43,958
But it should.
852
00:57:46,336 --> 00:57:47,962
We don't trade lives, Vision.
853
00:57:47,962 --> 00:57:50,090
Captain, 70 years ago,
you laid down your life...
854
00:57:50,090 --> 00:57:52,050
to save how many
millions of people?
855
00:57:52,050 --> 00:57:54,219
Tell me,
why is this any different?
856
00:57:54,219 --> 00:57:56,638
Because you might
have a choice.
857
00:57:57,889 --> 00:57:59,224
Your mind is made up
858
00:57:59,224 --> 00:58:01,851
of a complex construct
of overlays.
859
00:58:01,851 --> 00:58:05,480
Jarvis, Ultron,
Tony, me, the stone.
860
00:58:05,480 --> 00:58:07,315
All of them mixed together,
861
00:58:07,315 --> 00:58:09,234
all of them
learning from one another.
862
00:58:09,234 --> 00:58:11,152
You're saying Vision isn't
just the stone?
863
00:58:11,152 --> 00:58:14,364
I'm saying that
if we take out the stone...
864
00:58:14,364 --> 00:58:15,991
there's still a whole lot
of Vision left.
865
00:58:15,991 --> 00:58:17,826
Perhaps the best parts.
866
00:58:17,826 --> 00:58:19,077
Can we do that?
867
00:58:19,828 --> 00:58:21,871
Not me, not here.
868
00:58:21,871 --> 00:58:23,373
Well,
you better find someone
869
00:58:23,373 --> 00:58:24,833
and somewhere fast.
870
00:58:24,833 --> 00:58:26,209
Ross isn't just gonna
let you guys
871
00:58:26,209 --> 00:58:27,377
have your old rooms back.
872
00:58:30,422 --> 00:58:32,090
I know somewhere.
873
00:58:46,813 --> 00:58:48,064
The Kingsguard
874
00:58:48,064 --> 00:58:49,441
and the Dora Milaje
have been alerted.
875
00:58:49,441 --> 00:58:51,443
And the Border Tribe?
876
00:58:51,443 --> 00:58:53,361
Those that are left.
877
00:58:53,361 --> 00:58:55,780
Send word
to the Jabari as well.
878
00:58:55,780 --> 00:58:57,907
M'Baku likes a good fight.
879
00:59:00,076 --> 00:59:02,370
And what of this one?
880
00:59:02,370 --> 00:59:04,914
This one may be tired of war.
881
00:59:04,914 --> 00:59:07,959
But the White Wolf
has rested long enough.
882
00:59:30,482 --> 00:59:32,150
Where's the fight?
883
00:59:33,068 --> 00:59:34,402
On its way.
884
00:59:52,921 --> 00:59:55,423
In all the time
I've served Thanos...
885
00:59:57,300 --> 00:59:59,302
I have never failed him.
886
01:00:04,391 --> 01:00:07,602
If I were to reach
our rendezvous on Titan...
887
01:00:07,602 --> 01:00:09,312
with the Time Stone
still attached
888
01:00:09,312 --> 01:00:11,606
to your vaguely
irritating person...
889
01:00:11,606 --> 01:00:14,275
there would be judgment.
890
01:00:22,951 --> 01:00:24,369
Give me...
891
01:00:28,248 --> 01:00:29,249
the stone.
892
01:00:41,928 --> 01:00:43,179
Wow, you're a seriously
893
01:00:43,179 --> 01:00:44,389
loyal piece of outerwear,
aren't you?
894
01:00:44,389 --> 01:00:47,058
Yeah, uh,
speaking of loyalty...
895
01:00:47,058 --> 01:00:48,435
What the...
896
01:00:48,435 --> 01:00:50,145
- I know what you're gonna say.
- You should not be here.
897
01:00:50,145 --> 01:00:51,146
- I was gonna go home.
- I don't wanna hear it.
898
01:00:51,146 --> 01:00:52,605
But it was such a long way
down and I just thought
899
01:00:52,605 --> 01:00:53,481
- about you on the way...
- And now I gotta hear it.
900
01:00:53,481 --> 01:00:54,566
...and kinda stuck to the side
of the ship.
901
01:00:54,566 --> 01:00:57,152
And this suit is ridiculously
intuitive, by the way.
902
01:00:57,152 --> 01:00:58,278
God damn it.
903
01:00:58,278 --> 01:01:01,239
So, if anything, it's kinda
your fault that I'm here.
904
01:01:01,239 --> 01:01:02,657
- What did you just say?
- I take that back.
905
01:01:02,657 --> 01:01:04,200
And now, I'm here in space.
906
01:01:04,200 --> 01:01:06,870
Yeah, right where
I didn't want you to be.
907
01:01:06,870 --> 01:01:09,080
This isn't Coney Island.
This isn't a field trip.
908
01:01:09,080 --> 01:01:10,206
This is a one-way ticket.
909
01:01:10,206 --> 01:01:12,042
You hear me? Don't pretend
you thought this through.
910
01:01:12,042 --> 01:01:13,168
No, I did think this through.
911
01:01:13,168 --> 01:01:14,961
You could not have possibly
thought this through.
912
01:01:14,961 --> 01:01:16,504
You can't be a friendly
neighborhood Spider-Man...
913
01:01:16,504 --> 01:01:18,173
if there's no neighborhood.
914
01:01:20,300 --> 01:01:21,468
Okay, that didn't
really make sense,
915
01:01:21,468 --> 01:01:22,927
but you know
what I'm trying to say.
916
01:01:25,013 --> 01:01:28,933
Come on. We got a situation.
917
01:01:28,933 --> 01:01:30,018
See him down there?
He's in trouble.
918
01:01:30,018 --> 01:01:31,061
What's your plan?
919
01:01:31,061 --> 01:01:32,187
- Go.
- Um...
920
01:01:32,937 --> 01:01:34,522
Okay, okay... Uh...
921
01:01:34,522 --> 01:01:37,942
Okay. Did you ever see
this really old movie, Aliens?
922
01:01:41,446 --> 01:01:44,366
Painful, aren't they?
923
01:01:44,366 --> 01:01:48,036
They were originally designed
for microsurgery.
924
01:01:48,036 --> 01:01:50,121
And any one of them...
925
01:01:55,210 --> 01:01:58,046
could end your friend's life
in an instant.
926
01:01:58,046 --> 01:01:59,673
I gotta tell you,
he's not really my friend.
927
01:01:59,673 --> 01:02:02,384
Saving his life is more
of a professional courtesy.
928
01:02:04,219 --> 01:02:06,930
You've saved nothing.
929
01:02:06,930 --> 01:02:09,015
Your powers
are inconsequential
930
01:02:09,015 --> 01:02:10,517
compared to mine.
931
01:02:10,517 --> 01:02:12,227
Yeah, but the kid's
seen more movies.
932
01:02:26,366 --> 01:02:28,493
Yes! Wait.
What are those?
933
01:02:44,217 --> 01:02:45,969
Hey,
we haven't officially met.
934
01:02:47,220 --> 01:02:48,263
Cool.
935
01:02:50,265 --> 01:02:51,766
We gotta turn
this ship around.
936
01:02:51,766 --> 01:02:54,102
Yeah, now he wants
to run. Great plan.
937
01:02:54,102 --> 01:02:55,562
No, I want to protect
the stone.
938
01:02:55,562 --> 01:02:56,980
And I want you
to thank me.
939
01:02:56,980 --> 01:02:58,523
Now, go ahead. I'm listening.
940
01:02:58,523 --> 01:03:01,443
For what?
Nearly blasting me into space?
941
01:03:01,443 --> 01:03:03,778
Who just saved
your magical ass? Me.
942
01:03:03,778 --> 01:03:04,612
I seriously don't know
943
01:03:04,612 --> 01:03:05,780
how you fit your head
into that helmet.
944
01:03:05,780 --> 01:03:08,616
Admit it, you should've
ducked out when I told you to.
945
01:03:08,616 --> 01:03:10,368
I tried to bench you.
You refused.
946
01:03:10,368 --> 01:03:12,454
Unlike everyone else in your
life, I don't work for you.
947
01:03:12,454 --> 01:03:14,164
And due to that fact,
948
01:03:14,164 --> 01:03:15,582
we're now
in a flying doughnut...
949
01:03:15,582 --> 01:03:17,459
billions of miles from Earth
with no backup.
950
01:03:17,459 --> 01:03:19,502
- I'm backup.
- No, you're a stowaway.
951
01:03:19,502 --> 01:03:20,587
The adults are talking.
952
01:03:20,587 --> 01:03:23,465
I'm sorry, I'm confused
as to the relationship here.
953
01:03:23,465 --> 01:03:25,300
What is he, your ward?
954
01:03:25,300 --> 01:03:26,676
No.
955
01:03:26,676 --> 01:03:28,720
- I'm Peter, by the way.
- Doctor Strange.
956
01:03:28,720 --> 01:03:30,472
Oh, you're using
our made-up names. Um...
957
01:03:31,473 --> 01:03:33,600
I'm Spider-Man, then.
