1 00:00:20,015 --> 00:00:25,020 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:25,603 --> 00:00:27,522 This is the Asgardian 3 00:00:27,522 --> 00:00:30,025 refugee vessel Statesman. 4 00:00:32,694 --> 00:00:34,029 We are under assault. 5 00:00:34,029 --> 00:00:36,406 I repeat, we are under assault. 6 00:00:36,406 --> 00:00:39,993 The engines are dead, life support failing. 7 00:00:39,993 --> 00:00:43,288 Requesting aid from any vessel within range. 8 00:00:43,288 --> 00:00:47,292 We are 22 jump points out of Asgard. 9 00:00:47,292 --> 00:00:49,836 Our crew is made up of Asgardian families. 10 00:00:49,878 --> 00:00:51,588 We have very few soldiers here. 11 00:00:51,588 --> 00:00:53,548 This is not a warcraft. 12 00:00:53,548 --> 00:00:55,550 I repeat, this is not a warcraft. 13 00:01:08,938 --> 00:01:11,941 Hear me and rejoice. 14 00:01:15,779 --> 00:01:18,031 You have had the privilege 15 00:01:18,073 --> 00:01:20,784 of being saved by the Great Titan. 16 00:01:23,745 --> 00:01:25,914 You may think this is suffering. 17 00:01:27,082 --> 00:01:28,291 No. 18 00:01:29,334 --> 00:01:31,586 It is salvation. 19 00:01:35,507 --> 00:01:39,344 Universal scales tip toward balance 20 00:01:39,344 --> 00:01:40,929 because of your sacrifice. 21 00:01:42,639 --> 00:01:44,057 Smile. 22 00:01:45,392 --> 00:01:47,519 For even in death, 23 00:01:47,519 --> 00:01:49,896 you have become Children of Thanos. 24 00:02:05,412 --> 00:02:07,455 I know what it's like to lose. 25 00:02:09,582 --> 00:02:12,585 To feel so desperately that you're right... 26 00:02:13,378 --> 00:02:15,964 yet to fail, nonetheless. 27 00:02:24,055 --> 00:02:25,765 It's frightening. 28 00:02:27,017 --> 00:02:28,977 Turns the legs to jelly. 29 00:02:31,104 --> 00:02:33,398 But I ask you, to what end? 30 00:02:34,733 --> 00:02:37,402 Dread it, run from it... 31 00:02:38,445 --> 00:02:40,864 destiny arrives all the same. 32 00:02:42,032 --> 00:02:43,908 And now, it's here. 33 00:02:44,576 --> 00:02:46,453 Or should I say... 34 00:02:47,704 --> 00:02:49,330 I am. 35 00:02:54,627 --> 00:02:55,962 You talk too much. 36 00:02:57,172 --> 00:02:59,049 The Tesseract. 37 00:02:59,049 --> 00:03:01,343 Or your brother's head. 38 00:03:05,889 --> 00:03:08,391 I assume you have a preference. 39 00:03:09,601 --> 00:03:10,894 Oh, I do. 40 00:03:13,146 --> 00:03:14,356 Kill away. 41 00:03:29,621 --> 00:03:30,663 All right, stop! 42 00:03:34,167 --> 00:03:36,461 We don't have the Tesseract. 43 00:03:36,461 --> 00:03:38,088 It was destroyed on Asgard. 44 00:03:48,973 --> 00:03:51,851 You really are the worst brother. 45 00:03:56,898 --> 00:03:58,942 I assure you, brother... 46 00:03:58,942 --> 00:04:01,027 the sun will shine on us again. 47 00:04:02,904 --> 00:04:06,157 Your optimism is misplaced, Asgardian. 48 00:04:06,157 --> 00:04:10,245 Well, for one thing, I'm not Asgardian. 49 00:04:10,245 --> 00:04:11,454 And for another... 50 00:04:13,832 --> 00:04:15,041 we have a Hulk. 51 00:04:26,261 --> 00:04:29,055 Let him have his fun. 52 00:05:21,274 --> 00:05:22,859 Allfathers... 53 00:05:24,778 --> 00:05:27,947 let the dark magic flow through me one last... 54 00:05:28,823 --> 00:05:29,908 time. 55 00:05:44,756 --> 00:05:46,132 That was a mistake. 56 00:05:52,055 --> 00:05:53,807 No! 57 00:06:02,899 --> 00:06:05,610 You're going to die for that. 58 00:06:08,697 --> 00:06:09,864 Shh. 59 00:06:16,830 --> 00:06:18,623 My humble personage... 60 00:06:19,958 --> 00:06:22,168 bows before your grandeur. 61 00:06:25,630 --> 00:06:29,134 No other being has ever had the might... 62 00:06:29,134 --> 00:06:31,177 nay, the nobility... 63 00:06:31,177 --> 00:06:35,932 to wield not one, but two Infinity Stones. 64 00:06:39,310 --> 00:06:43,857 The universe lies within your grasp. 65 00:07:23,063 --> 00:07:25,857 There are two more stones on Earth. 66 00:07:27,233 --> 00:07:31,071 Find them, my children, and bring them to me on Titan. 67 00:07:31,071 --> 00:07:32,739 Father, we will not fail you. 68 00:07:32,739 --> 00:07:35,241 If I might interject. 69 00:07:35,241 --> 00:07:39,412 If you're going to Earth, you might want a guide. 70 00:07:39,412 --> 00:07:42,248 I do have a bit of experience in that arena. 71 00:07:42,248 --> 00:07:44,751 If you consider failure experience. 72 00:07:44,751 --> 00:07:47,379 I consider experience experience. 73 00:07:48,755 --> 00:07:50,382 Almighty Thanos... 74 00:07:50,382 --> 00:07:55,095 I, Loki, prince of Asgard... 75 00:07:58,932 --> 00:08:00,100 Odinson... 76 00:08:04,062 --> 00:08:05,980 the rightful king of Jotunheim... 77 00:08:06,481 --> 00:08:08,400 god of mischief... 78 00:08:09,275 --> 00:08:10,902 do hereby pledge to you... 79 00:08:12,237 --> 00:08:16,116 my undying fidelity. 80 00:08:26,793 --> 00:08:28,169 Undying? 81 00:08:32,007 --> 00:08:35,176 You should choose your words more carefully. 82 00:08:56,156 --> 00:08:57,157 You... 83 00:08:58,283 --> 00:08:59,951 will never be... 84 00:09:02,495 --> 00:09:03,830 a god. 85 00:09:14,049 --> 00:09:15,050 No! 86 00:09:30,023 --> 00:09:32,442 No resurrections this time. 87 00:09:56,132 --> 00:09:58,259 No. Loki. 88 00:10:37,090 --> 00:10:40,176 Seriously, you don't have any money? 89 00:10:40,176 --> 00:10:43,346 Attachment to the material is detachment from the spiritual. 90 00:10:43,346 --> 00:10:44,931 I'll tell the guys at the deli. 91 00:10:44,931 --> 00:10:46,933 Maybe they'll make you a metaphysical ham on rye. 92 00:10:46,933 --> 00:10:48,935 Oh. Wait, wait, wait. I think I have 200. 93 00:10:48,935 --> 00:10:50,103 Dollars? 94 00:10:50,103 --> 00:10:52,022 - Rupees. - Which is? 95 00:10:52,022 --> 00:10:53,481 Uh, buck and a half. 96 00:10:53,481 --> 00:10:55,358 What do you want? 97 00:10:55,358 --> 00:10:57,485 I wouldn't say no to a tuna melt. 98 00:11:10,081 --> 00:11:12,042 Thanos is coming. 99 00:11:12,459 --> 00:11:13,877 He's coming. 100 00:11:18,006 --> 00:11:19,257 Who? 101 00:11:28,016 --> 00:11:29,392 Slow down, slow down. I'll spell it out for you. 102 00:11:29,392 --> 00:11:30,560 You're totally rambling. 103 00:11:30,560 --> 00:11:31,478 - No, I'm not. - You lost me. 104 00:11:31,478 --> 00:11:32,937 Look, you know how you're having a dream, 105 00:11:32,937 --> 00:11:34,147 and in the dream you gotta pee. 106 00:11:34,147 --> 00:11:35,315 - Yeah. - Okay. 107 00:11:35,315 --> 00:11:36,274 And then you're like, "Oh, my God. 108 00:11:36,274 --> 00:11:37,650 "There's no bathrooms. What am I gonna do? 109 00:11:37,650 --> 00:11:38,943 - "Oh, someone's watching." - Right. 110 00:11:38,943 --> 00:11:39,986 "Oh, I'm gonna go in my pants." 111 00:11:39,986 --> 00:11:41,154 And then you wake up and in real life 112 00:11:41,154 --> 00:11:42,238 you actually have to pee. 113 00:11:42,238 --> 00:11:43,323 - Yes. - Yeah. 114 00:11:43,323 --> 00:11:44,532 - Okay. - Everybody has that. 115 00:11:44,532 --> 00:11:46,576 Right, that's the point I'm trying to make. 116 00:11:46,576 --> 00:11:50,580 Apropos of that, last night I dreamt we had a kid. 117 00:11:51,247 --> 00:11:52,707 It was so real. 118 00:11:52,707 --> 00:11:54,250 We named him after your eccentric uncle. 119 00:11:54,250 --> 00:11:55,377 Uh, what was his name? 120 00:11:55,377 --> 00:11:57,712 - Right. - Morgan! Morgan. 121 00:11:57,712 --> 00:11:59,547 - So you woke up... - Naturally. 122 00:11:59,547 --> 00:12:01,341 ...and thought that we were... 123 00:12:01,341 --> 00:12:02,509 - Expecting. - Yeah. 124 00:12:02,509 --> 00:12:03,385 - Yes? - No. 125 00:12:03,385 --> 00:12:05,220 I had a dream about it. It was so real. 126 00:12:05,220 --> 00:12:07,222 If you wanted to have a kid... 127 00:12:07,222 --> 00:12:09,307 you wouldn't have done that. 128 00:12:09,307 --> 00:12:11,351 I'm glad you brought this up, 'cause it's nothing. 129 00:12:11,351 --> 00:12:13,019 It's just a housing unit for nanoparticles. 130 00:12:13,019 --> 00:12:14,396 You're not helping your case, okay? 131 00:12:14,396 --> 00:12:15,647 No, this is detachable. It's not a... 132 00:12:15,647 --> 00:12:17,482 You don't need that. 133 00:12:17,482 --> 00:12:18,608 I know, I had the surgery. 134 00:12:18,608 --> 00:12:20,026 I'm just trying to protect us... 135 00:12:20,026 --> 00:12:21,653 and future usses and that's it. 136 00:12:21,653 --> 00:12:23,363 Just in case there's a monster in the closet. 137 00:12:23,363 --> 00:12:25,323 - Instead of, you know... - Shirts. 138 00:12:27,033 --> 00:12:28,493 You know me so well. 139 00:12:28,493 --> 00:12:31,705 - God. - You finish all my sentences. 140 00:12:31,705 --> 00:12:33,581 You should have shirts in your closet. 141 00:12:34,082 --> 00:12:35,750 Yeah. 142 00:12:35,750 --> 00:12:37,669 You know what there should be? No more surprises. 143 00:12:37,669 --> 00:12:39,170 We're gonna have a nice dinner tonight. 144 00:12:39,170 --> 00:12:41,297 Show off this Harry Winston. 145 00:12:41,297 --> 00:12:43,717 Right? And we should have no more surprises. Ever. 146 00:12:43,717 --> 00:12:45,051 I should promise you. 147 00:12:45,051 --> 00:12:46,302 - Yes. - I will. 148 00:12:48,680 --> 00:12:49,764 Thank you. 149 00:12:49,764 --> 00:12:50,974 Tony Stark. 150 00:12:50,974 --> 00:12:54,227 I'm Doctor Stephen Strange. I need you to come with me. 151 00:12:56,229 --> 00:12:59,065 Oh, uh, congratulations on the wedding, by the way. 152 00:12:59,065 --> 00:13:01,026 I'm sorry, you giving out tickets to something? 153 00:13:01,026 --> 00:13:03,194 We need your help. 154 00:13:03,194 --> 00:13:04,738 It's not overselling it to say that 155 00:13:04,738 --> 00:13:06,531 the fate of the universe is at stake. 156 00:13:06,531 --> 00:13:08,074 And who's "we"? 157 00:13:09,617 --> 00:13:11,036 Hey, Tony. 158 00:13:11,036 --> 00:13:12,162 Bruce. 159 00:13:12,162 --> 00:13:13,663 - Pepper. - Hi. 160 00:13:16,666 --> 00:13:18,376 - Oh. - You okay? 161 00:13:20,211 --> 00:13:22,422 At the dawn of the universe, 162 00:13:22,422 --> 00:13:24,382 there was nothing. Then... 163 00:13:24,674 --> 00:13:26,551 Boom. 164 00:13:26,551 --> 00:13:30,138 The Big Bang sent six elemental crystals... 165 00:13:30,138 --> 00:13:33,016 hurtling across the virgin universe. 166 00:13:34,059 --> 00:13:35,560 These Infinity Stones 167 00:13:35,560 --> 00:13:38,480 each control an essential aspect of existence. 168 00:13:39,439 --> 00:13:40,607 Space. 169 00:13:41,691 --> 00:13:43,026 Reality. 170 00:13:44,527 --> 00:13:45,653 Power. 171 00:13:46,821 --> 00:13:48,156 Soul. 172 00:13:49,282 --> 00:13:50,408 Mind. 173 00:13:52,327 --> 00:13:53,536 And Time. 174 00:14:03,213 --> 00:14:04,464 Tell me his name again. 175 00:14:04,464 --> 00:14:05,799 Thanos. 176 00:14:05,799 --> 00:14:07,300 He's a plague, Tony. 177 00:14:07,300 --> 00:14:09,302 He invades planets. He takes what he wants. 178 00:14:09,302 --> 00:14:11,554 He wipes out half the population. 179 00:14:11,554 --> 00:14:13,807 He sent Loki. 180 00:14:13,807 --> 00:14:16,768 The attack on New York, that's him. 181 00:14:17,435 --> 00:14:18,520 This is it. 182 00:14:19,646 --> 00:14:20,647 What's our timeline? 183 00:14:20,647 --> 00:14:23,233 No telling. He has the Power and Space Stones. 184 00:14:23,233 --> 00:14:24,150 That already makes him 185 00:14:24,150 --> 00:14:25,860 the strongest creature in the whole universe. 186 00:14:25,860 --> 00:14:29,406 If he gets his hands on all six stones, Tony... 187 00:14:29,406 --> 00:14:30,532 He could destroy life 188 00:14:30,532 --> 00:14:32,701 on a scale hitherto undreamt of. 189 00:14:32,701 --> 00:14:34,703 Did you seriously just say "hitherto undreamt of"? 190 00:14:34,703 --> 00:14:36,871 Are you seriously leaning on the Cauldron of the Cosmos? 191 00:14:36,871 --> 00:14:38,498 Is that what it is? 192 00:14:41,292 --> 00:14:43,211 I'm going to allow that. 193 00:14:45,380 --> 00:14:46,840 If Thanos needs all six, why don't we just 194 00:14:46,840 --> 00:14:48,466 stick this one down a garbage disposal? 195 00:14:48,466 --> 00:14:49,676 No can do. 196 00:14:49,676 --> 00:14:52,512 We swore an oath to protect the Time Stone with our lives. 197 00:14:52,512 --> 00:14:53,763 And I swore off dairy... 198 00:14:53,763 --> 00:14:56,391 but then Ben & Jerry's named a flavor after me. 199 00:14:56,391 --> 00:14:57,892 - Stark Raving Hazelnuts. - Not bad. 200 00:14:57,892 --> 00:14:59,519 A bit chalky. 201 00:14:59,519 --> 00:15:01,312 A Hunk of Hulk of Burning Fudge is our favorite. 202 00:15:01,312 --> 00:15:02,480 - That's a thing? - Whatever. 203 00:15:02,480 --> 00:15:03,565 Point is, things change. 204 00:15:03,565 --> 00:15:06,693 Our oath to protect the Time Stone cannot change. 205 00:15:06,693 --> 00:15:08,862 And this stone may be the best chance we have against Thanos. 206 00:15:08,862 --> 00:15:09,738 Yeah, so conversely, 207 00:15:09,738 --> 00:15:11,865 it may also be his best chance against us. 208 00:15:11,865 --> 00:15:13,533 Well, if we don't do our jobs. 209 00:15:13,533 --> 00:15:14,576 What is your job exactly? 210 00:15:14,576 --> 00:15:16,286 Besides making balloon animals. 211 00:15:17,370 --> 00:15:20,165 Protecting your reality, douchebag. 212 00:15:20,165 --> 00:15:22,709 Okay, guys. Could we table this discussion right now? 213 00:15:22,709 --> 00:15:24,669 The fact is we have this stone. 214 00:15:24,669 --> 00:15:26,379 We know where it is. 215 00:15:26,379 --> 00:15:28,798 Vision is out there somewhere with the Mind Stone... 