958
01:03:33,600 --> 01:03:35,268
This ship is
self-correcting its course.
959
01:03:35,268 --> 01:03:36,394
Thing's on autopilot.
960
01:03:36,394 --> 01:03:38,313
Can we control it?
961
01:03:38,313 --> 01:03:40,231
Fly us home?
962
01:03:43,234 --> 01:03:44,361
- Stark?
- Yeah.
963
01:03:44,361 --> 01:03:45,695
Can you get us home?
964
01:03:45,695 --> 01:03:47,113
Yeah, I heard you.
965
01:03:48,323 --> 01:03:50,700
I'm thinking I'm not
so sure we should.
966
01:03:51,451 --> 01:03:53,119
Under no circumstances
967
01:03:53,119 --> 01:03:55,664
can we bring
the Time Stone to Thanos.
968
01:03:55,664 --> 01:03:57,082
I don't think
you quite understand
969
01:03:57,082 --> 01:03:57,999
what's at stake here.
970
01:03:57,999 --> 01:04:00,627
What? No. It's you
who doesn't understand...
971
01:04:00,627 --> 01:04:03,546
that Thanos has been
inside my head for six years.
972
01:04:03,546 --> 01:04:05,298
Since he sent an army
to New York
973
01:04:05,298 --> 01:04:07,050
and now he's back.
974
01:04:07,050 --> 01:04:09,135
And I don't know what to do.
975
01:04:09,135 --> 01:04:10,261
So I'm not so sure
976
01:04:10,261 --> 01:04:12,305
if it's a better plan to fight
him on our turf or his...
977
01:04:12,305 --> 01:04:16,142
but you saw what they did,
what they can do.
978
01:04:16,142 --> 01:04:18,436
At least on his turf,
he's not expecting it.
979
01:04:18,436 --> 01:04:21,356
So I say we take
the fight to him.
980
01:04:21,356 --> 01:04:22,357
Doctor.
981
01:04:24,150 --> 01:04:25,694
Do you concur?
982
01:04:28,238 --> 01:04:30,699
All right, Stark.
We go to him.
983
01:04:31,783 --> 01:04:34,160
But you have to understand...
984
01:04:34,160 --> 01:04:35,745
if it comes to saving you
985
01:04:35,745 --> 01:04:38,456
or the kid
or the Time Stone...
986
01:04:38,456 --> 01:04:42,210
I will not hesitate
to let either of you die.
987
01:04:42,210 --> 01:04:46,381
I can't, because the universe
depends on it.
988
01:04:46,381 --> 01:04:49,300
Nice. Good, moral compass.
989
01:04:50,552 --> 01:04:52,137
We're straight.
990
01:04:53,221 --> 01:04:54,639
All right, kid.
991
01:04:55,890 --> 01:04:57,100
You're an Avenger now.
992
01:05:33,595 --> 01:05:35,805
I thought
you might be hungry.
993
01:05:47,942 --> 01:05:49,736
I always hated that chair.
994
01:05:49,736 --> 01:05:52,489
So I've been told.
995
01:05:52,489 --> 01:05:56,451
Even so, I'd hoped you'd
sit in it one day.
996
01:05:57,243 --> 01:05:58,662
I hated this room.
997
01:05:59,579 --> 01:06:00,955
This ship.
998
01:06:00,955 --> 01:06:02,791
I hated my life.
999
01:06:07,295 --> 01:06:09,506
You told me that too.
1000
01:06:12,634 --> 01:06:14,135
Every day.
1001
01:06:16,805 --> 01:06:18,765
For almost 20 years.
1002
01:06:21,393 --> 01:06:23,728
I was a child
when you took me.
1003
01:06:24,646 --> 01:06:25,897
I saved you.
1004
01:06:29,484 --> 01:06:30,318
No.
1005
01:06:31,903 --> 01:06:35,657
No. We were happy
on my home planet.
1006
01:06:35,657 --> 01:06:37,409
Going to bed hungry...
1007
01:06:37,409 --> 01:06:39,327
scrounging for scraps.
1008
01:06:39,327 --> 01:06:42,288
Your planet was
on the brink of collapse.
1009
01:06:42,288 --> 01:06:44,708
I'm the one who stopped that.
1010
01:06:44,708 --> 01:06:46,710
Do you know
what's happened since then?
1011
01:06:46,710 --> 01:06:48,920
The children born...
1012
01:06:48,920 --> 01:06:52,549
have known nothing but
full bellies and clear skies.
1013
01:06:52,549 --> 01:06:53,758
It's a paradise.
1014
01:06:56,511 --> 01:06:58,513
Because you murdered
half the planet.
1015
01:06:58,513 --> 01:07:01,558
A small price to pay
for salvation.
1016
01:07:01,558 --> 01:07:02,684
You're insane.
1017
01:07:02,684 --> 01:07:04,811
Little one,
it's a simple calculus.
1018
01:07:04,811 --> 01:07:08,273
This universe is finite,
its resources finite.
1019
01:07:08,273 --> 01:07:12,610
If life is left unchecked,
life will cease to exist.
1020
01:07:12,610 --> 01:07:13,820
It needs correction.
1021
01:07:13,820 --> 01:07:15,322
You don't know that!
1022
01:07:16,740 --> 01:07:19,617
I'm the only one
who knows that.
1023
01:07:19,617 --> 01:07:23,788
At least, I'm the only one
with the will to act on it.
1024
01:07:25,457 --> 01:07:26,458
For a time...
1025
01:07:28,918 --> 01:07:33,340
you had that same will...
1026
01:07:34,799 --> 01:07:37,344
as you fought by my side.
1027
01:07:38,053 --> 01:07:39,262
Daughter.
1028
01:07:39,888 --> 01:07:41,723
I'm not your daughter.
1029
01:07:44,267 --> 01:07:46,895
Everything I hate about myself
you taught me.
1030
01:07:47,729 --> 01:07:49,314
And, in doing so,
1031
01:07:49,314 --> 01:07:51,524
made you the fiercest woman
in the galaxy.
1032
01:07:54,444 --> 01:07:57,322
That's why I trusted you
to find the Soul Stone.
1033
01:08:00,617 --> 01:08:03,495
I'm sorry I disappointed you.
1034
01:08:04,621 --> 01:08:07,290
I am disappointed.
1035
01:08:07,290 --> 01:08:09,668
But not because
you didn't find it.
1036
01:08:13,421 --> 01:08:14,923
But because you did.
1037
01:08:16,508 --> 01:08:18,301
And you lied.
1038
01:08:35,402 --> 01:08:36,486
Nebula.
1039
01:08:43,702 --> 01:08:45,078
Don't do this.
1040
01:08:45,120 --> 01:08:46,538
Some time ago,
1041
01:08:46,538 --> 01:08:49,416
your sister snuck aboard
this ship to kill me.
1042
01:08:49,457 --> 01:08:50,500
Please don't do this.
1043
01:08:50,500 --> 01:08:52,752
And very nearly succeeded.
1044
01:08:53,461 --> 01:08:54,838
So I brought her here.
1045
01:08:56,464 --> 01:08:57,674
To talk.
1046
01:09:05,390 --> 01:09:07,726
Stop. Stop it.
1047
01:09:13,648 --> 01:09:16,484
I swear to you on my life.
1048
01:09:16,484 --> 01:09:18,737
I never found the Soul Stone.
1049
01:09:22,824 --> 01:09:24,617
Accessing memory files.
1050
01:09:24,659 --> 01:09:26,036
You know
what he's about to do.
1051
01:09:26,036 --> 01:09:28,830
He's finally ready,
and he's going for the stones.
1052
01:09:28,830 --> 01:09:30,040
- All of them.
- He can never get them all.
1053
01:09:30,040 --> 01:09:31,124
He will!
1054
01:09:31,124 --> 01:09:33,418
He can't, Nebula.
1055
01:09:33,418 --> 01:09:35,837
Because I found the map
to the Soul Stone...
1056
01:09:35,837 --> 01:09:38,673
and I burned it to ash.
I burned it.
1057
01:09:43,678 --> 01:09:45,513
You're strong.
1058
01:09:47,557 --> 01:09:48,558
Me.
1059
01:09:51,019 --> 01:09:52,687
You're generous.
1060
01:09:53,980 --> 01:09:54,981
Me.
1061
01:09:56,983 --> 01:09:59,653
But I never taught you to lie.
1062
01:09:59,653 --> 01:10:02,364
That's why
you're so bad at it.
1063
01:10:04,532 --> 01:10:08,953
Where is the Soul Stone?
1064
01:10:26,471 --> 01:10:27,472
Vormir!
1065
01:10:45,573 --> 01:10:47,075
The stone is on Vormir.
1066
01:10:50,495 --> 01:10:52,872
Show me.
1067
01:10:54,749 --> 01:10:56,126
I am Groot.
1068
01:10:56,126 --> 01:10:57,502
Tinkle in the cup.
1069
01:10:57,502 --> 01:10:58,920
We're not looking.
What's there to see?
1070
01:10:58,920 --> 01:11:01,172
What's a twig? Everybody's
seen a twig before.
1071
01:11:01,172 --> 01:11:02,549
I am Groot.
1072
01:11:02,590 --> 01:11:03,675
Tree, pour what's in the cup
1073
01:11:03,675 --> 01:11:05,510
out into space
and go in the cup again.
1074
01:11:05,510 --> 01:11:06,594
You speak Groot?
1075
01:11:06,594 --> 01:11:08,763
Yes, they taught it on Asgard.
It was an elective.
1076
01:11:08,763 --> 01:11:09,931
I am Groot.
1077
01:11:09,931 --> 01:11:12,058
You'll know when we're close.
1078
01:11:12,100 --> 01:11:13,810
Nidavellir's forge harnesses
1079
01:11:13,810 --> 01:11:15,979
the blazing power
of a neutron star.
1080
01:11:18,857 --> 01:11:20,859
It's the birthplace
of my hammer.
1081
01:11:21,609 --> 01:11:23,445
It's truly awesome.
1082
01:11:29,284 --> 01:11:32,579
Okay, time to be the captain.
1083
01:11:37,584 --> 01:11:39,753
So, dead brother, huh?
1084
01:11:39,753 --> 01:11:42,005
Yeah, that could be annoying.
1085
01:11:42,005 --> 01:11:43,923
Well, he's been dead before.
1086
01:11:45,300 --> 01:11:48,261
But, no, this time I think
it really might be true.
1087
01:11:48,303 --> 01:11:50,889
And you said
your sister and your dad?
1088
01:11:50,889 --> 01:11:52,807
Both dead.
1089
01:11:52,807 --> 01:11:54,934
But still got a mom, though?
1090
01:11:54,976 --> 01:11:56,269
Killed by a dark elf.
1091
01:11:56,311 --> 01:11:57,604
A best friend?
1092
01:11:57,604 --> 01:11:58,855
Stabbed through the heart.
1093
01:12:02,150 --> 01:12:05,487
You sure you're up to this
particular murder mission?
1094
01:12:07,697 --> 01:12:09,199
Absolutely.
1095
01:12:09,199 --> 01:12:12,952
Rage and vengeance,
anger, loss, regret...
1096
01:12:12,952 --> 01:12:14,663
they're all
tremendous motivators.
1097
01:12:14,663 --> 01:12:15,789
They really clear the mind.
1098
01:12:15,830 --> 01:12:18,041
So I'm good to go.
1099
01:12:18,041 --> 01:12:20,752
Yeah, but this Thanos
we're talkin' about...
1100
01:12:20,752 --> 01:12:23,129
he's the toughest there is.
1101
01:12:23,129 --> 01:12:25,298
- Well, he's never fought me.
- Yeah, he has.
1102
01:12:25,298 --> 01:12:27,634
He's never fought me twice.
1103
01:12:27,634 --> 01:12:29,552
And I'm getting a new hammer,
don't forget.
1104
01:12:29,552 --> 01:12:31,763
It better be some hammer.
1105
01:12:35,850 --> 01:12:38,895
You know, I'm 1,500 years old.
1106
01:12:38,895 --> 01:12:41,064
I've killed twice
as many enemies as that.
1107
01:12:41,064 --> 01:12:43,108
And every one of them
would've rather killed me,
1108
01:12:43,108 --> 01:12:44,818
but none succeeded.
1109
01:12:44,859 --> 01:12:47,904
I'm only alive
because fate wants me alive.
1110
01:12:47,904 --> 01:12:50,865
Thanos is just the latest
in a long line of bastards...
1111
01:12:50,865 --> 01:12:52,909
and he'll be the latest
to feel my vengeance.
1112
01:12:52,909 --> 01:12:54,828
Fate wills it so.
1113
01:12:54,828 --> 01:12:56,162
Mmm-hmm.
1114
01:12:56,162 --> 01:12:58,039
And what if you're wrong?
1115
01:13:01,251 --> 01:13:03,086
If I'm wrong, then...
1116
01:13:04,337 --> 01:13:05,964
what more could I lose?
1117
01:13:19,811 --> 01:13:21,187
I could lose a lot.
1118
01:13:21,187 --> 01:13:23,273
Me, personally,
I could lose a lot.
1119
01:13:27,110 --> 01:13:28,111
Okay.
1120
01:13:31,197 --> 01:13:33,366
If fate does want you
to kill that crapsack...
1121
01:13:33,366 --> 01:13:35,285
you're gonna need more
than one stupid eyeball.
1122
01:13:35,285 --> 01:13:37,746
- What's this?
- What's it look like?
1123
01:13:37,746 --> 01:13:40,373
Some jerk lost a bet with me
on Contraxia.
1124
01:13:40,373 --> 01:13:41,750
He gave you his eye?
1125
01:13:41,750 --> 01:13:43,001
No, he gave me 100 credits.
1126
01:13:43,001 --> 01:13:45,962
I snuck into his room later
that night and stole his eye.
1127
01:13:47,881 --> 01:13:49,174
Thank you, sweet rabbit.
1128
01:13:49,174 --> 01:13:50,175
Hmm.
1129
01:13:52,802 --> 01:13:54,220
Huh?
1130
01:13:56,056 --> 01:13:57,349
Oh.
1131
01:13:57,349 --> 01:14:00,143
I would've washed that.
1132
01:14:00,143 --> 01:14:02,812
The only way I could sneak it
off Contraxia was up my...
1133
01:14:04,022 --> 01:14:05,065
Hey, we're here!
1134
01:14:09,069 --> 01:14:10,320
I don't think
this thing works.
1135
01:14:10,320 --> 01:14:11,655
Everything seems dark.
1136
01:14:14,032 --> 01:14:15,784
It ain't the eye.
1137
01:14:29,089 --> 01:14:30,382
Something's wrong.
1138
01:14:31,216 --> 01:14:32,842
The star's gone out.
1139
01:14:33,927 --> 01:14:35,178
And the rings are frozen.
1140
01:14:56,282 --> 01:14:57,951
I hope
these dwarves are better
1141
01:14:57,951 --> 01:14:59,786
at forging
than they are cleaning.
1142
01:15:04,958 --> 01:15:06,459
Maybe they realized
that they live
1143
01:15:06,459 --> 01:15:08,128
in a junk pile
in the middle of space.
1144
01:15:08,128 --> 01:15:11,131
This forge hasn't gone dark
in centuries.
1145
01:15:13,341 --> 01:15:16,177
You said Thanos
had a gauntlet, right?
1146
01:15:16,177 --> 01:15:17,470
Yes, why?
1147
01:15:17,470 --> 01:15:19,681
It look
anything like that?
1148
01:15:23,018 --> 01:15:24,978
I am Groot.
1149
01:15:24,978 --> 01:15:26,354
Go back to the pod.
1150
01:15:30,358 --> 01:15:31,401
Eitri, wait!
1151
01:15:32,402 --> 01:15:33,403
Stop!
1152
01:15:34,321 --> 01:15:35,322
Stop.
1153
01:15:36,114 --> 01:15:37,115
Thor?
1154
01:15:40,368 --> 01:15:42,203
What happened here?
1155
01:15:42,203 --> 01:15:45,373
You were supposed
to protect us.
1156
01:15:45,373 --> 01:15:48,209
Asgard was supposed
to protect us.
1157
01:15:48,209 --> 01:15:50,378
Asgard is destroyed.
1158
01:15:52,797 --> 01:15:56,468
Eitri, the glove.
What did you do?
1159
01:16:09,272 --> 01:16:12,275
300 dwarves
lived on this ring.
1160
01:16:13,777 --> 01:16:16,696
I thought if I did what
he asked, they'd be safe.
1161
01:16:19,115 --> 01:16:20,492
I made what he wanted.
1162
01:16:22,243 --> 01:16:26,706
A device capable of harnessing
the power of the stones.
1163
01:16:31,169 --> 01:16:33,838
Then he killed
everyone anyway.
1164
01:16:35,882 --> 01:16:37,717
All except me.
1165
01:16:38,802 --> 01:16:40,512
"Your life is yours," he said.
1166
01:16:41,930 --> 01:16:46,893
"But your hands
are mine alone."
1167
01:16:46,893 --> 01:16:48,895
Eitri, this isn't about
your hands.
1168
01:16:49,980 --> 01:16:51,523
Every weapon
you've ever designed,
1169
01:16:51,523 --> 01:16:53,191
every axe, hammer, sword...
1170
01:16:53,191 --> 01:16:56,236
it's all inside your head.
1171
01:16:56,236 --> 01:16:58,321
Now, I know it feels
like all hope is lost.
1172
01:16:58,321 --> 01:17:00,323
Trust me, I know.
1173
01:17:00,323 --> 01:17:05,078
But together, you and I,
we can kill Thanos.
1174
01:17:45,493 --> 01:17:48,079
Mantis, listen very carefully.
1175
01:17:48,079 --> 01:17:50,248
I need you
to meet me on Titan.
1176
01:17:56,880 --> 01:17:58,131
Hey, what's going on?