216 00:15:28,798 --> 00:15:30,550 and we have to find him now. 217 00:15:31,384 --> 00:15:32,802 Yeah, that's the thing. 218 00:15:32,802 --> 00:15:33,803 What do you mean? 219 00:15:33,803 --> 00:15:36,348 Two weeks ago, Vision turned off his transponder. 220 00:15:36,348 --> 00:15:37,515 He's offline. 221 00:15:37,515 --> 00:15:38,850 - What? - Yeah. 222 00:15:38,850 --> 00:15:40,894 Tony, you lost another super-bot? 223 00:15:40,894 --> 00:15:43,438 I didn't lose him. He's more than that. He's evolving. 224 00:15:43,438 --> 00:15:44,814 Who could find Vision then? 225 00:15:47,817 --> 00:15:49,569 Shit. 226 00:15:49,569 --> 00:15:50,695 Probably Steve Rogers. 227 00:15:50,695 --> 00:15:51,821 Oh, great. 228 00:15:52,405 --> 00:15:53,573 Maybe. 229 00:15:54,240 --> 00:15:55,241 But... 230 00:15:58,620 --> 00:15:59,746 Call him. 231 00:16:00,538 --> 00:16:02,832 It's not that easy. 232 00:16:02,832 --> 00:16:04,793 God, we haven't caught up in a spell, have we? 233 00:16:04,793 --> 00:16:05,877 No. 234 00:16:05,877 --> 00:16:07,587 The Avengers broke up. We're toast. 235 00:16:08,296 --> 00:16:09,381 Broke up? 236 00:16:11,299 --> 00:16:13,343 Like a band? Like... Like the Beatles? 237 00:16:13,343 --> 00:16:15,261 Cap and I fell out hard. 238 00:16:16,262 --> 00:16:17,430 We're not on speaking terms. 239 00:16:18,765 --> 00:16:21,393 Tony, listen to me. 240 00:16:22,435 --> 00:16:23,728 Thor's gone. 241 00:16:25,480 --> 00:16:26,523 Thanos is coming. 242 00:16:26,523 --> 00:16:28,400 It doesn't matter who you're talking to or not. 243 00:16:45,625 --> 00:16:46,626 Flip phone. 244 00:17:07,689 --> 00:17:08,940 Say, Doc, you wouldn't happen to be 245 00:17:08,940 --> 00:17:10,275 moving your hair, would ya? 246 00:17:11,026 --> 00:17:13,445 Not at the moment, no. 247 00:17:45,977 --> 00:17:47,854 You okay? 248 00:17:48,938 --> 00:17:50,065 - Help him! - Banner! 249 00:17:50,065 --> 00:17:51,858 - Wong! Look alive! - Go, go! We got it! 250 00:17:51,858 --> 00:17:52,942 Friday, what am I looking at? 251 00:17:52,942 --> 00:17:54,569 Not sure. I'm working on it. 252 00:17:54,569 --> 00:17:56,654 Hey! You might wanna put that Time Stone 253 00:17:56,696 --> 00:17:57,989 in your back pocket, Doc! 254 00:17:57,989 --> 00:17:59,366 Might wanna use it. 255 00:18:26,726 --> 00:18:29,062 Ned, hey. I need you to cause a distraction. 256 00:18:29,062 --> 00:18:30,814 Holy shit. 257 00:18:30,814 --> 00:18:32,524 We're all gonna die! 258 00:18:32,524 --> 00:18:33,817 There's a spaceship! 259 00:18:33,817 --> 00:18:35,652 - What's going on? - Oh, my God! 260 00:18:44,035 --> 00:18:45,370 What's the matter with you kids? 261 00:18:45,370 --> 00:18:46,997 You never seen a spaceship before? 262 00:18:59,426 --> 00:19:01,720 Friday, evac anyone south of 43rd Street. 263 00:19:01,761 --> 00:19:02,887 Notify first responders. 264 00:19:02,887 --> 00:19:04,014 Will do. 265 00:19:32,500 --> 00:19:35,462 Hear me and rejoice. 266 00:19:36,755 --> 00:19:38,173 You are about to die 267 00:19:38,173 --> 00:19:40,467 at the hands of the Children of Thanos. 268 00:19:40,467 --> 00:19:43,053 Be thankful... 269 00:19:43,053 --> 00:19:45,972 that your meaningless lives are now contributing... 270 00:19:45,972 --> 00:19:48,933 I'm sorry, Earth is closed today. 271 00:19:48,933 --> 00:19:51,811 You better pack it up and get outta here. 272 00:19:51,811 --> 00:19:53,897 Stonekeeper. 273 00:19:53,897 --> 00:19:56,441 Does this chattering animal speak for you? 274 00:19:56,441 --> 00:19:58,610 Certainly not. I speak for myself. 275 00:19:58,651 --> 00:20:00,987 You're trespassing in this city and on this planet. 276 00:20:01,988 --> 00:20:03,656 He means get lost, Squidward. 277 00:20:03,656 --> 00:20:04,866 He exhausts me. 278 00:20:04,866 --> 00:20:06,951 Bring me the stone. 279 00:20:08,620 --> 00:20:09,996 Banner, you want a piece? 280 00:20:10,664 --> 00:20:12,540 Mmm, no, not really. 281 00:20:12,540 --> 00:20:13,917 But when do I ever get what I want? 282 00:20:13,917 --> 00:20:14,918 That's right. 283 00:20:15,669 --> 00:20:16,961 Okay. Push! 284 00:20:17,003 --> 00:20:18,672 It's been a while. 285 00:20:18,672 --> 00:20:20,215 It's gonna be good to have you, buddy. 286 00:20:20,215 --> 00:20:21,383 Okay. Shh. 287 00:20:21,383 --> 00:20:24,219 Let me just... I need to concentrate here for a second. 288 00:20:24,219 --> 00:20:25,720 Come on, come on, man. 289 00:20:25,720 --> 00:20:27,931 God! 290 00:20:29,015 --> 00:20:30,475 Where's your guy? 291 00:20:31,768 --> 00:20:33,186 I don't know. We've sorta been having a thing. 292 00:20:33,186 --> 00:20:34,562 - It's no time for a thing. - I know. 293 00:20:34,562 --> 00:20:35,980 That's the thing right there. Let's go. 294 00:20:43,113 --> 00:20:44,322 Dude, you're embarrassing me in front of the wizards. 295 00:20:44,322 --> 00:20:46,574 Tony, I'm sorry. Either I can't or he won't. 296 00:20:46,574 --> 00:20:47,534 It's okay. 297 00:20:47,534 --> 00:20:50,078 Hey, stand down. Keep an eye on him. Thank you. 298 00:20:50,078 --> 00:20:51,538 - I have him. - Damn it. 299 00:21:19,107 --> 00:21:20,567 Where'd that come from? 300 00:21:20,567 --> 00:21:21,651 It's nanotech. 301 00:21:21,651 --> 00:21:22,694 You like it? A little something I... 302 00:21:26,531 --> 00:21:28,825 Doctor Banner, if the rest of your green friend 303 00:21:28,825 --> 00:21:30,035 won't be joining us... 304 00:21:39,669 --> 00:21:41,046 Gotta get that stone outta here, now. 305 00:21:41,046 --> 00:21:42,547 It stays with me. 306 00:21:42,547 --> 00:21:43,548 Exactly. Bye. 307 00:21:53,141 --> 00:21:54,642 Tony, you okay? 308 00:21:54,642 --> 00:21:56,686 - How we doing? Good? Bad? - Really, really good. 309 00:21:56,686 --> 00:21:57,896 Really good. Do you plan on helping out? 310 00:21:57,896 --> 00:21:59,147 I'm trying. He won't come out. 311 00:22:01,066 --> 00:22:02,108 Hammer. 312 00:22:09,908 --> 00:22:12,952 Come on, Hulk! What are you doing to me? 313 00:22:12,952 --> 00:22:15,205 Come out! Come out! Come out! 314 00:22:15,205 --> 00:22:17,582 No! 315 00:22:21,252 --> 00:22:23,088 What do you mean, "no"? 316 00:22:28,927 --> 00:22:30,762 Hey, man. What's up, Mr. Stark? 317 00:22:30,762 --> 00:22:33,598 - Kid, where'd you come from? - A field trip to MoMA. 318 00:22:35,600 --> 00:22:36,976 Uh, what is this guy's problem, Mr. Stark? 319 00:22:37,936 --> 00:22:38,978 Uh, he's from space. 320 00:22:38,978 --> 00:22:41,231 He came here to steal a necklace from a wizard. 321 00:23:07,882 --> 00:23:09,801 Your powers are quaint. 322 00:23:09,801 --> 00:23:11,636 You must be popular with children. 323 00:23:14,389 --> 00:23:16,349 It's a simple spell but quite unbreakable. 324 00:23:16,349 --> 00:23:18,810 Then I'll take it off your corpse. 325 00:23:31,364 --> 00:23:36,786 You'll find removing a dead man's spell troublesome. 326 00:23:36,786 --> 00:23:38,413 You'll only wish you were dead. 327 00:23:48,715 --> 00:23:49,716 No! 328 00:23:53,845 --> 00:23:55,388 Kid, that's the wizard. Get on it. 329 00:23:55,388 --> 00:23:57,015 On it! 330 00:24:04,356 --> 00:24:05,857 Not cool. 331 00:24:10,070 --> 00:24:11,071 Gotcha! 332 00:24:12,238 --> 00:24:13,239 Wait! 333 00:24:21,206 --> 00:24:24,084 Uh, Mr. Stark, I'm being beamed up. 334 00:24:24,084 --> 00:24:25,335 Hang on, kid. 335 00:24:41,059 --> 00:24:42,394 Oh! 336 00:24:44,229 --> 00:24:45,271 Ugh. 337 00:24:45,271 --> 00:24:47,065 Wong, you're invited to my wedding. 338 00:24:54,739 --> 00:24:55,824 Give me a little juice, Friday. 339 00:25:04,749 --> 00:25:06,167 Unlock 17:A. 340 00:25:19,097 --> 00:25:20,932 Pete, you gotta let go. I'm gonna catch you. 341 00:25:20,932 --> 00:25:23,309 But you said save the wizard! 342 00:25:23,309 --> 00:25:24,436 I can't breathe. 343 00:25:25,437 --> 00:25:27,272 We're too high up. You're running out of air. 344 00:25:28,273 --> 00:25:30,442 Yeah. That makes sense. 345 00:25:47,792 --> 00:25:49,961 Mr. Stark, it smells like a new car in here! 346 00:25:49,961 --> 00:25:50,962 Happy trails, kid. 347 00:25:50,962 --> 00:25:52,380 - Friday, send him home. - Yep. 348 00:25:53,340 --> 00:25:54,924 Oh, come on! 349 00:26:03,266 --> 00:26:05,393 Boss, incoming call from Miss Potts. 350 00:26:05,393 --> 00:26:06,436 Tony? Oh, my God. 351 00:26:06,436 --> 00:26:07,479 Are you all right? What's going on? 352 00:26:07,479 --> 00:26:08,563 Yeah, I'm fine. I just think 353 00:26:08,563 --> 00:26:10,398 we might have to push our 8:30 res. 354 00:26:10,398 --> 00:26:11,524 Why? 355 00:26:11,524 --> 00:26:13,193 Just 'cause I'll probably 356 00:26:13,193 --> 00:26:15,820 not make it back for a while. 357 00:26:15,820 --> 00:26:17,072 Tell me you're not on that ship. 358 00:26:17,072 --> 00:26:18,323 Yeah. 359 00:26:18,323 --> 00:26:19,532 God, no, please tell me you're not on the ship. 360 00:26:19,532 --> 00:26:21,326 Honey, I'm sorry. 361 00:26:21,326 --> 00:26:22,369 I'm sorry, I don't know what to say. 362 00:26:22,369 --> 00:26:24,079 Come back here, Tony. I swear to God. 363 00:26:24,079 --> 00:26:26,247 - Pep. - Come back here right now. 364 00:26:26,247 --> 00:26:27,290 Come back. 365 00:26:27,290 --> 00:26:30,043 Boss, we're losing her. 366 00:26:30,043 --> 00:26:31,503 I'm going too. 367 00:26:40,553 --> 00:26:41,971 Oh, my God! 368 00:26:46,351 --> 00:26:48,311 I shoulda stayed on the bus. 369 00:27:02,575 --> 00:27:04,327 Where you going? 370 00:27:04,327 --> 00:27:05,954 The Time Stone's been taken. 371 00:27:05,954 --> 00:27:07,872 The Sanctum remains unguarded. 372 00:27:08,373 --> 00:27:09,958 What will you do? 373 00:27:10,583 --> 00:27:12,335 I'm gonna make a call. 374 00:27:52,584 --> 00:27:53,918 Sing it, Drax! 375 00:28:06,389 --> 00:28:08,016 Why are we doing this again? 376 00:28:08,016 --> 00:28:09,601 It's a distress signal, Rocket. 377 00:28:09,601 --> 00:28:10,935 Someone could be dying. 378 00:28:10,935 --> 00:28:13,104 I get that, but why are we doing it? 379 00:28:13,104 --> 00:28:15,106 'Cause we're nice. 380 00:28:15,106 --> 00:28:16,149 And maybe whoever it is 381 00:28:16,149 --> 00:28:18,026 will give us a little cheddar cheese for our effort. 382 00:28:18,026 --> 00:28:20,445 - Which isn't the point. - Which isn't the point. 383 00:28:20,445 --> 00:28:22,322 I mean, if he doesn't pony up... 384 00:28:22,322 --> 00:28:23,490 We take his ship. 385 00:28:23,490 --> 00:28:25,283 - Exactly! - Bingo! 386 00:28:25,283 --> 00:28:26,284 All right! 387 00:28:29,537 --> 00:28:31,456 We are arriving. 388 00:28:31,456 --> 00:28:32,499 All right, Guardians, 389 00:28:32,499 --> 00:28:33,958 don't forget this might be dangerous... 390 00:28:33,958 --> 00:28:36,169 so let's put on our mean faces. 391 00:28:41,383 --> 00:28:43,093 Groot, put that thing away, now. 392 00:28:43,093 --> 00:28:44,135 I don't wanna tell you again. 393 00:28:44,135 --> 00:28:45,387 Groot. 394 00:28:45,387 --> 00:28:46,554 I am Groot! 395 00:28:46,554 --> 00:28:47,639 - Whoa! - Language! 396 00:28:47,639 --> 00:28:49,265 - Hey! - Wow. 397 00:28:49,265 --> 00:28:51,142 You got some acorns on you, kid. 398 00:28:51,142 --> 00:28:52,644 Ever since you got a little sap, 399 00:28:52,644 --> 00:28:54,604 you're a total d-hole. 400 00:28:54,604 --> 00:28:57,982 Now, keep it up, and I'm gonna smash that thing to pieces. 401 00:29:04,739 --> 00:29:06,366 What happened? 402 00:29:10,412 --> 00:29:11,663 Oh, my God. 403 00:29:17,335 --> 00:29:19,170 Looks like we're not getting paid. 404 00:29:21,339 --> 00:29:23,466 Wipers! Wipers! 405 00:29:23,466 --> 00:29:24,676 Get it off. 406 00:29:31,433 --> 00:29:34,352 How the hell is this dude still alive? 407 00:29:34,352 --> 00:29:36,354 He is not a dude. 408 00:29:36,354 --> 00:29:38,231 You're a dude. 409 00:29:38,231 --> 00:29:41,568 This... This is a man. 410 00:29:41,568 --> 00:29:44,529 A handsome, muscular man. 411 00:29:44,529 --> 00:29:45,572 I'm muscular. 412 00:29:45,572 --> 00:29:46,656 But who are you kidding, Quill? 413 00:29:46,656 --> 00:29:48,199 You're one sandwich away from fat. 414 00:29:48,199 --> 00:29:49,200 Yeah, right. 415 00:29:49,200 --> 00:29:50,744 It's true, Quill. You have put on weight. 416 00:29:50,744 --> 00:29:51,953 What? 417 00:29:54,205 --> 00:29:56,041 Gamora, do you think I'm... 418 00:29:58,293 --> 00:30:02,088 He is anxious, angry. 419 00:30:02,088 --> 00:30:05,717 He feels tremendous loss and guilt. 420 00:30:05,717 --> 00:30:08,553 It's like a pirate had a baby with an angel. 421 00:30:08,553 --> 00:30:09,554 Wow. 422 00:30:09,554 --> 00:30:11,723 This is a real wake-up call for me. Okay. 423 00:30:11,723 --> 00:30:14,642 I'm gonna get a Bowflex. I'm gonna commit. 424 00:30:14,642 --> 00:30:15,727 I'm gonna get some dumbbells. 425 00:30:15,727 --> 00:30:17,354 You know you can't eat dumbbells, right? 426 00:30:17,354 --> 00:30:18,563 It's like his muscles 427 00:30:18,563 --> 00:30:20,648 are made of Cotati metal fibers. 428 00:30:20,648 --> 00:30:22,400 Stop massaging his muscles. 429 00:30:24,235 --> 00:30:25,236 Wake him up. 430 00:30:28,323 --> 00:30:29,574 Wake. 431 00:30:46,800 --> 00:30:49,219 Who the hell are you guys? 432 00:30:51,846 --> 00:30:55,684 The entire time I knew Thanos, he only ever had one goal. 433 00:30:55,684 --> 00:30:57,519 To bring balance to the universe 434 00:30:57,519 --> 00:31:00,605 by wiping out half of all life. 435 00:31:00,605 --> 00:31:02,816 He used to kill people planet by planet, 436 00:31:02,816 --> 00:31:04,567 massacre by massacre. 437 00:31:04,567 --> 00:31:06,194 Including my own. 438 00:31:06,194 --> 00:31:07,779 If he gets all six Infinity Stones... 439 00:31:07,779 --> 00:31:11,157 he can do it with the snap of his fingers like this. 440 00:31:11,157 --> 00:31:13,785 You seem to know a great deal about Thanos. 441 00:31:13,785 --> 00:31:17,622 Gamora is the daughter of Thanos. 442 00:31:21,626 --> 00:31:23,712 Your father killed my brother. 443 00:31:24,170 --> 00:31:25,463 Oh, boy. 444 00:31:25,463 --> 00:31:27,340 Stepfather, technically. 445 00:31:27,340 --> 00:31:29,300 And she hates him as much as you do. 446 00:31:32,846 --> 00:31:34,639 Families can be tough. 447 00:31:34,639 --> 00:31:36,141 Before my father died, 448 00:31:36,141 --> 00:31:37,892 he told me that I had a half-sister... 449 00:31:37,892 --> 00:31:40,437 that he imprisoned in Hel. 450 00:31:40,437 --> 00:31:43,523 And then she returned home and stabbed me in the eye. 451 00:31:43,523 --> 00:31:44,899 So I had to kill her. 452 00:31:44,899 --> 00:31:47,193 That's life though, isn't it, I guess. 453 00:31:47,193 --> 00:31:48,403 Goes round and round and... 454 00:31:49,279 --> 00:31:50,405 I feel your pain. 455 00:31:50,405 --> 00:31:52,782 I feel your pain as well, because... 456 00:31:52,782 --> 00:31:54,159 I mean, it's not a competition, 457 00:31:54,159 --> 00:31:55,410 but I've been through a lot. 458 00:31:55,410 --> 00:31:57,287 My father killed my mother. 459 00:31:57,287 --> 00:31:58,455 And then I had to kill my father. 460 00:31:58,455 --> 00:32:00,165 That was hard. 461 00:32:00,165 --> 00:32:03,501 Probably even harder than having to kill a sister. 462 00:32:03,501 --> 00:32:06,546 Plus, I came out with both my eyes, which was... 463 00:32:06,546 --> 00:32:08,340 I need a hammer, not a spoon. 464 00:32:10,175 --> 00:32:13,678 How do I open this thing? Is there some sort of, uh... 465 00:32:13,678 --> 00:32:16,389 A four-digit code, maybe? Maybe a birthdate. 466 00:32:16,389 --> 00:32:19,768 - Uh, what are you doing? - Taking your pod. 467 00:32:21,269 --> 00:32:22,103 No, you're not. 468 00:32:24,397 --> 00:32:28,693 You will not be taking our pod today, sir. 469 00:32:28,693 --> 00:32:32,197 Uh... Quill, are you making your voice deeper? 470 00:32:33,948 --> 00:32:35,784 - No. - You are. 471 00:32:35,784 --> 00:32:38,703 You're imitating the god-man. It's weird. 472 00:32:38,703 --> 00:32:40,163 No, I'm not. 473 00:32:40,205 --> 00:32:42,207 - He just did it again! - This is my voice. 474 00:32:48,338 --> 00:32:49,714 Are you mocking me? 475 00:32:49,714 --> 00:32:53,218 - Are you mocking me? - Stop it. You did it again. 476 00:32:53,218 --> 00:32:54,302 He's trying to copy me. 477 00:32:54,302 --> 00:32:55,428 I need you to stop doing that. 478 00:32:55,428 --> 00:32:57,263 - Enough! - He's doing it first. 479 00:32:57,263 --> 00:32:58,723 We need to stop Thanos. 480 00:32:58,723 --> 00:33:00,392 Which means we need to find out 481 00:33:00,392 --> 00:33:01,559 where he's going next. 482 00:33:01,559 --> 00:33:02,894 Knowhere. 483 00:33:02,894 --> 00:33:04,729 He must be going somewhere. 484 00:33:04,729 --> 00:33:06,898 No, no. Knowhere? 485 00:33:06,898 --> 00:33:09,734 It's a place. We've been there. It sucks. 486 00:33:09,734 --> 00:33:12,612 - Excuse me, that's our food. - Not anymore. 487 00:33:12,612 --> 00:33:15,907 Thor, why would he go to Knowhere? 488 00:33:15,907 --> 00:33:17,367 Because for years... 489 00:33:17,367 --> 00:33:19,536 the Reality Stone's been safely stored there 490 00:33:19,577 --> 00:33:21,204 with a man called the Collector. 491 00:33:21,246 --> 00:33:22,831 If it's with the Collector, then it's not safe. 492 00:33:22,831 --> 00:33:24,749 Only an idiot would give that man a stone. 493 00:33:24,749 --> 00:33:26,376 - Or a genius. - How do you know... 494 00:33:26,376 --> 00:33:28,920 he's not going for one of the other stones? 495 00:33:28,920 --> 00:33:31,548 There are six stones out there. 496 00:33:31,589 --> 00:33:33,883 Thanos already has the Power Stone... 497 00:33:33,883 --> 00:33:37,679 because he stole it last week when he decimated Xandar. 498 00:33:37,679 --> 00:33:39,848 He stole the Space Stone from me... 499 00:33:39,848 --> 00:33:42,726 when he destroyed my ship and slaughtered half my people. 500 00:33:42,726 --> 00:33:44,477 The Time and Mind Stones are safe on Earth. 501 00:33:44,477 --> 00:33:45,729 They're with the Avengers. 502 00:33:45,770 --> 00:33:48,273 - The Avengers? - Earth's mightiest heroes. 503 00:33:48,273 --> 00:33:49,524 Like Kevin Bacon? 504 00:33:49,524 --> 00:33:50,817 He may be on the team. I don't know. 505 00:33:50,817 --> 00:33:51,901 I haven't been there in a while. 506 00:33:51,901 --> 00:33:54,446 As for the Soul Stone, well, no one's ever seen that. 507 00:33:54,446 --> 00:33:56,281 No one even knows where it is. 508 00:33:56,281 --> 00:33:57,949 Therefore Thanos can't get it. 509 00:33:57,949 --> 00:33:59,659 Therefore he's going to Knowhere. 510 00:33:59,659 --> 00:34:02,329 Hence he'll be getting the Reality Stone. 511 00:34:02,329 --> 00:34:03,496 You're welcome. 512 00:34:03,496 --> 00:34:04,789 Then we have to go to Knowhere now. 513 00:34:04,789 --> 00:34:08,918 Wrong. Where we have to go is Nidavellir. 514 00:34:08,918 --> 00:34:10,920 - That's a made-up word. - All words are made up. 515 00:34:10,920 --> 00:34:14,299 Nidavellir is real? Seriously? 516 00:34:14,299 --> 00:34:15,967 That place is a legend. 517 00:34:15,967 --> 00:34:17,552 They make the most powerful, horrific weapons 518 00:34:17,552 --> 00:34:19,721 to ever torment the universe. 519 00:34:19,721 --> 00:34:21,890 I would very much like to go there, please. 520 00:34:21,890 --> 00:34:22,974 The rabbit is correct 521 00:34:22,974 --> 00:34:24,059 and clearly the smartest among you. 522 00:34:24,059 --> 00:34:25,101 Rabbit? 523 00:34:25,101 --> 00:34:27,771 Only Eitri the Dwarf can make me the weapon I need. 524 00:34:27,771 --> 00:34:29,064 I assume you're the captain, sir. 525 00:34:29,064 --> 00:34:30,398 You're very perceptive. 526 00:34:30,398 --> 00:34:31,608 You seem like a noble leader. 527 00:34:31,649 --> 00:34:33,443 Will you join me on my quest to Nidavellir? 528 00:34:33,443 --> 00:34:36,404 Let me just ask the captain. Oh, wait a second, it's me! 529 00:34:36,404 --> 00:34:38,323 - Yeah. I'll go. - Wonderful! 530 00:34:38,323 --> 00:34:39,491 Uh, except for that I'm the captain. 531 00:34:39,491 --> 00:34:40,700 Quiet. 532 00:34:40,700 --> 00:34:42,369 - That's my backpack. - Go sit down. 533 00:34:42,369 --> 00:34:43,995 Look, this is my ship. 534 00:34:43,995 --> 00:34:46,790 And I'm not goin' to... 535 00:34:46,831 --> 00:34:49,000 Wait, what kinda weapon are we talkin' about here? 536 00:34:49,000 --> 00:34:51,086 The Thanos-killing kind. 537 00:34:51,086 --> 00:34:52,796 Don't you think that we should all have a weapon like that? 538 00:34:52,837 --> 00:34:55,006 No. You simply lack the strength to wield them. 539 00:34:55,006 --> 00:34:56,299 Your bodies would crumble 540 00:34:56,341 --> 00:34:57,592 as your minds collapsed into madness. 541 00:34:57,592 --> 00:34:59,636 Is it weird that I wanna do it even more now? 542 00:34:59,678 --> 00:35:00,929 Mmm, a little bit, yeah. 543 00:35:00,929 --> 00:35:02,389 If we don't go to Knowhere 544 00:35:02,389 --> 00:35:04,015 and Thanos retrieves another stone... 545 00:35:04,015 --> 00:35:05,767 he'll be too powerful to stop. 546 00:35:05,767 --> 00:35:08,019 - He already is. - I got it figured out. 547 00:35:08,019 --> 00:35:09,854 We got two ships 548 00:35:09,854 --> 00:35:11,481 and a large assortment of morons. 549 00:35:11,523 --> 00:35:14,818 So me and Groot will go with the pirate angel here. 550 00:35:14,859 --> 00:35:16,027 And the morons will go to Knowhere 551 00:35:16,027 --> 00:35:17,821 to try to stop Thanos. 552 00:35:17,862 --> 00:35:19,906 - Cool? Cool. - So cool. 553 00:35:19,906 --> 00:35:21,950 For the record... 554 00:35:21,950 --> 00:35:23,493 I know that you're going with him 555 00:35:23,493 --> 00:35:24,661 because it's where Thanos isn't. 556 00:35:24,703 --> 00:35:26,329 You know, you really shouldn't 557 00:35:26,371 --> 00:35:28,456 talk that way to your captain, Quill. 558 00:35:29,416 --> 00:35:31,126 Come on, Groot. 559 00:35:31,126 --> 00:35:33,962 Put that game down. You'll rot your brain. 560 00:35:37,674 --> 00:35:40,677 I bid you farewell and good luck, morons. 561 00:35:40,677 --> 00:35:41,761 Bye. 562 00:35:56,568 --> 00:35:58,069 Vis? 563 00:35:58,069 --> 00:36:00,113 Is it the stone again? 564 00:36:00,113 --> 00:36:01,823 It's as if it's speaking to me. 565 00:36:02,532 --> 00:36:05,035 What does it say? 566 00:36:05,035 --> 00:36:07,495 I don't... I don't know, but something. 567 00:36:08,955 --> 00:36:10,874 Hey. 568 00:36:20,759 --> 00:36:23,345 Tell me what you feel. 569 00:36:30,143 --> 00:36:32,937 I just feel you. 570 00:36:41,071 --> 00:36:43,114 So there's a 10:00 a.m. to Glasgow... 571 00:36:43,114 --> 00:36:45,450 which would give us more time together before you went back. 572 00:36:45,450 --> 00:36:46,951 What if I miss that train? 573 00:36:46,951 --> 00:36:48,078 There's an 11:00. 574 00:36:48,119 --> 00:36:50,622 What if I missed all the trains? 575 00:36:51,956 --> 00:36:53,833 What if this time I didn't go back? 576 00:36:53,833 --> 00:36:55,418 But you gave Stark your word. 577 00:36:55,460 --> 00:36:56,586 I'd rather give it to you. 578 00:36:56,628 --> 00:36:58,797 Well, there are people who are expecting me too, you know. 579 00:36:58,797 --> 00:37:00,215 We both made promises. 580 00:37:00,215 --> 00:37:01,966 Not to each other. 581 00:37:02,509 --> 00:37:04,469 Wanda. 582 00:37:04,469 --> 00:37:06,888 For two years, we've stolen these moments... 583 00:37:06,888 --> 00:37:09,057 trying to see if this could work and... 584 00:37:09,057 --> 00:37:10,850 I don't know. 585 00:37:10,850 --> 00:37:12,894 You know what, I'm just gonna speak for myself. 586 00:37:12,894 --> 00:37:14,854 I think... 587 00:37:14,854 --> 00:37:16,064 - It works. - It works. 588 00:37:16,064 --> 00:37:17,482 It works. 589 00:37:19,859 --> 00:37:21,069 Stay. 590 00:37:21,987 --> 00:37:23,738 Stay with me. 591 00:37:28,535 --> 00:37:31,746 Or not. If I'm overstepping... 592 00:37:38,795 --> 00:37:40,839 What are they? 593 00:37:40,839 --> 00:37:43,174 What the stone was warning me about. 594 00:37:53,184 --> 00:37:54,686 I have to go. 595 00:37:54,686 --> 00:37:56,187 No, Vision. 596 00:37:56,187 --> 00:37:57,647 Vision, if that's true, 597 00:37:57,689 --> 00:38:00,483 then maybe going isn't the best idea. 598 00:38:01,526 --> 00:38:02,736 Wanda, I... 599 00:38:02,736 --> 00:38:04,779 Vision! 600 00:38:32,891 --> 00:38:36,561 The blade, it stopped me from phasing. 601 00:38:36,561 --> 00:38:38,521 - Is that even possible? - It isn't supposed to be. 602 00:38:39,606 --> 00:38:42,108 My systems are failing. 603 00:38:42,108 --> 00:38:44,861 I'm beginning to think we should have stayed in bed. 604 00:38:47,280 --> 00:38:48,490 Vis! 605 00:38:57,540 --> 00:39:00,919 Give up the stone, and she lives. 606 00:39:38,957 --> 00:39:40,125 Hands off. 607 00:39:55,974 --> 00:39:57,308 Come on. Come on. 608 00:39:57,308 --> 00:39:59,269 Come on, you gotta get up. 609 00:39:59,269 --> 00:40:01,646 You gotta get up. Come on. Hey. 610 00:40:02,731 --> 00:40:04,357 Hey. We have to go. 611 00:40:05,984 --> 00:40:08,778 Please. Please leave. 612 00:40:08,778 --> 00:40:10,613 You asked me to stay. 613 00:40:11,781 --> 00:40:12,949 - I'm staying. - Please. 614 00:41:24,104 --> 00:41:26,022 - Get up. - I can't. 615 00:41:26,022 --> 00:41:28,900 We don't wanna kill you, but we will. 616 00:41:28,900 --> 00:41:31,027 You'll never get the chance again. 617 00:41:47,043 --> 00:41:48,920 Can you stand? 618 00:41:53,258 --> 00:41:54,801 Thank you, Captain. 619 00:41:57,387 --> 00:41:59,055 Let's get you on the jet. 620 00:42:03,059 --> 00:42:06,521 Now, I thought we had a deal. 621 00:42:06,521 --> 00:42:10,400 Stay close, check in, don't take any chances. 622 00:42:10,400 --> 00:42:12,027 I'm sorry. 623 00:42:12,027 --> 00:42:13,862 We just wanted time. 624 00:42:16,406 --> 00:42:17,824 Where to, Cap? 625 00:42:20,493 --> 00:42:22,078 Home. 626 00:42:25,749 --> 00:42:27,876 We'll be safe. We'll be safe. 627 00:42:52,275 --> 00:42:53,443 Zehobereians. 628 00:42:53,443 --> 00:42:55,362 Mother! Where's my mother? 629 00:42:55,362 --> 00:42:56,946 Choose a side or die. 630 00:42:56,946 --> 00:42:58,448 Mother! 631 00:42:58,448 --> 00:43:00,950 One side is a revelation... 632 00:43:00,950 --> 00:43:03,953 the other an honor known only to a few. 633 00:43:04,913 --> 00:43:06,956 What's wrong, little one? 634 00:43:06,956 --> 00:43:10,293 My mother. Where is my mother? 635 00:43:15,131 --> 00:43:16,299 What's your name? 636 00:43:17,592 --> 00:43:19,928 Gamora. 637 00:43:19,928 --> 00:43:22,013 You're quite the fighter, Gamora. 638 00:43:23,473 --> 00:43:24,974 Come. 639 00:43:24,974 --> 00:43:25,975 Let me help you. 640 00:43:39,364 --> 00:43:40,490 Look. 641 00:43:44,202 --> 00:43:46,538 Pretty, isn't it? 642 00:43:46,538 --> 00:43:50,250 Perfectly balanced, as all things should be. 643 00:43:50,250 --> 00:43:54,045 Too much to one side or the other... 