1177
01:17:58,131 --> 01:17:59,424
I think we're here.
1178
01:17:59,424 --> 01:18:01,968
I don't think this rig has
a self-park function.
1179
01:18:03,595 --> 01:18:05,305
Get your hand
inside the steering gimbal.
1180
01:18:05,305 --> 01:18:06,306
Close those around it.
1181
01:18:08,058 --> 01:18:09,225
- You understand?
- Yep, got it.
1182
01:18:09,225 --> 01:18:10,518
This was meant for
one big guy, so we gotta
1183
01:18:10,518 --> 01:18:12,270
- move at the same time.
- Okay, okay. Ready.
1184
01:18:16,608 --> 01:18:18,109
We might wanna turn.
1185
01:18:18,109 --> 01:18:19,319
Turn! Turn! Turn!
1186
01:18:49,265 --> 01:18:50,850
You all right?
1187
01:18:51,685 --> 01:18:53,478
That was close.
1188
01:18:54,980 --> 01:18:56,564
I owe you one.
1189
01:18:56,564 --> 01:18:58,692
Let me just say, if aliens
1190
01:18:58,692 --> 01:19:00,652
wind up implanting eggs
in my chest or something...
1191
01:19:00,652 --> 01:19:01,695
and I eat one of you,
I'm sorry.
1192
01:19:01,695 --> 01:19:04,406
I do not want another
single pop culture reference
1193
01:19:04,406 --> 01:19:06,157
out of you for the rest
of the trip. You understand?
1194
01:19:06,157 --> 01:19:07,534
I'm trying to say
that something is coming.
1195
01:19:15,041 --> 01:19:16,126
Thanos!
1196
01:19:36,980 --> 01:19:39,065
Whoa, whoa, whoa! Please don't
put your eggs in me!
1197
01:19:40,400 --> 01:19:42,944
Stay down, clown.
1198
01:19:48,116 --> 01:19:50,201
Die, blanket of death!
1199
01:19:56,124 --> 01:19:59,085
Everybody stay where
you are. Chill the eff out.
1200
01:20:00,253 --> 01:20:02,255
I'm gonna ask you
this one time.
1201
01:20:03,048 --> 01:20:04,382
Where is Gamora?
1202
01:20:04,382 --> 01:20:07,218
Yeah. I'll do you one better.
Who's Gamora?
1203
01:20:07,218 --> 01:20:10,180
I'll do you one better.
Why is Gamora?
1204
01:20:10,180 --> 01:20:12,182
Tell me where the girl is
or I swear to you
1205
01:20:12,182 --> 01:20:13,433
I'm gonna French fry
this little freak.
1206
01:20:13,433 --> 01:20:17,062
Let's do it. You shoot my guy
and I'll blast him. Let's go!
1207
01:20:17,062 --> 01:20:19,648
Do it, Quill! I can take it.
1208
01:20:19,648 --> 01:20:21,775
- No, he can't take it!
- She's right. You can't.
1209
01:20:21,775 --> 01:20:24,152
Oh, yeah? You don't wanna tell
me where she is? That's fine.
1210
01:20:24,152 --> 01:20:25,278
I'll kill all three of you
1211
01:20:25,278 --> 01:20:27,280
and I'll beat it
out of Thanos myself.
1212
01:20:27,280 --> 01:20:28,323
Starting with you.
1213
01:20:28,323 --> 01:20:29,282
Wait, what, Thanos?
1214
01:20:29,282 --> 01:20:32,118
All right, let me ask you
this one time.
1215
01:20:32,118 --> 01:20:33,787
What master do you serve?
1216
01:20:33,787 --> 01:20:35,288
What master do I serve?
1217
01:20:35,288 --> 01:20:36,623
What am I supposed to say,
"Jesus"?
1218
01:20:37,624 --> 01:20:38,500
You're from Earth.
1219
01:20:38,500 --> 01:20:39,417
I'm not from Earth,
I'm from Missouri.
1220
01:20:39,417 --> 01:20:41,378
Yeah, that's on Earth,
dipshit.
1221
01:20:41,378 --> 01:20:42,545
What are you hassling us for?
1222
01:20:42,545 --> 01:20:44,339
So you're not
with Thanos?
1223
01:20:44,756 --> 01:20:47,258
With Thanos?
1224
01:20:47,258 --> 01:20:50,053
No, I'm here to kill Thanos.
1225
01:20:50,053 --> 01:20:52,597
He took my girl.
Wait, who are you?
1226
01:20:52,597 --> 01:20:54,432
- We're the Avengers, man.
- Oh.
1227
01:20:54,432 --> 01:20:56,810
You're the ones
Thor told us about.
1228
01:20:56,810 --> 01:20:58,269
You know Thor?
1229
01:20:58,269 --> 01:20:59,229
Yeah.
1230
01:20:59,229 --> 01:21:02,107
Tall guy, not that
good-looking, needed saving.
1231
01:21:02,107 --> 01:21:03,650
Where is he now?
1232
01:21:18,665 --> 01:21:20,709
This is the plan? We're gonna
hit him with a brick?
1233
01:21:20,709 --> 01:21:22,085
It's a mold.
1234
01:21:22,669 --> 01:21:24,671
A king's weapon.
1235
01:21:24,671 --> 01:21:27,632
Meant to be
the greatest in Asgard.
1236
01:21:27,632 --> 01:21:30,677
In theory, it could even
summon the Bifrost.
1237
01:21:30,677 --> 01:21:32,220
Did it have a name?
1238
01:21:33,430 --> 01:21:35,140
Stormbreaker.
1239
01:21:35,140 --> 01:21:36,224
That's a bit much.
1240
01:21:38,268 --> 01:21:39,352
So how do we make it?
1241
01:21:41,187 --> 01:21:43,356
You'll have to restart
the forge.
1242
01:21:44,357 --> 01:21:46,526
Awaken the heart
of a dying star.
1243
01:21:49,195 --> 01:21:51,698
Rabbit, fire up the pod.
1244
01:21:55,452 --> 01:21:57,537
The hell happened
to this planet?
1245
01:21:57,537 --> 01:21:59,456
It's eight degrees
off its axis.
1246
01:21:59,456 --> 01:22:01,624
Gravitational pull
is all over the place.
1247
01:22:02,876 --> 01:22:06,713
Yeah, we got one advantage.
He's coming to us.
1248
01:22:06,713 --> 01:22:09,549
We'll use it.
All right, I have a plan.
1249
01:22:09,549 --> 01:22:10,884
Or at least
the beginnings of one.
1250
01:22:10,884 --> 01:22:12,385
It's pretty simple.
We draw him in,
1251
01:22:12,385 --> 01:22:13,720
pin him down,
get what we need.
1252
01:22:13,720 --> 01:22:15,513
Definitely don't wanna
dance with this guy.
1253
01:22:15,513 --> 01:22:17,223
We just want the gauntlet.
1254
01:22:17,223 --> 01:22:19,559
Are you yawning?
1255
01:22:19,559 --> 01:22:21,853
In the middle of this, while
I'm breaking it down? Huh?
1256
01:22:21,853 --> 01:22:23,688
Did you hear what I said?
1257
01:22:23,688 --> 01:22:26,232
I stopped listening after
you said, "We need a plan."
1258
01:22:26,232 --> 01:22:27,275
Okay, Mr. Clean
is on his own page.
1259
01:22:27,275 --> 01:22:30,403
See, "not winging it"
isn't really what they do.
1260
01:22:30,403 --> 01:22:32,155
Uh, what exactly
is it that they do?
1261
01:22:32,155 --> 01:22:33,740
Kick names, take ass.
1262
01:22:33,740 --> 01:22:35,158
Yeah, that's right.
1263
01:22:41,748 --> 01:22:43,541
All right, just get over here,
please.
1264
01:22:43,541 --> 01:22:45,585
Mr. Lord, can you get
your folks to circle up?
1265
01:22:45,585 --> 01:22:47,754
"Mr. Lord." Star-Lord is fine.
1266
01:22:50,507 --> 01:22:51,883
We gotta coalesce.
1267
01:22:51,883 --> 01:22:53,718
'Cause if all we come at him
with is a plucky attitude...
1268
01:22:53,718 --> 01:22:56,262
Dude, don't call us plucky.
1269
01:22:56,262 --> 01:22:57,764
We don't know what it means.
1270
01:22:57,764 --> 01:23:00,558
All right, we're optimistic,
yes. I like your plan.
1271
01:23:00,558 --> 01:23:03,269
Except it sucks,
so let me do the plan...
1272
01:23:03,269 --> 01:23:05,313
and that way
it might be really good.
1273
01:23:05,313 --> 01:23:07,440
Tell him about the dance-off
to save the universe.
1274
01:23:07,440 --> 01:23:09,651
- What dance-off?
- It's nothing.
1275
01:23:09,651 --> 01:23:10,819
Like in Footloose, the movie?
1276
01:23:10,819 --> 01:23:12,779
Exactly like Footloose.
1277
01:23:12,779 --> 01:23:14,489
Is it still the greatest movie
in history?
1278
01:23:14,489 --> 01:23:15,740
It never was.
1279
01:23:15,740 --> 01:23:16,825
Don't encourage this,
all right?
1280
01:23:16,825 --> 01:23:18,326
- Okay.
- We're getting no help
1281
01:23:18,326 --> 01:23:19,869
- from Flash Gordon here.
- Flash Gordon?
1282
01:23:19,869 --> 01:23:21,621
By the way,
that's a compliment.
1283
01:23:21,621 --> 01:23:23,373
Don't forget, I'm half human.
1284
01:23:23,373 --> 01:23:24,791
So that 50% of me
that's stupid...
1285
01:23:25,959 --> 01:23:27,293
that's 100% you.
1286
01:23:27,293 --> 01:23:28,586
Your math
is blowing my mind.
1287
01:23:28,586 --> 01:23:29,796
Excuse me.
1288
01:23:30,797 --> 01:23:34,342
But does your friend
often do that?
1289
01:23:35,677 --> 01:23:37,929
Strange, we all right?
1290
01:23:48,356 --> 01:23:49,482
You're back. You're all right.
1291
01:23:49,482 --> 01:23:51,693
- Hi.
- Hey, what was that?
1292
01:23:51,693 --> 01:23:56,323
I went forward in time
to view alternate futures.
1293
01:23:56,323 --> 01:23:57,824
To see all
the possible outcomes
1294
01:23:57,824 --> 01:23:59,701
of the coming conflict.
1295
01:24:00,493 --> 01:24:01,911
How many did you see?
1296
01:24:01,911 --> 01:24:04,331
14,000,605.
1297
01:24:05,832 --> 01:24:07,375
How many did we win?
1298
01:24:12,005 --> 01:24:13,340
One.
1299
01:24:35,028 --> 01:24:38,239
The stone
had better be up there.
1300
01:24:39,949 --> 01:24:41,993
For your sister's sake.
1301
01:25:02,889 --> 01:25:07,727
Welcome, Thanos, son of Alars.
1302
01:25:09,771 --> 01:25:13,316
Gamora, daughter of Thanos.
1303
01:25:13,316 --> 01:25:14,567
You know us?
1304
01:25:14,567 --> 01:25:19,614
It is my curse to know all
who journey here.
1305
01:25:19,614 --> 01:25:21,366
Where is the Soul Stone?
1306
01:25:21,908 --> 01:25:24,369
You should know...
1307
01:25:24,411 --> 01:25:27,497
it extracts a terrible price.
1308
01:25:28,748 --> 01:25:30,417
I am prepared.
1309
01:25:32,794 --> 01:25:35,338
We all think that at first.
1310
01:25:39,759 --> 01:25:42,012
We are all wrong.
1311
01:25:53,690 --> 01:25:56,109
How is it you know
this place so well?
1312
01:25:56,109 --> 01:26:00,947
A lifetime ago,
I, too, sought the stones.
1313
01:26:00,947 --> 01:26:03,825
I even held one in my hand.
1314
01:26:03,825 --> 01:26:07,996
But it cast me out,
banished me here.
1315
01:26:07,996 --> 01:26:12,042
Guiding others to a treasure
I cannot possess.
1316
01:26:20,800 --> 01:26:23,762
What you seek
lies in front of you.
1317
01:26:24,721 --> 01:26:26,806
As does what you fear.
1318
01:26:27,641 --> 01:26:29,601
What's this?
1319
01:26:29,601 --> 01:26:31,144
The price.
1320
01:26:31,144 --> 01:26:36,858
Soul holds a special place
among the Infinity Stones.
1321
01:26:36,858 --> 01:26:40,945
You might say it has
a certain wisdom.
1322
01:26:42,447 --> 01:26:44,449
Tell me what it needs.
1323
01:26:44,449 --> 01:26:47,994
To ensure that
whoever possesses it...
1324
01:26:47,994 --> 01:26:50,664
understands its power...
1325
01:26:51,623 --> 01:26:55,543
the stone demands a sacrifice.
1326
01:26:55,543 --> 01:26:57,504
Of what?
1327
01:26:57,504 --> 01:26:59,547
In order to take the stone,
1328
01:26:59,547 --> 01:27:01,883
you must lose
that which you love.
1329
01:27:04,844 --> 01:27:06,054
A soul...
1330
01:27:06,805 --> 01:27:08,014
for a soul.
1331
01:27:23,780 --> 01:27:26,032
All my life,
I dreamed of a day...
1332
01:27:27,033 --> 01:27:28,535
a moment...
1333
01:27:29,786 --> 01:27:31,871
when you got
what you deserved.
1334
01:27:34,040 --> 01:27:36,459
And I was always
so disappointed.
1335
01:27:39,921 --> 01:27:41,506
But now...
1336
01:27:45,468 --> 01:27:48,555
You kill and torture...
1337
01:27:50,515 --> 01:27:52,517
and you call it mercy.
1338
01:27:56,563 --> 01:27:58,648
The universe has judged you.
1339
01:28:00,108 --> 01:28:04,696
You asked it for a prize,
and it told you no.
1340
01:28:06,114 --> 01:28:07,741
You failed.
1341
01:28:09,034 --> 01:28:10,910
And do you wanna know why?
1342
01:28:11,911 --> 01:28:13,747
Because you love nothing.
1343
01:28:14,539 --> 01:28:16,041
No one.
1344
01:28:21,755 --> 01:28:22,881
No.
1345
01:28:27,594 --> 01:28:28,595
Really?
1346
01:28:29,596 --> 01:28:30,680
Tears?
1347
01:28:31,514 --> 01:28:33,475
They're not for him.
1348
01:28:47,697 --> 01:28:48,865
No.
1349
01:28:50,283 --> 01:28:51,785
This isn't love.
1350
01:28:52,702 --> 01:28:55,246
I ignored my destiny once.
1351
01:28:57,791 --> 01:28:59,959
I cannot do that again.
1352
01:29:00,543 --> 01:29:03,838
Even for you.
1353
01:29:27,988 --> 01:29:30,323
I'm sorry, little one.
1354
01:29:34,160 --> 01:29:35,578
No!
1355
01:31:13,051 --> 01:31:16,054
Drop to 2600, heading 0-3-0.
1356
01:31:16,054 --> 01:31:17,389
I hope you're right
about this.
1357
01:31:17,389 --> 01:31:20,308
Or we're gonna land
a lot faster than you want to.
1358
01:31:36,074 --> 01:31:37,450
When you said we were
going to open Wakanda
1359
01:31:37,450 --> 01:31:38,868
to the rest of the world...
1360
01:31:38,868 --> 01:31:41,162
this is not what I imagined.
1361
01:31:41,162 --> 01:31:43,248
And what did you imagine?
1362
01:31:43,248 --> 01:31:44,708
The Olympics.
1363
01:31:44,708 --> 01:31:46,292
Maybe even a Starbucks.
1364
01:32:00,473 --> 01:32:02,100
Should we bow?
1365
01:32:02,100 --> 01:32:03,768
Yeah, he's a king.
1366
01:32:03,768 --> 01:32:05,770
Seems like I'm always
thanking you for something.
1367
01:32:06,938 --> 01:32:09,107
What are you doing?
1368
01:32:09,107 --> 01:32:11,234
Uh, we don't do that here.
1369
01:32:11,234 --> 01:32:13,778
So how big of an assault
should we expect?
1370
01:32:13,778 --> 01:32:16,906
Uh, sir, I think you should
expect quite a big assault.
1371
01:32:16,906 --> 01:32:17,949
How we looking?
1372
01:32:17,949 --> 01:32:19,993
You will have my Kingsguard,
1373
01:32:19,993 --> 01:32:23,955
the Border Tribe,
the Dora Milaje, and...
1374
01:32:23,955 --> 01:32:26,875
And a semi-stable
100-year-old man.
1375
01:32:29,794 --> 01:32:31,046
How you been, Buck?
1376
01:32:31,046 --> 01:32:34,132
Uh, not bad,
for the end of the world.
1377
01:32:46,186 --> 01:32:47,312
Whoa.
1378
01:32:47,312 --> 01:32:49,939
The structure is polymorphic.
1379
01:32:49,939 --> 01:32:53,151
Right, we had to attach
each neuron non-sequentially.
1380
01:32:53,151 --> 01:32:55,111
Why didn't you just reprogram
1381
01:32:55,111 --> 01:32:57,197
the synapses
to work collectively?
1382
01:32:58,281 --> 01:33:01,993
Because we didn't think of it.
1383
01:33:01,993 --> 01:33:03,370
I'm sure you did your best.
1384
01:33:03,370 --> 01:33:05,497
Can you do it?
1385
01:33:05,497 --> 01:33:09,042
Yes, but there are more than
two trillion neurons here.
1386
01:33:09,042 --> 01:33:12,504
One misalignment could cause
a cascade of circuit failures.
1387
01:33:12,504 --> 01:33:13,755
It will take time, brother.