644 00:43:58,049 --> 00:44:00,927 Here. You try. 645 00:44:04,514 --> 00:44:07,809 Now, go in peace to meet your maker. 646 00:44:09,185 --> 00:44:11,062 Uh-uh. 647 00:44:13,023 --> 00:44:14,524 Concentrate. 648 00:44:17,402 --> 00:44:20,238 There. You've got it. 649 00:44:29,664 --> 00:44:30,915 Gamora. 650 00:44:32,000 --> 00:44:33,043 Do you know if these grenades 651 00:44:33,043 --> 00:44:35,378 are the blow-off-your-junk kind or the gas kind? 652 00:44:35,378 --> 00:44:36,546 Because I was thinking about 653 00:44:36,546 --> 00:44:38,256 hanging a couple on my belt right here. 654 00:44:38,256 --> 00:44:39,382 But I don't want to if they're the... 655 00:44:39,382 --> 00:44:40,592 I need to ask a favor. 656 00:44:41,551 --> 00:44:43,011 Yeah, sure. 657 00:44:44,429 --> 00:44:45,555 One way or another, 658 00:44:45,555 --> 00:44:47,974 the path that we're on leads to Thanos. 659 00:44:49,559 --> 00:44:52,103 Which is what the grenades are for. 660 00:44:52,103 --> 00:44:54,397 Uh, I'm sorry. What's the favor? 661 00:44:56,650 --> 00:44:57,859 If things go wrong... 662 00:44:59,361 --> 00:45:01,446 If Thanos gets me... 663 00:45:06,076 --> 00:45:08,078 I want you to promise me... 664 00:45:09,079 --> 00:45:10,205 you'll kill me. 665 00:45:10,997 --> 00:45:11,998 What? 666 00:45:15,126 --> 00:45:17,420 I know something he doesn't. 667 00:45:20,090 --> 00:45:22,300 And if he finds it out, 668 00:45:22,300 --> 00:45:23,593 the entire universe could be at risk. 669 00:45:24,344 --> 00:45:25,553 What do you know? 670 00:45:25,553 --> 00:45:27,597 If I tell you, you'd know too. 671 00:45:30,600 --> 00:45:32,560 If it's so important... 672 00:45:32,560 --> 00:45:33,728 shouldn't I? 673 00:45:33,728 --> 00:45:34,896 Only if you wanna die. 674 00:45:34,896 --> 00:45:36,898 Why does somebody always have to die in this scenario? 675 00:45:38,233 --> 00:45:39,234 Just... 676 00:45:41,569 --> 00:45:44,698 Trust me. And possibly kill me. 677 00:45:44,698 --> 00:45:47,283 I mean, I'd like to. 678 00:45:47,283 --> 00:45:49,285 I really would. But you... 679 00:45:49,285 --> 00:45:50,453 Swear to me. 680 00:45:54,082 --> 00:45:56,292 Swear to me on your mother. 681 00:46:03,299 --> 00:46:04,300 Okay. 682 00:46:10,390 --> 00:46:11,474 Okay. 683 00:46:27,657 --> 00:46:28,783 - Oh. - Dude. 684 00:46:28,783 --> 00:46:30,493 How long have you been standing there? 685 00:46:30,493 --> 00:46:31,494 An hour. 686 00:46:32,120 --> 00:46:33,330 An hour? 687 00:46:33,747 --> 00:46:35,332 Are you serious? 688 00:46:35,332 --> 00:46:37,500 I've mastered the ability 689 00:46:37,500 --> 00:46:40,253 of standing so incredibly still... 690 00:46:41,421 --> 00:46:44,090 that I become invisible to the eye. 691 00:46:44,591 --> 00:46:45,592 Watch. 692 00:46:49,512 --> 00:46:51,556 You're eating a zarg-nut. 693 00:46:51,556 --> 00:46:53,099 But my movement... 694 00:46:53,767 --> 00:46:55,477 was so slow... 695 00:46:56,353 --> 00:46:58,355 that it's imperceptible. 696 00:46:58,355 --> 00:46:59,189 Mmm, no. 697 00:46:59,189 --> 00:47:01,816 I'm sure I'm invisible. 698 00:47:01,816 --> 00:47:03,151 Hi, Drax. 699 00:47:05,695 --> 00:47:06,696 Damn it. 700 00:47:26,633 --> 00:47:28,551 This place looks deserted. 701 00:47:28,551 --> 00:47:31,513 I'm reading movement in the third quadrant. 702 00:47:31,513 --> 00:47:33,431 Yep, I'm picking that up too. 703 00:47:34,766 --> 00:47:36,351 Let's put down right here. 704 00:47:48,154 --> 00:47:49,572 I don't have it. 705 00:47:51,700 --> 00:47:53,535 Everyone in the galaxy knows 706 00:47:53,535 --> 00:47:55,203 you'd sell your own brother... 707 00:47:55,203 --> 00:47:56,830 if you thought it would add even the slightest trinket... 708 00:47:56,830 --> 00:47:58,748 to your pathetic collection. 709 00:48:06,589 --> 00:48:10,093 I know you have the Reality Stone, Tivan. 710 00:48:10,093 --> 00:48:13,471 Giving it to me will spare you a great deal of suffering. 711 00:48:16,683 --> 00:48:18,351 I told you. 712 00:48:19,185 --> 00:48:20,186 I sold it. 713 00:48:22,897 --> 00:48:25,233 Why would I lie? 714 00:48:25,233 --> 00:48:27,402 I imagine it's like breathing for you. 715 00:48:28,278 --> 00:48:30,155 Like suicide. 716 00:48:30,155 --> 00:48:32,532 You do understand. 717 00:48:32,532 --> 00:48:35,660 Not even you would surrender something so precious. 718 00:48:35,660 --> 00:48:37,454 I didn't know what it was. 719 00:48:37,454 --> 00:48:40,457 Then you're more of a fool than I took you for. 720 00:48:40,457 --> 00:48:41,583 It's him. 721 00:48:41,583 --> 00:48:43,209 Last chance, charlatan. 722 00:48:44,586 --> 00:48:46,671 Where's the stone? 723 00:48:46,671 --> 00:48:48,214 Today... 724 00:48:48,214 --> 00:48:49,299 Drax. Drax. 725 00:48:49,299 --> 00:48:51,384 ...he pays for the deaths of my wife and daughter. 726 00:48:51,384 --> 00:48:52,427 Drax, wait. 727 00:48:53,803 --> 00:48:55,472 Not yet, not yet, not yet. 728 00:48:55,472 --> 00:48:56,639 Drax. 729 00:49:00,560 --> 00:49:02,896 Drax, Drax, Drax. Listen to me. 730 00:49:02,896 --> 00:49:05,440 He doesn't have the stone yet. 731 00:49:05,440 --> 00:49:07,817 If we get it, then we can stop him. 732 00:49:07,817 --> 00:49:11,279 We have to get the stone first. Yeah. 733 00:49:11,279 --> 00:49:12,489 No. 734 00:49:12,489 --> 00:49:15,867 No. For Ovette, for Camaria. 735 00:49:15,867 --> 00:49:17,327 Sleep. 736 00:49:29,255 --> 00:49:30,382 Okay. 737 00:49:30,382 --> 00:49:34,469 Gamora, Mantis, you go right. 738 00:49:35,762 --> 00:49:37,180 The other right. 739 00:50:01,413 --> 00:50:03,206 Why? 740 00:50:13,008 --> 00:50:17,220 Why you, daughter? 741 00:50:35,739 --> 00:50:36,740 That was quick. 742 00:50:42,579 --> 00:50:47,500 Magnificent! Magnificent! Magnificent! 743 00:50:49,753 --> 00:50:52,547 Is that sadness I sense in you, daughter? 744 00:50:55,633 --> 00:50:58,261 In my heart, I knew you still cared. 745 00:51:05,560 --> 00:51:08,772 But one never knows for sure. 746 00:51:17,947 --> 00:51:20,784 Reality is often disappointing. 747 00:51:23,953 --> 00:51:26,331 That is, it was. 748 00:51:28,375 --> 00:51:29,668 Now... 749 00:51:31,670 --> 00:51:34,506 reality can be whatever I want. 750 00:51:35,965 --> 00:51:37,634 You knew I'd come. 751 00:51:37,634 --> 00:51:39,969 I counted on it. 752 00:51:39,969 --> 00:51:42,931 There's something we need to discuss, little one. 753 00:51:47,644 --> 00:51:49,396 Thanos! 754 00:51:56,861 --> 00:51:57,904 No! 755 00:52:02,409 --> 00:52:04,452 Let her go, Grimace. 756 00:52:04,452 --> 00:52:05,453 Peter. 757 00:52:06,830 --> 00:52:07,998 I told you to go right. 758 00:52:08,665 --> 00:52:10,125 Now? Really? 759 00:52:10,125 --> 00:52:12,002 You let her go! 760 00:52:12,002 --> 00:52:13,878 Ah, the boyfriend. 761 00:52:13,878 --> 00:52:15,005 No. 762 00:52:15,005 --> 00:52:16,423 Like to think of myself 763 00:52:16,423 --> 00:52:18,925 more as a Titan-killing, long-term booty call. 764 00:52:18,925 --> 00:52:21,094 - Let her go. - Peter. 765 00:52:21,094 --> 00:52:25,849 I'm gonna blow that nutsack of a chin right off your face. 766 00:52:26,516 --> 00:52:27,934 Not him. 767 00:52:38,528 --> 00:52:42,073 You promised. You promised. 768 00:52:46,411 --> 00:52:47,954 Oh, daughter. 769 00:52:47,954 --> 00:52:50,540 You expect too much from him. 770 00:52:54,044 --> 00:52:55,712 She's asked, hasn't she? 771 00:52:59,674 --> 00:53:00,675 Do it. 772 00:53:04,554 --> 00:53:05,722 Mmm. 773 00:53:06,973 --> 00:53:08,475 Do it! 774 00:53:15,065 --> 00:53:16,608 I told you to go right. 775 00:53:18,568 --> 00:53:21,571 I love you more than anything. 776 00:53:24,658 --> 00:53:26,076 I love you too. 777 00:53:40,507 --> 00:53:41,549 I like him. 778 00:54:12,038 --> 00:54:14,165 Still no word from Vision? 779 00:54:14,165 --> 00:54:17,585 Satellites lost him somewhere over Edinburgh. 780 00:54:17,585 --> 00:54:18,795 On a stolen Quinjet 781 00:54:18,795 --> 00:54:20,880 with four of the world's most wanted criminals. 782 00:54:20,880 --> 00:54:22,590 You know they're only criminals because 783 00:54:22,590 --> 00:54:24,134 you've chosen to call them that, right, sir? 784 00:54:24,134 --> 00:54:25,260 My God, Rhodes. 785 00:54:25,301 --> 00:54:28,888 Your talent for horseshit rivals my own. 786 00:54:28,888 --> 00:54:30,056 If it weren't for those Accords, 787 00:54:30,056 --> 00:54:32,142 Vision would've been right here. 788 00:54:32,142 --> 00:54:35,520 I remember your signature on those papers, Colonel. 789 00:54:35,937 --> 00:54:36,730 That's right. 790 00:54:38,940 --> 00:54:40,942 And I'm pretty sure I paid for that. 791 00:54:40,942 --> 00:54:42,235 You have second thoughts? 792 00:54:42,235 --> 00:54:43,987 Not anymore. 793 00:54:49,868 --> 00:54:51,536 Mr. Secretary. 794 00:54:55,999 --> 00:54:57,709 You got some nerve. 795 00:54:58,251 --> 00:55:00,086 I'll give you that. 796 00:55:00,086 --> 00:55:01,880 You could use some of that right now. 797 00:55:02,756 --> 00:55:05,800 The world's on fire. 798 00:55:05,800 --> 00:55:09,512 And you think all is forgiven? 799 00:55:09,512 --> 00:55:11,306 I'm not looking for forgiveness. 800 00:55:11,306 --> 00:55:13,600 And I'm way past asking permission. 801 00:55:15,560 --> 00:55:17,979 Earth just lost her best defender. 802 00:55:18,021 --> 00:55:19,147 So we're here to fight. 803 00:55:20,857 --> 00:55:22,776 And if you wanna stand in our way... 804 00:55:23,777 --> 00:55:25,695 we'll fight you too. 805 00:55:28,907 --> 00:55:29,908 Arrest them. 806 00:55:31,034 --> 00:55:32,661 All over it. 807 00:55:37,749 --> 00:55:39,042 That's a court-martial. 808 00:55:41,628 --> 00:55:42,629 It's great to see you, Cap. 809 00:55:43,713 --> 00:55:45,590 You too, Rhodey. 810 00:55:45,590 --> 00:55:46,591 Hey. 811 00:55:47,884 --> 00:55:50,095 Wow. You guys... 812 00:55:50,970 --> 00:55:53,098 really look like crap. 813 00:55:53,098 --> 00:55:54,891 Must've been a rough couple years. 814 00:55:54,891 --> 00:55:58,019 Yeah, well, the hotels weren't exactly five star. 815 00:55:58,019 --> 00:56:00,146 Uh, I think you look great. 816 00:56:03,608 --> 00:56:04,693 Uh... 817 00:56:07,195 --> 00:56:09,239 Yeah, I'm back. 818 00:56:10,991 --> 00:56:11,992 Hi, Bruce. 819 00:56:17,622 --> 00:56:18,623 Nat. 820 00:56:21,960 --> 00:56:23,586 This is awkward. 821 00:56:26,006 --> 00:56:27,757 So we gotta assume they're coming back, right? 822 00:56:27,757 --> 00:56:29,050 And they can clearly find us. 823 00:56:29,050 --> 00:56:31,636 We need all hands on deck. Where's Clint? 824 00:56:31,636 --> 00:56:33,096 After the whole Accords situation, 825 00:56:33,096 --> 00:56:34,848 he and Scott took a deal. It was too tough 826 00:56:34,848 --> 00:56:36,391 on their families. They're on house arrest. 827 00:56:36,391 --> 00:56:37,934 - Who's Scott? - Ant-Man. 828 00:56:37,934 --> 00:56:39,311 There's an Ant-Man and a Spider-Man? 829 00:56:40,228 --> 00:56:41,271 Okay, look. 830 00:56:41,271 --> 00:56:44,357 Thanos has the biggest army in the universe... 831 00:56:44,357 --> 00:56:47,902 and he is not gonna stop until he gets... 832 00:56:49,738 --> 00:56:50,905 Vision's stone. 833 00:56:50,947 --> 00:56:52,240 Then we have to protect it. 834 00:56:52,240 --> 00:56:53,950 No, we have to destroy it. 835 00:56:56,077 --> 00:56:57,412 I've been giving a good deal of thought 836 00:56:57,412 --> 00:56:58,747 to this entity in my head. 837 00:56:58,747 --> 00:57:00,749 About its nature. 838 00:57:00,749 --> 00:57:03,043 But also its composition. 839 00:57:03,043 --> 00:57:05,086 I think if it were exposed 840 00:57:05,086 --> 00:57:07,088 to a sufficiently powerful energy source... 841 00:57:07,088 --> 00:57:10,967 something very similar to its own signature, perhaps... 842 00:57:12,635 --> 00:57:15,221 its molecular integrity could fail. 843 00:57:15,221 --> 00:57:17,974 Yeah, and you with it. 844 00:57:17,974 --> 00:57:19,684 We're not having this conversation. 845 00:57:19,684 --> 00:57:21,770 Eliminating the stone is the only way 846 00:57:21,770 --> 00:57:24,189 to be certain that Thanos can't get it. 847 00:57:24,189 --> 00:57:26,358 That's too high a price. 848 00:57:30,945 --> 00:57:33,281 Only you have the power to pay it. 849 00:57:37,661 --> 00:57:39,829 Thanos threatens half the universe. 850 00:57:39,829 --> 00:57:42,415 One life cannot stand in the way of defeating him. 851 00:57:42,415 --> 00:57:43,958 But it should. 852 00:57:46,336 --> 00:57:47,962 We don't trade lives, Vision. 853 00:57:47,962 --> 00:57:50,090 Captain, 70 years ago, you laid down your life... 854 00:57:50,090 --> 00:57:52,050 to save how many millions of people? 855 00:57:52,050 --> 00:57:54,219 Tell me, why is this any different? 856 00:57:54,219 --> 00:57:56,638 Because you might have a choice. 857 00:57:57,889 --> 00:57:59,224 Your mind is made up 858 00:57:59,224 --> 00:58:01,851 of a complex construct of overlays. 859 00:58:01,851 --> 00:58:05,480 Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone. 860 00:58:05,480 --> 00:58:07,315 All of them mixed together, 861 00:58:07,315 --> 00:58:09,234 all of them learning from one another. 862 00:58:09,234 --> 00:58:11,152 You're saying Vision isn't just the stone? 863 00:58:11,152 --> 00:58:14,364 I'm saying that if we take out the stone... 864 00:58:14,364 --> 00:58:15,991 there's still a whole lot of Vision left. 865 00:58:15,991 --> 00:58:17,826 Perhaps the best parts. 