1388
01:33:15,340 --> 01:33:16,424
How long?
1389
01:33:16,424 --> 01:33:17,842
As long as you can give me.
1390
01:33:22,347 --> 01:33:24,516
Something's entered
the atmosphere.
1391
01:33:41,366 --> 01:33:43,827
Hey, Cap, we got
a situation here.
1392
01:33:53,211 --> 01:33:54,838
God, I love this place.
1393
01:33:54,838 --> 01:33:57,007
Yeah, don't
start celebrating yet, guys.
1394
01:33:57,007 --> 01:33:58,925
We got more incoming
outside the dome.
1395
01:34:18,111 --> 01:34:19,195
It's too late.
1396
01:34:20,238 --> 01:34:22,073
We need to destroy
the stone now.
1397
01:34:22,073 --> 01:34:23,908
Vision, get your ass
back on the table.
1398
01:34:23,908 --> 01:34:25,327
We will hold them off.
1399
01:34:25,327 --> 01:34:28,997
Wanda, as soon as that stone's
out of his head...
1400
01:34:28,997 --> 01:34:29,998
you blow it to hell.
1401
01:34:30,332 --> 01:34:31,541
I will.
1402
01:34:31,541 --> 01:34:34,377
Evacuate the city.
Engage all defenses.
1403
01:34:35,170 --> 01:34:36,546
And get this man a shield.
1404
01:34:47,098 --> 01:34:48,224
I don't think
1405
01:34:48,224 --> 01:34:49,601
you get the scientifics here.
1406
01:34:49,601 --> 01:34:52,145
These rings are gigantic.
You wanna get them moving...
1407
01:34:52,145 --> 01:34:53,521
you're gonna need something
a lot bigger
1408
01:34:53,521 --> 01:34:54,898
to yank 'em loose.
1409
01:34:54,898 --> 01:34:57,067
- Leave that to me.
- Leave it to you?
1410
01:34:57,067 --> 01:35:00,236
Buddy, you're in space.
All you got is a rope and a...
1411
01:35:08,495 --> 01:35:09,579
Fire the engines!
1412
01:35:27,138 --> 01:35:29,891
More power, rabbit!
1413
01:36:01,256 --> 01:36:03,091
Well done, boy.
1414
01:36:04,718 --> 01:36:06,678
That's Nidavellir.
1415
01:36:26,698 --> 01:36:28,241
Damn it.
1416
01:36:28,241 --> 01:36:30,035
"Damn it"? What's "damn it"?
1417
01:36:30,035 --> 01:36:31,411
The mechanism
is crippled.
1418
01:36:31,411 --> 01:36:33,038
- What?
- With the iris closed,
1419
01:36:33,038 --> 01:36:34,205
I can't heat the metal.
1420
01:36:34,205 --> 01:36:35,999
How long will it take
to heat it?
1421
01:36:35,999 --> 01:36:38,293
A few minutes,
maybe more. Why?
1422
01:36:40,295 --> 01:36:41,463
I'm gonna hold it open.
1423
01:36:41,463 --> 01:36:42,714
That's suicide.
1424
01:36:42,714 --> 01:36:45,216
So is facing Thanos
without that axe.
1425
01:36:55,060 --> 01:36:56,061
How we looking, Bruce?
1426
01:36:56,061 --> 01:36:57,979
Yeah, I think
I'm getting the hang of it.
1427
01:37:01,232 --> 01:37:03,360
Wow! This is amazing, man.
1428
01:37:03,360 --> 01:37:05,362
It's like being the Hulk
without actually...
1429
01:37:09,157 --> 01:37:11,326
I'm okay. I'm okay.
1430
01:37:12,744 --> 01:37:13,787
I've got two heat signatures
1431
01:37:13,787 --> 01:37:14,996
breaking through
the tree line.
1432
01:37:43,358 --> 01:37:46,069
Thank you
for standing with us.
1433
01:38:07,507 --> 01:38:09,801
Where's your other friend?
1434
01:38:09,801 --> 01:38:12,304
You will pay for his life
with yours.
1435
01:38:13,305 --> 01:38:16,308
Thanos will have that stone.
1436
01:38:16,308 --> 01:38:17,809
That's not gonna happen.
1437
01:38:17,809 --> 01:38:20,353
You are in Wakanda now.
1438
01:38:20,353 --> 01:38:23,732
Thanos will have nothing
but dust and blood.
1439
01:38:27,152 --> 01:38:29,112
We have blood to spare.
1440
01:38:40,373 --> 01:38:41,833
They surrender?
1441
01:38:42,667 --> 01:38:43,710
Not exactly.
1442
01:39:10,695 --> 01:39:12,197
What the hell?
1443
01:39:15,200 --> 01:39:16,743
Looks like we pissed her off.
1444
01:39:27,504 --> 01:39:29,130
They're killing themselves.
1445
01:40:05,333 --> 01:40:06,876
You see the teeth
on those things?
1446
01:40:06,876 --> 01:40:07,919
All right, back up, Sam.
1447
01:40:07,919 --> 01:40:09,129
You're gonna get
your wings singed.
1448
01:40:21,558 --> 01:40:22,934
Cap, if these things
circle the perimeter
1449
01:40:22,934 --> 01:40:24,102
and get in behind us...
1450
01:40:24,102 --> 01:40:26,438
there's nothing
between them and Vision.
1451
01:40:26,438 --> 01:40:28,440
Then we better keep 'em
in front of us.
1452
01:40:28,440 --> 01:40:29,691
How do we do that?
1453
01:40:31,985 --> 01:40:33,695
We open the barrier.
1454
01:40:35,905 --> 01:40:40,452
On my signal, open North-West
Section Seventeen.
1455
01:40:40,452 --> 01:40:42,454
Requesting
confirmation, My King.
1456
01:40:42,454 --> 01:40:44,289
You said open the barrier?
1457
01:40:44,289 --> 01:40:45,665
On my signal.
1458
01:40:45,665 --> 01:40:47,584
This will be
the end of Wakanda.
1459
01:40:48,835 --> 01:40:52,380
Then it will be
the noblest ending in history.
1460
01:41:05,268 --> 01:41:06,811
Wakanda forever!
1461
01:41:19,282 --> 01:41:20,283
Now!
1462
01:41:50,522 --> 01:41:52,023
How much longer, Shuri?
1463
01:41:52,023 --> 01:41:53,775
I've barely begun, brother.
1464
01:41:53,775 --> 01:41:55,652
You might want to pick up
the pace.
1465
01:42:02,701 --> 01:42:04,703
Allfathers, give me strength.
1466
01:42:04,703 --> 01:42:06,705
You understand, boy?
1467
01:42:06,705 --> 01:42:09,708
You're about to take
the full force of a star.
1468
01:42:10,667 --> 01:42:12,711
It'll kill you.
1469
01:42:12,711 --> 01:42:14,879
Only if I die.
1470
01:42:15,338 --> 01:42:16,715
Yes.
1471
01:42:16,715 --> 01:42:19,551
That's what killing you means.
1472
01:42:47,537 --> 01:42:49,456
Hold it! Hold it, Thor!
1473
01:43:39,839 --> 01:43:41,800
Thor! Say something. Come on.
1474
01:43:42,759 --> 01:43:43,760
Thor, you okay?
1475
01:43:49,474 --> 01:43:50,850
I think he's dying.
1476
01:43:50,850 --> 01:43:52,811
He needs the axe!
1477
01:43:54,187 --> 01:43:55,647
Where's the handle?
1478
01:43:58,692 --> 01:44:00,986
Tree, help me find the handle!
1479
01:45:09,888 --> 01:45:12,057
There's too many of 'em!
1480
01:45:38,625 --> 01:45:41,962
You guys
are so screwed now!
1481
01:45:45,215 --> 01:45:47,258
Bring me Thanos!
1482
01:46:20,000 --> 01:46:21,584
Oh, yeah.
1483
01:46:24,713 --> 01:46:26,715
You're much more of a Thanos.
1484
01:46:28,967 --> 01:46:31,136
I take it the Maw is dead.
1485
01:46:33,346 --> 01:46:35,932
This day
extracts a heavy toll.
1486
01:46:37,684 --> 01:46:40,186
Still, he accomplished
his mission.
1487
01:46:40,186 --> 01:46:41,813
You may regret that.
1488
01:46:42,647 --> 01:46:44,024
He brought you face-to-face
1489
01:46:44,024 --> 01:46:45,567
with the Master
of the Mystic Arts.
1490
01:46:48,695 --> 01:46:51,072
And where do you think
he brought you?
1491
01:46:52,157 --> 01:46:54,909
Let me guess. Your home?
1492
01:46:59,205 --> 01:47:00,624
It was.
1493
01:47:03,251 --> 01:47:04,794
And it was beautiful.
1494
01:47:07,297 --> 01:47:09,966
Titan was like most planets.
1495
01:47:10,008 --> 01:47:13,011
Too many mouths,
not enough to go around.
1496
01:47:13,011 --> 01:47:16,222
And when we faced extinction,
I offered a solution.
1497
01:47:17,223 --> 01:47:19,142
Genocide.
1498
01:47:19,184 --> 01:47:23,229
But random, dispassionate,
fair to rich and poor alike.
1499
01:47:24,689 --> 01:47:27,400
They called me a madman.
1500
01:47:27,400 --> 01:47:29,819
And what I predicted
came to pass.
1501
01:47:32,364 --> 01:47:34,574
Congratulations,
you're a prophet.
1502
01:47:35,033 --> 01:47:36,326
I'm a survivor.
1503
01:47:36,368 --> 01:47:38,828
Who wants to murder trillions.
1504
01:47:38,870 --> 01:47:43,041
With all six stones, I could
simply snap my fingers.
1505
01:47:43,041 --> 01:47:47,837
They would all cease to exist.
I call that mercy.
1506
01:47:49,881 --> 01:47:51,299
And then what?
1507
01:47:52,759 --> 01:47:55,011
I'd finally rest...
1508
01:47:55,011 --> 01:47:59,224
and watch the sun rise
on a grateful universe.
1509
01:47:59,224 --> 01:48:03,728
The hardest choices require
the strongest wills.
1510
01:48:03,728 --> 01:48:08,316
I think you'll find our will
equal to yours.
1511
01:48:09,859 --> 01:48:10,860
Our?
1512
01:48:16,908 --> 01:48:18,368
Piece of cake, Quill.
1513
01:48:18,368 --> 01:48:20,787
Yeah, if your goal
was to piss him off.
1514
01:48:58,950 --> 01:49:00,285
Boom!
1515
01:49:00,285 --> 01:49:03,079
Don't let him close his fist.
1516
01:49:07,250 --> 01:49:08,251
Magic.
1517
01:49:08,918 --> 01:49:09,919
More magic.
1518
01:49:10,795 --> 01:49:11,796
Magic with a kick.
1519
01:49:12,297 --> 01:49:13,298
Magic with a...
1520
01:49:14,758 --> 01:49:16,009
Insect!
1521
01:49:53,338 --> 01:49:54,798
Well, well.
1522
01:49:54,798 --> 01:49:55,966
You should've killed me.
1523
01:49:55,966 --> 01:49:57,801
It would've been
a waste of parts!
1524
01:50:03,223 --> 01:50:04,391
Where's Gamora?
1525
01:50:45,598 --> 01:50:46,975
Is he under?
Don't let up.
1526
01:50:46,975 --> 01:50:49,602
Be quick. He is very strong.
1527
01:50:49,602 --> 01:50:51,980
Parker, help! Get over here.
1528
01:50:51,980 --> 01:50:54,232
She can't hold him
much longer. Let's go.
1529
01:50:59,612 --> 01:51:00,947
We gotta open
his fingers to get it off.
1530
01:51:00,947 --> 01:51:02,115
I thought you'd be
hard to catch.
1531
01:51:02,115 --> 01:51:03,283
For the record,
this was my plan.
1532
01:51:04,534 --> 01:51:06,328
You're not so strong now, huh?
1533
01:51:06,911 --> 01:51:08,580
Where is Gamora?
1534
01:51:08,580 --> 01:51:10,874
My Gamora.
1535
01:51:10,874 --> 01:51:13,168
No, bullshit!
1536
01:51:13,168 --> 01:51:14,377
Where is she?
1537
01:51:15,462 --> 01:51:16,880
He is in anguish.
1538
01:51:17,464 --> 01:51:19,549
Good.
1539
01:51:19,549 --> 01:51:22,427
He... He mourns.
1540
01:51:22,427 --> 01:51:26,139
What does
this monster have to mourn?
1541
01:51:26,890 --> 01:51:27,974
Gamora.
1542
01:51:31,895 --> 01:51:33,229
What?
1543
01:51:33,229 --> 01:51:35,315
He took her to Vormir.
1544
01:51:35,315 --> 01:51:37,275
He came back
with the Soul Stone.
1545
01:51:38,109 --> 01:51:39,527
But she didn't.
1546
01:51:41,446 --> 01:51:45,492
Okay, Quill, you gotta cool it
right now. You understand?
1547
01:51:45,492 --> 01:51:49,079
Don't, don't. Don't engage.
We almost got this off!
1548
01:51:50,246 --> 01:51:51,247
Tell me she's lying.
1549
01:51:53,625 --> 01:51:56,461
Asshole,
tell me you didn't do it!
1550
01:51:58,046 --> 01:52:01,383
I had to.
1551
01:52:02,175 --> 01:52:03,593
No, you didn't.
1552
01:52:03,593 --> 01:52:05,428
No, you didn't.
1553
01:52:09,265 --> 01:52:10,684
- No, you didn't!
- Quill!
1554
01:52:10,684 --> 01:52:13,269
Hey, stop!
Hey, stop! Stop!
1555
01:52:13,269 --> 01:52:14,521
Hey, stop! Stop!
1556
01:52:14,521 --> 01:52:16,272
It's coming, it's
coming. I got it, I got it!
1557
01:52:19,943 --> 01:52:20,944
Oh, God.
1558
01:53:19,336 --> 01:53:23,048
Come and get some,
space dogs!
1559
01:53:25,675 --> 01:53:28,511
Come on! Get some! Get some!
1560
01:53:28,511 --> 01:53:30,639
Come on! Get some!
1561
01:53:30,639 --> 01:53:33,350
- How much for the gun?
- Not for sale.
1562
01:53:33,350 --> 01:53:35,268
Okay. How much for the arm?
1563
01:53:37,187 --> 01:53:39,230
Oh, I'll get that arm.
1564
01:53:48,073 --> 01:53:49,366
New haircut?
1565
01:53:49,366 --> 01:53:50,617
Noticed you've copied
my beard.
1566
01:53:53,119 --> 01:53:55,121
By the way, this is
a friend of mine, Tree.
1567
01:53:56,039 --> 01:53:57,999
I am Groot.
1568
01:53:58,792 --> 01:54:00,710
I am Steve Rogers.
1569
01:54:20,397 --> 01:54:22,565
Fall back! Fall back, now!
1570
01:54:32,075 --> 01:54:34,327
Focus that fire
on the left flank, Sam.
1571
01:54:34,327 --> 01:54:35,412
I'm doing it.
1572
01:54:59,352 --> 01:55:01,062
Why was she up there
all this time?
1573
01:55:01,813 --> 01:55:04,733
She's on the field. Take it.
1574
01:55:36,431 --> 01:55:38,600
Guys, we got
a Vision situation here.
1575
01:55:41,311 --> 01:55:43,438
Somebody get to Vision!
1576
01:55:43,438 --> 01:55:45,273
- I got him!
- On my way.
1577
01:55:50,570 --> 01:55:53,573
He'll die alone. As will you.
1578
01:55:53,573 --> 01:55:54,824
She's not alone.
1579
01:56:21,184 --> 01:56:22,894
Oh, no, you don't.
1580
01:56:22,894 --> 01:56:24,604
This isn't gonna be
like New York, pal.
1581
01:56:24,604 --> 01:56:27,190
This suit's already kicked
the crap outta the Hulk.
1582
01:56:27,190 --> 01:56:28,233
What? No! No!
1583
01:56:31,778 --> 01:56:34,531
Guys!
Vision needs backup, now!
1584
01:56:36,533 --> 01:56:38,285
Hulk? Hulk,
1585
01:56:38,285 --> 01:56:40,370
I know you like making your
entrance at the last second.
1586
01:56:40,370 --> 01:56:42,872
Well, this is it, man.
This is the last, last second.
1587
01:56:47,419 --> 01:56:48,878
Hulk! Hulk!
1588
01:56:49,754 --> 01:56:50,755
Hulk!
1589
01:56:51,881 --> 01:56:54,384
No!
1590
01:56:54,384 --> 01:56:57,304
Oh, screw
you, you big, green asshole!
1591
01:56:57,304 --> 01:56:58,471
I'll do it myself!
1592
01:56:59,389 --> 01:57:01,266
Come on! Yeah!
1593
01:57:13,570 --> 01:57:15,280
See ya!
1594
01:57:26,666 --> 01:57:29,336
Hulk, we got a lot
to figure out, pal.
1595
01:57:40,305 --> 01:57:42,223
I thought you were formidable,
machine.
1596
01:57:42,974 --> 01:57:45,602
But you're dying,
like any man.
1597
01:57:54,277 --> 01:57:55,487
Get outta here!
1598
01:57:58,823 --> 01:57:59,866
Go!
1599
01:58:18,635 --> 01:58:20,387
That was really gross.
1600
01:58:47,497 --> 01:58:48,581
I thought I told you to go.
1601
01:58:50,041 --> 01:58:52,002
We don't trade lives, Captain.
1602
01:59:03,430 --> 01:59:05,682
I got you. I got you.
1603
01:59:05,682 --> 01:59:07,684
I'm sorry I can't remember
anybody's names.
1604
01:59:52,896 --> 01:59:54,564
You're full of tricks, wizard.
1605
01:59:56,566 --> 01:59:59,486
Yet you never once used
your greatest weapon.