866 00:58:17,826 --> 00:58:19,077 Can we do that? 867 00:58:19,828 --> 00:58:21,871 Not me, not here. 868 00:58:21,871 --> 00:58:23,373 Well, you better find someone 869 00:58:23,373 --> 00:58:24,833 and somewhere fast. 870 00:58:24,833 --> 00:58:26,209 Ross isn't just gonna let you guys 871 00:58:26,209 --> 00:58:27,377 have your old rooms back. 872 00:58:30,422 --> 00:58:32,090 I know somewhere. 873 00:58:46,813 --> 00:58:48,064 The Kingsguard 874 00:58:48,064 --> 00:58:49,441 and the Dora Milaje have been alerted. 875 00:58:49,441 --> 00:58:51,443 And the Border Tribe? 876 00:58:51,443 --> 00:58:53,361 Those that are left. 877 00:58:53,361 --> 00:58:55,780 Send word to the Jabari as well. 878 00:58:55,780 --> 00:58:57,907 M'Baku likes a good fight. 879 00:59:00,076 --> 00:59:02,370 And what of this one? 880 00:59:02,370 --> 00:59:04,914 This one may be tired of war. 881 00:59:04,914 --> 00:59:07,959 But the White Wolf has rested long enough. 882 00:59:30,482 --> 00:59:32,150 Where's the fight? 883 00:59:33,068 --> 00:59:34,402 On its way. 884 00:59:52,921 --> 00:59:55,423 In all the time I've served Thanos... 885 00:59:57,300 --> 00:59:59,302 I have never failed him. 886 01:00:04,391 --> 01:00:07,602 If I were to reach our rendezvous on Titan... 887 01:00:07,602 --> 01:00:09,312 with the Time Stone still attached 888 01:00:09,312 --> 01:00:11,606 to your vaguely irritating person... 889 01:00:11,606 --> 01:00:14,275 there would be judgment. 890 01:00:22,951 --> 01:00:24,369 Give me... 891 01:00:28,248 --> 01:00:29,249 the stone. 892 01:00:41,928 --> 01:00:43,179 Wow, you're a seriously 893 01:00:43,179 --> 01:00:44,389 loyal piece of outerwear, aren't you? 894 01:00:44,389 --> 01:00:47,058 Yeah, uh, speaking of loyalty... 895 01:00:47,058 --> 01:00:48,435 What the... 896 01:00:48,435 --> 01:00:50,145 - I know what you're gonna say. - You should not be here. 897 01:00:50,145 --> 01:00:51,146 - I was gonna go home. - I don't wanna hear it. 898 01:00:51,146 --> 01:00:52,605 But it was such a long way down and I just thought 899 01:00:52,605 --> 01:00:53,481 - about you on the way... - And now I gotta hear it. 900 01:00:53,481 --> 01:00:54,566 ...and kinda stuck to the side of the ship. 901 01:00:54,566 --> 01:00:57,152 And this suit is ridiculously intuitive, by the way. 902 01:00:57,152 --> 01:00:58,278 God damn it. 903 01:00:58,278 --> 01:01:01,239 So, if anything, it's kinda your fault that I'm here. 904 01:01:01,239 --> 01:01:02,657 - What did you just say? - I take that back. 905 01:01:02,657 --> 01:01:04,200 And now, I'm here in space. 906 01:01:04,200 --> 01:01:06,870 Yeah, right where I didn't want you to be. 907 01:01:06,870 --> 01:01:09,080 This isn't Coney Island. This isn't a field trip. 908 01:01:09,080 --> 01:01:10,206 This is a one-way ticket. 909 01:01:10,206 --> 01:01:12,042 You hear me? Don't pretend you thought this through. 910 01:01:12,042 --> 01:01:13,168 No, I did think this through. 911 01:01:13,168 --> 01:01:14,961 You could not have possibly thought this through. 912 01:01:14,961 --> 01:01:16,504 You can't be a friendly neighborhood Spider-Man... 913 01:01:16,504 --> 01:01:18,173 if there's no neighborhood. 914 01:01:20,300 --> 01:01:21,468 Okay, that didn't really make sense, 915 01:01:21,468 --> 01:01:22,927 but you know what I'm trying to say. 916 01:01:25,013 --> 01:01:28,933 Come on. We got a situation. 917 01:01:28,933 --> 01:01:30,018 See him down there? He's in trouble. 918 01:01:30,018 --> 01:01:31,061 What's your plan? 919 01:01:31,061 --> 01:01:32,187 - Go. - Um... 920 01:01:32,937 --> 01:01:34,522 Okay, okay... Uh... 921 01:01:34,522 --> 01:01:37,942 Okay. Did you ever see this really old movie, Aliens? 922 01:01:41,446 --> 01:01:44,366 Painful, aren't they? 923 01:01:44,366 --> 01:01:48,036 They were originally designed for microsurgery. 924 01:01:48,036 --> 01:01:50,121 And any one of them... 925 01:01:55,210 --> 01:01:58,046 could end your friend's life in an instant. 926 01:01:58,046 --> 01:01:59,673 I gotta tell you, he's not really my friend. 927 01:01:59,673 --> 01:02:02,384 Saving his life is more of a professional courtesy. 928 01:02:04,219 --> 01:02:06,930 You've saved nothing. 929 01:02:06,930 --> 01:02:09,015 Your powers are inconsequential 930 01:02:09,015 --> 01:02:10,517 compared to mine. 931 01:02:10,517 --> 01:02:12,227 Yeah, but the kid's seen more movies. 932 01:02:26,366 --> 01:02:28,493 Yes! Wait. What are those? 933 01:02:44,217 --> 01:02:45,969 Hey, we haven't officially met. 934 01:02:47,220 --> 01:02:48,263 Cool. 935 01:02:50,265 --> 01:02:51,766 We gotta turn this ship around. 936 01:02:51,766 --> 01:02:54,102 Yeah, now he wants to run. Great plan. 937 01:02:54,102 --> 01:02:55,562 No, I want to protect the stone. 938 01:02:55,562 --> 01:02:56,980 And I want you to thank me. 939 01:02:56,980 --> 01:02:58,523 Now, go ahead. I'm listening. 940 01:02:58,523 --> 01:03:01,443 For what? Nearly blasting me into space? 941 01:03:01,443 --> 01:03:03,778 Who just saved your magical ass? Me. 942 01:03:03,778 --> 01:03:04,612 I seriously don't know 943 01:03:04,612 --> 01:03:05,780 how you fit your head into that helmet. 944 01:03:05,780 --> 01:03:08,616 Admit it, you should've ducked out when I told you to. 945 01:03:08,616 --> 01:03:10,368 I tried to bench you. You refused. 946 01:03:10,368 --> 01:03:12,454 Unlike everyone else in your life, I don't work for you. 947 01:03:12,454 --> 01:03:14,164 And due to that fact, 948 01:03:14,164 --> 01:03:15,582 we're now in a flying doughnut... 949 01:03:15,582 --> 01:03:17,459 billions of miles from Earth with no backup. 950 01:03:17,459 --> 01:03:19,502 - I'm backup. - No, you're a stowaway. 951 01:03:19,502 --> 01:03:20,587 The adults are talking. 952 01:03:20,587 --> 01:03:23,465 I'm sorry, I'm confused as to the relationship here. 953 01:03:23,465 --> 01:03:25,300 What is he, your ward? 954 01:03:25,300 --> 01:03:26,676 No. 955 01:03:26,676 --> 01:03:28,720 - I'm Peter, by the way. - Doctor Strange. 956 01:03:28,720 --> 01:03:30,472 Oh, you're using our made-up names. Um... 957 01:03:31,473 --> 01:03:33,600 I'm Spider-Man, then. 958 01:03:33,600 --> 01:03:35,268 This ship is self-correcting its course. 959 01:03:35,268 --> 01:03:36,394 Thing's on autopilot. 960 01:03:36,394 --> 01:03:38,313 Can we control it? 961 01:03:38,313 --> 01:03:40,231 Fly us home? 962 01:03:43,234 --> 01:03:44,361 - Stark? - Yeah. 963 01:03:44,361 --> 01:03:45,695 Can you get us home? 964 01:03:45,695 --> 01:03:47,113 Yeah, I heard you. 965 01:03:48,323 --> 01:03:50,700 I'm thinking I'm not so sure we should. 966 01:03:51,451 --> 01:03:53,119 Under no circumstances 967 01:03:53,119 --> 01:03:55,664 can we bring the Time Stone to Thanos. 968 01:03:55,664 --> 01:03:57,082 I don't think you quite understand 969 01:03:57,082 --> 01:03:57,999 what's at stake here. 970 01:03:57,999 --> 01:04:00,627 What? No. It's you who doesn't understand... 971 01:04:00,627 --> 01:04:03,546 that Thanos has been inside my head for six years. 972 01:04:03,546 --> 01:04:05,298 Since he sent an army to New York 973 01:04:05,298 --> 01:04:07,050 and now he's back. 974 01:04:07,050 --> 01:04:09,135 And I don't know what to do. 975 01:04:09,135 --> 01:04:10,261 So I'm not so sure 976 01:04:10,261 --> 01:04:12,305 if it's a better plan to fight him on our turf or his... 977 01:04:12,305 --> 01:04:16,142 but you saw what they did, what they can do. 978 01:04:16,142 --> 01:04:18,436 At least on his turf, he's not expecting it. 979 01:04:18,436 --> 01:04:21,356 So I say we take the fight to him. 980 01:04:21,356 --> 01:04:22,357 Doctor. 981 01:04:24,150 --> 01:04:25,694 Do you concur? 982 01:04:28,238 --> 01:04:30,699 All right, Stark. We go to him. 983 01:04:31,783 --> 01:04:34,160 But you have to understand... 984 01:04:34,160 --> 01:04:35,745 if it comes to saving you 985 01:04:35,745 --> 01:04:38,456 or the kid or the Time Stone... 986 01:04:38,456 --> 01:04:42,210 I will not hesitate to let either of you die. 987 01:04:42,210 --> 01:04:46,381 I can't, because the universe depends on it. 988 01:04:46,381 --> 01:04:49,300 Nice. Good, moral compass. 989 01:04:50,552 --> 01:04:52,137 We're straight. 990 01:04:53,221 --> 01:04:54,639 All right, kid. 991 01:04:55,890 --> 01:04:57,100 You're an Avenger now. 992 01:05:33,595 --> 01:05:35,805 I thought you might be hungry. 993 01:05:47,942 --> 01:05:49,736 I always hated that chair. 994 01:05:49,736 --> 01:05:52,489 So I've been told. 995 01:05:52,489 --> 01:05:56,451 Even so, I'd hoped you'd sit in it one day. 996 01:05:57,243 --> 01:05:58,662 I hated this room. 997 01:05:59,579 --> 01:06:00,955 This ship. 998 01:06:00,955 --> 01:06:02,791 I hated my life. 999 01:06:07,295 --> 01:06:09,506 You told me that too. 1000 01:06:12,634 --> 01:06:14,135 Every day. 1001 01:06:16,805 --> 01:06:18,765 For almost 20 years. 1002 01:06:21,393 --> 01:06:23,728 I was a child when you took me. 1003 01:06:24,646 --> 01:06:25,897 I saved you. 1004 01:06:29,484 --> 01:06:30,318 No. 1005 01:06:31,903 --> 01:06:35,657 No. We were happy on my home planet. 1006 01:06:35,657 --> 01:06:37,409 Going to bed hungry... 1007 01:06:37,409 --> 01:06:39,327 scrounging for scraps. 1008 01:06:39,327 --> 01:06:42,288 Your planet was on the brink of collapse. 1009 01:06:42,288 --> 01:06:44,708 I'm the one who stopped that. 1010 01:06:44,708 --> 01:06:46,710 Do you know what's happened since then? 1011 01:06:46,710 --> 01:06:48,920 The children born... 1012 01:06:48,920 --> 01:06:52,549 have known nothing but full bellies and clear skies. 1013 01:06:52,549 --> 01:06:53,758 It's a paradise. 1014 01:06:56,511 --> 01:06:58,513 Because you murdered half the planet. 1015 01:06:58,513 --> 01:07:01,558 A small price to pay for salvation. 1016 01:07:01,558 --> 01:07:02,684 You're insane. 1017 01:07:02,684 --> 01:07:04,811 Little one, it's a simple calculus. 1018 01:07:04,811 --> 01:07:08,273 This universe is finite, its resources finite. 1019 01:07:08,273 --> 01:07:12,610 If life is left unchecked, life will cease to exist. 1020 01:07:12,610 --> 01:07:13,820 It needs correction. 1021 01:07:13,820 --> 01:07:15,322 You don't know that! 1022 01:07:16,740 --> 01:07:19,617 I'm the only one who knows that. 1023 01:07:19,617 --> 01:07:23,788 At least, I'm the only one with the will to act on it. 1024 01:07:25,457 --> 01:07:26,458 For a time... 1025 01:07:28,918 --> 01:07:33,340 you had that same will... 1026 01:07:34,799 --> 01:07:37,344 as you fought by my side. 1027 01:07:38,053 --> 01:07:39,262 Daughter. 1028 01:07:39,888 --> 01:07:41,723 I'm not your daughter. 1029 01:07:44,267 --> 01:07:46,895 Everything I hate about myself you taught me. 1030 01:07:47,729 --> 01:07:49,314 And, in doing so, 1031 01:07:49,314 --> 01:07:51,524 made you the fiercest woman in the galaxy. 1032 01:07:54,444 --> 01:07:57,322 That's why I trusted you to find the Soul Stone. 1033 01:08:00,617 --> 01:08:03,495 I'm sorry I disappointed you. 1034 01:08:04,621 --> 01:08:07,290 I am disappointed. 1035 01:08:07,290 --> 01:08:09,668 But not because you didn't find it. 1036 01:08:13,421 --> 01:08:14,923 But because you did. 1037 01:08:16,508 --> 01:08:18,301 And you lied. 1038 01:08:35,402 --> 01:08:36,486 Nebula. 1039 01:08:43,702 --> 01:08:45,078 Don't do this. 1040 01:08:45,120 --> 01:08:46,538 Some time ago, 1041 01:08:46,538 --> 01:08:49,416 your sister snuck aboard this ship to kill me. 1042 01:08:49,457 --> 01:08:50,500 Please don't do this. 1043 01:08:50,500 --> 01:08:52,752 And very nearly succeeded. 1044 01:08:53,461 --> 01:08:54,838 So I brought her here. 1045 01:08:56,464 --> 01:08:57,674 To talk. 1046 01:09:05,390 --> 01:09:07,726 Stop. Stop it. 1047 01:09:13,648 --> 01:09:16,484 I swear to you on my life. 1048 01:09:16,484 --> 01:09:18,737 I never found the Soul Stone. 1049 01:09:22,824 --> 01:09:24,617 Accessing memory files. 1050 01:09:24,659 --> 01:09:26,036 You know what he's about to do. 1051 01:09:26,036 --> 01:09:28,830 He's finally ready, and he's going for the stones. 1052 01:09:28,830 --> 01:09:30,040 - All of them. - He can never get them all. 1053 01:09:30,040 --> 01:09:31,124 He will! 1054 01:09:31,124 --> 01:09:33,418 He can't, Nebula. 1055 01:09:33,418 --> 01:09:35,837 Because I found the map to the Soul Stone... 1056 01:09:35,837 --> 01:09:38,673 and I burned it to ash. I burned it. 1057 01:09:43,678 --> 01:09:45,513 You're strong. 1058 01:09:47,557 --> 01:09:48,558 Me. 1059 01:09:51,019 --> 01:09:52,687 You're generous. 1060 01:09:53,980 --> 01:09:54,981 Me. 1061 01:09:56,983 --> 01:09:59,653 But I never taught you to lie. 1062 01:09:59,653 --> 01:10:02,364 That's why you're so bad at it. 1063 01:10:04,532 --> 01:10:08,953 Where is the Soul Stone? 1064 01:10:26,471 --> 01:10:27,472 Vormir! 1065 01:10:45,573 --> 01:10:47,075 The stone is on Vormir. 1066 01:10:50,495 --> 01:10:52,872 Show me. 1067 01:10:54,749 --> 01:10:56,126 I am Groot. 1068 01:10:56,126 --> 01:10:57,502 Tinkle in the cup. 1069 01:10:57,502 --> 01:10:58,920 We're not looking. What's there to see? 1070 01:10:58,920 --> 01:11:01,172 What's a twig? Everybody's seen a twig before. 1071 01:11:01,172 --> 01:11:02,549 I am Groot. 1072 01:11:02,590 --> 01:11:03,675 Tree, pour what's in the cup 1073 01:11:03,675 --> 01:11:05,510 out into space and go in the cup again. 1074 01:11:05,510 --> 01:11:06,594 You speak Groot? 1075 01:11:06,594 --> 01:11:08,763 Yes, they taught it on Asgard. It was an elective. 