1606
02:00:02,822 --> 02:00:03,907
A fake.
1607
02:00:11,790 --> 02:00:15,502
You throw another moon at me,
and I'm gonna lose it.
1608
02:00:15,502 --> 02:00:16,753
Stark.
1609
02:00:16,753 --> 02:00:17,837
You know me?
1610
02:00:18,546 --> 02:00:20,048
I do.
1611
02:00:20,090 --> 02:00:23,385
You're not the only one
cursed with knowledge.
1612
02:00:24,094 --> 02:00:25,595
My only curse is you.
1613
02:00:28,056 --> 02:00:29,057
Come on!
1614
02:00:57,002 --> 02:00:58,962
All that for a drop of blood.
1615
02:01:43,006 --> 02:01:44,841
You have my respect, Stark.
1616
02:01:46,593 --> 02:01:49,763
When I'm done, half of
humanity will still be alive.
1617
02:01:55,185 --> 02:01:57,437
I hope they remember you.
1618
02:02:07,072 --> 02:02:08,198
Stop.
1619
02:02:14,621 --> 02:02:15,622
Spare his life...
1620
02:02:17,248 --> 02:02:19,042
and I will give you the stone.
1621
02:02:22,712 --> 02:02:23,922
No tricks.
1622
02:02:28,760 --> 02:02:29,761
Don't.
1623
02:03:21,104 --> 02:03:22,897
One to go.
1624
02:03:32,782 --> 02:03:34,117
Where is he?
1625
02:03:43,126 --> 02:03:44,628
Did we just lose?
1626
02:03:48,340 --> 02:03:50,300
Why would you do that?
1627
02:03:53,762 --> 02:03:55,972
We're in the endgame now.
1628
02:04:20,789 --> 02:04:23,333
Are you okay?
1629
02:04:25,251 --> 02:04:27,087
What? What is it?
1630
02:04:29,130 --> 02:04:30,256
He's here.
1631
02:04:41,267 --> 02:04:44,312
Everyone, on my position.
We have incoming.
1632
02:04:47,107 --> 02:04:49,067
What the hell?
1633
02:05:14,718 --> 02:05:15,719
Cap.
1634
02:05:16,303 --> 02:05:17,887
That's him.
1635
02:05:19,889 --> 02:05:22,350
Eyes up. Stay sharp.
1636
02:05:46,958 --> 02:05:47,959
Wanda.
1637
02:05:49,044 --> 02:05:50,420
It's time.
1638
02:05:50,420 --> 02:05:51,755
No.
1639
02:05:51,755 --> 02:05:54,049
They can't stop him, Wanda,
but we can.
1640
02:05:54,049 --> 02:05:55,717
Look at me.
1641
02:05:55,717 --> 02:05:56,926
You have the power
to destroy the stone.
1642
02:05:56,926 --> 02:05:58,011
Don't.
1643
02:05:58,011 --> 02:05:59,095
You must do it. Wanda, please.
1644
02:06:01,097 --> 02:06:03,767
We are out of time.
1645
02:06:04,392 --> 02:06:05,852
I can't.
1646
02:06:05,852 --> 02:06:07,187
Yes, you can.
1647
02:06:07,896 --> 02:06:09,105
You can.
1648
02:06:10,523 --> 02:06:12,942
If he gets the stone,
half the universe dies.
1649
02:06:15,236 --> 02:06:16,863
It's not fair.
1650
02:06:18,031 --> 02:06:19,699
It shouldn't be you,
but it is.
1651
02:06:21,451 --> 02:06:23,036
It's all right.
1652
02:06:24,371 --> 02:06:26,122
You could never hurt me.
1653
02:06:35,173 --> 02:06:37,008
I just feel you.
1654
02:08:00,133 --> 02:08:01,217
It's all right.
1655
02:08:11,186 --> 02:08:12,437
It's all right.
1656
02:08:16,900 --> 02:08:17,984
I love you.
1657
02:08:47,222 --> 02:08:49,349
I understand, my child.
1658
02:08:50,976 --> 02:08:52,477
Better than anyone.
1659
02:08:54,229 --> 02:08:56,147
You could never.
1660
02:09:01,027 --> 02:09:04,030
Today, I lost more
than you can know.
1661
02:09:05,657 --> 02:09:08,368
But now is no time to mourn.
1662
02:09:10,578 --> 02:09:14,582
Now is no time at all.
1663
02:09:38,023 --> 02:09:39,024
No!
1664
02:10:36,998 --> 02:10:38,375
I told you...
1665
02:10:39,709 --> 02:10:41,544
you'd die for that.
1666
02:10:56,017 --> 02:10:57,644
You should have...
1667
02:11:00,355 --> 02:11:01,690
You should...
1668
02:11:04,317 --> 02:11:07,529
You should have
gone for the head.
1669
02:11:09,447 --> 02:11:10,448
No!
1670
02:11:43,773 --> 02:11:45,150
Daughter?
1671
02:11:52,657 --> 02:11:54,159
Did you do it?
1672
02:11:56,077 --> 02:11:57,078
Yes.
1673
02:12:05,420 --> 02:12:07,088
What did it cost?
1674
02:12:10,675 --> 02:12:12,260
Everything.
1675
02:12:22,479 --> 02:12:24,105
What did you do?
1676
02:12:25,315 --> 02:12:26,733
What'd you do?
1677
02:12:40,455 --> 02:12:41,748
Where'd he go?
1678
02:12:44,668 --> 02:12:45,835
Thor.
1679
02:12:49,172 --> 02:12:50,799
Where'd he go?
1680
02:12:50,799 --> 02:12:52,217
Steve?
1681
02:13:26,876 --> 02:13:29,796
Up, General. Up!
1682
02:13:29,796 --> 02:13:31,381
This is no place to die.
1683
02:13:46,354 --> 02:13:47,897
I am Groot.
1684
02:13:47,897 --> 02:13:49,524
Oh...
1685
02:13:50,442 --> 02:13:52,527
No, no, no!
1686
02:13:53,361 --> 02:13:56,239
Groot! No.
1687
02:14:09,586 --> 02:14:10,712
Sam!
1688
02:14:14,758 --> 02:14:16,468
Sam, where you at?
1689
02:14:25,727 --> 02:14:27,896
Something's happening.
1690
02:14:40,033 --> 02:14:41,368
Quill?
1691
02:14:48,667 --> 02:14:49,918
Steady, Quill.
1692
02:14:49,918 --> 02:14:51,252
Oh, man.
1693
02:14:55,382 --> 02:14:56,383
Tony.
1694
02:14:59,803 --> 02:15:02,389
There was no other way.
1695
02:15:07,936 --> 02:15:08,937
Mr. Stark?
1696
02:15:13,483 --> 02:15:14,776
I don't feel so good.
1697
02:15:16,820 --> 02:15:17,737
You're all right.
1698
02:15:17,737 --> 02:15:19,030
I don't... I don't know
what's happening.
1699
02:15:19,030 --> 02:15:20,657
I don't know...
1700
02:15:22,450 --> 02:15:23,618
I don't want to go.
1701
02:15:23,618 --> 02:15:25,495
I don't want to go, sir.
Please.
1702
02:15:25,495 --> 02:15:28,290
Please, I don't want to go.
I don't want to go.
1703
02:15:32,711 --> 02:15:34,296
I'm sorry.
1704
02:15:48,977 --> 02:15:50,562
He did it.
1705
02:16:15,378 --> 02:16:18,548
What is this?
What the hell is happening?
1706
02:16:35,482 --> 02:16:37,067
Oh, God.
1707
02:27:33,431 --> 02:27:35,016
Still no word
from Stark?
1708
02:27:35,016 --> 02:27:36,351
No, not yet.
1709
02:27:36,351 --> 02:27:37,477
We're watching every satellite
1710
02:27:37,477 --> 02:27:39,646
on both hemispheres,
but still nothing.
1711
02:27:39,646 --> 02:27:41,731
What is it?
1712
02:27:41,731 --> 02:27:44,317
Multiple bogeys
over Wakanda.
1713
02:27:44,317 --> 02:27:46,403
Same energy signature
as New York?
1714
02:27:46,403 --> 02:27:47,654
Ten times bigger.
1715
02:27:49,281 --> 02:27:50,448
Tell Klein
we'll meet him at...
1716
02:27:50,448 --> 02:27:51,533
Nick! Nick!
1717
02:28:05,171 --> 02:28:06,423
They okay?
1718
02:28:07,424 --> 02:28:09,301
There's no one here.
1719
02:28:18,685 --> 02:28:20,270
Call Control.
1720
02:28:21,062 --> 02:28:22,314
Code red.
1721
02:28:22,856 --> 02:28:24,024
Nick.
1722
02:28:25,567 --> 02:28:26,568
Hill.
1723
02:28:41,541 --> 02:28:42,667
Oh, no.
1724
02:28:44,377 --> 02:28:45,378
Mother...
1725
02:29:06,024 --> 02:29:11,029
Subtitles by explosiveskull