1076 01:11:08,763 --> 01:11:09,931 I am Groot. 1077 01:11:09,931 --> 01:11:12,058 You'll know when we're close. 1078 01:11:12,100 --> 01:11:13,810 Nidavellir's forge harnesses 1079 01:11:13,810 --> 01:11:15,979 the blazing power of a neutron star. 1080 01:11:18,857 --> 01:11:20,859 It's the birthplace of my hammer. 1081 01:11:21,609 --> 01:11:23,445 It's truly awesome. 1082 01:11:29,284 --> 01:11:32,579 Okay, time to be the captain. 1083 01:11:37,584 --> 01:11:39,753 So, dead brother, huh? 1084 01:11:39,753 --> 01:11:42,005 Yeah, that could be annoying. 1085 01:11:42,005 --> 01:11:43,923 Well, he's been dead before. 1086 01:11:45,300 --> 01:11:48,261 But, no, this time I think it really might be true. 1087 01:11:48,303 --> 01:11:50,889 And you said your sister and your dad? 1088 01:11:50,889 --> 01:11:52,807 Both dead. 1089 01:11:52,807 --> 01:11:54,934 But still got a mom, though? 1090 01:11:54,976 --> 01:11:56,269 Killed by a dark elf. 1091 01:11:56,311 --> 01:11:57,604 A best friend? 1092 01:11:57,604 --> 01:11:58,855 Stabbed through the heart. 1093 01:12:02,150 --> 01:12:05,487 You sure you're up to this particular murder mission? 1094 01:12:07,697 --> 01:12:09,199 Absolutely. 1095 01:12:09,199 --> 01:12:12,952 Rage and vengeance, anger, loss, regret... 1096 01:12:12,952 --> 01:12:14,663 they're all tremendous motivators. 1097 01:12:14,663 --> 01:12:15,789 They really clear the mind. 1098 01:12:15,830 --> 01:12:18,041 So I'm good to go. 1099 01:12:18,041 --> 01:12:20,752 Yeah, but this Thanos we're talkin' about... 1100 01:12:20,752 --> 01:12:23,129 he's the toughest there is. 1101 01:12:23,129 --> 01:12:25,298 - Well, he's never fought me. - Yeah, he has. 1102 01:12:25,298 --> 01:12:27,634 He's never fought me twice. 1103 01:12:27,634 --> 01:12:29,552 And I'm getting a new hammer, don't forget. 1104 01:12:29,552 --> 01:12:31,763 It better be some hammer. 1105 01:12:35,850 --> 01:12:38,895 You know, I'm 1,500 years old. 1106 01:12:38,895 --> 01:12:41,064 I've killed twice as many enemies as that. 1107 01:12:41,064 --> 01:12:43,108 And every one of them would've rather killed me, 1108 01:12:43,108 --> 01:12:44,818 but none succeeded. 1109 01:12:44,859 --> 01:12:47,904 I'm only alive because fate wants me alive. 1110 01:12:47,904 --> 01:12:50,865 Thanos is just the latest in a long line of bastards... 1111 01:12:50,865 --> 01:12:52,909 and he'll be the latest to feel my vengeance. 1112 01:12:52,909 --> 01:12:54,828 Fate wills it so. 1113 01:12:54,828 --> 01:12:56,162 Mmm-hmm. 1114 01:12:56,162 --> 01:12:58,039 And what if you're wrong? 1115 01:13:01,251 --> 01:13:03,086 If I'm wrong, then... 1116 01:13:04,337 --> 01:13:05,964 what more could I lose? 1117 01:13:19,811 --> 01:13:21,187 I could lose a lot. 1118 01:13:21,187 --> 01:13:23,273 Me, personally, I could lose a lot. 1119 01:13:27,110 --> 01:13:28,111 Okay. 1120 01:13:31,197 --> 01:13:33,366 If fate does want you to kill that crapsack... 1121 01:13:33,366 --> 01:13:35,285 you're gonna need more than one stupid eyeball. 1122 01:13:35,285 --> 01:13:37,746 - What's this? - What's it look like? 1123 01:13:37,746 --> 01:13:40,373 Some jerk lost a bet with me on Contraxia. 1124 01:13:40,373 --> 01:13:41,750 He gave you his eye? 1125 01:13:41,750 --> 01:13:43,001 No, he gave me 100 credits. 1126 01:13:43,001 --> 01:13:45,962 I snuck into his room later that night and stole his eye. 1127 01:13:47,881 --> 01:13:49,174 Thank you, sweet rabbit. 1128 01:13:49,174 --> 01:13:50,175 Hmm. 1129 01:13:52,802 --> 01:13:54,220 Huh? 1130 01:13:56,056 --> 01:13:57,349 Oh. 1131 01:13:57,349 --> 01:14:00,143 I would've washed that. 1132 01:14:00,143 --> 01:14:02,812 The only way I could sneak it off Contraxia was up my... 1133 01:14:04,022 --> 01:14:05,065 Hey, we're here! 1134 01:14:09,069 --> 01:14:10,320 I don't think this thing works. 1135 01:14:10,320 --> 01:14:11,655 Everything seems dark. 1136 01:14:14,032 --> 01:14:15,784 It ain't the eye. 1137 01:14:29,089 --> 01:14:30,382 Something's wrong. 1138 01:14:31,216 --> 01:14:32,842 The star's gone out. 1139 01:14:33,927 --> 01:14:35,178 And the rings are frozen. 1140 01:14:56,282 --> 01:14:57,951 I hope these dwarves are better 1141 01:14:57,951 --> 01:14:59,786 at forging than they are cleaning. 1142 01:15:04,958 --> 01:15:06,459 Maybe they realized that they live 1143 01:15:06,459 --> 01:15:08,128 in a junk pile in the middle of space. 1144 01:15:08,128 --> 01:15:11,131 This forge hasn't gone dark in centuries. 1145 01:15:13,341 --> 01:15:16,177 You said Thanos had a gauntlet, right? 1146 01:15:16,177 --> 01:15:17,470 Yes, why? 1147 01:15:17,470 --> 01:15:19,681 It look anything like that? 1148 01:15:23,018 --> 01:15:24,978 I am Groot. 1149 01:15:24,978 --> 01:15:26,354 Go back to the pod. 1150 01:15:30,358 --> 01:15:31,401 Eitri, wait! 1151 01:15:32,402 --> 01:15:33,403 Stop! 1152 01:15:34,321 --> 01:15:35,322 Stop. 1153 01:15:36,114 --> 01:15:37,115 Thor? 1154 01:15:40,368 --> 01:15:42,203 What happened here? 1155 01:15:42,203 --> 01:15:45,373 You were supposed to protect us. 1156 01:15:45,373 --> 01:15:48,209 Asgard was supposed to protect us. 1157 01:15:48,209 --> 01:15:50,378 Asgard is destroyed. 1158 01:15:52,797 --> 01:15:56,468 Eitri, the glove. What did you do? 1159 01:16:09,272 --> 01:16:12,275 300 dwarves lived on this ring. 1160 01:16:13,777 --> 01:16:16,696 I thought if I did what he asked, they'd be safe. 1161 01:16:19,115 --> 01:16:20,492 I made what he wanted. 1162 01:16:22,243 --> 01:16:26,706 A device capable of harnessing the power of the stones. 1163 01:16:31,169 --> 01:16:33,838 Then he killed everyone anyway. 1164 01:16:35,882 --> 01:16:37,717 All except me. 1165 01:16:38,802 --> 01:16:40,512 "Your life is yours," he said. 1166 01:16:41,930 --> 01:16:46,893 "But your hands are mine alone." 1167 01:16:46,893 --> 01:16:48,895 Eitri, this isn't about your hands. 1168 01:16:49,980 --> 01:16:51,523 Every weapon you've ever designed, 1169 01:16:51,523 --> 01:16:53,191 every axe, hammer, sword... 1170 01:16:53,191 --> 01:16:56,236 it's all inside your head. 1171 01:16:56,236 --> 01:16:58,321 Now, I know it feels like all hope is lost. 1172 01:16:58,321 --> 01:17:00,323 Trust me, I know. 1173 01:17:00,323 --> 01:17:05,078 But together, you and I, we can kill Thanos. 1174 01:17:45,493 --> 01:17:48,079 Mantis, listen very carefully. 1175 01:17:48,079 --> 01:17:50,248 I need you to meet me on Titan. 1176 01:17:56,880 --> 01:17:58,131 Hey, what's going on? 1177 01:17:58,131 --> 01:17:59,424 I think we're here. 1178 01:17:59,424 --> 01:18:01,968 I don't think this rig has a self-park function. 1179 01:18:03,595 --> 01:18:05,305 Get your hand inside the steering gimbal. 1180 01:18:05,305 --> 01:18:06,306 Close those around it. 1181 01:18:08,058 --> 01:18:09,225 - You understand? - Yep, got it. 1182 01:18:09,225 --> 01:18:10,518 This was meant for one big guy, so we gotta 1183 01:18:10,518 --> 01:18:12,270 - move at the same time. - Okay, okay. Ready. 1184 01:18:16,608 --> 01:18:18,109 We might wanna turn. 1185 01:18:18,109 --> 01:18:19,319 Turn! Turn! Turn! 1186 01:18:49,265 --> 01:18:50,850 You all right? 1187 01:18:51,685 --> 01:18:53,478 That was close. 1188 01:18:54,980 --> 01:18:56,564 I owe you one. 1189 01:18:56,564 --> 01:18:58,692 Let me just say, if aliens 1190 01:18:58,692 --> 01:19:00,652 wind up implanting eggs in my chest or something... 1191 01:19:00,652 --> 01:19:01,695 and I eat one of you, I'm sorry. 1192 01:19:01,695 --> 01:19:04,406 I do not want another single pop culture reference 1193 01:19:04,406 --> 01:19:06,157 out of you for the rest of the trip. You understand? 1194 01:19:06,157 --> 01:19:07,534 I'm trying to say that something is coming. 1195 01:19:15,041 --> 01:19:16,126 Thanos! 1196 01:19:36,980 --> 01:19:39,065 Whoa, whoa, whoa! Please don't put your eggs in me! 1197 01:19:40,400 --> 01:19:42,944 Stay down, clown. 1198 01:19:48,116 --> 01:19:50,201 Die, blanket of death! 1199 01:19:56,124 --> 01:19:59,085 Everybody stay where you are. Chill the eff out. 1200 01:20:00,253 --> 01:20:02,255 I'm gonna ask you this one time. 1201 01:20:03,048 --> 01:20:04,382 Where is Gamora? 1202 01:20:04,382 --> 01:20:07,218 Yeah. I'll do you one better. Who's Gamora? 1203 01:20:07,218 --> 01:20:10,180 I'll do you one better. Why is Gamora? 1204 01:20:10,180 --> 01:20:12,182 Tell me where the girl is or I swear to you 1205 01:20:12,182 --> 01:20:13,433 I'm gonna French fry this little freak. 1206 01:20:13,433 --> 01:20:17,062 Let's do it. You shoot my guy and I'll blast him. Let's go! 1207 01:20:17,062 --> 01:20:19,648 Do it, Quill! I can take it. 1208 01:20:19,648 --> 01:20:21,775 - No, he can't take it! - She's right. You can't. 1209 01:20:21,775 --> 01:20:24,152 Oh, yeah? You don't wanna tell me where she is? That's fine. 1210 01:20:24,152 --> 01:20:25,278 I'll kill all three of you 1211 01:20:25,278 --> 01:20:27,280 and I'll beat it out of Thanos myself. 1212 01:20:27,280 --> 01:20:28,323 Starting with you. 1213 01:20:28,323 --> 01:20:29,282 Wait, what, Thanos? 1214 01:20:29,282 --> 01:20:32,118 All right, let me ask you this one time. 1215 01:20:32,118 --> 01:20:33,787 What master do you serve? 1216 01:20:33,787 --> 01:20:35,288 What master do I serve? 1217 01:20:35,288 --> 01:20:36,623 What am I supposed to say, "Jesus"? 1218 01:20:37,624 --> 01:20:38,500 You're from Earth. 1219 01:20:38,500 --> 01:20:39,417 I'm not from Earth, I'm from Missouri. 1220 01:20:39,417 --> 01:20:41,378 Yeah, that's on Earth, dipshit. 1221 01:20:41,378 --> 01:20:42,545 What are you hassling us for? 1222 01:20:42,545 --> 01:20:44,339 So you're not with Thanos? 1223 01:20:44,756 --> 01:20:47,258 With Thanos? 1224 01:20:47,258 --> 01:20:50,053 No, I'm here to kill Thanos. 1225 01:20:50,053 --> 01:20:52,597 He took my girl. Wait, who are you? 1226 01:20:52,597 --> 01:20:54,432 - We're the Avengers, man. - Oh. 1227 01:20:54,432 --> 01:20:56,810 You're the ones Thor told us about. 1228 01:20:56,810 --> 01:20:58,269 You know Thor? 1229 01:20:58,269 --> 01:20:59,229 Yeah. 1230 01:20:59,229 --> 01:21:02,107 Tall guy, not that good-looking, needed saving. 1231 01:21:02,107 --> 01:21:03,650 Where is he now? 1232 01:21:18,665 --> 01:21:20,709 This is the plan? We're gonna hit him with a brick? 1233 01:21:20,709 --> 01:21:22,085 It's a mold. 1234 01:21:22,669 --> 01:21:24,671 A king's weapon. 1235 01:21:24,671 --> 01:21:27,632 Meant to be the greatest in Asgard. 1236 01:21:27,632 --> 01:21:30,677 In theory, it could even summon the Bifrost. 1237 01:21:30,677 --> 01:21:32,220 Did it have a name? 1238 01:21:33,430 --> 01:21:35,140 Stormbreaker. 1239 01:21:35,140 --> 01:21:36,224 That's a bit much. 1240 01:21:38,268 --> 01:21:39,352 So how do we make it? 1241 01:21:41,187 --> 01:21:43,356 You'll have to restart the forge. 1242 01:21:44,357 --> 01:21:46,526 Awaken the heart of a dying star. 1243 01:21:49,195 --> 01:21:51,698 Rabbit, fire up the pod. 1244 01:21:55,452 --> 01:21:57,537 The hell happened to this planet? 1245 01:21:57,537 --> 01:21:59,456 It's eight degrees off its axis. 1246 01:21:59,456 --> 01:22:01,624 Gravitational pull is all over the place. 1247 01:22:02,876 --> 01:22:06,713 Yeah, we got one advantage. He's coming to us. 1248 01:22:06,713 --> 01:22:09,549 We'll use it. All right, I have a plan. 1249 01:22:09,549 --> 01:22:10,884 Or at least the beginnings of one. 1250 01:22:10,884 --> 01:22:12,385 It's pretty simple. We draw him in, 1251 01:22:12,385 --> 01:22:13,720 pin him down, get what we need. 1252 01:22:13,720 --> 01:22:15,513 Definitely don't wanna dance with this guy. 1253 01:22:15,513 --> 01:22:17,223 We just want the gauntlet. 1254 01:22:17,223 --> 01:22:19,559 Are you yawning? 1255 01:22:19,559 --> 01:22:21,853 In the middle of this, while I'm breaking it down? Huh? 1256 01:22:21,853 --> 01:22:23,688 Did you hear what I said? 1257 01:22:23,688 --> 01:22:26,232 I stopped listening after you said, "We need a plan." 1258 01:22:26,232 --> 01:22:27,275 Okay, Mr. Clean is on his own page. 1259 01:22:27,275 --> 01:22:30,403 See, "not winging it" isn't really what they do. 1260 01:22:30,403 --> 01:22:32,155 Uh, what exactly is it that they do? 1261 01:22:32,155 --> 01:22:33,740 Kick names, take ass. 1262 01:22:33,740 --> 01:22:35,158 Yeah, that's right. 1263 01:22:41,748 --> 01:22:43,541 All right, just get over here, please. 1264 01:22:43,541 --> 01:22:45,585 Mr. Lord, can you get your folks to circle up? 1265 01:22:45,585 --> 01:22:47,754 "Mr. Lord." Star-Lord is fine. 1266 01:22:50,507 --> 01:22:51,883 We gotta coalesce. 1267 01:22:51,883 --> 01:22:53,718 'Cause if all we come at him with is a plucky attitude... 1268 01:22:53,718 --> 01:22:56,262 Dude, don't call us plucky. 1269 01:22:56,262 --> 01:22:57,764 We don't know what it means. 1270 01:22:57,764 --> 01:23:00,558 All right, we're optimistic, yes. I like your plan. 1271 01:23:00,558 --> 01:23:03,269 Except it sucks, so let me do the plan... 1272 01:23:03,269 --> 01:23:05,313 and that way it might be really good. 1273 01:23:05,313 --> 01:23:07,440 Tell him about the dance-off to save the universe. 1274 01:23:07,440 --> 01:23:09,651 - What dance-off? - It's nothing. 1275 01:23:09,651 --> 01:23:10,819 Like in Footloose, the movie? 1276 01:23:10,819 --> 01:23:12,779 Exactly like Footloose. 1277 01:23:12,779 --> 01:23:14,489 Is it still the greatest movie in history? 1278 01:23:14,489 --> 01:23:15,740 It never was. 1279 01:23:15,740 --> 01:23:16,825 Don't encourage this, all right? 1280 01:23:16,825 --> 01:23:18,326 - Okay. - We're getting no help 1281 01:23:18,326 --> 01:23:19,869 - from Flash Gordon here. - Flash Gordon? 1282 01:23:19,869 --> 01:23:21,621 By the way, that's a compliment. 1283 01:23:21,621 --> 01:23:23,373 Don't forget, I'm half human. 1284 01:23:23,373 --> 01:23:24,791 So that 50% of me that's stupid... 1285 01:23:25,959 --> 01:23:27,293 that's 100% you. 1286 01:23:27,293 --> 01:23:28,586 Your math is blowing my mind. 1287 01:23:28,586 --> 01:23:29,796 Excuse me. 1288 01:23:30,797 --> 01:23:34,342 But does your friend often do that? 1289 01:23:35,677 --> 01:23:37,929 Strange, we all right? 1290 01:23:48,356 --> 01:23:49,482 You're back. You're all right. 1291 01:23:49,482 --> 01:23:51,693 - Hi. - Hey, what was that? 1292 01:23:51,693 --> 01:23:56,323 I went forward in time to view alternate futures. 1293 01:23:56,323 --> 01:23:57,824 To see all the possible outcomes 1294 01:23:57,824 --> 01:23:59,701 of the coming conflict. 1295 01:24:00,493 --> 01:24:01,911 How many did you see? 1296 01:24:01,911 --> 01:24:04,331 14,000,605. 1297 01:24:05,832 --> 01:24:07,375 How many did we win? 1298 01:24:12,005 --> 01:24:13,340 One. 1299 01:24:35,028 --> 01:24:38,239 The stone had better be up there. 1300 01:24:39,949 --> 01:24:41,993 For your sister's sake. 1301 01:25:02,889 --> 01:25:07,727 Welcome, Thanos, son of Alars. 1302 01:25:09,771 --> 01:25:13,316 Gamora, daughter of Thanos. 1303 01:25:13,316 --> 01:25:14,567 You know us? 1304 01:25:14,567 --> 01:25:19,614 It is my curse to know all who journey here. 1305 01:25:19,614 --> 01:25:21,366 Where is the Soul Stone? 1306 01:25:21,908 --> 01:25:24,369 You should know... 1307 01:25:24,411 --> 01:25:27,497 it extracts a terrible price. 1308 01:25:28,748 --> 01:25:30,417 I am prepared. 1309 01:25:32,794 --> 01:25:35,338 We all think that at first. 1310 01:25:39,759 --> 01:25:42,012 We are all wrong. 1311 01:25:53,690 --> 01:25:56,109 How is it you know this place so well? 1312 01:25:56,109 --> 01:26:00,947 A lifetime ago, I, too, sought the stones. 1313 01:26:00,947 --> 01:26:03,825 I even held one in my hand. 1314 01:26:03,825 --> 01:26:07,996 But it cast me out, banished me here. 1315 01:26:07,996 --> 01:26:12,042 Guiding others to a treasure I cannot possess. 1316 01:26:20,800 --> 01:26:23,762 What you seek lies in front of you. 1317 01:26:24,721 --> 01:26:26,806 As does what you fear. 1318 01:26:27,641 --> 01:26:29,601 What's this? 1319 01:26:29,601 --> 01:26:31,144 The price. 1320 01:26:31,144 --> 01:26:36,858 Soul holds a special place among the Infinity Stones. 1321 01:26:36,858 --> 01:26:40,945 You might say it has a certain wisdom. 1322 01:26:42,447 --> 01:26:44,449 Tell me what it needs. 1323 01:26:44,449 --> 01:26:47,994 To ensure that whoever possesses it... 1324 01:26:47,994 --> 01:26:50,664 understands its power... 1325 01:26:51,623 --> 01:26:55,543 the stone demands a sacrifice. 1326 01:26:55,543 --> 01:26:57,504 Of what? 1327 01:26:57,504 --> 01:26:59,547 In order to take the stone, 1328 01:26:59,547 --> 01:27:01,883 you must lose that which you love. 1329 01:27:04,844 --> 01:27:06,054 A soul... 1330 01:27:06,805 --> 01:27:08,014 for a soul. 1331 01:27:23,780 --> 01:27:26,032 All my life, I dreamed of a day... 1332 01:27:27,033 --> 01:27:28,535 a moment... 1333 01:27:29,786 --> 01:27:31,871 when you got what you deserved. 1334 01:27:34,040 --> 01:27:36,459 And I was always so disappointed. 1335 01:27:39,921 --> 01:27:41,506 But now... 1336 01:27:45,468 --> 01:27:48,555 You kill and torture... 1337 01:27:50,515 --> 01:27:52,517 and you call it mercy. 1338 01:27:56,563 --> 01:27:58,648 The universe has judged you. 1339 01:28:00,108 --> 01:28:04,696 You asked it for a prize, and it told you no. 1340 01:28:06,114 --> 01:28:07,741 You failed. 1341 01:28:09,034 --> 01:28:10,910 And do you wanna know why? 1342 01:28:11,911 --> 01:28:13,747 Because you love nothing. 1343 01:28:14,539 --> 01:28:16,041 No one. 1344 01:28:21,755 --> 01:28:22,881 No. 1345 01:28:27,594 --> 01:28:28,595 Really? 1346 01:28:29,596 --> 01:28:30,680 Tears? 1347 01:28:31,514 --> 01:28:33,475 They're not for him. 1348 01:28:47,697 --> 01:28:48,865 No. 1349 01:28:50,283 --> 01:28:51,785 This isn't love. 1350 01:28:52,702 --> 01:28:55,246 I ignored my destiny once. 1351 01:28:57,791 --> 01:28:59,959 I cannot do that again. 1352 01:29:00,543 --> 01:29:03,838 Even for you. 1353 01:29:27,988 --> 01:29:30,323 I'm sorry, little one. 1354 01:29:34,160 --> 01:29:35,578 No! 1355 01:31:13,051 --> 01:31:16,054 Drop to 2600, heading 0-3-0. 1356 01:31:16,054 --> 01:31:17,389 I hope you're right about this. 1357 01:31:17,389 --> 01:31:20,308 Or we're gonna land a lot faster than you want to. 1358 01:31:36,074 --> 01:31:37,450 When you said we were going to open Wakanda 1359 01:31:37,450 --> 01:31:38,868 to the rest of the world... 1360 01:31:38,868 --> 01:31:41,162 this is not what I imagined. 1361 01:31:41,162 --> 01:31:43,248 And what did you imagine? 1362 01:31:43,248 --> 01:31:44,708 The Olympics. 1363 01:31:44,708 --> 01:31:46,292 Maybe even a Starbucks. 1364 01:32:00,473 --> 01:32:02,100 Should we bow? 1365 01:32:02,100 --> 01:32:03,768 Yeah, he's a king. 1366 01:32:03,768 --> 01:32:05,770 Seems like I'm always thanking you for something. 1367 01:32:06,938 --> 01:32:09,107 What are you doing? 1368 01:32:09,107 --> 01:32:11,234 Uh, we don't do that here. 1369 01:32:11,234 --> 01:32:13,778 So how big of an assault should we expect? 1370 01:32:13,778 --> 01:32:16,906 Uh, sir, I think you should expect quite a big assault. 1371 01:32:16,906 --> 01:32:17,949 How we looking? 1372 01:32:17,949 --> 01:32:19,993 You will have my Kingsguard, 1373 01:32:19,993 --> 01:32:23,955 the Border Tribe, the Dora Milaje, and... 1374 01:32:23,955 --> 01:32:26,875 And a semi-stable 100-year-old man. 1375 01:32:29,794 --> 01:32:31,046 How you been, Buck? 1376 01:32:31,046 --> 01:32:34,132 Uh, not bad, for the end of the world. 1377 01:32:46,186 --> 01:32:47,312 Whoa. 1378 01:32:47,312 --> 01:32:49,939 The structure is polymorphic. 1379 01:32:49,939 --> 01:32:53,151 Right, we had to attach each neuron non-sequentially. 1380 01:32:53,151 --> 01:32:55,111 Why didn't you just reprogram 1381 01:32:55,111 --> 01:32:57,197 the synapses to work collectively? 1382 01:32:58,281 --> 01:33:01,993 Because we didn't think of it. 1383 01:33:01,993 --> 01:33:03,370 I'm sure you did your best. 1384 01:33:03,370 --> 01:33:05,497 Can you do it? 1385 01:33:05,497 --> 01:33:09,042 Yes, but there are more than two trillion neurons here. 1386 01:33:09,042 --> 01:33:12,504 One misalignment could cause a cascade of circuit failures. 1387 01:33:12,504 --> 01:33:13,755 It will take time, brother. 1388 01:33:15,340 --> 01:33:16,424 How long? 1389 01:33:16,424 --> 01:33:17,842 As long as you can give me. 1390 01:33:22,347 --> 01:33:24,516 Something's entered the atmosphere. 1391 01:33:41,366 --> 01:33:43,827 Hey, Cap, we got a situation here. 1392 01:33:53,211 --> 01:33:54,838 God, I love this place. 1393 01:33:54,838 --> 01:33:57,007 Yeah, don't start celebrating yet, guys. 1394 01:33:57,007 --> 01:33:58,925 We got more incoming outside the dome. 1395 01:34:18,111 --> 01:34:19,195 It's too late. 1396 01:34:20,238 --> 01:34:22,073 We need to destroy the stone now. 1397 01:34:22,073 --> 01:34:23,908 Vision, get your ass back on the table. 1398 01:34:23,908 --> 01:34:25,327 We will hold them off. 1399 01:34:25,327 --> 01:34:28,997 Wanda, as soon as that stone's out of his head... 1400 01:34:28,997 --> 01:34:29,998 you blow it to hell. 1401 01:34:30,332 --> 01:34:31,541 I will. 1402 01:34:31,541 --> 01:34:34,377 Evacuate the city. Engage all defenses. 1403 01:34:35,170 --> 01:34:36,546 And get this man a shield. 1404 01:34:47,098 --> 01:34:48,224 I don't think 1405 01:34:48,224 --> 01:34:49,601 you get the scientifics here. 1406 01:34:49,601 --> 01:34:52,145 These rings are gigantic. You wanna get them moving... 1407 01:34:52,145 --> 01:34:53,521 you're gonna need something a lot bigger 1408 01:34:53,521 --> 01:34:54,898 to yank 'em loose. 1409 01:34:54,898 --> 01:34:57,067 - Leave that to me. - Leave it to you? 1410 01:34:57,067 --> 01:35:00,236 Buddy, you're in space. All you got is a rope and a... 1411 01:35:08,495 --> 01:35:09,579 Fire the engines! 1412 01:35:27,138 --> 01:35:29,891 More power, rabbit! 1413 01:36:01,256 --> 01:36:03,091 Well done, boy. 1414 01:36:04,718 --> 01:36:06,678 That's Nidavellir. 1415 01:36:26,698 --> 01:36:28,241 Damn it. 1416 01:36:28,241 --> 01:36:30,035 "Damn it"? What's "damn it"? 1417 01:36:30,035 --> 01:36:31,411 The mechanism is crippled. 1418 01:36:31,411 --> 01:36:33,038 - What? - With the iris closed, 1419 01:36:33,038 --> 01:36:34,205 I can't heat the metal. 1420 01:36:34,205 --> 01:36:35,999 How long will it take to heat it? 1421 01:36:35,999 --> 01:36:38,293 A few minutes, maybe more. Why? 1422 01:36:40,295 --> 01:36:41,463 I'm gonna hold it open. 1423 01:36:41,463 --> 01:36:42,714 That's suicide. 1424 01:36:42,714 --> 01:36:45,216 So is facing Thanos without that axe. 1425 01:36:55,060 --> 01:36:56,061 How we looking, Bruce? 1426 01:36:56,061 --> 01:36:57,979 Yeah, I think I'm getting the hang of it. 1427 01:37:01,232 --> 01:37:03,360 Wow! This is amazing, man. 1428 01:37:03,360 --> 01:37:05,362 It's like being the Hulk without actually... 1429 01:37:09,157 --> 01:37:11,326 I'm okay. I'm okay. 1430 01:37:12,744 --> 01:37:13,787 I've got two heat signatures 1431 01:37:13,787 --> 01:37:14,996 breaking through the tree line. 1432 01:37:43,358 --> 01:37:46,069 Thank you for standing with us. 1433 01:38:07,507 --> 01:38:09,801 Where's your other friend? 1434 01:38:09,801 --> 01:38:12,304 You will pay for his life with yours. 1435 01:38:13,305 --> 01:38:16,308 Thanos will have that stone. 1436 01:38:16,308 --> 01:38:17,809 That's not gonna happen. 1437 01:38:17,809 --> 01:38:20,353 You are in Wakanda now. 1438 01:38:20,353 --> 01:38:23,732 Thanos will have nothing but dust and blood. 1439 01:38:27,152 --> 01:38:29,112 We have blood to spare. 1440 01:38:40,373 --> 01:38:41,833 They surrender? 1441 01:38:42,667 --> 01:38:43,710 Not exactly. 1442 01:39:10,695 --> 01:39:12,197 What the hell? 1443 01:39:15,200 --> 01:39:16,743 Looks like we pissed her off. 1444 01:39:27,504 --> 01:39:29,130 They're killing themselves. 1445 01:40:05,333 --> 01:40:06,876 You see the teeth on those things? 1446 01:40:06,876 --> 01:40:07,919 All right, back up, Sam. 1447 01:40:07,919 --> 01:40:09,129 You're gonna get your wings singed. 1448 01:40:21,558 --> 01:40:22,934 Cap, if these things circle the perimeter 1449 01:40:22,934 --> 01:40:24,102 and get in behind us... 1450 01:40:24,102 --> 01:40:26,438 there's nothing between them and Vision. 1451 01:40:26,438 --> 01:40:28,440 Then we better keep 'em in front of us. 1452 01:40:28,440 --> 01:40:29,691 How do we do that? 1453 01:40:31,985 --> 01:40:33,695 We open the barrier. 1454 01:40:35,905 --> 01:40:40,452 On my signal, open North-West Section Seventeen. 1455 01:40:40,452 --> 01:40:42,454 Requesting confirmation, My King. 1456 01:40:42,454 --> 01:40:44,289 You said open the barrier? 1457 01:40:44,289 --> 01:40:45,665 On my signal. 1458 01:40:45,665 --> 01:40:47,584 This will be the end of Wakanda. 1459 01:40:48,835 --> 01:40:52,380 Then it will be the noblest ending in history. 1460 01:41:05,268 --> 01:41:06,811 Wakanda forever! 1461 01:41:19,282 --> 01:41:20,283 Now! 1462 01:41:50,522 --> 01:41:52,023 How much longer, Shuri? 1463 01:41:52,023 --> 01:41:53,775 I've barely begun, brother. 1464 01:41:53,775 --> 01:41:55,652 You might want to pick up the pace. 1465 01:42:02,701 --> 01:42:04,703 Allfathers, give me strength. 1466 01:42:04,703 --> 01:42:06,705 You understand, boy? 1467 01:42:06,705 --> 01:42:09,708 You're about to take the full force of a star. 1468 01:42:10,667 --> 01:42:12,711 It'll kill you. 1469 01:42:12,711 --> 01:42:14,879 Only if I die. 1470 01:42:15,338 --> 01:42:16,715 Yes. 1471 01:42:16,715 --> 01:42:19,551 That's what killing you means. 1472 01:42:47,537 --> 01:42:49,456 Hold it! Hold it, Thor! 1473 01:43:39,839 --> 01:43:41,800 Thor! Say something. Come on. 1474 01:43:42,759 --> 01:43:43,760 Thor, you okay? 1475 01:43:49,474 --> 01:43:50,850 I think he's dying. 1476 01:43:50,850 --> 01:43:52,811 He needs the axe! 1477 01:43:54,187 --> 01:43:55,647 Where's the handle? 1478 01:43:58,692 --> 01:44:00,986 Tree, help me find the handle! 1479 01:45:09,888 --> 01:45:12,057 There's too many of 'em! 1480 01:45:38,625 --> 01:45:41,962 You guys are so screwed now! 1481 01:45:45,215 --> 01:45:47,258 Bring me Thanos! 1482 01:46:20,000 --> 01:46:21,584 Oh, yeah. 1483 01:46:24,713 --> 01:46:26,715 You're much more of a Thanos. 1484 01:46:28,967 --> 01:46:31,136 I take it the Maw is dead. 1485 01:46:33,346 --> 01:46:35,932 This day extracts a heavy toll. 1486 01:46:37,684 --> 01:46:40,186 Still, he accomplished his mission. 1487 01:46:40,186 --> 01:46:41,813 You may regret that. 1488 01:46:42,647 --> 01:46:44,024 He brought you face-to-face 1489 01:46:44,024 --> 01:46:45,567 with the Master of the Mystic Arts. 1490 01:46:48,695 --> 01:46:51,072 And where do you think he brought you? 1491 01:46:52,157 --> 01:46:54,909 Let me guess. Your home? 1492 01:46:59,205 --> 01:47:00,624 It was. 1493 01:47:03,251 --> 01:47:04,794 And it was beautiful. 1494 01:47:07,297 --> 01:47:09,966 Titan was like most planets. 1495 01:47:10,008 --> 01:47:13,011 Too many mouths, not enough to go around. 1496 01:47:13,011 --> 01:47:16,222 And when we faced extinction, I offered a solution. 1497 01:47:17,223 --> 01:47:19,142 Genocide. 1498 01:47:19,184 --> 01:47:23,229 But random, dispassionate, fair to rich and poor alike. 1499 01:47:24,689 --> 01:47:27,400 They called me a madman. 1500 01:47:27,400 --> 01:47:29,819 And what I predicted came to pass. 1501 01:47:32,364 --> 01:47:34,574 Congratulations, you're a prophet. 1502 01:47:35,033 --> 01:47:36,326 I'm a survivor. 1503 01:47:36,368 --> 01:47:38,828 Who wants to murder trillions. 1504 01:47:38,870 --> 01:47:43,041 With all six stones, I could simply snap my fingers. 1505 01:47:43,041 --> 01:47:47,837 They would all cease to exist. I call that mercy. 1506 01:47:49,881 --> 01:47:51,299 And then what? 1507 01:47:52,759 --> 01:47:55,011 I'd finally rest... 1508 01:47:55,011 --> 01:47:59,224 and watch the sun rise on a grateful universe. 1509 01:47:59,224 --> 01:48:03,728 The hardest choices require the strongest wills. 1510 01:48:03,728 --> 01:48:08,316 I think you'll find our will equal to yours. 1511 01:48:09,859 --> 01:48:10,860 Our? 1512 01:48:16,908 --> 01:48:18,368 Piece of cake, Quill. 1513 01:48:18,368 --> 01:48:20,787 Yeah, if your goal was to piss him off. 1514 01:48:58,950 --> 01:49:00,285 Boom! 1515 01:49:00,285 --> 01:49:03,079 Don't let him close his fist. 1516 01:49:07,250 --> 01:49:08,251 Magic. 1517 01:49:08,918 --> 01:49:09,919 More magic. 1518 01:49:10,795 --> 01:49:11,796 Magic with a kick. 1519 01:49:12,297 --> 01:49:13,298 Magic with a... 1520 01:49:14,758 --> 01:49:16,009 Insect! 1521 01:49:53,338 --> 01:49:54,798 Well, well. 1522 01:49:54,798 --> 01:49:55,966 You should've killed me. 1523 01:49:55,966 --> 01:49:57,801 It would've been a waste of parts! 1524 01:50:03,223 --> 01:50:04,391 Where's Gamora? 1525 01:50:45,598 --> 01:50:46,975 Is he under? Don't let up. 1526 01:50:46,975 --> 01:50:49,602 Be quick. He is very strong. 1527 01:50:49,602 --> 01:50:51,980 Parker, help! Get over here. 1528 01:50:51,980 --> 01:50:54,232 She can't hold him much longer. Let's go. 1529 01:50:59,612 --> 01:51:00,947 We gotta open his fingers to get it off. 1530 01:51:00,947 --> 01:51:02,115 I thought you'd be hard to catch. 1531 01:51:02,115 --> 01:51:03,283 For the record, this was my plan. 1532 01:51:04,534 --> 01:51:06,328 You're not so strong now, huh? 1533 01:51:06,911 --> 01:51:08,580 Where is Gamora? 1534 01:51:08,580 --> 01:51:10,874 My Gamora. 1535 01:51:10,874 --> 01:51:13,168 No, bullshit! 1536 01:51:13,168 --> 01:51:14,377 Where is she? 1537 01:51:15,462 --> 01:51:16,880 He is in anguish. 1538 01:51:17,464 --> 01:51:19,549 Good. 1539 01:51:19,549 --> 01:51:22,427 He... He mourns. 1540 01:51:22,427 --> 01:51:26,139 What does this monster have to mourn? 1541 01:51:26,890 --> 01:51:27,974 Gamora. 1542 01:51:31,895 --> 01:51:33,229 What? 1543 01:51:33,229 --> 01:51:35,315 He took her to Vormir. 1544 01:51:35,315 --> 01:51:37,275 He came back with the Soul Stone. 1545 01:51:38,109 --> 01:51:39,527 But she didn't. 1546 01:51:41,446 --> 01:51:45,492 Okay, Quill, you gotta cool it right now. You understand? 1547 01:51:45,492 --> 01:51:49,079 Don't, don't. Don't engage. We almost got this off! 1548 01:51:50,246 --> 01:51:51,247 Tell me she's lying. 1549 01:51:53,625 --> 01:51:56,461 Asshole, tell me you didn't do it! 1550 01:51:58,046 --> 01:52:01,383 I had to. 1551 01:52:02,175 --> 01:52:03,593 No, you didn't. 1552 01:52:03,593 --> 01:52:05,428 No, you didn't. 1553 01:52:09,265 --> 01:52:10,684 - No, you didn't! - Quill! 1554 01:52:10,684 --> 01:52:13,269 Hey, stop! Hey, stop! Stop! 1555 01:52:13,269 --> 01:52:14,521 Hey, stop! Stop! 1556 01:52:14,521 --> 01:52:16,272 It's coming, it's coming. I got it, I got it! 1557 01:52:19,943 --> 01:52:20,944 Oh, God. 1558 01:53:19,336 --> 01:53:23,048 Come and get some, space dogs! 1559 01:53:25,675 --> 01:53:28,511 Come on! Get some! Get some! 1560 01:53:28,511 --> 01:53:30,639 Come on! Get some! 1561 01:53:30,639 --> 01:53:33,350 - How much for the gun? - Not for sale. 1562 01:53:33,350 --> 01:53:35,268 Okay. How much for the arm? 1563 01:53:37,187 --> 01:53:39,230 Oh, I'll get that arm. 1564 01:53:48,073 --> 01:53:49,366 New haircut? 1565 01:53:49,366 --> 01:53:50,617 Noticed you've copied my beard. 1566 01:53:53,119 --> 01:53:55,121 By the way, this is a friend of mine, Tree. 1567 01:53:56,039 --> 01:53:57,999 I am Groot. 1568 01:53:58,792 --> 01:54:00,710 I am Steve Rogers. 1569 01:54:20,397 --> 01:54:22,565 Fall back! Fall back, now! 1570 01:54:32,075 --> 01:54:34,327 Focus that fire on the left flank, Sam. 1571 01:54:34,327 --> 01:54:35,412 I'm doing it. 1572 01:54:59,352 --> 01:55:01,062 Why was she up there all this time? 1573 01:55:01,813 --> 01:55:04,733 She's on the field. Take it. 1574 01:55:36,431 --> 01:55:38,600 Guys, we got a Vision situation here. 1575 01:55:41,311 --> 01:55:43,438 Somebody get to Vision! 1576 01:55:43,438 --> 01:55:45,273 - I got him! - On my way. 1577 01:55:50,570 --> 01:55:53,573 He'll die alone. As will you. 1578 01:55:53,573 --> 01:55:54,824 She's not alone. 1579 01:56:21,184 --> 01:56:22,894 Oh, no, you don't. 1580 01:56:22,894 --> 01:56:24,604 This isn't gonna be like New York, pal. 1581 01:56:24,604 --> 01:56:27,190 This suit's already kicked the crap outta the Hulk. 1582 01:56:27,190 --> 01:56:28,233 What? No! No! 1583 01:56:31,778 --> 01:56:34,531 Guys! Vision needs backup, now! 1584 01:56:36,533 --> 01:56:38,285 Hulk? Hulk, 1585 01:56:38,285 --> 01:56:40,370 I know you like making your entrance at the last second. 1586 01:56:40,370 --> 01:56:42,872 Well, this is it, man. This is the last, last second. 1587 01:56:47,419 --> 01:56:48,878 Hulk! Hulk! 1588 01:56:49,754 --> 01:56:50,755 Hulk! 1589 01:56:51,881 --> 01:56:54,384 No! 1590 01:56:54,384 --> 01:56:57,304 Oh, screw you, you big, green asshole! 1591 01:56:57,304 --> 01:56:58,471 I'll do it myself! 1592 01:56:59,389 --> 01:57:01,266 Come on! Yeah! 1593 01:57:13,570 --> 01:57:15,280 See ya! 1594 01:57:26,666 --> 01:57:29,336 Hulk, we got a lot to figure out, pal. 1595 01:57:40,305 --> 01:57:42,223 I thought you were formidable, machine. 1596 01:57:42,974 --> 01:57:45,602 But you're dying, like any man. 1597 01:57:54,277 --> 01:57:55,487 Get outta here! 1598 01:57:58,823 --> 01:57:59,866 Go! 1599 01:58:18,635 --> 01:58:20,387 That was really gross. 1600 01:58:47,497 --> 01:58:48,581 I thought I told you to go. 1601 01:58:50,041 --> 01:58:52,002 We don't trade lives, Captain. 1602 01:59:03,430 --> 01:59:05,682 I got you. I got you. 1603 01:59:05,682 --> 01:59:07,684 I'm sorry I can't remember anybody's names. 1604 01:59:52,896 --> 01:59:54,564 You're full of tricks, wizard. 1605 01:59:56,566 --> 01:59:59,486 Yet you never once used your greatest weapon. 1606 02:00:02,822 --> 02:00:03,907 A fake. 1607 02:00:11,790 --> 02:00:15,502 You throw another moon at me, and I'm gonna lose it. 1608 02:00:15,502 --> 02:00:16,753 Stark. 1609 02:00:16,753 --> 02:00:17,837 You know me? 1610 02:00:18,546 --> 02:00:20,048 I do. 1611 02:00:20,090 --> 02:00:23,385 You're not the only one cursed with knowledge. 1612 02:00:24,094 --> 02:00:25,595 My only curse is you. 1613 02:00:28,056 --> 02:00:29,057 Come on! 1614 02:00:57,002 --> 02:00:58,962 All that for a drop of blood. 1615 02:01:43,006 --> 02:01:44,841 You have my respect, Stark. 1616 02:01:46,593 --> 02:01:49,763 When I'm done, half of humanity will still be alive. 1617 02:01:55,185 --> 02:01:57,437 I hope they remember you. 1618 02:02:07,072 --> 02:02:08,198 Stop. 1619 02:02:14,621 --> 02:02:15,622 Spare his life... 1620 02:02:17,248 --> 02:02:19,042 and I will give you the stone. 1621 02:02:22,712 --> 02:02:23,922 No tricks. 1622 02:02:28,760 --> 02:02:29,761 Don't. 1623 02:03:21,104 --> 02:03:22,897 One to go. 1624 02:03:32,782 --> 02:03:34,117 Where is he? 1625 02:03:43,126 --> 02:03:44,628 Did we just lose? 1626 02:03:48,340 --> 02:03:50,300 Why would you do that? 1627 02:03:53,762 --> 02:03:55,972 We're in the endgame now. 1628 02:04:20,789 --> 02:04:23,333 Are you okay? 1629 02:04:25,251 --> 02:04:27,087 What? What is it? 1630 02:04:29,130 --> 02:04:30,256 He's here. 1631 02:04:41,267 --> 02:04:44,312 Everyone, on my position. We have incoming. 1632 02:04:47,107 --> 02:04:49,067 What the hell? 1633 02:05:14,718 --> 02:05:15,719 Cap. 1634 02:05:16,303 --> 02:05:17,887 That's him. 1635 02:05:19,889 --> 02:05:22,350 Eyes up. Stay sharp. 1636 02:05:46,958 --> 02:05:47,959 Wanda. 1637 02:05:49,044 --> 02:05:50,420 It's time. 1638 02:05:50,420 --> 02:05:51,755 No. 1639 02:05:51,755 --> 02:05:54,049 They can't stop him, Wanda, but we can. 1640 02:05:54,049 --> 02:05:55,717 Look at me. 1641 02:05:55,717 --> 02:05:56,926 You have the power to destroy the stone. 1642 02:05:56,926 --> 02:05:58,011 Don't. 1643 02:05:58,011 --> 02:05:59,095 You must do it. Wanda, please. 1644 02:06:01,097 --> 02:06:03,767 We are out of time. 1645 02:06:04,392 --> 02:06:05,852 I can't. 1646 02:06:05,852 --> 02:06:07,187 Yes, you can. 1647 02:06:07,896 --> 02:06:09,105 You can. 1648 02:06:10,523 --> 02:06:12,942 If he gets the stone, half the universe dies. 1649 02:06:15,236 --> 02:06:16,863 It's not fair. 1650 02:06:18,031 --> 02:06:19,699 It shouldn't be you, but it is. 1651 02:06:21,451 --> 02:06:23,036 It's all right. 1652 02:06:24,371 --> 02:06:26,122 You could never hurt me. 1653 02:06:35,173 --> 02:06:37,008 I just feel you. 1654 02:08:00,133 --> 02:08:01,217 It's all right. 1655 02:08:11,186 --> 02:08:12,437 It's all right. 1656 02:08:16,900 --> 02:08:17,984 I love you. 1657 02:08:47,222 --> 02:08:49,349 I understand, my child. 1658 02:08:50,976 --> 02:08:52,477 Better than anyone. 1659 02:08:54,229 --> 02:08:56,147 You could never. 1660 02:09:01,027 --> 02:09:04,030 Today, I lost more than you can know. 1661 02:09:05,657 --> 02:09:08,368 But now is no time to mourn. 1662 02:09:10,578 --> 02:09:14,582 Now is no time at all. 1663 02:09:38,023 --> 02:09:39,024 No! 1664 02:10:36,998 --> 02:10:38,375 I told you... 1665 02:10:39,709 --> 02:10:41,544 you'd die for that. 1666 02:10:56,017 --> 02:10:57,644 You should have... 1667 02:11:00,355 --> 02:11:01,690 You should... 1668 02:11:04,317 --> 02:11:07,529 You should have gone for the head. 1669 02:11:09,447 --> 02:11:10,448 No! 1670 02:11:43,773 --> 02:11:45,150 Daughter? 1671 02:11:52,657 --> 02:11:54,159 Did you do it? 1672 02:11:56,077 --> 02:11:57,078 Yes. 1673 02:12:05,420 --> 02:12:07,088 What did it cost? 1674 02:12:10,675 --> 02:12:12,260 Everything. 1675 02:12:22,479 --> 02:12:24,105 What did you do? 1676 02:12:25,315 --> 02:12:26,733 What'd you do? 1677 02:12:40,455 --> 02:12:41,748 Where'd he go? 1678 02:12:44,668 --> 02:12:45,835 Thor. 1679 02:12:49,172 --> 02:12:50,799 Where'd he go? 1680 02:12:50,799 --> 02:12:52,217 Steve? 1681 02:13:26,876 --> 02:13:29,796 Up, General. Up! 1682 02:13:29,796 --> 02:13:31,381 This is no place to die. 1683 02:13:46,354 --> 02:13:47,897 I am Groot. 1684 02:13:47,897 --> 02:13:49,524 Oh... 1685 02:13:50,442 --> 02:13:52,527 No, no, no! 1686 02:13:53,361 --> 02:13:56,239 Groot! No. 1687 02:14:09,586 --> 02:14:10,712 Sam! 1688 02:14:14,758 --> 02:14:16,468 Sam, where you at? 1689 02:14:25,727 --> 02:14:27,896 Something's happening. 1690 02:14:40,033 --> 02:14:41,368 Quill? 1691 02:14:48,667 --> 02:14:49,918 Steady, Quill. 1692 02:14:49,918 --> 02:14:51,252 Oh, man. 1693 02:14:55,382 --> 02:14:56,383 Tony. 1694 02:14:59,803 --> 02:15:02,389 There was no other way. 1695 02:15:07,936 --> 02:15:08,937 Mr. Stark? 1696 02:15:13,483 --> 02:15:14,776 I don't feel so good. 1697 02:15:16,820 --> 02:15:17,737 You're all right. 1698 02:15:17,737 --> 02:15:19,030 I don't... I don't know what's happening. 1699 02:15:19,030 --> 02:15:20,657 I don't know... 1700 02:15:22,450 --> 02:15:23,618 I don't want to go. 1701 02:15:23,618 --> 02:15:25,495 I don't want to go, sir. Please. 1702 02:15:25,495 --> 02:15:28,290 Please, I don't want to go. I don't want to go. 1703 02:15:32,711 --> 02:15:34,296 I'm sorry. 1704 02:15:48,977 --> 02:15:50,562 He did it. 1705 02:16:15,378 --> 02:16:18,548 What is this? What the hell is happening? 1706 02:16:35,482 --> 02:16:37,067 Oh, God. 1707 02:27:33,431 --> 02:27:35,016 Still no word from Stark? 1708 02:27:35,016 --> 02:27:36,351 No, not yet. 1709 02:27:36,351 --> 02:27:37,477 We're watching every satellite 1710 02:27:37,477 --> 02:27:39,646 on both hemispheres, but still nothing. 1711 02:27:39,646 --> 02:27:41,731 What is it? 1712 02:27:41,731 --> 02:27:44,317 Multiple bogeys over Wakanda. 1713 02:27:44,317 --> 02:27:46,403 Same energy signature as New York? 1714 02:27:46,403 --> 02:27:47,654 Ten times bigger. 1715 02:27:49,281 --> 02:27:50,448 Tell Klein we'll meet him at... 1716 02:27:50,448 --> 02:27:51,533 Nick! Nick! 1717 02:28:05,171 --> 02:28:06,423 They okay? 1718 02:28:07,424 --> 02:28:09,301 There's no one here. 1719 02:28:18,685 --> 02:28:20,270 Call Control. 1720 02:28:21,062 --> 02:28:22,314 Code red. 1721 02:28:22,856 --> 02:28:24,024 Nick. 1722 02:28:25,567 --> 02:28:26,568 Hill. 1723 02:28:41,541 --> 02:28:42,667 Oh, no. 1724 02:28:44,377 --> 02:28:45,378 Mother... 1725 02:29:06,024 --> 02:29:11,029 Subtitles by explosiveskull